Уоррен XIII и Шепчущий лес

Таня дель Рио, 2017

Уоррен XIII снова с нами! Приключения продолжаются! Знаменитый шагающий отель «Уоррен» везет гостей по сельской местности, но внезапная авария забрасывает путешественников в лес, полный опасностей и угроз. Уоррену предстоит битва с двойником – лукавым Воррином, который намеревается завладеть отелем. Чтобы победить, Уоррену придется разгадать немало загадок: кто такой Воррин и каково его подлинное имя? О чем шепчут таинственные голоса в лесу? И кто же такие смоловики? Загадки, таинственные шифры, поразительные приключения, сотни подробнейших иллюстраций – «Уоррен XIII и Шепчущий лес» ошеломит и покорит читателей любого возраста.

Оглавление

Из серии: Уоррен XIII

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Уоррен XIII и Шепчущий лес предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава III,

в которой Воррин является в «Уоррен»

Подойдя к отелю, Воррин сообразил, что войти будет не так-то просто. Через парадную дверь — невозможно, поскольку отель лежит плашмя. Подумав, он выбрал ближайшее окно первого этажа, распахнул его и влез внутрь.

Он попал в какую-то кладовку. Десятки деревянных полок рухнули на «пол». Куда ни ступи — консервные и стеклянные банки и ящики с продуктами, словно тут смерч пронесся. Воррин открыл дверь и вывалился в коридор. Там почему-то никого не было.

«Если отель такой модный, где же постояльцы?» — подумал он.

Он быстро зашагал по коридору, перепрыгивая через дверные проемы, и наткнулся на пузатого мужчину: волосы у мужчины были зализаны назад, а вид — растерянный.

— Наконец-то, Уоррен! — воскликнул мужчина. — Принес конфет бедному дядюшке Руперту?

Умница Воррин не пропустил мимо ушей подсказку.

— Конечно! — ответил он и вытащил из кармана смоляную ириску. — Вот, дядя, бери! Ты же любишь ириски!

Руперт проворно развернул подарок и закинул его в рот.

— Липкая! — пробормотал он, усердно жуя. — Есссть ешшшо?

— Есть, но мне надо как можно скорее попасть к контрольной панели, — сказал Воррин. — К сожалению, я ударился головой, когда лез в окно, и у меня все так и плывет перед глазами. Голова кружится. Поможешь мне?

Дядя Руперт выпятил грудь. Эта просьба ему польстила: так редко представлялся шанс принести хоть какую-то пользу.

— Разумеется! — сказал он. — Нам сюда, мой мальчик! Я покажу тебе дорогу.

Сразу стало ясно, что Руперт ориентируется еще хуже, чем Воррин, но тот не возражал, потому что в итоге получил подробную экскурсию по отелю. Они зашли в бальный зал, в кухню, в холл, даже в несколько номеров. По пути Воррин засыпал своего проводника вопросами, вознаграждая каждый ответ ирисками. Примерно так дрессируют собаку. Руперт сокрушался о том, что гости покинули отель, и Воррин тоже прикинулся огорченным. «Да, очень обидно», — сказал он, но втайне подумал: «Меньше народу — меньше хлопот». Усвоил он также, что за навигацию отвечает некий Фриггс («Это мы изменим», — отметил про себя Воррин) и что на восьмом этаже проживает перфюмьерша по имени Беатриса («Надо держать ухо востро», — решил он).

Наконец они добрались до шкафчика под лестницей, и Руперт принялся показывать Воррину последние пополнения в своей коллекции бутылок рутбира. Воррин добросовестно изображал восторг, пока перед ними внезапно не явилась девочка. Двойник узнал ее: она только что приходила во «Всякую всячину».

— Вот ты где! — воскликнула она, хватая Воррина за руку. — Где ты был? Мы с шефом Буньоном отчистили контрольную панель — отель готов в путь!

— Ну конечно! — сказал Воррин. — Прости, что заставил вас ждать. Сейчас размечу путь.

Петула присмотрелась к нему.

— Тебе нехорошо?

Воррин чуть запнулся.

— Дантист дал мне веселящий газ, — сказал он.

— И он головой стукнулся, — пришел на помощь дядя Руперт.

Петула нахмурилась и, ничего больше не говоря, повела Воррина в помещение с контрольной панелью. Он постарался не таращиться на проволоки и провода, лампочки и кнопки. Впервые его кольнула тревога: он понятия не имел, как управлять отелем. Доставить отель в Черный Кратер будет не так просто, как ему поначалу казалось.

У панели поджидал коренастый мужчина в заляпанном фартуке. Должно быть, шеф Буньон, главный повар отеля и мастер на все руки.

— Как новенькая! — похвастался шеф Буньон, хлопая мясистой ладонью по контрольной панели. — Включай, и посмотрим, сделал ли Отлипатель свое дело.

— Хорошо, — сказал Воррин. Неплохо бы устроиться в кресле пилота, подумал он, да только оно торчало теперь боком из стены, так что пришлось карабкаться на саму панель. Петула и шеф Буньон следили за ним, а дядя Руперт занялся своим загубленным гамаком.

Воррин мрачно уставился на приборную доску. Все смотрели на него, все ждали, секунды тикали одна за другой. Пауза слишком затянулась. «Сделай хоть что-нибудь!» — сказал он себе, вытянул наугад руку и ткнул в большую зеленую кнопку.

Ничего не произошло.

— Сначала нужно активировать панель, — напомнила Петула, указывая на плоский квадрат с маленькими лампочками по периметру. — Не забыл?

— Точно! — воскликнул Воррин и хлопнул рукой по квадрату. Тут же все огоньки загорелись, комната наполнилась гулом. Затем все здание задрожало, и Воррин почувствовал, как пол под его ногами накренился — отель выпрямлялся. Двойник соскользнул в кресло пилота, Петула и шеф Буньон хватались за провода, чтобы устоять на ногах. Гигантское здание содрогнулось еще раз и встало на длинные ноги, в окна хлынул солнечный свет. Воррин громко вздохнул, но постарался по возможности скрыть изумление.

— Получилось! — воскликнула Петула. — Мы ее починили!

— Отлично! — сказал шеф Буньон. — В путь!

Воррин дернул какую-то рукоять, решив, что это приведет отель в движение — но ничего не произошло.

— Ты пароль забыл, — подсказала Петула.

— Что?

— Отель не тронется с места, пока ты не введешь пароль.

— А, ну да! — спохватился Воррин. — Как же это я про пароль забыл!

Вот влип! Как узнать пароль? Но ему повезло: Петула, вздохнув, протянула из-за его спины руку к встроенной в боковую часть панели клавиатуре. Она принялась печатать, и панель откликнулась радостным перезвоном, центральная кнопка разблокировалась. Воррин снова нажал на нее, и на этот раз отель повиновался и легко шагнул вперед. Сердце двойника громко забилось, он не сдержал ликующий смех. Легкотня! Сейчас он быстренько доставит отель, куда велено. И получит награду!

Петулу удивила странная гримаса друга.

— Уоррен, ты не заболел?

— Все отлично! — ответил он. — Немного переволновался, больше ничего.

— Тогда на всякий случай поставь отель на автопилот, ладно?

Ей снова пришлось вмешаться и показать нужный выключатель, а заодно напомнить, что маршрут построен до ближайшего города — Ельшишки.

— Да-да, конечно, — твердил Воррин. — Спасибо тебе за помощь. Я так смущен.

— Чего смущаться? — отмахнулась Петула. — Скоро веселящий газ выветрится.

— Тебе просто надо поесть! — решил шеф Буньон. — И ты будешь в полном порядке.

— Правильная мысль! — одобрила Петула. — Из-за всех этих приключений он пропустил обед!

— Ах, обед! — подхватил дядя Руперт. — Давайте же поедим!

Воррин вышел вместе с ними, лишь на миг с тоской оглянувшись на панель управления. Нужно перестроить маршрут, направить отель в Черный Кратер — так, чтобы этого никто не заметил. «Подумаю об этом позже», — сказал он себе. Желудок уже урчал, поесть и правда самое время.

Они вошли в кухню, пропитанную тонкими и острыми ароматами. Шеф Буньон сразу же предложил всем угоститься пирожными-пудингами, а сам чрезвычайно проворно принялся готовить тыквенный суп и пирожки с пастернаком.

Петула тут же схватила три пирожных и передала по одному Воррину и Руперту.

Воррин откусил кусок, изнутри потек жидкий шоколад. Двойник блаженно зажмурился. Это вкуснее даже смоляных конфет!

— Обед через десять минут! — предупредил шеф-повар. И, повысив голос, позвал: — Скетчи, где ты?

Распахнулась другая дверь, и в кухню ввалилось огромное, все в щупальцах, существо — оно тащило целую груду кастрюль и сковородок. С виду оно смахивало на гигантского осьминога, вот только у него было слишком много глаз и на шишкастой голове — колпак повара. Воррин в ужасе попятился. Руперт упоминал, что Уоррен держит в отеле какое-то животное, но чтоб такое!

— Привет, Скетчи! — преспокойно сказала Петула, и существо в ответ радостно засвистело.

Спокойно, велел себе Воррин. Сердце так и стучало.

— Привет, Скетчи! — повторил он за Петулой. (Надо вести себя естественно.)

Скетчи замер. Множество глаз замигало, присматриваясь к Воррину. Вдруг это существо с грохотом опустило на пол многочисленные кастрюли и сковородки и устремилось к Воррину, свистя, как разъяренный чайник. Двойник с трудом удержался, чтобы не обратиться в бегство. Одно щупальце вырвало у Воррина надкусанное пирожное и швырнуло обратно в коробку.

— Скетчи, не груби! — расхохоталась Петула.

Засмеялся и шеф Буньон:

— Наверное, боится, что ты перебьешь аппетит.

«Он зол на меня, — запаниковал Воррин. — Чует, что я не настоящий Уоррен».

Двойник выдавил из себя смешок.

— Да-да, Скетчи совершенно прав. Надо оставить место для обеда. — Он попытался пожать щупальце, но Скетчи отскочил в сторону.

— Скетчи, да что ж такое? — встревожилась Петула. — Как ты себя ведешь!

В ответ послышались короткие панические свистки. Воррин изо всех сил всматривался в лицо Петулы и, к своему облегчению, убедился, что она не понимает, о чем свистит Скетчи. И все же вот-вот девочка что-то заподозрит…

— Бедный Скетчи! — сказал Воррин. — Похоже, он заболел.

Петула рассмеялась:

— С каких пор ты говоришь о Скетчи «он», Уоррен?

Нервно засмеялся в ответ и Воррин:

— Да, конечно, она не он!

Петула еще внимательнее всмотрелась в его лицо.

— Но Скетчи и не она! Скетчи — это Скетчи!

Скетчи сощурил все глаза и снова засвистел.

Воррин уж решил, что провал неизбежен, но тут вмешался шеф Буньон:

— Если Скетчи болеет, то не может накрывать на стол. И вообще пусть держится подальше от кухни. А то весь отель перезаражает.

— Правильно, — сказал Воррин. — Безопасность гостей прежде всего.

Скетчи издал высокую пронзительную ноту: «Нет, нет, это не так!»

— Извини, дружище, — продолжал шеф Буньон. — Твоя помощь мне пригодилась бы, но ты лучше отдохни.

— Шеф Буньон прав, — торопливо подхватил Воррин. — Скетчи нужно отдохнуть. Подыщу тихое место, где Скетчи можно закрыть на карантин, и все будет в порядке.

— переспросила Петула. — Не слишком ли?

— Это для безопасности и общего блага, — заявил Воррин, схватил Скетчи за щупальце и поволок прочь из кухни. Несчастное существо жалобно свистело, но Петула не пыталась заступиться: она знала, что Уоррен не может рисковать отелем и постояльцами.

— Не бойся, Скетчи! — крикнула она вслед. — В городе найдется врач, он тебя вылечит!

Воррин как можно скорее отволок непонятное существо по кривым коридорам отеля в самый темный подвальный угол. Открыл дверь в какое-то тесное помещение, наверное, кладовку, где на полках красовались чистящие средства и банки с красками.

— Давай туда! — Он с силой втолкнул Скетчи внутрь. Существо налетело на полки, что-то посыпалось на пол. Воррин захлопнул и запер дверь, прислушиваясь к истошному свисту.

— Сиди смирно! — приказал он напоследок. — А то кормить не буду.

Свист затих. Воррин удовлетворенно потер руки. Он был очень собой доволен! Сразу же сумел обезвредить единственное существо, которое разгадало подмену. Сидя под замком, Скетчи никого не сможет предупредить насчет Воррина.

А теперь — главный вопрос: как привести отель в…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Уоррен XIII и Шепчущий лес предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я