Словарь содержит более 2000 терминов, отражающих жизнь послевоенной Германии. Статьи посвящены географии, истории, искусству, культуре, политической жизни, народным и религиозным праздникам, блюдам немецкой кухни и т. д. Толкование немецких терминов дается на русском языке.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Современная Германия. Словарь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Составитель — Тамаз Мчедлидзе
Редактор Тамаз Мчедлидзе
ISBN 978-5-4490-1938-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие
Предлагаемый Вашему вниманию «Страноведческий словарь современной Германии» содержит более 2000 терминов, отражающих послевоенную жизнь страны. Толкование немецких терминов дано на русском языке. Тематика статей разнообразна: география, история, искусство, культура, архитектура, политическая жизнь, народные и религиозные традиции и праздники, блюда немецкой кухни, предметы быта и др. В приложении к словарю даны интересные и полезные сведения о Германии: основные даты послевоенной истории страны, расстояния между крупными городами, численность крупнейших немецких городов, сведения о федеральных землях и многое другое. В конце книги даны алфавитный указатель терминов, списки иллюстраций и использованной литературы.
При составлении словаря использованы обширные библиографические источники.
A
Aachen (Ахен) — город в земле Северный Рейн-Вестфалия; административный центр административного округа Ахен, бальнеологический курорт, транспортный узел, 243 тысячи жителей; развиты металлообрабатывающая, химическая и легкая промышленность; сохранились остатки резиденции Карла Великого с дворцовой капеллой (786—798 гг.); в городе происходили коронации германских императоров (936—1531 гг.), а в 19—20 вв. провoдились международные конференции; имеется Международный музей прессы (Internationales Zeitungsmuseum), Музей компьютеров (Computermuseum).
Aachener Printe (Ахенский пяник) — рождественское угощение: пряник продолговатой формы с добавлением большого количества пряностей.
Aalen VfR («Ален ФфР») — футбольный клуб региональной лиги «Юг» чемпионата Германии.
Abc-Schutze — первоклассник, первоклашка.
Abendgymnasium (вечерняя гимназия) — общеобразовательная школа, дающая возможность в течение 3—6 лет сдать экзамены за курс гимназии и получить право на поступление в вуз.
Abendschule — вечерняя общеобразовательная школа для работающих.
Abgeordnetenhaus, Abgeordnetenkammer (палата депутатов) — название берлинского парламента, осуществляющего законодательную власть; избирается на четыре года.
Abitur — выпускные экзамены в средней школе, успешная сдача которого дает право на поступление в вуз.
Abteiberg (Абтайберг) — музей изобразительного искусства в г. Мёнхенгладбахе (земля Северный Рейн-Вестфалия); содержит богатую коллекцию авангарда (Мекка авангарда).
Ackerburger (горожанин-земледелец) — горожанин, занимающийся земледелием в маленьких городах.
ADAC («АДеАЦе») — общегерманский автомобильный клуб.
ADAC-Motorwelt («АДеАЦе Моторвeльт») — журнал Общегерманского автомобильного. клуба.
Adam Opel AG («Адам Опель AГ») — основанная А. Опелем в 1862 г. в г. Рюссельгейме фирма по производству швейных машин и велосипедов; с 1899 г. — автомобильный концерн; с 1929 г. принадлежит американской корпорации «Дженерал моторс».
Adenauer Konrad (Аденауэр Конрад, 1876—1967 гг.) — федеральный канцлер Германии в 1949—63 гг.; в 1946—66 гг. — председатель ХДС; с его именем связано экономическое возрождение страны после 2-й мировой войны.
Adenauer-Ära («Эра Аденауэра») — период в истории Германии (1949—1963 гг.), когда во главе правительства стоял Конрад Аденауэр.
Adidas AG («Адидас АГ») (от имени основателя фирмы Adi Dassler) — основанная в 1920 г. промышленная компания, выпускающая спортивную одежду, обувь, инвентарь; имеет 8 предприятий в Германии и 25 дочерних фирм в разных странах.
Adler («Адпер») — марка пишущей машинки, выпускавшейся во Франкфурте-на-Майне.
Adler-Werke («Адлер-верке») — завод пишущих машинок, основанный в 1880 г. в г. Франкфуртe-на-Майне; в 90-х годах слился с фирмой Triumph.
Admiral (адмирал) — высшее звание в ВМС Германии.
ADN (агентство АДН) — см. Allgemeiner Deutscher Nachrichtendienst.
Advent (адвент) — предрождественское время, начинающееся в первое после 26 ноября воскресенье, и продолжающееся 4 недели до Рождества; с приближением праздника значение и ценность каждого следующего воскресенья адвента возрастают.
Adventkranz (предрождественский венок) — венок из еловых веток с четырьмя свечами, который ставится на стол или подвешивается над входом в дом.
Adventskalender — предрождественский детский календарь, на котором каждый день, начиная с 1 декабря, открывается по окошку; за окошком можно увидеть подарок, который хотелось бы получить.
AEG f (АЭГ) — см. Allgemeine Elcktricitäts-Gesellschaft.
AEG-Telefunken («АЭГ-Телефункен») — см. Allgemeine Elcktricitäts-Gesellschaft АEG-Тelefunken.
AGF — см. Arbeitsgemeinschaft der Großforschungseinrichtungen.
Agfa / AGFA («Агфа» I «АГФА») — см. Aktiengesellschaft für Anilinproduktion.
Agfa AG («Агфа АГ») — основанная в 1956 г. в г. Леверкузене крупнейшая фирма по производству фото — и киноматериалов; в 1964 г. слилась с бельгийским концерном «Хефарт».
Agfa-Geveart AG («Агфа-Хефарт АГ») — германо-бельгийский концерн по производствуву фото — и киноматериалов; основан в 1964 г. в результате слияния немецкой фирмы «Агфа АГ» и бельгийского концерна «Хефарт».
Ahlen LR («Ален ЛР») — футбольный клуб второго дивизиона Бундеслиги.
Aim — горное альпийское пастбище.
Ajbolit («Айболит в Германии») — русскоязычный ежемесячный научно-популярный медицинский журнал, выходящий в г. Гиссене тиражом 40 тысяч экземпляров.
Akademiker — человек с высшим университетским образованием.
Akademischer Beifall (академические аплодисменты) — постукивание согнутыми пальцами по столу в знак выражения одобрения студентами лекции или выступления профессора, научного доклада.
Aktiengesellschaft für Anilinproduktion (Agfa) f («Акционгезельшафт фюр анилинпродукцион» («Агфа») — основанное в 1883 г. акционерное общество по производству анилиновых продуктов, в 1925—1945 гг. в составе «ИГ Фарбениндустри АГ»; в 1956 г. основана вновь под названием «Агфа АГ».
Aktivisten der ersten Stunde («активисты первого часа») — инициаторы устранения последствий нацистского режима и восстановления нормальной жизни в советской зоне оккупации Германии в первые дни после окончания войны.
Albertinum (Альбертинум) — музей в г. Дрездене, названный по имени его основателя короля Альберта Саксонского; здание музея построено в 1884—1887 гг.; в Галерее новых мастеров представлена живопись 19—20 вв.
Alemannia Aachen TSV («Алемания Ахен ТСФ») — футбольный клуб второго дивизиона Бундеслиги.
Alex (Алекс) — обиходное название берлинской площади Александерплатц.
Alexanderplatz, разг. Alex (Александерплатц, Алекс) — площадь в центре Берлина, получившая свое название в 1805 г. по случаю визита русского царя Александра I в Берлин.
Alexander-von-Humboldt-Stiftung (Фонд им. Александра фон Гумбольдта) — фонд, созданный для организации пребывания иностранных ученых в Германии, а немецких за рубежом, финансируемый «Союзом основателей фондов немецкой науки»; назван по имени естествоиспытателя Александра фон Гумбольдта.
Aller (Аллер) — река в Германии, правый приток реки Везер.
Allerheiligen (День Всех Святыx) — католический праздник День поминовения предков; 1 ноября.
Allerseelen (День Всех Душ) — католический праздник День поминовения усопших; 2 или 3 ноября, если 2 ноября приходится на воскресенье.
Allgau (Альгой) — область в Альпах между Боденским озером и рекой Лех в Баварии; развиты молочное хозяйство, текстильная промышленность, туризм; города: Имменштадт, Оберстдорф (горноклиматический курорт), Зонтхофен
Allgauer Alpen (Альгойские Альпы) — горы в Германии и Австрии.
Allgemeine Elektricitäts-Gesellschaft (AEG) («Альгемайнe электрицитетс-гезельшафт» / «Всеобщее общество электричества» (АЭГ) — основанный в 1883 г. Эмилем Ратенау в Берлине один из крупнейших электротехнических концернов Германии.
Allgemeine Elektricitäts-Gesellschaft AEG-Telefunken («Альгемайне электрицитетс-Гезельшафт АЭГ-Телефункен») — один из крупнейших в Германии электротехнических концернов (г. Франкфурт-на-Майне); создан в 1968 г. в результате слияния концернов АЭГ и «Телефункен ГмбХ».
Allgemeine Nahrungs — und Genußmittel-Ausstellung (ANUGA) (Общая выставка продовольственных товаров и изделий вкусовой промышленности (АНУГА) — проводимая ежегодно в Кельне международная выставка,.
Allgemeiner Deutscher Nachrichtendienst (ADN) (Альгемайнер дойчер нахрихтендинст (АДН) — информационное агентство, созданное в 1946 г. в Берлине (ГДР); после объединения Германии в 1990 г. в него вошло агентство ФРГ «Дойчер депешендинст».
Allgemeiner Studentenausschuss (ASIA) (общий студенческий комитет) — исполнительный орган студенческого самоуправления высших учебных заведений Германии.
Alliierter Kontrollrat (für Deutschland) (Контрольный совет в Германии) — верховный контрольный орган в оккупационных зонах Германии после ее безоговорочной капитуляции; образован в Берлине на основе решений Ялтинской конференции; прекратил свою деятельность 20 марта 1948 г.
Allianz Arena (Алианц-Арена) — футбольный стадион команды «Байерн Мюнхен». На стадионе проводились матчи чемпионата мира 2006 года и финал Лиги чемпионов 2011/ 2012.
Стадион «Алианц-Арена»
Alpen (Альпы) — горная система в Западной Европе (Швейцария, Австрия, Германия, Италия).
Alpenvortand (Предальпы) — хребты, окаймляющие горные массивы Альп (Швейцария, Австрия, Германия).
Alpha-Jet («Альфа-Джет») — название самолета тактической поддержки, состоящего на вооружении бундесвера.
Alte Fritz (Старый Фриц) — прозвище прусского короля Фридриха II.
Alte Mainbrucke (Старый мост на Майне) — один из самых старых мостов Вюрцбурга, соединяющий крепость с центром города; заложен в 8 в.; современный вид обрел в 18—19 вв.; вдоль моста статуи святых в стиле барокко.
Altenburg (Альтенбург) — город в Тюрингии; 48 тысяч жителей; известен производством и Музеем игральных карт.
Alte Ореr («Старая опера») — театр во Франкфурте-на-Майне; здание в стиле неоренессанса; в настоящее время место проведения конгрессов.
Alte Pinakothek (Старая пинакотека) — художественный музей в Мюнхене; здание в стиле венецианского ренессанса построено по проекту архитектор Лео фон Кленца; здесь хранятся 9000 картин 1400 художников от ранних произведений до конца 18 в., среди которых «Мадонна с младенцем» Леонардо да Винчи, «Битва Александра Македонского с Дарием» Альбрехта Альтдорфера, полотна итальянских мастеров.
Alter Gottfried (старый Готтфрид) — халат или домашнее платье на студенческом жаргоне.
Altes Museum (Старый музей) — здание в Берлине на «Острове музеев» (Museumsinsel), построенное в 1825—1830 гг. по проекту архитектора К. Ф. Шинкеля и восстановленное в 1966 г.; здесь располагается Национальная галерея.
Altes Rathaus («Альтес Ратхауз») — старая ратуша, архитектурный памятник в г. Лейпциге.
Altes Residenztheater («Альтес резиденцтеатр») — небольшой театр в Мюнхене с разнообразным репертуаром; иногда в нем проходят концерты камерной музыки.
Altmark (Альтмарк) — географическая область в земле Саксония-Ангальт.
Altstadt (альтштадт) — название старой части города;
Altstadthofbuhne («Альтштадтхофбюне») — театр в Нюрнберге с разнообразными программами: кабаре и комедия, пантомима и концерты рок-музыки.
Ami («ами») — шутливо-пренебрежительное название американцев в период 2-й мировой войны.
Amiga-Platte (пластинка «Амига») — из серии «эстрадная музыка» в бывшей ГДР.
Ammersee (Аммер) — озеро в Баварии.
Amrum (Амрум) — остров в Германии, один из Северо-Фризских островов.
Amt Blank (ведомство Бланка) — с 1950 г. подготавливало создание бундесвера в ФРГ; в 1955 г. преобразовано в Министерство обороны; названо по имени возглавлявшего его депутата бундестага Т. Бланка.
Amtsgehilfe (амтсгехильфе) — одна из категорий низших чиновников в Германии.
Amtsgericht — административный суд низшей инстанции.
Amtsmeister (амтсмайстер) — одна из категорий низших чиновников в Германии.
Andachtsbild (Андахтсбильд) — картина или скульптура на евангельский сюжет, создающая молитвенное настроение
Andreasfest (праздник Святого Андреаса) — религиозный и народный праздник; последний день уборки картофеля (30 ноября).
Ansbach 09 SpVgg («Ансбах 09 СпФгг») — футбольный клуб; основан в 1909 г.
Antikensammlungen (Античные коллекции в Мюнхене) — греческие вазы, античная скульптура, золотые украшения, стекло, искусство этрусков.
Anhalt (Ангальт) — 1. историческое название местности в земле Саксония-Ангальт; 2. часть федеральной земли Саксония-Ангальт.
Anhalter: per Anhalter reisen («голосовать») — ехать куда-либо попутной машиной; ассоциируется с названием бывшего Ангальтского вокзала в Берлине.
Antifaschistischer Schutzwall (антифашистский защитный вал) — пропагандистское название бетонной стены, воздвигнутой между Западным Берлином и столицей бывшей ГДР 13 августа 1961 г.; разделила город на две части; пала осенью 1989 г.
Antifaschulen (антифашистские школы) — школы политического перевоспитания немецких солдат и офицеров в советских лагерях для военнопленных, созданные в период и после 2-й мировой войны.
ANUGA (АНУГА) — см. Аllgemeine Nahrungs — und Genufimittelausstellung.
Apfelhexe — яблочный мусс со взбитыми сливками.
Apolda (Апольда) — город в землe Тюрингия; 26 200 жителей; известен производством трикотажных изделий, а также колокольным промыслом, за что и получил название «Glockenstadt Apolda».
Apotheke — аптека.
Aral AG («Арал АГ») — компания по сбыту бензина и нефтепродуктов; основана в г. Бохуме в 1924 г.
Arbeiterjugend («Арбайтерюгенд») — журнал, печатный орган Социалистической молодежи Германии «Соколы».
Arbeiter-Samariter Bund (ASB) (Рабочий самаритянский союз) — благотворительная организация рабочих в Германии; название идет от библейских самаритян, отличавшихся большим милосердием.
Arbeiterwohlfahrt (AWO) (Рабочее благотворительное общество) — благотворительная организация рабочих в Германии, основанная в 1918 г.
Arbeitsamt (биржа труда) — государственное учреждение, осуществляющее посреднические операции на рынке труда.
Arbeitsgemeinschaft der Evangelischen Jugend Deutschlands (Объединение евангелической молодежи Германии) — евангелическая молодежная организация, входящая в Федеральное объединение немецких молодежных организаций.
Arbeitsgemeinschaft der Großforschungseinrichtungen (AGF) (Объединение долгосрочных научных исследований) — организация, координирующая деятельность 13 научных центров.
Arbeitegemeinschaft der Rundfunkanstahen Deutechlands (ARD) (Рабочее объединение студий радиовещания Германии) — координационный орган земельных студий теле — и радиовещания; часто называется «Немецким телевидением» или «Первой программой».
Arbeitsgemeinschaft selbstandiger Unternehmer (ASU) (Объединение независимых предпринимателей) — союз самостоятельных предпринимателей, основанный в 1949 г. в Бонне для содействия либерализации производства и торговли; объединяет около 5500 членов.
Arbeitsgericht (суд по трудовым спорам) — 1. обобщенное наименование судов по трудовым спорам; 2. суд низшей инстанции по трудовым спорам.
ARD (сокр. от Arbeitsgemeinschaft der offentlichrechtlichen Rundfunkanstalten Deutschlands) АРД (Рабочее сообщество публично-правовых телерадиостанций Германии) — Первое германское телевидение; название одной из программ телевидения Германии; в сообществе взаимодействуют земельные студии; АРД принимается на всей территории Германии.
Arena AufSchalke («Арена АуфШальке») — футбольный стадион команды высшего дивизиона Бундеслиги «Шальке 04».
Arkona (Аркона) — мыс на Севере острова Рюген.
Arme Ritter (гренки) — ломтики белого хлеба, смоченные в молоке (часто смешанном с фруктовым соком), поджаренные и посыпанные сахаром с корицей.
Armenhaus Sachsens (приют для бедных Саксонии) — образное название г. Хемница, в котором отразилось бедственное положение рабочих текстильных фабрик в 19 в.
Arminius-Denkmal (памятник Арминиусу) — сооружен в 1838—75 гг. близ г. Детмольда (земля Северный Рейн-Вестфалия).
Arnsberg (Арнсберг) — город в земле Северный Рейн-Вестфалия; 22 тысячи жителей; климатический курорт; административный центр административного округа Арнсберг.
Art-cologne («Арт-колонь») — международная выставка изобразительного искусства в Кельне.
ASB — см. Arbeiter-Samariter Bund.
Asamkirche (Азамкирхе) — церковь в Мюнхене, построенная в первой половине 18 в. в стиле рококо; подарена городу мастерами барокко братьями Азам; получила известность благодаря фрескам, алтарю и прекрасному хору.
Aschermittwoch (Пепельная среда) — среда на первой неделе Великого поста, начало 40-дневного поста у католиков, который продолжается до Пасхи.
Aschkuchen — см. Napflкuchen.
AStA — см. Allgemeiner Studentenаusschuss.
Atlas Delmehorst («Атлас Делмехорст») — футбольный клуб.
Audi («Ауди») — марка легкового автомобиля, выпускаемого концерном «Аутоунион АГ».
Audi-Werke AG («Ауди-верке АГ») — автомобильная фирма, основанная в 1910 г. А. Хорхом в г. Цвиккау после того, как его старая фирма «Аугуст Хорх унд Кº моторенверке» потерпела коммерческую неудачу; новое название Audi по-латыни означает то же, что немецкое Horch, т. е. «слушай»; в 1932 г. вошла в концерн «Аутоунион АГ».
Auerbachs Keller («Ауэрбахскеллер») — старинный винный погребок в Лейпциге, который по преданию посещали Фауст и Мефистофель
Aufbaugymnasium (подготовительная гимназия) — дает возможность изучить предметы, необходимые для получения полного среднего образования, которые не входили в программу предыдущего обучения.
Aufbauschule (надстроечная школа / школа-надстройка) — общеобразовательная школа (до 1964 г.) для подготовки выпускников народных школ к сдаче экзаменов на аттестат зрелости.
Augsburg (Аугсбург) — город в земле Бавария; основан в 14 г. н. э.; 247 тысяч жителей; центр машиностроения, текстильной и элетротехнической промышленности.
Аугсбург. Старый город
Augsburger Allgemeine («Аугсбургер Альгемайне») — ежедневная газета, издающаяся в г. Аугсбурге тиражом 366 тысяч экземпляров.
August Horch & Со Motoren-werke («Аугуст Хорх унд К° моторенверке») — см. Audi-Werke AG.
August Thyssen-Hütte AG («Аугуст Тиссен-Хютте АГ») — крупнейший сталелитейный концерн, основанный в 1889 г. А. Тиссеном в г. Дуйсбурге; в 1973 г. поглотил компанию «Рейншталь АГ», с 1977 г. — «Thyssen AG».
Aula Palatina («Аула Палатина») — базилика императора Константина, одна из главных достопримечательностей г. Трира.
Aurich (Аурих) — город в земле Нижняя Саксония, административный центр административного округа Аурих.
Aussiedler (переселенец, репатриант) — официальное обозначение этнических немцев, репатриируемых в Германию из стран СНГ и Восточной Европы.
Autobahn (автобан) — скоростная автострада с двухсторонним мно-горядным бесперекрестным движением.
Automobilwerk Eisenach (AWE) (Айзенахский автомобильный завод) — основан в 1898 г. в г. Айзенахе в Тюрингии; в бывшей ГДР выпускал легковые автомобили «Вартбург»; в начале 90-х гг. вошел в состав «Адам Опель АГ».
Auto Union AG («Ayтo-унион АГ») — автомобильный концерн, созданный в 1932 г. в результате объединения фирм «Ауди-верке АГ», «Вандерер-верке», «Хорх-верке АГ» и других; выпускал автомобили «ауди», «хорх», «ДКВ» и др.
Auto Union GmbH («Ауто-унион ГмбХ») — автомобильная компания, основанная в 1949 г. в г. Ингольштадте; в 1959 г. поглощена концерном «Даймлер-Бенц АГ», с 1965 г. контрольный пакет акций принадлежит концерну «Фольксвагенверк АГ».
AWO — см. Arbeiterwohlfahrt.
Axel Springer Verlag AG («Аксель Шпрингер Ферлаг AГ») — газетно-издательский концерн в Германии, крупнейший в Европе; основан в 1947 г. Акселем Шпрингером в Гамбурге; с 1970 г. преобразован в акционерное общество.
B
Babelsberg (Бабельсберг) — район г. Потсдама (земля Бранденбург), где находится одна из крупнейших и старейших киностудий мира, продолжающая традиции студии УФА; здесь же находилась киностудия ДЕФА (ГДР).
Студия Бабельсберг
Babelsberg 03 e.V. SV («Бабельсберг 03 СФ») — футбольный клуб региональной лиги «Север» чемпионата Германии; основан в 1903 г.
Backsteingotik (кирпичная готика) — архитектурный стиль, характерный для северо-немецких городов.
Baden (Баден) — 1. историческая область в Германии; 2. с конца 1951 г. часть земли Баден-Вюртемберг.
Baden-Baden (Баден-Баден) — бальнеологический курорт в горах Шварцвальд (земля Баден-Вюртемберг); 51 тысяча жителей; сохранилось много архитектурных памятников; здесь длительное время жил И. С. Тургенев, в 1852 г. умер В. А. Жуковский; ежегодно проводятся конно-спортивные соревнования.
Badenweiler (Баденвайлер) — бальнеоклиматический курорт в южном Шварцвальде (земля Баден-Вюртемберг); 3600 жителей; сохранились архитектурные памятники: руины герцогского замка, ратуша; источники использовались еще римлянами (о чем свидетельствуют остатки терм); в 1904 г. здесь умер А. П. Чехов.
Baden-Württemberg (Баден-Вюртемберг) — федеральная земля Германии; площадь 35 751 кв. км, население 10,15 млн. человек; административный центр Штутгарт; живописные ландшафты: Шварцвальд, долины Рейна, Дуная, Неккара; гористая местность Кайзерштуль, Боденское озеро; здесь находятся всемирно известные фирмы: Даймлер-Бенц (Daimler-Benz), Бош (Bosch), Порше (Porsche), ряд крупнейших научно-исследовательских институтов: Германский онкологический центр (das Deutsche Krebsforschungszentrum) в Гейдельберге, многочисленные институты Общества им. Макса Планка, Германский литературный архив (das Deutsche Literaturarchiv) в Марбахе; высшие судебные учреждения: Федеральный суд (das Bundesgerichtshof) и Федеральный конституционный суд (das Bundesverfassungsgericht) в Карлсруэ; старейший университет в Гейдельберге (основан в 1386 г.); «Штутгартский балет» и «Международная академия Баха»; здесь издается 40% всех книг страны; с Баден-Вюртембергом связаны имена Ф. Шиллера, Ф. Гельдерлина, В. Гауфа, философов Г. В. Ф. Гегеля и Ф. В. Шеллинга.
Земля Баден-Вюртемберг, флаг и герб
Bad Gottleuba (Бад Готлойба) — климатический и бальнеогрязевой курорт, расположен к юго-востоку от города Дрездена (Саксония) в долине реки Готлойба; сохранились позднеготические церкви с росписями художников школы Л. Кранаха
Bad Homburg vor der Hohe (Бад-Хомбург фор дер Хёэ) — бальнеологический курорт в земле Гессен к северу от г. Франкфурта-на-Майне; расположен в отрогах гор Таунус на высоте 197 м; минеральные источники были известны еще римлянам; центр туризма; развиты: электроника, металлообрабатывающая и пищевая промышленность; достопримечательности: дворец ландграфов (17 в.), церковь Санкт-Мария (неоготика, конец 19 в.), бывший курзал (ныне казино), краеведческий музей.
Badische Anilin — und Soda-Fabrik AG (BASF) («Бадише анилин — унд содафабрик АГ») — крупнейшее акционерное общество химической промышленности, основанное в 1865 г. в г. Людвигсхафене; в 1925—45 гг. в составе концерна «И. Г. Фарбениндустри АГ»; вновь создано в 1952 г.
Baedeker Karl (Бедекер Карл) (1801—59 гг.) — немецкий издатель, основал в 1827 г. в Кобленце издательство путеводителей по различным странам; слово «бедекер» стало названием путеводителей, которые продолжает выпускать одноименная фирма в Гамбурге и Штутгарте.
Bandoneon n (бандонеон) — ручная гармоника с кнопками для игры с двух сторон; названа по имени немецкого изобретателя Г. Банда.
Вар («Бап») — немецкая рок-группа, созданная в 1976 г. Вольфгангом Нидеккеном; пластинка группы заняла первое место в хит-параде 1981 г.
Barbarafeier (Праздник Святой Барбары) — праздник шахтеров; отмечается 4 декабря в День Святой Барбары, которая считается покровительницей шахтеров.
Bartholomays Dom (собор Святого Варфоломея во Франкфурте-на-Майне) — в этом соборе по законам Золотой буллы (1356 г.) избирали и короновали немецких императоров (1562—1792 гг.); представляет собой высокую резную башню из песчаника в стиле пылающей готики с колоколом «Gloriosa», отлитым в 1877 г. в Дрездене, весом 12,8 т.
Bartholomaus-Fest (Праздник Святого Варфоломея) — крестьянский праздник; отмечается 24 августа в День Святого Варфоломея, который считается покровителем крестьян, особенно скотоводов и виноделов
BASF AG (сокр. от Badische Anilin — & Soda-Fabrik AG, Ludwigshafen) («БАСФ АГ» («Бадише анилин — унд сода-фабрик АГ», Людвигсхафен) — см. Badische Anilin — & Soda-Fabrik AG.
Bastei f (Бастай) — гора в Саксонской Швейцарии (Германия); представляет собой небольшую узкую скалистую платформу.
Bauch von Berlin (чрево Берлина) — подземная часть города под Александерплатц.
Bauern-Theater («Бауэрн-Театер» в Гармиш-Партенкирхене) — народный театр, ставящий пьесы о крестьянах; один из старых местных театров; спектакли идут на баварском диалекте.
Bauernfrüstuck — завтрак по-крестьянски: поджаренный на шпике картофель, залитый яйцом.
Bauhaus n (баухауз) — архитектурное направление в Германии, сформировавшееся в высшей школе строительства и художественного конструирования и способствующее распространению функционализма; его виднейшие представители В. Гропиус и Л. Мис ван дер Роэ.
Bauhaus-Archiv («Архив Баухауз») — музей произведений искусства в Дессау.
Bauknecht GmbH («Баукнехт ГмбХ») — фирма в Штутгарте, производящая бытовые электроприборы; названа по фамилии основателя.
BAUMA («Баума») (сокр. от Baumaschinenausstellung) — международная ярмарка строительных машин и строительной техники; проводится в Мюнхене.
Baumblütenfest — ежегодный традиционный праздник цветения садовых деревьев; празднуется в мае в г. Вердере.
Baumkuchen — песочный торт в виде круглой башни.
Bausparen — накопление средств на жилищное строительство.
Bautzen (Баутцен) — главнй город Верхнего (горного) Лаузица (земля Саксония); расположен на реке Шпрее; 45 тысяч жителей; развита металлообработка, вагоностроение, бумажная промышленность.
Bavaria mit Ruhmeshalle (Бавария с пантеоном) — бронзовая скульптура женщины, олицетворяющая Баварию; символ города Мюнхена; отлита Ф. Миллером по модели Швантхалера и установлена в 1850 г.; высота с цоколем 30 м; в 1853 г. рядом со скульптурой создан пантеон, где выставлены бюсты выдающихся деятелей Баварии.
Bayer AG («Байер АГ») — химическая компания; основана в 1863 г. в Леверкузене; до 1952 г. входила в химический концерн «И. Г. Фарбениндустри».
Bayer 04 Leverkusen TSV («Байер 04 Леверкузен ТСФ») — футбольный клуб высшего дивизиона Бундеслиги; основан в 1904 г.
Bayer 05 Uerdingen FC («Байер 05 Ердинген ФК») — футбольный клуб региональной лиги «Север» чемпионата Германии; основан в 1905 г.
Bayerische Motorenwerke — см. BMW.
Bayerische Alpen pl (Баварские Альпы) — часть Северных Известковых Альп на территории Германии.
Bayerische Staatsbibliothek in München (Баварская государственная библиотека в Мюнхене) — основана в 1558 г.; одна из крупнейших в Европе, насчитывает 6 миллионов томов
Bayerische Staatsoper (Баварская государственная опера в Мюнхене) — один из лучших оперных театров мира; с 1997 г. проводится ежегодный оперный фестиваль.
Bayerischer Wald (Баварский Лес) — горы в земле Бавария; национальный парк.
Bayerisches Armeemuseum (Баварский военный музей в Мюнхене) — расположен в герцогском замке 15 в.; представлены объекты военной истории от позднего средневековья до наших дней.
Bayerisches Meer n («Баварское море») — образное название озера Кимзее.
Bayerisches Nationalmuseum (Баварский национальный музей в Мюнхене) — создан в 1855 г. Максимилианом II и посвящен культуре и народному искусству Баварии.
Bayern (Бавария) — самая большая федеральная земля Германии; площадь 70 554 кв. км, население 11,77 млн., административный центр Мюнхен; на ее территории Альпы с самой высокой вершиной Цуг-Шпитце 2962 м, горы Баварский Лес; реки Дунай, Майн с притоками, живописные озера; промышленность: электрическая, электротехническая, автомобилестроение, нефтеперерабатывающая, пищевая, виноделие, стекольные заводы и фарфоровые мануфактуры, традиционная отрасль — пивоварение; научно-исследовательские институты (в т. ч. Институт физики плазмы им. Макса Планка), университеты, многочисленные музеи (Баварский национальный музей, Старая и Новая пинакотеки в Мюнхене и др.), театры, монастыри и церкви.
Земля Бавария, флаг и герб
Bayern (Бавары / баварцы) — 1. германское племя; 2. жители Баварии.
Bayern München FC («Байерн Мюнхен ФК») — футбольный клуб высшего дивизиона Бундеслиги; многократный чемпион Германии и победитель Лиги чемпоинов.
Bayernkurier («Байернкурир») — еженедельная газета, издающаяся в Мюнхене тиражом 153 600 экземпляров; орган ХСС.
Bayreauth (Байройт) — город в Баварии, родина Рихарда Вагнера, место проведения с 1876 г. всемирно известного оперного фестиваля.
Bayreuther Festspiele (Байройтский фестиваль) — один из крупнейших фестивалей мира в г. Байройте (земля Бавария); место паломничества оперной публики; здание, в котором проводится фестиваль с 1876 г., было построено по проекту Рихрда Вагнера; репертуар фестиваля включает десять главных его опер.
Bayrischkraut (капуста по баварски) — тушеная капуста с салом, сахаром и уксусом.
BDA (БДА) — см. Bundesvereinigung der Deutschen Arbeitgeberverbande.
BDI (БДИ) — см. Bundesverband der Deutschen Industrie.
BdV — см. Bund der Vertriebenen.
Beamter (чиновник) — служащий, который не подлежит увольнению и имеет право на пенсию.
Beethoven-Denkmal (памятник Бетховену) — памятник величайшему немецкому композитору Бетховену (1770—1827 гг.) на площади перед собором в Бонне; в цоколе замурованы партитуры 9-й симфонии и Торжественной мессы.
Beethoven-Halle (Бетховенхалле) — фестивальный зал в Бонне; перед зданием установлен памятник Бетховену работы Клауса Каммериха (1986 г.).
Beethovenhaus (Дом-музей Бетховена в Бонне) — здесь хранятся партитуры Бетховена, его портреты, а также коллекция слуховых рожков, напоминающих о трагедии композитора (его глухоте).
Beigeordneter (член административного комитета) — член исполнительного органа в городах и общинах районного подчинения.
Bekenntnisschule (конфессиональная школа) — общеобразовательная школа для детей одного вероисповедания; содержится, как правило, на средства церкви.
Bellevue (Бельвю) — дворец Бельвю в Берлине; в настоящее время резиденция федерального президента Германии.
Дворец Бельвю
Benz Carl Friedrich (Бенц Карл Фридрих) (1844—1929 гг.) — немецкий инженер и предприниматель.
Benz & Cie AG («Бенц унд Кº АГ») — автомобильная компания в Германии; основана в 1883 г. инженером К. Ф. Бенцем; в 1926 г. влилась в «Даймлер-Бенц АГ».
Berchtesgadener Land (Берхтесгаденер Ланд) — горный котлован с живописным озером Кенигсзеe в Баварии.
Bereitschaftspolizei (дежурная полиция) — в ее задачи входит забота о подготовке молодых полицейских кадров и оказание помощи охранной полиции и уголовной полиции во время крупных спортивных мероприятий, официальных визитов, проведения демонстраций, выставок, а также при катастрофах.
Bergen-Belsen (Берген-Бeльзен) — бывший нацистский концлагерь близ г. Целле в Нижней Саксонии, созданный в 1943 г.; 50 000 жертв.
Bergisches Land (Бергишес Ланд) — горная местность в Германии на востоке от г. Кёльна.
Berlin (Берлин) — столица Германии и одновременно федеральная земля; самый крупный город страны; площадь 882 кв. км., население 3,44 миллиона человек; расположен при впадении р. Шпрее в р. Хафель на судоходных каналах, связывающих Берлин с реками Эльба и Одер; крупнейший промышленный, культурный и научный центр; после разгрома фашистской Германии во 2-й мировой войне территория Берлина была поделена на сектора СССР, США, Великобритании и Франции; в восточной части Германии 7 октября 1949 г. была провозглашена Германская Демократическая Республика (ГДР) со столицей в Берлине (советский сектор); в 1961 г. была возведена Берлинская стена (Berliner Mauer); после воссоединения ГДР и ФРГ 3 октября 1990 г. статус федеральной столицы в объединенной Германии перешел от Бонна к Берлину; Берлин — резиденция президента и федеральных властей; здесь расположены: университеты (Humboldt-Universität, Freie Universität, Technische Universität), более 30 театров (Deutsche Oper, Deutsche Staatsoper Unter den Linden, Komische Oper, Berliner Ensemble), свыше 70 музеев и дворцов, множество галерей, зоопарки, готические церкви 13—15 вв. и барочные классицистические ансамбли 17—19 вв.; среди достопримечательностей: Берлинский собор, Бранденбургские ворота (Brandenburger Tor), церковь Св. Николая, фонтан «Нептун», «Остров музеев» (Museumsinsel) и Пергамский музей (Pergamon-Museum), Altes-Museum, Berliner Kunstgewerbemuseum, Bode-Museum, Deutsches Theater, Friedrichshain, Friedrichstadt Palast.
Город-земля Берлин, флаг и герб
Berlinale («Берлинале») — ежегодный (с 1950 г.) международный кинофестиваль в Берлине; главный приз — «Золотой берлинский медведь».
Berliner (Pfannkuchen) (берлинские пончики) — пончики с различной фруктовой начинкой.
Berliner Ecke («берлинский угол») — старинный архитектурный элемент, который применялся при строительстве жилых домов в Берлине в 19 в.; это срезанный угол здания, стоящего на перекрестке двух улиц; угол украшается балконами, лоджиями и т. п.
Berliner Ensemble («Берлинер ансамбль») — немецкий драматический театр; основан в 1949 г. в Берлине Бертольдом Брехтом и Е. Вейгель как театр антифашистской и антимилитаристской направленности; один из ведущих драмтеатров в Германии; в репертуаре — произведения немецкой и зарубежной драматургии.
Berliner Karpfen (берлинский карп) — фаршированный карп; обычно подается к столу в новогоднюю ночь.
Berliner Kunstgewerbemuseum (Берлинский музей прикладного искусства) — здание со стальным каркасом и кирпичным фасадом построено в 1985 г. под руководством Р. Гутброда; демонстрируются изделия из золота, ткани, картины, стекло, мебель (с раннего средневековья до наших дней); серебряный столовый сервиз из берлинского городского дворца и знаменитые сокровища Вельфов (баварского княжеского рода 11 в.).
Berliner Mauer (Берлинская стена) — система заградительных сооружений между ГДР и Западным Берлином общей протяженностью 162 км; сооружена фактически для прекращения массового оттока населения ГДР на Запад; в результате политических перемен в ГДР в 1990 г. стена была демонтирована; остатки стены сохранены как памятник.
Berliner Morgenpost («Берлинер Моргенпост») — ежедневная газета, издающаяся в г. Берлине тиражом 180 тысяч экземпляров.
Berliner Ofen — большая кафельная печь без колосниковой решетки, дверца которой завинчивается, и печь долго сохраняет тепло.
Berliner Pfannkuchen (пончики с повидлом) — их обычно едят в новогоднюю ночь; ради шутки один из пончиков наполняется горчицей.
Berliner Ring (Берлинское кольцо) — кольцевая дорога вокруг Берлина.
Berliner Schnauze (берлинский диалект) — язык округов Потсдама, Франкфурта (Одер), Коттбуса, частично Шверина и Нойбранденбурга.
Berliner Volksbuhne (Берлинский народный театр) — один из старейших в Берлине; основан в 1915 г.; в 20-е гг. в нем играли такие известные артисты, как М. Райхардт и Э. Пискатор.
Berliner Weiße — светлое берлинское пиво.
Berliner Weiße mit Schuß (светлое берлинское) — пиво с добавлением малинового сиропа.
Berliner Zeitung («Берлинер Цайтунг») — ежедневная газета, издающаяся в г. Берлине тиражом 258 тысяч экземпляров.
Berliner Zimmer (берлинская комната) — угловая проходная комната с одним боковым окном; такие комнаты были характерны для застройки Берлина во 2-ой половине 19 в.; они еще и сейчас есть в старых домах в Берлине.
Berlin-Krise (Берлинский кризис) — ситуация, возникшая в результате проведения мероприятий Советской военно администрацией в Германии в июле 1948—мае 1949 гг. по усилению контроля за перевозками между западными зонами оккупации Германии и западными секторами Берлина, приведшая к сухопутной блокаде западных секторов Берлина.
Berlin (West) (Западный Берлин) — см. Westberlin.
Berolina (Беролина) — латинизированное название столицы Германии города Берлина.
Bertelsmann AG («Бертельсман АГ») — самый крупный издательско-полиграфический концерн Германии; был основан в 1835 г. К. Бертельсманом; центр расположен в г. Гютерсло; в 1950—1980 гг. объединил свыше 100 полиграфических и других фирм страны и за рубежом; выпускает художественную, научную, справочную, учебную и другую литературу, компакт-кассеты и видеодиски.
Bertelsmann Jugendbuchverlag («Бертельсман югендбух-ферлаг») — см. Bertelsmann AG.
Bertelsmann-Konzern (концерн Бертельсмана) — см. Bertelsmann AG.
Bertelsmann Kunstverlag m («Бертельсман кунстферлаг») — см. Bertelsmann AG.
Bertelsmann Lexikon-Verlag («Бертельсман лексиконферлаг») — см. Bertelsmann AG.
Bertelsmann Sachbuchverlag m («Бертельсман захбухферлаг») — см. Bertelsmann AG.
Bertelsmann Verlag («Бертельсман ферлаг») — см. Bertelsmann AG.
Berufsschule (профессиональное училище) — готовит квалифицированных рабочих и служащих; срок обучения до трех лет.
Berufsaufbauschule — вечерняя профессиональная школа, в которой осуществляется ускоренная подготовка квалифицированных рабочих различного профиля.
Berufsverbote (запреты на профессии) — неофициальное название закона об изменении служебно-правового устава в Германии.
Besatzungsstatut n (Оккупационный статут) — подписан Верховными комиссарами США, Великобритании, Франции и канцлером ФРГ К. Аденауэром; вступил в силу 21 сентября 1949 г.; во многих вопросах ограничивал суверенитет ФРГ; утратил силу после заключения «Договора об отношениях между ФРГ и тремя державами».
Bescherung — дарение подарков на Рождество.
Bevin-Plan (план Бевина) — предусматривал образование бизоний и ускоренный раскол Германии (назван по имени английского министра иностранных дел).
BfV — см. Bundesamt fur Verfassungsschutz.
BGS m — см. Bundesgrenzschutz.
Bibliographisches Institut AG («Библиографический институт АГ») — книжное издательство; основано в 1953 г. в г. Мангейме, издает справочную литературу.
Bielefelder Appell (Билефельдское воззвание) — призыв Объединения немецких профсоюзов в декабре 1979 г. против размещения на территории ФРГ американских крылатых ракет и ракет средней дальности в соответствии с решением Совета НАТО.
Bienenstich (биненштих) — пирог с корочкой из смеси тертого миндаля, масла, меда и сахара.
Bierdeckel — см. Bieruntersatz.
Bierschnauzer (биршнауцер, пивной шнауцер) — шутливое название ризеншнауцера, особенно популярного в начале века среди мюнхенских пивоваров.
Bieruntersatz (подставка под пиво) — картонная подставка в форме круга или другой формы под пивной бокал.
Bierzeit (полдник с пивом) — название полдника в Мюнхене, когда вместе с легкой едой пьется пиво.
Bild («Бильд») — ежедневная газета, издающаяся в Гамбурге концерном Акселя Шпрингера; тираж 4,7 млн. экземпляров
Bild am Sonntag (BamS) («Бильд ам зонтаг») — воскресная иллюстрированная газета, издающаяся в Гамбурге; основана в 1956 г.; тираж 2,6 млн. экземпляров.
Bildstock (бильдшток / поминальник) — памятный знак на местности с изображением святого, распятием, иногда в виде часовенки и т. п. (например, на месте несчастного случая); часто встречается в южной Германии и Австрии.
Binger Loch (Бингеновская дыра, Бингеновская яма) — место, где р. Рейн прорывается через скалы сужающейся здесь речной долины.
Bio-Bauer (био-крестьянин) — работник сельского хозяйства, не использующий для производства сельхозпродукции химических удобрений и химических средств защиты растений.
Bio-Produkt (био-продукт) — продукция сельского хозяйства, выращенная без применения химикатов.
Bischof (бишоф) — 1. епископ; 2. холодный напиток из красного вина с сахаром, гвоздикой и апельсиновой коркой.
Bismarckhering (бисмаркхеринг) — жители г. Штральзунда обратились в 1880 г. к канцлеру Бисмарку с просьбой разрешить называть так маринованное филе сельди.
Bismarckeiche — продолговатый бисквитный торт с кремом.
Bi-Zone (бизония) — наименование объединенных американских и английских оккупационных зон в Германии в 1946—49 гг.
ВКА — см. Bundeskriminalamt.
Blanke Hans («бланке Ганс») — образное название Северного моря во время шторма.
Blau-Weiß Berlin SpVg («Блау-Вайс Берлин СпФг») — футбольный клуб.
Blaue Minna (синяя Минна) — полицейский автомобиль для перевозки арестованных в Рурской области (назван по цвету автомобиля).
Blaue «Umweltengel» (экологический знак «Синий ангел») — символ товара, изготовленного на основе экологически чистых технологий, малошумных станков и приборов
Blauer Brief (голубое письмо) — 1. извещение об увольнении или отставке (название от голубого конверта с уведомлением об увольнении или переводе на пенсию); 2. письмо родителям из школы о неуспеваемости или плохом поведении ученика.
Blauer Heinrich (синий Генрих) — 1. солд., жарг. перловая каша; 2. разг. снятое молоко.
Blauer Peter (голубой Петер) — мор. жарг. сигнальный флаг на корабле, который поднимается на флагштоке за 24 часа до выхода корабля из порта (назван по цвету флага).
Blaupunkt («Блаупункт») — товарный знак фирмы Blaupunkt Werke GmbH, выпускающей различные радиотовары.
Bleisoldaten (оловянные солдатики) — маленькие игрушечные фигурки солдат из олова; часто коллекционируются.
Blinder Hund (слепая собака / блиндер хунд) — разг. кофе без молока.
Blockade der Westsektoren Berlins («блокада западных секторов Берлина») — см. Berlin-Krise.
Blohm & Vou AG («Блом унд Фосс АГ») — одна из крупнейших судостроительных фирм в Германии; основана в 1877 г. в г Гамбурге.
Blumenstadt Erfurt (город цветов Эрфурт) — название г. Эрфурта, где ежегодно проводится международная выставка садоводства ИГА.
BMW (сокр. от Bayerische Motorenwerke AG, München) (БМВ «Байерише моторенверке AT», Мюнхен) — одна из крупнейших автомобильных фирм в Германии, основанная в 1916 г. в Мюнхене, где существует и BMW-Museum, посвященный истории знаменитого автомобиля.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Современная Германия. Словарь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других