Архаонт (III)

Тайниковский, 2022

«Архаонт (III)» – фантастический роман, девятая книга цикла «Эволюция Кинга», жанр ЛитРПГ, попаданцы. С каждой выигранной битвой, поверженным врагом или спасенным невинным, я становлюсь сильнее, а значит и победа не за горами. Завершающий том о приключениях Кинга в теле полу ангела – Архаонт. Часть третья.

Оглавление

Из серии: Эволюция Кинга

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Архаонт (III) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Мы с ребятами переглянулись, а дварф заковыристо выругался, помянув матерей тех, кто барабанил в дверь его кузни, и тех, с кем они сношались. Список, я вам скажу, был внушительный…

— Натворили чего? — спросил Гур, смерив нас недовольным взглядом.

— Нет, — ответил я и задумался. Наверняка ничего серьёзного и нас просто хочет видеть Дрейк.

— Я всё улажу, — ответил я кузнецу. — Найдите пока магическое хранилище, — сказал я мастеру и, вытащив мешок денег, отдал его Арето. — Купи пару штук, — произнёс я и покинул примерочную.

Выйдя в кузницу, я открыл дверь.

— Приветствую, — поздоровался я с двумя воинами в полном боевом облачении и с гербом инквизиции на доспехах. Также от меня не укрылся и маг в серой робе, который стоял в небольшом отдалении с посохом наготове.

Оу, видимо, что-то серьёзное…

— Наёмник, именуемый Кингом? — произнёс один из воинов, смерив меня оценивающим взглядом.

— Да, — ответил я, чуя нутром, что тут что-то не так.

— Вы арестованы! — произнёс второй и как бы невзначай коснулся рукояти своего меча, лежащего у него в поясных ножнах.

Я вышел из кузницы и на всякий случай закрыл за собой дверь. Мои друзья были слегка импульсивными, поэтому могли неправильно отреагировать на подобное заявление, а проблемы с инквизицией нам сейчас были ни к чему.

Оказавшись на улице, я понял, что инквизиторов тут было больше, чем я увидел, когда открыл дверь. Как минимум несколько лучников на крышах, двое арбалетчиков, державших меня на мушке, и ещё один маг. Ничего себе!

— В чём меня обвиняют? — спокойно спросил я.

— В убийстве Вильгельма Альсторка. В массовом убийстве. В сговоре с некромантом. В…

— Ладно-ладно! Я понял! — перебил я инквизитора, чем, видимо, разозлил того, ибо лицо его тут же скривилось от гнева. Видимо, к такому отношению он не привык…

— Я сейчас! — сказал я инквизитору и зашёл обратно в кузню, где меня уже ждали друзья. — Так! Сидите здесь и не дёргайтесь! Я разберусь! — сказал я им и, прежде чем воины вломились внутрь, а они собирались и даже принесли что-то вроде маленького тарана, я вышел на улицу.

— Сдаюсь, — спокойно произнёс я и протянул руки, которые тут же заковали в кандалы.

Эх, нужно было видеть лицо их главного в тот момент. Столько эмоций разом…

Как я и предполагал, моим конечным пунктом назначения оказалась штаб-квартира инквизиции, в которой мне уже не раз приходилось бывать.

— Спасибо, Ульф, — произнёс знакомый голос, когда меня привели в подвал и оставили в клетке. — Дальше я сам.

Послышались шаги, и вскоре передо мной предстал не кто иной, как Дрейк.

— И что всё это значит? — спросил я, обведя взглядом клетку, в которую меня посадили.

— Вынужденная мера, — спокойно ответил инквизитор и открыл её. — Или ты думаешь, что за убийство дворянина и более десятка его наёмников тебе ничего не будет? И это я ещё не упомянул твоего некроманта. За такие вещи виселица, так-то, — сказал он и, вынув из кармана ключ, открыл им дверь темницы.

— Тобой заинтересовались очень влиятельные люди, Кинг, — произнёс Дрейк. — Поэтому тебе и твоим друзьям лучше как можно скорее покинуть этот город.

— Этим я и собирался заняться в ближайшее время! — честно ответил я.

Инквизитор тяжело вздохнул.

— Это надо сделать сегодня, — произнёс он и посмотрел мне в глаза. — Тот фарс, что мы разыграли перед толпой… — Дрейк задумался. — В общем, много времени тебе это не даст. Рано или поздно кто-то меня сдаст, и охота за тобой и твоими друзьями возобновится.

— В инквизиции тоже есть предатели? — усмехнулся я.

— Разумеется. Золото нужно всем, — пожал плечами Дрейк.

— Предлагаешь сразу отправиться на Ардэн? — прямо спросил я.

— Да. Здесь тебя быстро найдут, где бы ты ни прятался. По моим данным на тебя уже поступил заказ в Братство смерти. Слышал о таких? — спросил Дрейк, и я кивнул. — Награда, судя по слухам, очень хорошая, поэтому так просто тебя не отпустят.

Хм-м, интересные дела…

— Хорошо, — немного подумав, ответил я. — Ты уже нашёл способ, как быстрее всего добраться до Ардэна?

— Да. Я уже дал запрос в гильдию путешественников. Сегодня, ближе к ночи, карета с вивернами будет готова, — ответил инквизитор.

— Ты полетишь с нами?

— Да. Я, трейсеры и несколько инквизиторов, которым доверяю.

— Хорошо, тогда я немедленно предупрежу своих, — ответил я Дрейку. — Как мне лучше отсюда выйти?

— Сейчас! — произнёс мой собеседник. Буквально через мгновение в его руках появился небольшой мешок. — Там наша форма. Надевай её, накидывай капюшон и иди к своим. В полночь встречаемся здесь, — сказал он мне, и я кивнул.

Переодевшись, я направился прямиком в таверну, где мы остановились. Друзей я застал сидящих за нашим обычным столом.

— Ки… М-м-м-м-м… — Мне пришлось в срочном порядке насильно заткнуть рот некроманту рукой.

— Тише, — шикнул на него. — Никто не должен знать, что я здесь! — сказал шёпотом. — Это понятно?! Если да, кивни! — произнёс я, и Инар послушно кивнул. — Встречаемся у меня в номере. Все сразу не уходите. Делайте это по очереди.

Сказав это, я поднялся наверх и зашёл к себе в комнату.

— Спрячься! — сказал я допелю, который валялся у меня на кровати и что-то жевал.

— Но у меня сроч…

— Быстро! — произнёс я, смерив его уничтожающим взглядом.

Больше спорить он со мной не стал и, превратившись в крысу, спрыгнул на пол и затерялся где-то в комнате.

Первой в комнату пришла амазонка.

— Что случилось? — спросила она.

— Расскажу, как все соберутся, — ответил я Арето. Она не стала спорить. За ней зашёл некромант, последним был арахнид.

— Так, расскажу всё быстро и по делу, — сказал я, обращаясь к друзьям. — Арето, проверь, есть ли рядом кто-нибудь?

— Под нами номер пуст. Справа тоже пусто. Слева кто-то есть, — отрапортовала амазонка через несколько секунд.

«Сойдёт», — решил я для себя.

— В общем, ситуация следующая. Из-за инцидента с Вильгельмом на меня, а заодно и на всех вас идёт охота. Дрейк не назвал имён, но сказал, что люди, которым не понравилось, что я убил Альсторка, наняли твоих собратьев по ремеслу. — Я кивнул на Рассела. — Поэтому нам надо убираться из этого города, — негромко произнёс я и посмотрел на своих друзей. — Сегодня в полночь мы встречаемся с Дрейком и уплываем с этого острова.

Я специально дал ложную информацию на случай, если нас вдруг кто-то подслушивал.

— Встречаемся в порту. Там нас уже ждут.

— Понятно, — задумчиво произнёс арахнид. — Но если за тобой отправили кого-то из братства, так просто они от тебя не отвяжутся.

— Тогда им надо лучше подготовиться и послать лучших из лучших, ибо просто так я не дамся, — усмехнувшись, ответил я. — Надеюсь, вам недолго собираться?

— Я готова хоть сейчас отправиться в путь, — спокойно заявила Арето.

— Я тоже, — ответил арахнид.

— Мне только книги из номера забрать, — немного подумав, произнёс некромант.

— Хорошо, — ответил я. — Тогда не расходимся и сидим здесь, — сказал я товарищам, и они кивнули.

Надеюсь, эльф успеет завершить свои дела, прежде чем мы покинем город…

* * *

Тук-тук-тук. В дверь постучали как раз в тот момент, когда мы собирались покинуть комнату и отправиться к штаб-квартире инквизиции, ибо больше ждать было нельзя.

Я кивнул амазонке, и она беззвучно вынула оружие. Арахнид тоже последовал её примеру, а некромант начал что-то колдовать.

Тук-тук-тук — снова раздался стук.

— Кинг, ты тут? — послышался голос Альнартара. — Если ты с амазонкой, я могу прийти позже, — произнёс он.

Я открыл дверь и силой втащил эльфа внутрь.

— Что… Что происходит? — произнёс он, и я почувствовал отголоски его магии. Если это были враги, длинноухий явно нашёл чем им ответить…

Я вкратце обрисовал ему нашу ситуацию.

— А, ну отлично! У меня всё с собой, — произнёс он и улыбнулся. — Можем выдвигаться хоть сейчас.

— Так и сделаем. Остальные готовы? — спросил я у ребят, и они молча кивнули. — Отлично, тогда вперёд, — сказал я, и мы покинули гостиницу.

Дрейк уже ждал нас в компании двух трейсеров и трёх инквизиторов.

— Готовы? — спросил он.

— Да, — ответил я за всех, и мы отправились в сторону гильдии путешественников, ещё не зная, что нас там ждут…

* * *

Всё произошло так быстро, что даже Арето не успела вовремя среагировать. Несколько теней спрыгнули с крыш ближайших домов и немедленно атаковали нас. Один из людей Дрейка вскрикнул и упал на землю.

Чёрт! Принимаю свою истинную форму, вливаю ману в браслет-хранилище, и у меня в руках тут же появляется клинок. Быстро осматриваюсь по сторонам и, наметив для себя ближайшую цель, устремляюсь к ней.

— Взять! — приказываю я деморгану, и Сумрак прыгает в сторону соседнего врага. Так, одним, считай, меньше. Время заняться своим.

От первого удара мой противник уклонился. Убийца оказался ловким и, уйдя с линии атаки в сторону, вонзил в моё колено свой клинок.

Извини, но это не сработает…

Воспользовавшись тем, что противник оказался рядом, я просто схватил его свободной рукой за голову и сжал её.

Внимание! Получено 32 000 EXP.

Голова лопается, словно спелый арбуз, а я визуализирую перед глазами формулу Божественного луча и выстреливаю им в тёмный силуэт на крыше.

Внимание! Получено 44 000 EXP.

Обугленное тело падает вниз.

Внимание! Получено 44 000 EXP.

Внимание! Получено 21 000 EXP.

Внимание! Получено 36 000 EXP.

Оборачиваюсь назад и вижу, что мои сопартийцы тоже прекрасно справляются с врагами.

«И это всё?! Я думал, убийц к нам подошлют получше», — успел подумать я, как вдруг ощутил мощный магический импульс сбоку. Поворачиваю голову и вижу ярко-фиолетовую пентаграмму с Альнартаром в её центре.

«Чего это он? Врагов почти не осталось», — подумал я, а буквально через мгновение улочку, где мы сражались, заволокло фиолетовым туманом.

Сила заклинания эльфа была настолько мощной, что даже несмотря на мои резисты к магии и ядам, меня всё равно начало клонить в сон. Я зевнул и протёр свободной рукой глаза.

— На меня это не подействует, — произнёс я и пошёл в сторону Альнартара. Не нужно было быть гением, чтобы догадаться, зачем он это сделал.

— Я знаю, — усмехнулся чародей, и тут-то до меня наконец дошло. Убийцы, напавшие на нас, были лишь приманкой, чтобы отвлечь нас от основной угрозы — эльфийского чародея, который, видимо, был вовсе не на нашей стороне. Я тяжело вздохнул.

— Надо было слушаться Арето, — холодно произнёс я, вспоминая её слова о том, что предателям доверять нельзя.

В плотном фиолетовым дыму послышался смешок Альнартара, и я увидел его силуэт, который начал не спеша приближаться ко мне.

Оглавление

Из серии: Эволюция Кинга

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Архаонт (III) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я