Страсть по расписанию

Сюзанна Эрвин, 2022

Маргарита родилась в легендарной семье виноделов и страстно желала продолжать традицию. Но отец продал дело, и Маргарите пришлось красть свое собственное вино у нового владельца. Ночью с бутылками в руках она уже собиралась покинуть винный погреб, как вдруг перед ней возник высокий полуобнаженный красавец, возмущенный проникновением в его дом злоумышленника в образе очаровательной девушки. Вскоре оба разобрались, кто есть кто, и даже начали определяться, какое место будут занимать в жизни друг друга…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Страсть по расписанию предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Маргарита стояла в дверях офиса Лайнуса. Ей было труднее, чем она думала, переступить его порог. Тем более что она не надеялась найти папку в этой комнате. А без нее невозможно доказать, что у нее с Лайнусом была определенная договоренность.

Ее глаза увлажнились. Она не знала своих бабушек и дедушек, и Лайнус отчасти заменил их ей. И теперь ей так его не хватало! Но он был и ее боссом. А теперь его офис стал ее офисом. Маргарита села в огромное кожаное кресло у стола, и оно заскрипело.

Она покачала головой. Офис необходимо было отремонтировать и заменить старую мебель.

— Доброе утро. Охранник сказал мне, что вы здесь.

Она подпрыгнула от неожиданности и подняла голову. Эван стоял в дверях, скрестив руки на груди и прислонившись плечом к косяку. Маргарита с трудом узнала его, потому что на нем была обычная одежда калифорнийского бизнесмена — брюки хаки и рубашка, застегнутая на все пуговицы. Ей даже стало жаль, что она больше не может любоваться его роскошным прессом. Но и сейчас он был невероятно привлекательным, в темно-синей рубашке, которая контрастировала с его загорелым лицом и темными вьющимися волосами.

По его лицу нельзя было догадаться, что он почти не спал в эту ночь, и его улыбка была теплой, напоминая Маргарите о том, как сильно ей хотелось прошлой ночью пофлиртовать с ним, в чем она, к счастью, не преуспела. Служебные романы — это плохая идея.

Маргарита мысленно поблагодарила Бога за то, что не забыла накрасить ресницы перед тем, как ехать в винодельню.

— Доброе утро, — сказала она. — Я помню, что мы договорились встретиться в полдень, но я решила приехать пораньше.

— Я готов приступить к переговорам прямо сейчас, если вы не возражаете.

Она кивнула, и Эван подошел к столу, положил на него файл с бумагами и сел в кресло напротив нее.

— Это контракт, о котором вы просили меня.

— Мой контракт? Но мы еще не обсудили мои усло… — Она вытащила из файла верхний лист и замерла, увидев на нем знак доллара и очень большое число. — О!

— Мы можем поторговаться, если хотите, — сказал он с серьезным видом, но в глазах его прыгали чертики.

Она несколько раз моргнула.

— Я уверена, что вы не часто слышите такое, но это слишком много. Я сказала, что меня устроит средняя зарплата в этой отрасли. А вы предлагаете как минимум в два раза больше.

Эван улыбнулся.

— Вы хотите сказать, что ваше время и ваш труд не настолько ценны?

— Нет, я… — Маргарита сделала глубокий вдох. — Мы только вчера познакомились. Почему вы предлагаете мне такое большое жалованье?

Он пожал плечами:

— Сегодня утром я навел справки о вас. Все, с кем я беседовал, говорили, что в последние годы Сент-Айседор оставался на плаву только благодаря вашим усилиям. Кстати, меня до сих пор удивляет, что вы были только помощницей.

«Потому что таковы были условия сделки».

— Только помощницей? А ваша помощница знает, что вы так пренебрежительно отзываетесь об этой должности?

— Я ее повысил, — отозвался он. — Я не держу своих сотрудников в черном теле. Я посмотрел, какое у вас было жалованье, и обнаружил, что вам платили чертовски мало. Рассматривайте мое предложение как плату за ваши прежние труды.

Маргарита открыла было рот, чтобы рассказать о своей договоренности с Лайнусом, но тут же закрыла его. Она только что познакомилась с Званом, но уже поняла, что он привык следовать логике и все оценивать в денежном выражении. Если она расскажет ему, он в лучшем случае усомнится в ее деловых способностях. А в худшем вышвырнет за дверь, как сделали внучатые племянники Лайнуса, когда она рассказала им обо всем.

Девушка постучала пальцем по контракту.

— Наверняка там найдется объяснение вашей щедрости. — Она начала просматривать страницу за страницей. — Ага. Нашла. Через полгода вы проведете оценку моей работы, и я не имею права разрывать контракт до того времени.

— Как мы обсуждали прошлой ночью, через полгода нам предстоит устроить банкет для мировых лидеров бизнеса.

— Не волнуйтесь, ваши богатенькие друзья останутся довольными. Значит, оценка моей работы состоит только в этом? Будет зависеть лишь от того, насколько удачно пройдет это мероприятие? Это очень простая просьба.

Эван пожал плечами:

— Я простой человек с простыми запросами.

— Прошлой ночью вы говорили совсем другое. Я очень сомневаюсь, что вы так просты.

— Верно, — согласился он. — Я люблю сложности, которые трудно преодолевать. Это доставляет огромное удовольствие, когда получаешь то, чего хочешь.

От его хищной улыбки Маргарита покрылась гусиной кожей.

— Вы когда-нибудь терпели неудачу? — спросила она.

Он медленно покачал головой.

Разумеется, этот вопрос был чисто риторическим. Она оперлась локтями о стол и положила подбородок на переплетенные пальцы.

— Знаете ли, все когда-то случается в первый раз.

— Да, но всегда есть способ преодолеть сложную ситуацию. Вы экспериментируете, учитесь. Например, что это?

Он взял со стола розовый мяч из губчатой резины.

— Лайнус использовал его для того, чтобы снять стресс. Вам рассказать, как это делается?

Его улыбка стала еще более хищной, и Маргарита ощутила, как пламя желания, которое охватило ее прошлой ночью, снова вспыхнуло в ней.

— Я знаком с разными методами снятия стресса. Но это? Это не для меня.

У нее пересохло в горле.

— Пожалуйста, продолжайте. Вы говорили?..

— Все дело заключается в действии и реакции на него. Например, если я нажму здесь, — его большой палец сделал ямку в мячике, — я узнаю, насколько этот предмет мягкий, насколько податливый. — Его пальцы скользнули по поверхности мяча, и это было так сексуально! — И я узнаю, как мяч реагирует на мои прикосновения.

Маргарита чувствовала, как атмосфера между ними накаляется. Она откинулась на спинку кресла, стараясь держаться холодно и уверенно. Хотя пламя желания уже охватило ее. Но ей нужна была эта работа!

А смешивать бизнес и флирт — это самый короткий путь к катастрофе.

— На мой взгляд, мяч просто лежит на столе. Не уверена, что это можно назвать реакцией. Хотя если вы привыкли к такому… неудивительно, что вы никогда не терпели поражения, — со сладкой улыбкой пропела она.

В его взгляде промелькнуло удивление, и он рассмеялся.

— Как я уже говорил, я учусь. Например, я многое узнал о вас.

— Обо мне? Что вы могли узнать за… — она посмотрела на часы, — за десять часов?

— Вы не получали должного вознаграждения за свою работу. Вы очень терпеливы, что неудивительно в индустрии, в которой продукт должен долго созревать. Вы все планируете и не действуете импульсивно — за исключением тех случаев, когда дело касается вашего вина. — Он улыбнулся, и в этой улыбке было столько чувственного обещания! — Ну, как я справился?

Лучше, чем она ожидала. Она думала, что технические гении интересуются только цифрами, которые мелькают на экранах в темных безлюдных комнатах.

— Это всего лишь психология, — сказала она, притворно зевнув.

Эван подался вперед, и их губы разделяли всего несколько дюймов. Он пристально смотрел на нее своими необыкновенными глазами — темно-зелеными, с янтарными крапинками.

— И вы не любите, когда люди подбираются к вам слишком близко.

— Простите?

Он почти не ошибся. Хотя на самом деле она любила вступать в близкие отношения с людьми.

Проблема состояла в том, что, когда люди узнавали о ее теплых чувствах к ним, они использовали это для того, чтобы манипулировать ею. И даже предавать ее.

— Как сейчас. Вам не нравится, что я столько узнал о вас.

— С чего вы взяли?

— Ваши губы.

— Мои губы?

Она нервно облизнула их.

Он пристально смотрел на нее.

— Вы поджимаете губы, когда недовольны чем-то.

Ее губы были и вправду крепко сжаты. Но в то же время предвкушали прикосновение его губ. И огоньки в его глазах говорили о том, что он тоже знает это.

Она откинулась на спинку кресла, чтобы не чувствовать его манящего запаха. Этим утром он него пахло свежевыстиранным хлопком, лемонграссом и базиликом, как прошлой ночью, а еще черным перцем и корицей. Впервые в жизни она пожалела о том, что у нее такое тонкое обоняние.

— Вы умеете разбираться в людях. Наверное, вы чертовски удачливый игрок в покер.

Он рассмеялся.

— Верно. Мои друзья отказываются играть со мной.

— Но я могу быть недовольна по другой причине. Например, мне не нравится этот разговор.

— Вам он не нравится, потому что я прав, — с самодовольной улыбкой сказал Эван.

Их взгляды встретились. Его явно забавляло происходящее, но в то же время его взгляд был оценивающим. Ему явно нравилось пикироваться с ней. Изучать ее реакцию.

А она угодила прямо в ловушку. Нужно было развеять эту напряженную атмосферу и сразу же оговорить правила их дальнейшего общения. Маргарита встала с кресла.

— Куда вы собрались?

— А вы еще не знаете? Вы же так хорошо изучили меня.

Маргарита стянула с волос резинку, и темные локоны упали ей на плечи. А потом она подняла руки, чтобы собрать волосы в хвост, отлично понимая, что это движение привлечет его внимание к ее груди. Так и случилось. После чего она обогнула стол и запрыгнула на него, сбросив босоножки и закинув ногу на ногу.

— Я веду себя импульсивно, хотя и не настолько, насколько мне хочется.

Она покачивала ногой, едва не касаясь его бедра.

— Да? — хрипловато спросил он. — И что же вас останавливает?

Маргарита пожала плечами:

— Ну, мне нужно, чтобы мой собеседник был согласен на это.

— Скажем, он согласен. Что дальше?

— Но все очень сложно. — Она постучала пальцем по файлу с контрактом. — Я не целуюсь с коллегами.

В его глазах мелькнула нерешительность.

— Я тоже. Я никогда так не вел себя. Простите. Если вы раздумали работать в Сент-Айседоре…

— Но я уже работаю. Это же была моя идея. — Ее нога почти касалась его бедра. — Но мне кажется, что мы оба получаем удовольствие от… назовем это флиртом?

Он молчал, но огонь в его глазах говорил сам за себя.

— Итак, когда я подпишу этот контракт, я стану вашей сотрудницей. Но до тех пор…

–…Вы не являетесь ею.

От его чувственной улыбки у нее перехватило дыхание.

— Верно. — Она спрыгнула со стола. — И я сказала, что буду вести себя импульсивно.

Маргарита склонилась над ним, обхватила его щеки ладонями и прижалась губами к его губам.

Ее охватило пламя, но он быстро прервал поцелуй и вскочил со своего кресла. А потом притянул ее к себе и прижал крепко к своему телу, так, что она явственно ощутила его возбуждение. И впился губами в ее губы.

Ее целовали и прежде. Опытные мужчины, которые отлично знали, как это делать, и не давали ей повода для жалоб. Но Эван… Эван был совсем в другой весовой категории. Если бы поцелуи вошли в число олимпийских видов спорта, его заставили бы уйти на покой, потому что никто никогда не смог бы сравниться с ним. И он был прав. Он быстро учился. По ее вздохам и стонам он отлично понимал, как доставить ей удовольствие.

Она отстранилась, прежде чем страстное желание затуманило ее мозг, прежде чем она начала расстегивать на нем рубашку.

— Вы все еще полагаете, что я не могу быть импульсивной? — спросила Маргарита, пытаясь заставить себя дышать ровно.

Эван рассмеялся.

— Я доказал вам, что быстро учусь?

— Доказали.

— Итак, если мы не вступаем в близкие отношения с коллегами…

— Верно. — Она направилась к своему креслу, надеясь, что он не заметит, как дрожат ее ноги. — Это было приятно. Но мы уже согласились, что не целуемся и не вступаем в сколько-нибудь интимные отношения с коллегами. — Она подвинула к себе контракт, нашла последнюю страницу, достала ручку и замерла, прежде чем поставить свою подпись. — Как только я это подпишу, наши отношения станут исключительно деловыми. Согласны?

В его глазах сверкнул огонь, но он тут же взял себя в руки.

— Два взрослых человека получили удовольствие, но теперь пришло время работы. Не стану лгать. Я нахожу вас привлекательной. Но я обещаю, что вы можете доверять мне. Мое самообладание твердо как скала.

Твердым как скала, было не только его самообладание.

Маргарита покачала головой. Они удовлетворили свое любопытство, а теперь смогут работать спокойно. И все время, пока Маргарита будет работать на него, она не пойдет на поводу у своих желаний. Она не станет ставить под угрозу свою цель — восстановить имя Делакруа в мире виноделия.

Но она не могла лгать себе. Она находила Эвана чертовски привлекательным.

— Я предвкушаю очень продуктивные деловые отношения. — Маргарита подписала документ, поставила дату и протянула его ему. — Итак, начнем.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Страсть по расписанию предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я