Наделённая потрясающим чутьём и феноменальной памятью, Агата Мистери мечтает стать писательницей. Но это в будущем, а пока она просто превосходная сыщица! Вместе со своим незадачливым кузеном Ларри, студентом детективной школы, она путешествует по миру, чтобы решать самые запутанные загадки. А помогают им преданный дворецкий, вредный сибирский кот и множество чудаковатых родственников. Месть на горе Фудзи Ларри и Агата с бессменными помощниками Ватсоном и мистером Кентом спешно вылетают в Токио. Им поручено обеспечить безопасность японского художника, у которого едва не похитили последнюю главу его прославленной манги о детективе Акэси. Задание — легче лёгкого, а главное, приятное: ведь Ларри — страстный поклонник этой серии! Однако по прибытии выясняется, что таинственный грабитель пообещал довести начатое до конца. Он поклялся во что бы то ни стало отомстить художнику — и сдержал обещание! В красивейшем месте Японии, у подножия горы Фудзи драгоценные иллюстрации исчезли. А подозреваемых оказывается слишком много… или, наоборот, слишком мало? В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Агата Мистери. Месть на горе Фудзи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
1. Операция «Бонсай»
В оранжерее Мистери-Хаус совершалась сложная операция. Двенадцатилетняя Агата Мистери, будущая писательница и звезда детективного жанра, наблюдала за тем, как мистер Кент, её рослый дворецкий, ухаживает за деревцем-бонсай. Мистер Кент обожал эти миниатюрные деревья, и подобное хобби гармонировало с его терпеливым характером. На то, чтобы вырастить такие крошечные шедевры, порой уходит до десяти лет!
В это мгновение дворецкий колдовал над деревцем вишни, делая так, чтобы ветви и ствол росли в нужном направлении. Агата помогала ему, держа туго натянутым пучок рафии — натурального пальмового волокна. Девочка подняла изящный носик, зачарованная точными движениями огромных рук экс-боксёра.
— Дело это не быстрое, — объяснил тот. — Рафию надо завязать узлом, затем на несколько часов замочить в воде.
Тишину в оранжерее нарушало только мяуканье Ватсона, пушистого сибирского кота, которого Агате подарили родители. Сейчас эти двое неугомонных учёных находились в американском штате Монтана и анализировали останки тираннозавра[3], возраст которых составлял около шестидесяти восьми миллионов лет.
Кот с любопытством крутился у ног хозяйки. Та ласково посмотрела на него и шепнула:
— Будь умницей, Ватсон. Мы уже почти закончили.
Перевязав вишню, мистер Кент попросил Агату передать ножницы и обрезал лишние волокна. Каждое действие он выполнял аккуратно и так сосредоточенно, что даже высунул язык. Девочка тихо хихикнула.
Наконец дворецкий согнул ветку под нужным углом. Будущая писательница обвязала её нитью.
Только теперь умелец-дворецкий с улыбкой поднял горшок с бонсаем:
— Что скажете, мисс?
— Настоящее произведение искусства, мистер Кент.
Тот покраснел и распахнул перед девочкой двери оранжереи. Солнце клонилось к горизонту, и по черепичной крыше Мистери-Хаус бежали сказочные блики. Агата вышла в сад, бросила клубок рафии Ватсону, и тот принялся забавляться с новой игрушкой. Однако не прошло и минуты, как кот замер и прислушался, уловив отдалённый шум.
Агата и мистер Кент тоже подняли голову: по дорожке, пошатываясь и протягивая вперёд руки, ковылял человек. Спустя несколько минут загадочный посетитель, двигавшийся по-черепашьи медленно, приблизился настолько, что они смогли узнать его.
— Мне кажется или это действительно мистер Ларри? — произнёс дворецкий.
Агата выбежала к брату.
— Ты в порядке? — спросила она. — Обычно ты влетаешь сюда на всех парах. У тебя спина заболела?
— Ага, — простонал юноша, потирая поясницу. — Небольшое домашнее происшествие. А всё из-за этого плюшевого кактуса, чтоб ему пусто было!
Агата огорчённо покачала головой. Ларри тотчас скривил лицо в улыбке и добавил:
— Да нет, сестрёнка, ты не волнуйся. Сама посмотри, я вполне в состоянии ходить, просто нужно делать всё как можно… э-э-э… спокойнее. Но это не имеет значения! Я здесь, чтобы…
— Чтобы попросить меня о помощи в новой командировке от «Око Интернешнл», видимо? — предположила она.
— И опять ты попала в точку! Вообще-то, на этот раз я мог бы справиться сам, но, как видишь… я не совсем в форме.
Все подошли к дому, и тут Ватсон, играя с клубком, шнырнул прямо под ноги Ларри, отчего бедняга едва не рухнул наземь! Мистер Кент подхватил юношу, а Агата подняла кота на руки:
— Идём, Ватсон.
Хозяйка дома распахнула дверь, приглашая брата войти. Однако Ларри ковылял с таким трудом, что мистер Кент решительно взял кресло и без малейших усилий поставил его рядом с юношей, чтобы тот наконец смог присесть и передохнуть.
— О чём идёт речь на этот раз? — поинтересовалась Агата.
— О невероятной удаче. Мы должны обеспечить безопасность самого… Горо Сайтамы!
— А, это же автор «Детектива Акэси», верно?
— Что, разве ты тоже читаешь эту мангу? — удивился Ларри.
Агата улыбнулась:
— Братишка, это же твоя любимая серия, о которой ты всё время рассказываешь. Мне даже не нужно рыться в ящиках памяти, чтобы вспомнить о ней.
Он смущённо посмотрел на сестру. Помимо энциклопедических знаний почти обо всём на свете, невероятного чутья и дедукции, девочка была счастливой обладательницей так называемых «ящиков памяти», то есть запоминала всё, что ей доводилось видеть, слышать или читать.
— Так почему вдруг нас просят поработать охраной автора манги? — осведомилась она.
— По пути сюда я полистал материалы досье, — ответил юный детектив. — У Сайтама-сэнсэя[4] чуть не похитили бесценную вещь. Кто-то пытался украсть эпизод «Детектива Акэси», работу над которым автор ещё не завершил, и потому главный редактор издательства, публикующего мангу, попросил нас помешать вору.
Агата повернулась к планисфере в гостиной Мистери-Хаус.
— До Токио лететь почти полсуток, так что мы успеем не торопясь изучить файлы, которые прислало «Око Интернешнл», — отметила она. — Я буду рада помочь тебе ещё и потому, что сейчас лучшее время года для визита в Страну восходящего солнца[5], ты знал об этом?
Ларри озадаченно посмотрел на неё:
— В каком смысле? Идёт выставка комиксов, о которой я не знал?
— На календаре начало апреля, — улыбнулась она. — Время цветения сакуры! Люди любуются цветущими деревьями, и этот традиционный праздник называется Ханами[6]. Надеюсь, в командировке мы выкроим немного времени, чтобы побыть ещё и туристами.
Ларри нервно пригладил чёрную шевелюру.
— Э-э-э, кстати, о времени, — пробормотал он. — Агент ЮМб0 сказал, что до самолёта всего три часа. Увы, из-за своей бедной спины я ухлопал почти целый час только на то, чтобы доплестись до Мистери-Хаус…
— Сэр, вы могли бы позвонить, и мы бы встретили вас, — вежливо заметил мистер Кент.
— Что-то я об этом не подумал, — поморщился от боли Ларри.
— Ладно, не будем терять ни минуты! — вмешалась Агата. Она подошла к планисфере, на которой вот уже несколько лет размещала карточки с именами и фотографиями членов огромнейшей семьи Мистери, которые жили во всех концах мира.
— Мистер Кент, раз уж Ларри так тяжело двигаться, не могли бы вы собрать и его багаж тоже?
Дворецкий кивнул. Он уже давно держал в особняке небольшой гардероб вещей, которые были впору неугомонному юноше.
— А мы пока взглянем, есть ли в Токио кто-нибудь из Мистери, кто мог бы нам помочь… Ну конечно! Дядя Чедвик, больше известный как Чед. Его помощь будет бесценной в предстоящей командировке.
— Почему же? — поинтересовался Ларри.
Агата почесала кончик носа.
— Видишь ли, дядя родился на Гавайях, но много лет назад перебрался в Японию, чтобы посвятить себя главному увлечению — борьбе сумо.
— А, это такой вид спорта, в котором здоровяки-борцы сходятся, чтобы уложить противника на лопатки и вытолкнуть его за круг, нарисованный на земле? — спросил юноша. — У меня, кстати, была видеоигра, в которой можно симулировать эти поединки![7]
— Верно. И если я ничего не путаю, дядя Чед очень знаменитый сумоист, — кивнула Агата, снимая трубку телефона. — Человек такой внушительной силы может оказаться очень кстати, если нам придётся защищать клиента.
Пока девочка набирала номер, мистер Кент отправился паковать чемоданы.
Ларри попытался подняться и пойти следом за ним.
— Постойте, я вам помогу… А-А-А-А-ОЙ! Спина!
— Не тревожьтесь, сэр, — вежливо произнёс дворецкий. — Вам лучше пока отдохнуть.
— Ладно… но у меня к вам есть вопрос. Вы ведь хорошо разбираетесь в садоводстве?
— Я занимаюсь благородным искусством бонсай, но не считаю себя знатоком! Впрочем, я постараюсь ответить на ваш вопрос.
— Ну, э-э-э… Вы что-нибудь знаете о подрезке кактусов?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Агата Мистери. Месть на горе Фудзи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3
Иногда родителям Агаты приходится изучать и малосимпатичных созданий вроде тираннозавра. Название его означает «ящер-тиран». Это очень крупный плотоядный динозавр — его длина с хвостом доходила до 14 м, а рост — до 6 м. Великаны-тираннозавры передвигались на мощных задних лапах, а передние у них были совсем маленькие.
4
Слово «сэнсэй» состоит из двух иероглифов: «сэн» — прежде и «сэй» — рождённый, то есть «родившийся раньше», старший. Переводится это слово как «наставник, учитель»; японец может обратиться так к уважаемому человеку, вышестоящему сотруднику, а также учителю, врачу. Между прочим, «сэнсэй» — это только одна из трёх форм почтительного обращения в японском языке. Есть ещё «сан», и «сама», причём последнее — самая уважительная форма, так обращаются к высшим лицам государства и другим важным персонам. В японском даже существует особый стиль вежливой речи — кэйго, — который младший или нижестоящий должен использовать, беседуя со старшим или вышестоящим. Самые обыкновенные глаголы, вроде «есть», «идти», «взять», «дать», в вежливой речи звучат не так, как в обычной. Скажем, во фразе «мой младший брат взял яблоко и съел его» будут использованы совсем другие глаголы, чем во фразе «император взял яблоко и съел его».
5
Сами японцы зовут свою страну Ниппон или Нихон — это слово состоит из двух иероглифов, означающих «солнце» и «корень», и переводится как «место, где восходит солнце» или «родина солнца». Название Ниппон европейцы восприняли несколько искажённым, скорее всего, от китайцев — так и получилась Япония. Поэтичное «Страна восходящего солнца» возникло в седьмом веке, когда у Японии начали активно развиваться отношения с соседним Китаем. Китайцы окрестили свою родину «Поднебесная», а японцы решили, что их страна ничуть не хуже и тоже заслуживает красивого имени. К тому же Япония — самое восточное государство мира, и её жители первыми встречают восход.
6
Слово «ханами» состоит из двух иероглифов: «хана» — цветок (кстати, именно это слово в несколько изменённом виде является второй частью слова «икебана») и «ми» — смотреть. Вместе получается «любование цветами».
7
Для Ларри сумо — всего лишь экзотический вид спорта, а для японцев — это воплощение национального духа. По легенде, японский императорский род ведёт своё происхождение от бога Такемиказуке, который победил своего соперника в поединке сумо. Сумо считается боевым искусством; на самом деле в нём есть что-то и от спорта, и от шоу. Борца сумо (по-японски «сумотори») узнать очень легко — это настоящий богатырь, весящий более ста килограммов (бывают сумоисты весом до трёхсот килограммов!). И между прочим, эти грузные люди отличаются невероятной гибкостью, которая достигается годами упорных тренировок. Во время поединка из одежды на сумоистах только специальные пояса — маваси, — которые хитрым способом обматываются вокруг тела и между ног. Сумотори ведут особый образ жизни — они живут в школах («комнатах») сумо, постоянно тренируются, придерживаются особой диеты, чтобы нарастить мышечную массу и вес. Таких школ в Японии всего 45, и в каждой из них существуют ограничения на приём иностранцев. Так что дяде Чедвику повезло оказаться среди знаменитых сумотори!