Как одна встреча может разделить жизнь на «до» и «после»?Эрика Уайт беззаботная студентка, которая живет размеренной жизнью и мечтает о карьере адвоката. Ее душевное равновесие и намеченные планы нарушает знакомство с известным и успешным ресторатором города – Робертом Ричардом.Смогут ли молодые люди быть вместе, если Эрика узнает, кто такой Роберт на самом деле?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вкус жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Подруга или парень?
Утром я проснулась разбитой. Взяв в руки телефон, естественно я ждала ответа от Роберта. Убедившись, что все мои рассуждения перед сном оправдали себя, я решила, что он не достоин меня.
Сегодня мы девочками собирались гулять по Французскому кварталу, а после у нас будет пижамная вечеринка. Такие дни очень нас сближали: в отсутствии посторонних людей, мы задавали друг другу интересующие вопросы и давали самые откровенные ответы, часто смотрели фильмы, танцевали и пели. Нора любила поболтать и рассказать о всех своих парнях и знакомствах. Дженна рассказывала про работу, сложные отношения с родителями и мечтах переехать в другой город. Донна была немногословна, зато лучше всех танцевала и пародировала разных певиц. Что касается меня, я больше всех задавала вопросы и лучше всех выбирала фильмы. Рассказывать мне чаще всего было нечего. Я не заводила много знакомств как Нора, я не хотела уехать как Джен и у меня не было таких талантов как у Донны.
Мама ждала меня на завтрак, а папа уехал за новой экипировкой, так как через неделю они снова уедут в экспедицию.
— Вы поедете гулять? — обняв меня, спросила мама.
— Да, мы давно не собирались девочками. Сегодня мы ночуем у меня.
— Хорошо. Мы вам мешать не будем, уедем к тете Саре.
— Вовсе не обязательно, — отпивая горячий кофе сказала я.
— Обязательно. Дом в вашем распоряжении. Я тоже была в вашем возрасте и знаю, как важно пообщаться с подругами без лишних ушей, — улыбаясь подметила мама.
— Люблю вас. Вы самые лучшие родители в мире!
С улицы раздался сигнал. Нора приехала с девочками забрать меня последней.
День обещал быть весёлым, а значит нет места грусти и терзающим мыслям. По крайней мере я старалась так себя настроить.
— Эрика, мы можем поехать ко мне, если хочешь? — делая громче музыку спросила Нора.
— Что? Нет, все хорошо, родители оставили нам дом, мы повеселимся у меня, — я подтянулась ближе к ней, чтобы перекричать музыку.
— Что–то ты необыкновенно грустная сегодня, — нахмурившись сказала Дженна.
— Наверное она влюбилась, — посмеялась Донна.
Какая же она проницательная. Донна редко проводила с нами время, потому что была в отношениях с капитаном команды по бейсболу, Томом Хаскином, выступающим от университета. Он высокий, спортивный парень, а она пухленькая и небольшого роста. Но ее харизма и красивые глаза завоевали сердце этого парня. Они жили вместе и строили планы на будущее. Донна была очень милая и лёгкая в общении, мне часто ее не хватало.
Подъезжая к старой части города, перед нами открывалось невероятное разнообразие сооружений: американский таунхаус, итальянские и французские архитектурные детали, дома, построенные в испанском и карибском стиле. Оставив машину, мы пошли в центр квартала. Бурбон-стрит — излюбленное место туристов. Французский квартал — средоточие богемы: художников, писателей и особенно музыкантов. Не редко можно встретить фокусников и танцоров. На каждом углу появлялись уличные артисты, играя джаз, блюз, уорк-сонг, собирая вокруг себя туристов, снимающих выступление на камеру. Каждый год в феврале месяце мы собирались здесь на фестивале — Марди Гра. Самое яркое и веселое мероприятие, какое только можно придумать. Улицы тщательно отмывают и украшают бусами, натягивая их между домами. Для тех, кто не мог посетить карнавал, работал музей «Мир Марди Гра» где была возможность померить ростовые куклы и маски, чтобы сделать колоритные фотографии на память. Нам несказанно повезло, что ураган не затронул эту часть города и мы смогли сохранить свое историческое достояние.
Мы зашли в несколько бутиков лишь для того, чтобы оценить привезенные новинки одежды и сумок. Не удивительно, что Нора не удержалась и приобрела себе пару платьев. Дженна затянула нас в оккультную лавку, где купила некоторые принадлежности для проведения ритуалов на «удачу и любовь». Нам удалось занять столик в ресторане «Galatoire», предвкушая насладиться французской кухней.
Ожидая заказ, я заметила среди людей парня в костюме. Однозначно это был водитель Роберта. Значит и он где–то рядом. Полагаю, что ещё одна дурочка повелась на его обаяние. Меня трясло от злости, как будто я застукала мужа с любовницей. Ничего не говоря подругам, я направилась к выходу. Но он заметил мое приближение и скрылся в толпе. Было слишком людно, чтобы его найти. У меня закружилась голова.
— Рика, куда ты убегаешь? — схватив за руку спросила меня Донна. — Кого ты увидела?
— Все в порядке, мне показалось. Вернемся за столик?
— Ты ведешь себя странно. Расскажи, что случилось? — обеспокоенно твердила подруга.
— Ты видела парня в черном костюме?
— Кто в такую жару, будет ходить в костюме? — иронично спросила Донна.
— Например, мэр города, — стараясь перевести все в шутку подметила я.
— Наш мэр — женщина! Рика, ты точно перегрелась на солнце.
Мы вернулись в ресторан, но никто меня ни о чем не стал расспрашивать. Я лишь изредка поглядывала в окно, надеясь заметить Роберта, надеясь, что он гуляет один.
Закупив вино и фрукты, мы приехали ко мне домой. Дженна заказала китайскую еду и пиццу. Донна включила музыку и потянула всех танцевать. Нора сняла с себя одежду, пританцовывая разливала вино по бокалам.
— Нора, задерни хотя бы шторы, — шлепнув ее по попе сказала Джен.
— В этом районе нет красивых парней, зря стараешься, — рассмеялась Донна.
— Какие вы скучные!
— Девочки, сегодня мы сделали неприлично огромное количество фотографий для пополнения нашего «Девичьего альбома». Давайте посмотрим, — предложила я.
— Сначала — танцы! — прокричала Нора.
Через пару часов, мы устроились на диване, чтобы обсудить все возможные темы, которые могли накопиться за последние пару месяцев.
— Эрика, ты сегодня без настроения, что случилось? — начала разговор Джен.
— Эмм…
— Вы знаете, наше настроение часто зависит от парней, — не дожидаясь моего ответа вставила Нора. — Когда я встречалась с Робертом, я была так счастлива и просто умирала, если мы хотя бы день не виделись.
— С каким еще Робертом? — сделав вид что не знаю, спросила я.
— С тем самым знаменитым Робертом Ричардом.
— Почему я не знала об этом? — продолжала я.
— Он подлец! — выкрикнула Донна.
— Вы знаете, когда ты встречаешь такого парня, вы больше ничего вокруг себя не замечаете, — прижав к себе подушку выдала Нора.
— Расскажи какими были ваши отношения?
— Самыми яркими в моей жизни. Он был таким милым и внимательным ко мне. Жаль, что наши отношения продлились всего три месяца, — вздохнула Нора и подлила себе еще вина.
— Он всегда отвечал на твои звонки?
— Конечно. Не смотря на свою занятость, он уделял мне много внимания.
Значит я его совсем не зацепила. Невольно подумав, что такая эгоистичная и избалованная девчонка была удостоена его вниманием, а я нет. Первый раз в жизни я так подумала про Нору. Я немного покраснела от стыда.
— Вы знаете, я даже предложила ему начать все сначала, когда он пришел на мой день рождения. Он приобнял меня и знаете, что сказал?
— Что? — опередив остальных выкрикнула я.
— Он сказал, что влюбился по-настоящему. А я заявила, что никто не сможет затмить меня. Как же я скучаю по его сильным и сексуальным рукам….
— У тебя столько поклонников, а тебе нужен тот, кто не хочет быть с тобой, — начала рассуждать Дженна.
— А кого ты решила приворожить, Джен? Зачем тебе эти мистические штуки? — перевела тему Нора.
— Я хочу, чтобы моим мужем стал самый богатый и красивый мужчина города! Но я не скажу, кто он. Сами все увидите.
Я уже их не слушала. Мне стало так плохо, что я решила пойти к себе в комнату, сказав, что хочу принять душ. Зачем он водил меня за нос, если у него есть любимая. Что за игры с моими чувствами? Хуже человека я ещё не встречала. Хотелось бы мне увидеть сегодня его избранницу. Не зря же он сообщил Норе о своей влюбленности. В общем это уже не важно. Я должна уехать на каникулы с родителями и больше не вспоминать о Роберте Ричарде.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вкус жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других