Мне срочно нужны были деньги – никто кроме меня не мог бы помочь моей сестре. И я нашла работу с неправдоподобно высокой оплатой. Это решало все мои проблемы. Только радость была недолгой. Оказывается, кроме исполнения основных обязанностей от меня требуется еще кое-что. Мне нужно стать постельной игрушкой для моего босса. Перешагнуть через гордость, забыть о чести… Исполнять все его прихоти. Ради сестры я готова была и на это. Только вот мой новый босс еще не знает – он станет моим первым мужчиной.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тиран предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Я вошла в кабинет босса, немного робея. Остановилась возле входа, не рискуя пройти дальше.
— Подойди ближе, Джессика, — сказал он хриплым тихим голосом, но я хорошо его услышала и сделала несколько робких шагов.
— Сними блузку.
Я торопливо расстегнула две пуговицы, но он меня остановил:
— Медленно!
Жестокий. Он ведь знает, что для меня это пытка, и всё же хочет её продлить. Только я все равно подчиняюсь его приказу. Медленно, пуговица за пуговицей, расстёгиваю тонкую шёлковую блузку. Ткань мягко поглаживает кончики пальцев, приятная на ощупь, дорогая, чертовски дорогая.
Моему боссу нравится наряжать свои игрушки. И я — не исключение.
Наконец с последней пуговицей покончено, и я опускаю руки, вытянув их по швам, словно не знаю, что делать дальше.
— Я сказал, сними.
Я выполняю этот его приказ и бросаю блузку на подлокотник кресла. Слежу за ней взглядом и убеждаюсь, что она не упала на пол.
Дорогая вещь. Мне не так просто смириться с мыслью, что я ношу настолько дорогие вещи, а если бы я её ещё и испортила — не знаю, наверное, сошла бы с ума.
Теперь на мне остаётся только полупрозрачный бюстгальтер. Кожу легонько покалывает кондиционированный воздух. Здесь прохладно. По спине пробегают мурашки, и я не могу разобраться от чего. То ли от холода, то ли от страха, то ли от какого-нибудь другого чувства, названия которому я пока ещё не знаю.
— И бюстгальтер тоже, — велит мне мой босс.
Я коротко щёлкаю застёжкой, и он улетает вслед за блузкой.
Горячий взгляд обжигает меня, я чувствую его кожей.
Босс поднимается из кресла и в несколько шагов оказывается сзади меня. Его руки ложатся мне на грудь. Мои соски мгновенно реагируют на это — разбухают, кончики становятся острыми, и я шумно выдыхаю.
От того возбуждения, что зарождается там, под пальцами босса, и золотыми искрами рассыпается по всему телу, а еще от досады, что я никак не могу это возбуждение скрыть.
— Сядь, — говорит он, указывая мне на стул.
Я сажусь в офисное кресло-вертушку, не особенно даже обдумывая этот приказ — словно я и вправду всего лишь кукла, марионетка.
Он разворачивает меня к себе лицом, зачем-то корректирует высоту кресла так, что я оказываюсь очень высоко и теперь едва касаюсь пола носками туфель. Он расстёгивает брюки и выпускает на волю огромный эрегированный член.
Я приоткрываю рот, догадываясь, чего от меня хочет босс, и почти угадываю: он проводит головкой члена мне по губам, слегка погружает его в мой рот. Я торопливо облизываю головку, вбираю её в себя, пытаюсь насадиться глубже, но босс не позволяет.
Я не угадала.
Он пристраивает член между моих грудей, крепко сжимает их, заставляя меня вскрикнуть, то ли от боли, то ли от удовольствия, которое электрическим разрядом прошило позвоночник, и начинает двигаться.
Это кажется мне настолько порочным и неправильным!
Я не чувствовала бы такого смущения, даже если бы он просто разложил меня на столе и ворвался в меня одним рывком.
Но я, разумеется, не спорю. Все эти мысли я держу при себе, потому что выполнять любые приказы босса — это моя работа.
Просто работа и ничего более. По крайней мере, мне хочется так думать.
За несколько дней до этого
— Я на собеседование. Джессика Гордон…
Мой голос звучал не слишком уверенно. Я вообще не чувствовала себя уверенно с той самой минуты, когда вошла в это огромное здание из стекла и металла. Оно подавляло, заставляло чувствовать себя маленькой и ничтожной.
Секретарша окинула меня оценивающим взглядом. Поджала губы, словно ожидала увидеть тут кого-то поприличнее. Уверенности мне это не добавило.
— Ожидайте!
Она небрежно кивнула на диван красивого кремового цвета. Я присела на краешек, боясь испачкать, и теперь украдкой рассматривала ее. Красивая, холеная. Из тех, кто знает себе цену. Светлые волосы струятся и сияют… На губах алая помада. Яркая, такую могут позволить себе только те, чья форма губ идеальна. У нее — идеальна. И острые коготки, выкрашенные в тот же яркий цвет, тоже идеальны. Полагаю, ее маникюр стоит больше, чем весь мой гардероб.
Яркая вспышка осветила стены. Сквозь огромные панорамные окна было видно крыши небоскрёбов и тяжёлые, нависшие над городом тучи. Молния разделила небо пополам, и по стеклам забарабанил дождь.
Секретарша досадливо поморщилась и застучала по клавишам в такт ливню.
Гром и молния в день моего собеседования! Надеюсь, это не знак.
Так, Джессика, соберись! Не хватало ещё, чтоб погода влияла на твою уверенность! Я отогнала от себя невеселые мысли и, чтобы отвлечься, пробежалась глазами по своему резюме.
Его нельзя было назвать идеальным.
В графе «Опыт» — лишь два месяца практики в небольшом провинциальном агентстве…
Да, негусто. И почему меня должны взять?
У меня не было ответа на этот вопрос. Я даже не имела понятия, почему именно мое резюме выбрали из сотен других и пригласили меня в это крутое место на собеседование!
Я представила, как судорожно перебираю свои плюсы, точно такие же, как и у десятков претенденток до меня, а босс презрительно указывает мне на дверь.
Внутри все сжалось от страха, ладони вспотели, а в горле пересохло. О хозяине этой компании я слышала ещё в университете. Тиран и деспот — так чаще всего его характеризовали те, кто пробовал у него работать. Долго они не задерживались, с треском вылетая за малейшие провинности, или увольнялись, не выдержав давления.
Однако некоторые считают, что именно благодаря его жёстким требованиям компания достигла таких высот.
Глупо надеяться, что меня, девчонку с улицы, без сильных рекомендаций и опыта возьмут в такое место, но попытаться я обязана. Мне очень нужны деньги, очень!
Массивная деревянная дверь наконец открылась, и оттуда, трясясь от негодования, вылетел пузатый лысеющий мужичок в деловом костюме и побежал к лифту.
Я представила, как такой же противный босс будет орать на меня за недостаточно горячий кофе, и тут же ощутила, как по спине пробежал холодок. Так себе перспектива, но я должна получить эту работу. Не ради себя. Ради Синди.
— Мисс Гордон, мистер Кент ждёт вас, — не отрываясь от монитора, произнесла секретарша.
Я сглотнула подступивший к горлу страх и, пытаясь унять дрожь, прошла в кабинет.
Около окна спиной ко мне стоял высокий мужчина и разговаривал по телефону. Я в нерешительности остановилась у двери и огляделась. Светло-серые стены, большой черный письменный стол с мягким креслом, кожаный гарнитур для затянувшихся совещаний, стеллаж для документов и пара фикусов в горшках. Ничего лишнего.
— Всего доброго. — Босс положил трубку и, не поворачиваясь ко мне, холодно сказал: — Я вас слушаю.
Я приоткрыла рот, но слова словно застряли у меня в горле. Сжав кулаки и глубоко вдохнув, я выпалила:
— Меня зовут Джессика Гордон, и меня пригласили на собеседование…
Мистер Кент повернулся и оценивающе посмотрел на меня.
А я во все глаза смотрела на него.
Я совсем не таким его представляла. Он точно не был потным старикашкой.
Довольно молодой — ему от силы лет тридцать пять. Высокий красивый мужчина с пронизывающим насквозь глубоким взглядом. Волевой подбородок, лёгкая щетина, добавляющая брутальности. Чёрный дорогой костюм не может скрыть его развитые, накачанные мускулы. Верхняя пуговица на рубашке не застегнута, и можно разглядеть изгиб мощных ключиц.
А он хорош! Даже слишком…
И это про него ходят такие жуткие слухи? Конечно, внешность бывает обманчива, но я не могу поверить, что этот холеный красавец может быть таким ярым педантом, доводящим свой персонал до сумасшествия.
Я робко протянула ему резюме:
— Здесь вся информация обо мне, образование, опыт…
— Оставьте себе, — жестко перебил меня мистер Кент, — я не просил.
О, вот оно что! Теперь я уже готова была признать, что слухи ходили не напрасно. Его взгляд — суровый, строгий — отбивал всякую охоту спорить.
Не зная, что сказать и что вообще делать, я замерла в ожидании, что будет дальше.
Ледяной взгляд продолжал бродить по мне, словно ощупывая. Мне было не по себе. Будто я оказалась на невольничьем рынке, где белый господин выбирает себе рабыню. Я чувствовала себя раздетой, хотя на мне было плотное платье-футляр. Под этим пристальным взором я боялась шевельнуться. Застыла как статуя.
Минуты казались вечностью, а карие пронзительные глаза словно видели меня насквозь.
— Сколько вам лет, мисс Гордон? — спросил он.
— Двадцать два, — тихо ответила я и забеспокоилась: вдруг он сочтет меня слишком юной?
Я вглядывалась в его мужественное лицо, стараясь прочесть на нем его эмоции. Что он думает сейчас? Что именно оценивает? Но мне не удавалось. Он был непроницаем, как скала.
— В резюме написано, что вы не замужем. У вас есть бойфренд?
— Что? — растерянно спросила я. И тут же себя отругала. Это ведь собеседование. Я должна быть готова к любым вопросам. Может, он проверяет мою стрессоустойчивость, а я тут стою и хлопаю ресницами как деревенская дурочка!
— Бойфренд, жених, парень… — пояснил мистер Кент. Он говорил тихо и ровно, но мне показалось, что он раздражен моей непонятливостью.
— Нет. Никого подобного нет.
Босс, не отрывая от меня глаз, сел в кресло и нажал кнопку на селекторе:
— Марианна, проводите мисс Гордон.
Моё сердце замерло и провалилось в тёмную глубокую яму. И это все? Мне не дали и малейшего шанса…
В кабинет вошла секретарша, и я уже собралась уходить, как вдруг мистер Кент сказал:
— Выпишите ей пропуск. — А затем обратился уже ко мне: — Мисс Гордон, вы начинаете завтра, в восемь утра. Марианна передаст вам дела.
Мне показалось, что я ослышалась. Меня приняли? Вот так просто? И я начинаю завтра? Такого не может быть! Но на выходе мне действительно вручили карту с чипом — временный пропуск, пока не будет готов именной, с фотографией, — и отсканировали документы.
Секретарша — та самая Марианна — все время, пока сопровождала меня, была хмурой и неприветливой. Потому что меня брали на ее место? И вообще. Почему ее заменяют мной? Впрочем, как раз это и не мое дело.
На ватных ногах я вышла из здания, все ещё не понимая, что произошло. Крупные капли быстро намочили мою тонкую блузу и превратили волосы в мокрые сосульки. Телефонный звонок заставил меня прийти в себя, дрожащими пальцами я достала телефон: звонила Синди.
Звонила! Сама. Это уже хороший знак. Кажется…
— Привет, малыш! Я уже еду, есть хорошие новости!
Я дождалась автобуса и, окрыленная, поехала домой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тиран предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других