Дороги на песке. Сборник

Станислав Янчишин

Двенадцать фантастических рассказов, написанных в разное время и в разных жанрах. Многие из героев существуют в нашей реальности.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дороги на песке. Сборник предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Время Братства

«… но никогда им не увидеть нас,

прикованными к веслам на галерах!»

В. Высоцкий.

Солнце уже клонилось к закату. Портовые запахи переплетались в причудливую какофонию, душили, бесстыдно врывались в ноздри, не давая сосредоточиться на важных мыслях, сбивая с толку. Ветер лениво полоскал флаг с красным крестом, символом генуэзцев, владеющих славным городом Кафа. Трое молодых, крепких парней, в полосатых туниках, одинаковых кожаных штанах и добротных высоких сандалиях уверенно шагали прочь от моря. Икрам, почесывая прыщик на шее, что-то бормотал себе под нос. Ник рассеяно глазел по сторонам. Конт нетерпеливо подпрыгивал в ожидании заслуженных благ. А эти самые блага-то были уже совсем близко. Растолкав базарную шелупонь, друзья ввалились в кабачок с многозначительным названием «Поехали». Хозяин, заметив красные косынки моряков, резво подскочил с вопросом:

— Чего изволят господа?

Икрам со значением выпятил нижнюю челюсть и процедил:

— Какие мы тебе господа? Ты что, ослеп? — он важно поднял левую руку, на запястье которой сверкал серебряный браслет, знак Братства.

Глаза кабатчика широко распахнулись и он радостно воскликнул:

— Галерные Рабы! Боже мой, какая честь! Как же я сразу не догадался! Проходите гос… э-э-э… товарищи, проходите!.. А ну, попрошайки (это уже засидевшимся без заказа грузчикам), брысь отсюда! Лучшие места, товарищи, лучшие напитки, закуски… Что предпочитаете?

— Вина! — заорал Конт — лучшего вина! «Красный камень» есть?

— Мяса побольше, свежего и не козлиного! — многозначительно отметил Икрам, ценитель правильной сухопутной пищи.

— Конечно, конечно. Барашка зарежут сейчас же — хозяин раскланялся и исчез, а когда ребята устроились за столом, перед ними уже стояла чернявая девчонка с подносом.

Началось веселье. Настоящее веселье славной братии Галерных Рабов. Вскоре подобрел Икрам, на лице Ника появилась мальчишеская улыбка. Здоровяк Конт, по своему обыкновению, уже перемигивался с какой-то раскрашенной белобрысой дылдой в цветастой юбке. Вино текло, тарелки с закусками сменяли друг друга и осмелевшие оборванцы, уже перешептывались по углам, в ожидании щедрых подачек. Что такое отдых усталых людей, у которых нет дома, кроме своего корабля, нет родственников, кроме товарищей по Братству? Песня, вино, смех! Завтра будет новый день и новые труды, а сейчас — гуляй! Звучат тосты: «За Закон Справедливости!», «За Час Равенства!» Веселись, морской бродяга и нет жизни прекраснее твоей…

Вдруг, притих кабачок, мгновенно отрезвел Ник, на лицо Икрама легла печать благоговения, и даже Конт разом пресек свои сексуальные приключения, стряхнув белобрысую с колен. В дверь кабачка входил черноволосый бородач в полосатом плаще, украшенном золотой цепью — знаком старейшины Большого Совета Братства.

Все трое друзей вскочили и, скрестив над головой руки со сжатыми кулаками, разом выкрикнули приветствие: «Попутного ветра, товарищ!» Вошедший улыбнулся, скрестил в ответном приветствии руки с золотыми браслетами и решительным шагом направился к их столу.

Неподдельной радостью светились лица моряков. Еще бы! Галерный Раб, в любом порту найдет своего и всегда будет ему рад, поможет, поддержит или, просто составит компанию. Это Закон. В каком бы чине не находился, какую бы должность не занимал, сколько б не плавал — каждый Галерный ему брат.

— С какого корабля, ребята? — с ходу взял гость быка за рога.

— С «Дельфина» — на правах старшего ответил Икрам.

— Как же, как же, знаю. Хозяин — толстяк Луци.

— Точно! — друзья рассмеялись, почувствовав легкость от добродушия и простоты старейшины. Как приятно знать, что и он считает их равными себе.

Совершенно незаметно по бокам возникли два здоровенных парня в обычных серебряных браслетах, но (!) с длинными кинжалами у пояса — телохранители. Повинуясь кивку начальника, молча сели, вяло изобразив символический салют. «Везет же им, — подумал Ник — элита! Могут всюду с оружием ходить, а мы — только на корабле. Впрочем, они-то старейшину охраняют, дело понятное».

— Прости, товарищ, — неловко спросил он, — у меня к тебе есть вопрос.

Старейшина с интересом посмотрел на юного собрата, что-то отметил в уме и попросил обходиться без церемоний. Ник осмелел и спросил имя высокого гостя.

— Тирас Абир — просто сказал, а будто огнем обожгло, да тут же и водой окатило!

— Тирас? Знаменитый Тирас Освободитель?! — стало не до прекрасного вина и обильных закусок, глотки друзей спазм восхищения перехватил. С ними за одним столом сидел великий Тирас Абир-Освободитель, Инспектор Тавриды и Надзиратель Двух Морей. Сам Тирас несколько смутился, но друзья наперебой стали «вспоминать» о том знаменитом дне, когда ему, еще простому Старшему Рабу удалось освободить из пиратского плена три десятка Галерных. Особенно неистовствовал Ник. Он в деталях, захлебываясь, описывал старейшине его же деяния, столь широко разошедшиеся в преданиях и, впоследствии, торжественно вписанные в Историю Братства. Беседа пошла…

На улице давно стояла душная летняя ночь. Кабатчик, то и дело, повинуясь знакам одного из телохранителей, подбегал с очередным заказом. Вместо жировой плошки, на столе почетных клиентов оказалось несколько настоящих восковых свечей. Обглоданного барашка сменили запеченные фазаны. Вслед «Красному камню», пришел черед Данубийского — кабатчику хорошо были известны вкусы Инспектора. Разговор не затихал ни на минуту. Конт вскоре перестал что-либо соображать и мягко свалился на руки двух служанок. Икрам давал старейшине отчет о корабле, о рейсе, о том, что видели и слышали в пути. Что корабль исправен, переход из Массалии был тяжелым и треть товара пришла в негодность, что хозяин наглеет, а в Архипелаге снова появились пираты, да еще одного из их товарищей, Черного Абу, здорово отлупцевали местные, во время стоянки на Самосе.

Тирас высказал несколько дельных советов по укрощению толстого Луци и доверительно сообщил, что Гильдия уже всерьез ставит вопрос об оружии.

— Вы ребята не волнуйтесь, скоро будете ходить вооруженными не только на корабле, но и в любом порту, чтоб никакая дрянь не могла наших тронуть, а на остров Самос, для начала, наложим двухнедельную блокаду, чтоб неповадно было!

— Сразу блокаду? — удивленно вскинул голову Икрам, — это хорошо! Будут теперь знать, козлиные ублюдки.

— Кстати, — вспомнил старейшина, — а что там с Абу вашим? Серьезно ранен?

— Да так, — вставил слово Ник — переломов нет. Отлежится.

— Знахаря у вас конечно…

— Ну что ты! Откуда? Они ведь только в караванах или на очень больших судах.

— Знаю. Утром пришлю к нему своего колдуна, со всем необходимым.

Ник восхищенно уставился на старейшину. Вот ведь человечище! Целого колдуна! Да, тому стоит пальцами щелкнуть, чтоб Абу на ноги встал. Правду говорят, что в их Братстве нет чинопочитания и спеси, а есть лишь уважение к деяниям и заслугам.

Икрам, выяснив все важное для него, как старшего Раба, клевал носом и вскоре стал посапывать, положив голову на кулак. Даже верные телохранители, и те расслаблено позевывали. Лишь Ник зачарованно слушал неутомимого Тираса. Тот вещал, глаза его блестели, и жадное дыхание раздувало ноздри.

— Ты, парень, понимаешь, в чем секрет того, что нас так уважают все вокруг? У купцов много денег, воины носят мечи и всякие побрякушки, колдунам известны великие тайны. А уважают — именно нас, Галерных Рабов! Отчего мир так странно устроен?

— Так ведь, мореходы мы.

— И что? Матросы, они тоже мореходы. Видишь, тебе уже смешно.

— Ну, мы сильны, — Ник наморщил нос, что было признаком напряженной работы мысли, — своим всегда поможем.

— Все гильдии о своих пекутся, даже золотари.

— Так то — гильдии, а у нас — Братство!

— А ты на правильном пути, — одобрительно покачал головой Инспектор. Думаешь, парень, мы, простые исполнители, лишь поэтому пользуемся почетом и уважением? Не совсем так. И не всегда мы такими были. Взгляни на наши руки, ты видишь?

— Ник недоуменно уставился на свои ладони. Старейшина рассмеялся — не туда, дурачок, ниже, на запястья. Что там?

— Браслеты.

— Не просто браслеты! Это символы. Память о неволе, что тяготила наших товарищей прежде. О кандалах. Смотри! — Он взмахнул руками, браслеты звякнули друг о друга, цепочки переплелись, — видишь?! Так было! — Тирас резко развел руки, цепочки вновь закачались свободно, каждая у своего браслета — так стало!

Наши предшественники порвали цепи и теперь эти браслеты — лишь символ, эмблема Братства, а были самыми настоящими кандалами… В боях, огромной кровью завоевана свобода. И наступил Час Равенства! Восторжествовал Закон Справедливости и пришло наше время — время Братства. Нет унижения и угнетения! Нет! Есть почет, деньги, уважение. Даже страх. Многие нас боятся, а уж как завидуют нам! Знаешь почему? Да потому, что мы важны. Важнее всех прочих. Без нас не обойтись! Тысячи кораблей бороздят моря, перевозят грузы, пассажиров и на каждом, пойми, на каждом есть наши товарищи! Мы — рабы долга, ибо долг наш больший, чем у хозяев или корабелов, капитанов и лоцманов. Именно мы отвечаем за товар и двигатели. Именно благодаря нам корабль идет.

Представь, что вдруг все Галерные Рабы отказались исполнять свои обязанности. Что было бы с миром?

— Я и не задумывался о таких вещах, — пожал плечами Ник.

— А ты задумайся!

Парень прилежно исполнил указание старшего товарища. Думать, после обильного угощения, было не просто. Действительно, как корабли пойдут, если перестанут грести весла? На одних парусах? Смешно! Да и не справятся увальни-матросы с парусами одни. Свободные люди — известные лодыри.

— Оставь-ка вино и хлебни целебной кавы! — Тирас вынул из под плаща флягу и протянул молодому Рабу. Диковинный напиток в несколько минут прояснил голову.

— Может, станут нанимать колдунов, чтоб те заговорили двигатели? — предположил Ник.

— Ты представляешь, какой силы должен быть колдун, чтобы правильно их зачаровать и весь рейс держать в подчинении?

Нику и самому стало неловко от собственной версии. Действительно, для этого нужна огромная сила, а такие кудесники в мире наперечет.

— А сколько стоит колдуна, даже самого плохонького, на весь рейс нанять? Разорятся торгаши или, так задерут цены, что разорят покупателей.

— А плохонький и не справится с двигателями, — покачал головой Ник, — это ж не дым из ушей пускать! Тут особая хватка нужна.

— Во-о-от! — торжествующе поднял палец старейшина. — И нету столько колдунов на белом свете, чтоб даже десятую часть кораблей ими обеспечить. А они и пытаться не станут — первыми прибегут нас упрашивать.

— Выходит, если б все мы сошли на берег и расселись по кабачкам и тавернам…

— Рухнула б торговля, прервались бы налаженные международные связи, множество людей не смогли бы попасть в нужные им места. Представь, что гонцы не достигнут отдаленных провинций и тогда начнут распадаться государства, для армий даже узенький пролив станет препятствием. Миллионы людей не получат нужных припасов. Начнется голод, вспыхнут мятежи. Запустеют города, и цивилизация окажется на грани краха… Однажды уже случилось нечто подобное, когда наше Восстание потрясло всю Ойкумену. И пала великая Империя! А когда дым пожарищ рассеялся, новые властители, усевшиеся на ее обломках, все эти архонты, беи, дюки быстро сообразили, что к чему. Они уже осознали нашу силу и договорились с Братством.

— И с колдунами, те ж тоже были на нашей стороне.

— Гильдия Знающих оказала Братству огромную помощь в подготовке Восстания, верно. Она вступила в союз с нашими вождями и обеспечила должную поддержку. И у нас нынче крепкая дружба. Однако, что могут колдуны без нас? Слишком эгоистичные, они таят секреты даже друг от друга. Без нашей поддержки, они б, как в старые времена, лебезили перед властями и отбивали нападки черни. Наш союз взаимовыгоден и тем крепок. Сейчас, каждый человек, от государя, до последнего оборванца знает, что пока мы, Рабы, на своем месте, жизнь будет продолжаться. За это нас и уважают. Понял теперь, в чем истинный секрет нашей силы?

— Теперь, кажется, да! — потрясенно промолвил Ник. Тирас победоносно смотрел на своего юного собрата.

— Так-то, мой мальчик. Наши предшественники тоже долго этого не понимали, пока не нашлись мудрые, растолковавшие все маловерам и создавшие Великий Заговор. Впрочем, многие из нас и сейчас ничего не соображают, прут в завтрашний день, как бараны, все больше на мышцы полагаются. Моя речь не для них. Она для тебя и таких, как ты — молодых и любопытных, обладающих живым острым умом.

Ник задумался. С минуту он молчал, переваривая сказанное.

— Постой, уважаемый, — парень попытался встряхнуть мысли — но, ведь появились и паровые машины, я в Александрии видел…

— О! Смотрю, я не зря тебя заметил! Твой ум действительно остер. Я тоже видал такую штуковину. Возможно, через несколько лет из нее сделают что-то путное. Может и наступит эпоха пара. Но! — Тирас сделал многозначительную паузу, — Разве это конец для Братства? Нет, уверяю тебя. И знаешь почему? Потому, что мы едины! Мы — единственная серьезная сила на всех флотах, всех морях и реках.

Если массовое строительство паровых судов, когда-нибудь, станет реальностью, именно мы, Братство Галерных Рабов, возьмем их в свои руки. И пусть только рыпнутся хозяева! Не впервой крутить нам торгашей-купчишек в бараний рог. МЫ останемся связующим звеном между любым двигателем кораблем, неразрывным звеном в цепи цивилизации и еще более укрепим свое могущество! Это — дело твоего поколения и твое. Тирас Абир верит в тебя, Ник. Не тушуйся, когда-то и я был таким же. Слушай и запоминай: наша сила в Единстве и Равенстве. Где бы ни находился любой из нас, пусть помнит о браслетах, о том, чем они были, пусть знает, что он не одинок! И тогда нам ничто не страшно!

Тирас схватил кувшин и лично наполнил кубки. Грянул в прокопчено соленых стенах кабачка великий тост «За Час Равенства!», разбудив дремавшего у стойки хозяина, вздернул со скамьи совершенно обалдевших телохранителей. Даже усталый Икрам, спросонок не сразу сообразивший, что происходит, через секунду потянулся за чашей.

— Ну, товарищи, уже встает солнце и мне пора вернуться к своим обязанностям, а вам — к своим. — Старейшина усмехнулся, — приводите в порядок своего друга и за дело! Галерный Раб — не бездельник.

Запахнув полосатый плащ, Тирас направился к выходу. Уже у самой двери он обернулся, пропустив вперед охранников, мгновение помолчал, а затем произнес, — надеюсь, мы еще увидимся, — и, взглянув Нику в лицо, многозначительно добавил, — очень надеюсь!

Через час с небольшим, друзья, наконец, выбрались на улицу. Конт уже мог идти своим ходом, лишь слегка покачиваясь и, иногда нагибаясь в неудержимом душевыворачивающем порыве. Икрам что-то подсчитывал, шевеля губами. Лишь Ник брел молча, глядя на блестевшее под утренним солнцем море большими-большими глазами. Жизнь виделась ему теперь по-иному. Жизнь оказалась устроена намного сложнее, чем он ее воспринимал. Сложнее, но понятнее.

У входа в портовую контору, Икрам умчался за накладными на новую партию товара, а Ник провел «больного» на корабль. Он поздоровался с долговязым Бертом, стоявшим ночную вахту, помахал рукой Стигу, сидевшему в башенке за рычагами огнемета. Коротко кивнул капитану. По сходням взбежал маленький скуластый человечек со странным мешком за плечами и, щелкнув пальцами, высек приветственные искры.

— Колдун, — пробормотал Ник, — личный колдун старейшины. Вот это товарищ! Не только сдержал слово, но и обернулся раньше нас. Какой человек! — подумал он растроганно.

Прозвучал сигнальный рожок. На пирсе уже стоял Икрам, сзади, охраняемая портовой полицией, колыхалась толпа товара. Хорошо подобраны, не доходяги, ровно сорок штук. Нормальные гребцы выйдут, а путь до Акко не близкий.

— Слушайте меня! — раздался зычный голос Икрама. — Вам повезло. «Дельфин» — самый быстрый корабль в мире, а обеспечиваем это мы — славные Галерные Рабы. Обеспечиваем тем, что обращаем вас, товар, в двигатели. Чтоб, значит, веслами двигали. Когда нужно, сколько нужно… И с нужной частотой. Так что, можете гордиться, вам выпала великая честь и за это придется потрудиться! — он рассмеялся.

Товар быстро разогнали по местам, застучали молотки. Икрам подошел к Нику и одобрительно хлопнул его по плечу.

— Ну, что, молодой, готов? Доверяю обеспечить выход из порта, ты уже созрел для этого.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дороги на песке. Сборник предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я