Ячейка

София Брюгге, 2020

Нидерланды, ближайшее будущее. Какова она, кухня агентства путешествий во времени? Без возможности поменять прошлое, настоящее и будущее? Без возможности использовать машину времени как оружие? Мирное развлечение для туристов? Тогда почему вокруг команды ученых вспыхивают заговоры, диверсии, и ведутся таинственные слежки? Как это связано с обнаружением картины кисти легендарного художника? И можно ли ручаться, что в новом направлении науки все именно так, каким оно кажется?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ячейка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Хелин посмотрела на телефон, обвивающийся браслетом вокруг запястья, и ускорила шаг. Минуты бежали; несколькими десятками метров ниже, в подвале, за многократной системой охраны, шли последние приготовления к запуску «Хроноса».

Здесь же, на втором этаже, царило обманчивое спокойствие, а осеннее солнце ласково дотягивалось сквозь высокие окна холла. Хелин нажала кнопку лифта и кивнула в ответ на приветствие Лейтзена, удобно развалившегося в зоне отдыха и что-то быстро печатавшего на своем лэптопе. Оставалось сорок пять минут до старта. Полчаса до того, как она должна быть на месте.

В подвал к «Хроносу», равно как к врачам, костюмерной и раздевалкам вел отдельный лифт и попасть в него можно было только через фойе нулевого этажа, миновав ресепшен и зону встречи гостей. В ближайшие несколько недель проходили последние тесты, и сторонних посетителей не ожидалось. Поэтому кафе и сувенирные зияли пустотой, в отделе продаж туров сквозь стекло тоже никого не наблюдалось. Звуки шагов разносились гулкой барабанной дробью.

Предприятие «Аэтернум Трэвел» являлось секретным экспериментом, маленьким подразделением энергетического гиганта «Аэтернум Энерджетикс». Здесь было всего семь этажей, пять надземных и два подземных, и пока что чуть более ста человек штатного персонала. Все должно было измениться в самом скором времени, и зависело это, в том числе, от результатов сегодняшнего перемещения.

Охранник изучил ее удостоверение и пропустил в кабину лифта. Тот мягко цокнул дверьми и начал снижение. Глядя на хромированную поверхность, Хелин не особо успешно попыталась смягчить выражение лица и дышать размеренно. Финальный прыжок. После бесчисленных дней и ночей приготовлений. В груди щекотало.

Первый подземный этаж был целиком отдан под подготовку к путешествию. Взгляд моментально притягивала утопических размеров костюмерная с нарядами различных эпох и стран. Стены едва проглядывались сквозь вырезки из журналов, копии страниц книг по историческому костюму и репродукции картин. На фоне этого секция ателье с маленьким трудолюбивым роем девушек-швей совершенно терялась. Рядом также незамеченными простаивали кабинеты врача и психолога.

В конце коридора вроде бы хлопнула дверь в мужскую раздевалку. Это вполне мог быть ее напарник, Годарт, так что стоило поспешить.

Царством меха и парчи заправляла мефрау Вандербек, улыбчивая брюнетка. Она постоянно поправляла большие очки, затем сокрушалась, снимала их и полировала тряпочкой.

— О, кто к нам пожаловал! Важный день, да? — жизнерадостно приветствовала она, регулируя упрямые очки и убирая темную прядь волос за ухо, — Платье уже висит в примерочной, а я сейчас пришлю ассистентку.

Хелин было прошла мимо, когда мефрау Вандербек окинула взглядом ее фигуру:

— Дорогая, ты похудела?

Девушка резко обернулась. Нога чуть поскользнулась на гладком, до блеска начищенном полу.

— Да, похудела, — приглядевшись, резюмировала Вандербек, — У тебя есть с собой еда? И надо будет попросить Анну хорошенько забинтовать твою талию. Не хотелось бы, чтобы с такой комплекцией в одной из поездок тебя заподозрили в колдовстве. Смотри, осторожнее.

И она исчезла среди вешалок с расшитыми камзолами.

У Хелин действительно в сумке завалялся сэндвич, который она забыла съесть из-за дневной суматохи. Дожидаясь помощницу, она торопливо вытащила его из упаковки и механически начала жевать, поглощенная мыслями о своих планах. Переодеться. Спуститься вниз. Пройти еще один досмотр охраны. Справка от врача у нее на руках, так что просто предъявить бумаги. Прослушать инструктаж. Подписать протоколы. Пройти в зону отправления… А после, как и всегда, телепортироваться в прошлое.

Рука сама потянулась к висящему на шее медальону.

Начальник отдела, Алард, неожиданно с барского плеча пообещал, что сегодня, в честь итогового испытания, они с Годартом могут задержаться в"Ячейке"на два часа дольше и принять участие в народных весельях, переброситься парой слов с Гарсом о том, как ему живется в Средневековье, или просто провести время на свое усмотрение.

В отличие от остальных ученых, Гарс находился в прошлом постоянно.

В двух словах объяснить работу машины времени не так-то просто. В"Ячейке"любой выбранный участок прошлого закольцовывался, как в фильме"День сурка". Нельзя ничего изменить и вынести. Нельзя навредить окружающей среде и людям. Когда день заканчивался, все начиналось по новой.

Гигантский механизм"Хроноса", находящийся этажом ниже от Хелин, использовал мощность аэтернума, источника энергии, правами на который монопольно обладала"Аэтернум Энерджетикс". Организация могла формировать"Ячейки"и могла, создавая разрывы, переносить туда людей. Целые группы людей, способные проникнуть в прошлое, увидеть его изнутри и вернуться обратно.

Но Гарс, занимая должность секретного консула, находился вне «Ячейки».

Перемещения во времени могли происходить в разные века и в разные страны. В каждом таком месте, в каждой точке координат, путешественники должны были рассчитывать на помощь и поддержку в экстренных ситуациях, на человека, который их встретит и будет их проводником, поможет заручиться действующими деньгами, найдет язык с местными — да даже проведет в потайную туалетную комнату, чтобы не справлять нужду на улице, у всех на виду!

Когда путем вычислений и экспериментов установили, что уже случившееся прошлое изменить невозможно, компанией был проведен строжайший отбор кандидатов для отправки в реальное прошлое вне «Ячейки». Поиски проходили среди молодых историков, неженатых, и горящих желанием внести вклад в развитие путешествий во времени. Основывались на полученном образовании, фактах биографии, психологических тестированиях и собеседованиях. Главным вопросом было, готов ли участник не просто поменять место жительства, а отказаться ради науки от комфорта, от всех, кого он знает, и отправиться в опасное грязное прошлое — отправиться навсегда?

«Аэтернум Трэвел» искали человека, способного организовать свою династию — семью, к помощи которой из поколения в поколение могли тайно прибегать искатели приключений. Первым таким человеком стал Гарс. Он прошел все отборочные этапы. При детальном исследовании исторических хроник обнаружилось его имя. Была проведена подготовка. Составлена биография. Сотрудники организации выкладывались днями и ночами, сроки отправки приближались, все были взбудоражены. В воздухе витало волнение.

Достаточно промозглым мартовским утром, в 10:30 по местному времени, состоялась первая телепортация. С Гарсом отправлялись ещё четверо учёных из особого исторического отдела безопасности, которые должны были помочь с транспортировкой и обустройством — а затем вернуться в настоящее. Чтобы естественные отличия в языке и манерах первопроходца не бросались в глаза так явно, было принято решение выдать его за англичанина, только что перебравшегося в Гаагу. А немногочисленная прислуга, проживающая с ним, и в самом деле была из Британии и знала только родной язык. Таким образом руководство страховалось от утечки информации и распространения слухов в Средневековье.

В Гааге середины XXI века все тоже держалось в строжайшей секретности. Журналистов на запуске не было. Все мероприятия имели статус особых экспериментов, и организация рьяно отслеживала случаи потенциального производственного шпионажа.

В «Аэтернум Трэвел» все было организовано быстро и слаженно, но в реальности XV века прошли целые годы, прежде чем Гарс смог осесть, наладить ремесло нотариуса и стать настоящим бюргером под конец правления бургундского герцога Жана Бесстрашного. После того, как там поработала команда безопасности, новый дом Гарса был отреставрирован и дополнен устройствами, устанавливающими связь с «Хроносом». Он мог принимать и отправлять сообщения в отдел дешифровки. Встречать телепортирующихся из будущего гостей. И предоставлять им убежище в экстренных случаях. Хелин и ее напарник, Годарт, были учеными, занимавшимися разработкой первой «Ячейки» для обычных путешественников. Компания собиралась сообщить о своем открытии на весь мир именно после сегодняшнего последнего тестирования.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ячейка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я