Великолепный английский детектив в антураже загадочной и зловещей школы-интерната. История сестёр-близняшек, которым предстоит разобраться в тайнах и загадках своего учебного заведения. С тех пор как в нашу школу попала молчаливая и стеснительная Роза, мы с сестрой мучились вопросом, кто она? Какую тайну скрывает эта девочка без прошлого, сохранившая от прежней жизни только золотой кулон и… умение обращаться с лошадьми. И вот нам представился случай разгадать эту загадку – мы всей школой отправились в отель у озера! Но оказалось, не одна Роза хранит секреты. Тёмные воды озера тоже полны тайн. Кто-то выходит из него по ночам и бродит по отелю, оставляя на полу мокрые следы и пугая постояльцев. А вечерами, если приглядеться, в глубине озера видны огни.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Огни в озере предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава восьмая. Скарлет
Я никак не могла уснуть и лежала в темноте с открытыми глазами.
Кровать под балдахином была просторной, уютной, теплой, гораздо лучше тех кроватей, на которых я привыкла спать. От простыней, правда, слегка попахивало плесенью — но это же такая мелочь, если разобраться!
А вот в самой комнате тепло не было, более того — от камина сильно несло холодом, и чтобы укрыться от этого сквозняка, я попыталась спрятаться с головой под одеялом. Залезая под него, я разбудила Айви, она сонно проворчала, чтобы я перестала елозить, и наугад лягнула меня ногой.
А кроме сквозняка были еще шумы. Неприятные, пугающие. Чьи-то приглушенные шаги, глухое постукивание, скрипы — то ли за стенами, то ли внутри них.
Если честно, все эти звуки казались почти знакомыми — в Руквуде творилось почти то же самое, — однако на новом месте от них становилось как-то не по себе.
Лягнув меня, Айви успокоилась и начала дышать ровно и глубоко — уснула. На соседней кровати кто-то похрапывал. Я решила, что это Ариадна. Роза была уж слишком не похожа на человека, который может храпеть во сне.
Я вздохнула и повернулась на другой бок. Шторы до конца мы так и не задернули, и в проем между ними проникал лунный свет — слабый, размытый, но его хватало, чтобы на ванне появились страшноватые тени.
Что-то не так было с этим отелем «Сосновый бор»! Не знаю, что именно не так, но это очень сильно действовало мне на нервы.
«Перестань дурью маяться, — мысленно твердила я себе. — Ты же так хотела уехать хотя бы на время как можно дальше от Руквуда. Ну так вот, сейчас ты, можно сказать, за тридевять земель и от школы, и от мисс Фокс, и от сумасшедшего дома. Все в порядке, и перестань психовать!»
И тут я услышала, как в коридоре кто-то громко ахнул.
Я решила, что с меня хватит этих штучек. Я выскользнула из кровати, подкралась к двери и как можно осторожнее приоткрыла ее.
В коридоре по-прежнему горели лампы, и возле одной из них, прямо рядом с нашей комнатой, стояла миссис Радж, уставившись на противоположную от нас стену. Одну ладонь она прижимала к своему побледневшему лицу, а взгляд у нее был таким безумным и застывшим, словно она увидела привидение.
Я беззвучно прикрыла за собой дверь и негромко окликнула:
— Миссис Радж?
Она нервно подскочила на месте, затем повернулась ко мне и опустила прижатую к губам руку.
— А, это вы, мисс… — она замолчала, сообразив, что не знает, как меня зовут.
— Скарлет Грей, — машинально назвалась я, размышляя при этом, что же такое она могла увидеть. — Вас что-то испугало?
— Да. Вы меня напугали. Слегка, — моргнула она.
— А до меня? — спросила я. — Мне не спалось, и я услышала, как вы ахнули. Что случилось?
— Ровным счетом ничего, — поспешно ответила миссис Радж, разглаживая свой фартук. — Я пришла, чтобы погасить свет на ночь, и мне показалось, что… э… мышь пробежала. Вот и все. Пожалуй, я продолжу то, зачем пришла, хорошо?
Она поднесла к стеклу лампы сложенную ковшиком ладонь, дунула и, загасив огонь, направилась к следующему светильнику.
Я же вышла в коридор и внимательно изучила то место, куда смотрела миссис Радж, когда я выглянула за дверь. На стене висело распятие. Золотое, красивое. Висело на гвозде, который, как мне показалось, кто-то совсем недавно, может быть только что, вбил в стену. Вбил криво, ненадежно, явно только для того, чтобы распятие хоть как-то держалось.
Я нахмурилась. Я готова была спорить на что угодно, что раньше здесь это распятие не висело. Портреты какой-то давно почившей знати висели — это да, но никакого распятия между ними не было. И потом, почему это вдруг миссис Радж так сильно испугалась, увидев распятие? На слабонервную плаксу-ваксу она не похожа — во всяком случае, не могла быть неженкой, как мне казалось, живя в такой глуши и с таким чокнутым мужем. И вдруг едва в обморок не упала только оттого, что увидела на стене распятие!
«А может быть, миссис Радж все-таки вампир? В такой глуши это очень даже возможно. Тогда понятно, почему она от крестов шарахается», — подумала я, и сама хихикнула над той глупостью, которая пришла мне в голову.
Вопросы насчет этого распятия у меня, конечно, оставались, однако усталость взяла верх над любопытством. Да и почти все огни в длинном коридоре к этому времени уже были погашены. Нужно было идти ложиться спать и не забивать себе голову ерундой.
Я вернулась в нашу комнату, закрыла за собой дверь и на ощупь пробралась к кровати. Запрыгнула под одеяло, с наслаждением вытянулась и облегченно вздохнула.
— Не пихайся, — сонно пробормотала Айви, переворачиваясь на другой бок.
— А ты не болтай, когда спишь, — парировала я.
На следующее утро я проснулась с ощущением, будто мне чего-то недостает. Вытянувшись под одеялом и уставившись в балдахин над моей головой, я попыталась разобраться, в чем же дело, — и довольно скоро поняла что к чему. Дело в том, что я сегодня проснулась сама, а не от утреннего звонка в Руквудской школе!
Айви, похоже, заметила то же самое, потому что сказала, зевая и сладко потягиваясь:
— Тишина-то какая, а? Благодать!
Ариадна уже не только проснулась, но и успела одеться и сейчас причесывалась, стоя у подоконника.
— Слышите? — спросила она.
— Ты о чем? — вопросом на вопрос ответила я, высовывая ноги из-под одеяла, чтобы проверить, по-прежнему дует из камина или нет. Сквозняка больше не было.
— Птицы поют, — радостно улыбнувшись, пояснила Ариадна. — Настоящие птицы, лесные, слышите? Не каркают, не скрипят и не клекочут — поют! Я думаю, в здешних лесах очень много самых разных птиц.
Я неохотно выбралась из постели и открыла свой чемодан. Вытащила из него одно из платьев, приложила его к себе. Честно говоря, мне было довольно странно надевать платье Айви, несмотря даже на то, что она моя сестра. Неловко как-то. Я решила мысленно завязать узелок на память — при случае попросить тетю Сару, чтобы она что-нибудь мне сшила.
Вскоре я, Айви и Ариадна уже были одеты к завтраку, а вот Роза все еще продолжала нежиться в огромной кровати. Давно проснулась, однако, судя по всему, не желала двигаться.
— Ты что, разве не идешь на завтрак, Роза? — спросила ее Ариадна.
Роза улыбнулась, покачала головой и чуть слышно ответила:
— Мне здесь нравится.
Странно, конечно, когда человек вроде бы здоров, а идти завтракать не хочет, очень странно. Впрочем, Роза у нас вообще была девушка с большими странностями.
— Ладно, я принесу тебе сюда тост, — сказала Ариадна.
— Тост! — мечтательно вздохнула я. — Если мне на завтрак дадут тост, я от радости буду скакать.
И мне действительно дали на завтрак тост! Правда, скакать я не стала, но громко ойкнула от радости. За что немедленно получила выговор от мисс Боулер. Потом она спросила, где «эта-как-ее», и мы объяснили, что Роза все еще отдыхает.
Ресторан в отеле «Сосновый бор» был просторным, с большими окнами, выходившими на озеро. Все приехавшие из Руквудской школы девочки разбрелись по залу, выбирая для себя свободные места, а наши учителя сидели за своим столиком и зорко следили за тем, чтобы мы вели себя прилично (в том числе не вопили от восторга при виде тоста). Кроме нас в ресторане были и другие постояльцы, правда, совсем немного. Столики здесь были расставлены не длинными рядами, как в Руквуде, а небольшими такими кучками. У каждого столика стояло четыре стула, а на самих столиках — блюда с горячими тостами и вазочки с мармеладом и джемом.
К этому великолепию вы могли также заказать еще вареные яйца и лососину, а что самое приятное — здесь даже намека не было на овсянку.
— Замечательно! — восторженно вздохнула Ариадна. — Наконец-то настоящий завтрак!
Я быстро намазала свой тост клубничным джемом и принялась жевать, при этом витая мыслями далеко отсюда. Миссис Радж хлопотала в ресторане вместе с девушкой из обслуги, следила за тем, чтобы у всех всего хватало на столе, и казалась слегка озабоченной, но при этом на ее лице не осталось и следа от ночных переживаний и страхов.
Тут я вдруг вспомнила, что ни Айви, ни кому другому ни слова не сказала о том, что видела прошлой ночью, и почувствовала себя ужасно неловко. Ведь мы же клятвенно обещали друг другу, что между нами больше не будет тайн. Нет, я не то чтобы собиралась сохранить в секрете свое ночное приключение — просто забыла о нем рассказать. А раз так, то сейчас самое время, не откладывая, исправить свою оплошность.
— Тсс, — прошептала я, подавая знак Айви и Ариадне наклониться ко мне. Они наклонились, и я тихо сказала: — Прошлой ночью я проснулась и видела в коридоре миссис Радж. Она очень странно себя вела и с ужасом смотрела на распятие, которое висело на стене.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Огни в озере предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других