Семь чудес Сурового дола

Сергей Пузырев, 2022

Миша потерял своих родителей. В прямом смысле этого слова. Те пропали без вести после автомобильной аварии, и теперь он должен уехать в далёкую Поморию к возникшим, словно из ниоткуда, дяде и тете.Суровый дол, его новый дом, небольшой городишко притаившийся в глубине лесов за холмами и болотами наполнен легендами и тайнами. Здесь не только вешают фонари у каждого дома, в знак почтения к древней традиции, сулящей спасение от когтей чудовищ, но и верят, что сверхъестественные создания вроде вурдалаков, ведьм, сирен и багников живут бок о бок с людьми.В школе Миша знакомится с друзьями, которые принимают его в секретный клуб "Организация "Тайна", целью которого является изучение семи таинственных чудес Сурового дола и явление их миру. Оказывается, одно из чудес, волшебная дверь, позволяющая попасть в любое загаданное место, находится в доме его дяди и тети. Вот только подходить к ней нельзя, и очень быстро мальчик понимает почему.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Семь чудес Сурового дола предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Ночь для Миши, как ни странно, прошла вполне спокойно. Кошмары, мучавшие совсем недавно, отступили. Должно быть усталость, которая одолевала его последние несколько дней, сделала свое дело. Хотя, немалое значение в крепком сне наверняка сыграло и подслушанное признание бабушки Раи. Его родители живы! И пусть она не сказала это прямым текстом, при этом упомянула о каких-то ощущениях и предчувствиях, но Миша понял все как надо. В этом он мог быть уверен. Его родители живы! Эта мысль заставляла улыбаться. Что он и делал, нежась с утра в своей кровати. Мир больше не трещал по швам. Он замер в ожидании Мишиных действий.

Мальчик знал, что медлить нельзя. Как знал и то, что разговор, с которым он подойдет к бабушке Рае, той не понравится. Она ясно дала понять, что хочет, чтобы он и Кира уехали с дядей и тетей. Но разве может Миша уехать теперь? Конечно же, нет! Рая собиралась отправиться на поиски их родителей, и он должен последовать с ней. Ведь в этом больше долга, чем в присутствии на бутафорских похоронах.

Миша покинул свою теплую постель и, не заправив ее, в одной пижаме вышел из комнаты. Из кухни доносились голоса, поэтому он направился сразу туда.

— Доброе утро, — поприветствовал он дядю и тетю, мирно попивающих утренний кофе. — А где бабушка Рая? Мне нужно с ней серьезно поговорить.

Елена и Рудольф переглянулись, и Миша сразу заметил озабоченность на их лицах. Повисла ненужная пауза, потом тетя поправила свои волосы и постаралась улыбнуться.

— Доброе утро, милый, — ласково произнесла она. — К сожалению, бабушка Рая покинула нас. Она уехала ночью, ни с кем не попрощавшись.

Мальчик открыл было рот, но не смог проронить и слова. Где-то за его спиной окончательно разлетелся на мелкие осколки Мир.

Помория встретила их затянутым чернильными тучами небом и пронизывающим насквозь ветром. Воздух был наполнен сыростью. Лето только-только подходило к концу, но Миша подметил, что в этом крае осень ощущалась особенно явно.

С отъезда бабушки Раи прошла неделя, а мальчик все еще чувствовал себя подавленным и обманутым. Она ушла не попрощавшись. Наверное, это задевало его особенно сильно. Ему казалось, что они с сестрой были ей дороги так же, как она была дорога им: очень сильно.

— Давай помогу тебе, — предложила тетя Лена на выходе из аэропорта.

Дядя Рудольф с Кирой ушли вперед, и только Миша плелся позади, волоча за собой чемодан с вещами. Мальчик посмотрел на тетю, на протянутую руку и угрюмо ответил, отвернувшись:

— Нет. Сам справлюсь. Не маленький.

— Ну как знаешь, — задумчиво произнесла тетя Лена, но спустя секунду ухватилась за ручку чемодана. — И все-таки я помогу.

— Как хочешь.

Несколько минут они шли в полном молчании.

— Знаешь, я думаю, ты имеешь полное право злиться на нас, — неожиданно произнесла тетя Лена. — Да. Взрослые должны считаться с мнением детей. Я это понимаю, принимаю и обещаю, мы с Руди (это дурацкое прозвище придумала Кира, но видимо и тете Лене оно пришлось по душе)… То есть с дядей Рудольфом будем это делать. Но сейчас…, — женщина устало выдохнула. — Тот выбор, который нам пришлось сделать, — это лучшее, что мы могли выбрать. Даже, если тебе так не кажется.

— Теть Лен, — голос Миши приобрел нотки снисходительности, — я не злюсь. Во всяком случае, на вас.

— Да? — удивление женщины казалось искренним. — Честно?

— Да. Вечно вы, взрослые, все усложняете, — пробурчал мальчик.

Елена усмехнулась:

— Верно. Есть такое. Тогда, может, расскажешь, что тебя беспокоит?

— Нет, — нет ответил Миша, но тут же поспешил дополнить свою мысль, чтобы тетя не поняла ее как-то не так: — Я пока не готов. Не нашел нужных слов.

— Что ж, — Лена расплылась в улыбке, — я буду ждать столько сколько нужно.

Раздавшийся машинный гудок прервал их разговор.

— А вот и наши, — произнесла женщина, когда перед ними остановился большой черный внедорожник, за рулем которого оказался дядя Рудольф.

Стекло заднего сиденья опустилось, и в окно выглянула Кира с широко распахнутыми глазами, по-видимому, находившаяся в восторге.

— Миша, — с придыханием произнесла она, — ты ни за что не догадаешься, чья это машина!

Еще дома мальчик провел свои изыскания о том месте, в котором ему было суждено теперь жить. Как и говорила тетя Лена, Помория оказалась небольшой страной, протянувшейся вдоль южного берега Балтийского моря. Основными достопримечательностями интернет называл различные природные парки, сформированные за счет холмисто-моренного (значение этого слова он так и не понял даже, когда увидел воочую) ландшафта с множеством мелких рек и еще большего количества ледниковых озер, и столицу — Старград, древний город, основанный в начале веков, как племенной центр западных славян — поморян1. Правда, как мог понять Миша, Старград он увидит еще не скоро. Ведь тетя с дядей жили совсем в другом месте. В небольшом городишке под странным названием Суровый дол.

— Суровый дол — прекрасное место, — обратилась к детям тетя Лена, когда они только выехали на трассу, окруженную густым лесом с обеих сторон. — Не смотря на свое название. Там живут милые и добрые люди. В основном.

Миша заметил, как дядя Рудольф быстро метнул в нее озабоченный взгляд.

— А почему именно Суровый дол? — решил поинтересоваться мальчик. — С чем связано это… определение?

Дома он попытался найти хоть какую-нибудь информацию про этот город, но поисковик выдал только историю про местную достопримечательность — Башню ведьм, бывшую тюрьму для (как понятно из названия) ведьм, а теперь краевой музей, в котором, должно быть, и помогала тетя. Тогда он предположил, что эпитет суровый вполне мог иметь отношению к темному периоду местной истории.

Его вопрос очевидно застал родственников врасплох. Оба напряженно переглянулись.

— Да нет какой-то единственной причины, — тетя Лена задумалась. — Так ведь, Руди?

— Верно, — откашлявшись, дядя подтвердил ее слова. — Просто так повелось. В череде многих войн древности жители города показали себя отважными защитниками, не страшащимися своих противников. Наши отцы и матери храбро вступали в бой даже тогда, когда понимали, что им не выиграть. Можно сказать, что каждый неприятель сталкивался в этих землях с суровым отпором. Отсюда и название. Надеюсь, я ответил на твой вопрос?

— В целом да, — ответил Миша. — Спасибо.

— Миша любит истории, — деловито высказала свое мнение Кира до того молчавшая.

— Не истории, а историю, — поправил ее слова брат. — Как науку.

— В самом деле? — удивилась тетя Лена. — Что ж, тогда ты будешь рад узнать, что библиотека нашего дома располагает богатой коллекцией книг по истории.

— Правда, они все на поморском, — тут же добавил дядя Рудольф. — Но наш язык похож на русский. Несколько месяцев упорных занятий и ты сможешь без особого труда читать и изъясняться на нем.

— Здорово, — без особого энтузиазма ответил Миша.

Языковой барьер беспокоил его в числе прочих проблем, связанных с переездом. Еще дома он нашел несколько видео поморских блоггеров и при их просмотре почти ничего не понял. Стоит ли с такой уверенность говорить о похожести языков? Миша не был в этом так уж уверен, поэтому промолчал, закончив разговор.

Дорога тем временем стала уже и извилистей. Лес подступал все ближе.

— Смотрите! Собачка, — вскрикнула Кира.

Миша повернул свою голову туда, куда указывала сестра, и заметил лишь, как за плотным рядом из кустов и стволов деревьев мелькнуло чье-то лохматое тело. Миша не мог судить наверняка, но он сразу подметил, что таких больших собак в природе не бывает.

— Где, собачка, милая? — тетя Лена тоже старалась разглядеть ее, но по растерянному виду было понятно, что она все пропустила.

— Уже убежала, — пояснила Кира.

Елена посмотрела на нее и улыбнулась.

«Скорее всего, — подумал Миша, — решила, что Кире показалось».

А вот показалось ли ему самому?

Мальчик с опаской посмотрел на мелькающий в окне машины полный тайн и загадок (и в этом он уже не сомневался) лес.

Суровый дол встречал новых гостей теплым светом уличных фонарей и различных по форме фонариков, развешанных у входных дверей жилых домов и магазинов, а также между деревьев в скверах.

— В городе отмечается какой-то праздник? — задался вопросом мальчик.

— Нет. Фонари — одна из городских традиций, — пояснила Елена, повернувшись к детям. — Видишь ли, из-за особенностей ландшафта большую часть года свои ночи Суровый дол проводит в густом тумане. С заходом солнца тот поднимается с близлежащих озер и заполняет собой долину и город. Когда-то давно местные верили, что туманы насылают ведьмы для чудовищ, которые охотится на горожан, задержавшихся в полях на работе, на детей, загулявшихся на улице дотемна, или обычных путников, ищущих себе пристанище. Кстати, лес, который окружает город, местные до сих пор называют Ведьминым. Но вернемся к фонарям. Вывешенные у дверей они стали служить маяками, освещающими путь в кромешной тьме любимым и близким. Но к счастью время и прогресс не стоят на месте, постепенно страхи горожан превратились в обычную детскую страшилку, которую перестали бояться даже дети. А вот традиция осталась, — тетя Лена улыбнулась и развернулась, обратив свой взор за окно. — И как по мне, теперь это одна из самых милых традиций Сурового дола.

На короткое время в машине воцарилась тишина, которую нарушила Кира, с легким испугом прошептав:

— А что стало с ведьмами и их чудовищами?

— Кира, — обратился к ней брат, — не было никаких ведьм и чудовищ. Это всего лишь сказка. Так ведь, теть Лен?

— Верно, — женщина посмотрела на нее и улыбнулась. — Прости, если напугала тебя. Это всего лишь городская легенда. Одна из многих других.

— Если есть единороги, то есть и чудовища. И тем более ведьмы, — тихо ответила девочка, заставив дядю Рудольфа и тетю Лену снова озабоченно переглянуться.

Миша отметил, что некоторые горожане приветливо махали руками, как только замечали их машину. И чем ближе, они подъезжали к центру, состоящему из узких улочек и домов с черепичной крышей, тем больше становилось таких людей.

— Это тоже какая-то традиция? — удивился мальчик. — Приветствовать каждого новоприбывшего?

— К сожалению, нет. Простое проявление вежливости. Им всем когда-то, так или иначе, помог ваш дядя или его родители, — ответила тетя и после небольшой паузы добавила: — Хотя, знаешь, это была бы отличная традиция. Местные всегда с опаской относились к переселенцам. А те отвечали им взаимностью. Не совершайте подобных глупостей, дети. Это приводит лишь к напряжению пупков, — произнесла женщина и подмигнула племянникам, обернувшись. — Нужно вынести эту идею на обсуждение в городской совет. Как считаешь, милый? — тетя пыталась выглядеть нарочито серьезной, но в голосе слышалось озорство.

Дядя Рудольф напряжено улыбнулся.

— Боюсь, дорогая, мистер Кукс не одобрит такого проявления гостеприимства, — ответил он.

— Должно быть, мистер Кукс тот еще бука? — поинтересовалась Кира.

— Ты не представляешь какой, — на этих словах тетя Лена закатила глаза.

— Кто он вообще такой? — спросил Миша.

— Мистер Кукс — глава городского совета, — ответил Рудольф.

— Царь и Бог Сурового дола по его собственному мнению, — добавила Елена. — Помяни лешего, как говорится…

Миша проследил за ее взглядом и увидел, как невысокий и непропорциональный, хмурый мужчина с курносым носом, острым подбородком и лысиной на макушке, обрамленной ободком редких седых волос, садился в черный автомобиль, стоящий у узкого каменного моста. Очевидно, он тоже заметил их. Дядя Рудольф махнул головой в знак приветствия, но не получил ничего в ответ.

— Интересно, что он забыл в этой части города, — пробубнила себе под нос тетя Лена, на что дядя лишь пожал плечами.

Машина же тем временем пересекла мост и свернула на узкую гравийную дорогу больше похожую на туннель за счет склонивших с обеих сторон свои кроны деревьев. Городские огни остались позади, и теперь пространство вокруг машины медленно погружалось в наступающие сумерки. В окне промелькнула тень, и Миша вздрогнул. Дядя Рудольф, заметивший это, поспешил успокоить племянника:

— Вороны. В деревьях — их гнезда. Не первый раз они кого-то пугают. Стоило бы что-нибудь с ними сделать, но жалко негодников.

Еще одна птица промелькнула в окне, и мальчик проследил за ней взглядом. Ворон сделал несколько ленивых взмахов крыльями и остановился. Со стороны это выглядело так, словно он повис в воздухе. Миша присмотрелся повнимательнее и понял, что ошибся. Ворон на чем-то сидел, а вернее на ком-то.

— А это кто там?

Машина как раз сбавила ход на повороте, и теперь все пассажиры могли разглядеть того, о ком говорил мальчик. Как оказалось, это была среднего роста пожилая женщина с седыми слегка растрепанными волосами, одетая в темно-зеленый растянутый кардиган и черную юбку. Вокруг ее шеи в несколько слоев, словно змея, обвился серый шарф, один из концов которого сейчас клевал севший на протянутую руку ворон.

— Самая настоящая ведьма! — с легким восторгом выдохнула Кира.

Миша смерил сестру снисходительным взглядом. Возможно, Кира была единственной на всей Земле пятилеткой, кто продолжал верить в существование ведьм. И единорогов.

— О нет, милая, — подавляя усмешку, ответила ей тетя Лена. — Это наша соседка Агата Йагга. От ведьмы в ней разве что любовь к местным воронам, — на этих словах тетя Лена помахала соседке, и та помахала в ответ, при этом (как подметил Миша) не сводя глаз с него и Киры.

«Что плохого в здоровом любопытстве? — подумал мальчик. — Ничего, — тут же ответил он сам себе, непроизвольно взяв сестру за руку, — если только от него не бегут мурашки по всему телу».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Семь чудес Сурового дола предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

За основу выдуманной страны Помории взят реально существующий исторический регион известный как Балтийское поморье, примерно соответствующий в настоящее время нескольким северным воеводствам Польши и прибалтийским землям Германии.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я