Покашеки

Сергей Болотников

Мела, Шу, Пистон и Шмаказяпка идут навстречу приключениям.Преодолевая трудности, сражаясь с силами зла. Увлекательные приключения четырёх друзей. Сражения с силами зла во имя справедливости!

Оглавление

Бал у Зильды

И вот Зильда приказала готовиться к застолью.

Под чей-то хлопок пол под черепками от исполинов провалился и, поднявшись, был почти чист. Пыль павлины собрали хвостами.

Далее пол начал трансформироваться дальше, часть его белых клеток из общего шахматного узора стала подниматься и превратилась в один длинный диагональный стол!

Трон увезли вместе с его хозяйкой, свита удалилась самоходом.

Ибо… трон мешал, а хозяйку транспортировали — очевидно, для облачений в новые наряды с целью освежения марафета.

Наших же друзей повели на помывку. В этот раз — настоящую! С горячей водой и мылом, потому что в таком внешне-ароматном состоянии, в каком они пребывали сейчас, с ними не стало бы обедать и стадо бабуинов!

Тем временем два огромных орла-белоголова, слетев из-под купола зала, накрыли парчовую скатерть. Потом наступила очередь исполинов, и они понесли тяжести: баранов на вертелах и свиней, сладко ютившихся на блюдах. Затем птицы, похожие на попугаев, приносили с обеих сторон стола столовые приборы, фужеры и вазы с фруктами. Последними были поставлены напитки в золотых кувшинах.

Кстати… и кукушечка синяя была тут же. Но, судя по рангу, особо приближенному к Зильде, она все больше руководила — по-своему, по-птичьему!

Когда стол был накрыт, все стихло.

Тем временем наши друзья вдоволь намылись в ванне, а пока они там плескались, одежду Мелы тщательно простирнули, быстро подсушили над огнем и даже успели подлатать дыры!

Вот такими, чистыми и счастливыми, их и доставили в зал.

Через непродолжительное время появился исполин со стандартным лицом, очевидно, церемониймейстер и объявил, что сейчас появится сама Зильда! И она появилась в еще более великолепных, очевидно — в специальных для этого случая, нарядах!

Но где же гости? Неужели такое количество всевозможных яств ради троих друзей? Друзья даже переглянулись.

Но, одновременно с появлением Зильды, из противоположных дверей зала появились еще исполины. Они катили высокие зеркала. Подкатив их на расстоянии метра друг напротив друга, великаны удалились.

Не надо быть великим математиком, чтобы сосчитать семь пар зеркал. Ровно как иметь и сверхпамять, чтобы не вспомнить, где наши друзья уже видели подобное!

— Ну что, друзья, как вы относитесь к песку и сквознякам? — спросила хозяйка.

— Ничего себе вопросик! — подумала Шу. — Еще недавно дело шло к тому, что их безголовые и уже бездыханные тела плюхнулись бы на этот изящный пол! Сейчас же столько переживаний на тему: беспокоит их сквозняк или нет? Как же все поменялось!

И по-королевски спокойно ответила:

— Нет, нет — ничего, мы не боимся!

— Тогда на всякий случай отойдите подальше от зеркал!

После чего Зильда подошла к первой паре зеркал и, что-то прошептав вынутому из рукава металлическому шарику, разместила его как раз между зеркалами.

Шар стал накаляться, подпрыгивать, краснеть… И через минуту пулей отлетел в одно, а от него рикошетом и в другое зеркало. Пробив таким образом по дырке в каждом, упал на пол и превратился в металлический слиток!

И несмотря на то, что зеркала были плоскими, из одной дырки в другую так отчаянно потянуло, что сквозняк, казалось, приобретал признаки грядущей катастрофы! Те коридоры, которые создавал оптический эффект зеркал, не казались уж столь иллюзорными!

Зильда, не дожидаясь результатов своего фокуса, проделала то же самое еще шесть раз.

— Ух ты! Ничего себе! — прорвало Мелу. — И у зеркал, оказывается, бывает двойное дно!

Но остальные друзья на него только зацыкали, и он умолк, а Шу глазами показала ему в сторону слуг Зильды. Эти наблюдали за волшебством с благоговением и старались даже не двигаться, дабы не помешать хозяйке! А она, похоже, была процессом довольна!

Песочек тоже не заставил себя долго ждать. Вслед за ветром из зеркальных дыр полетел песок, причем летел он с обеих сторон, навстречу друг другу.

Он осыпался на пол и поначалу казалось его, что песчинки лежали на полу хаотично.

Но, по прошествии некоторого времени, это бесформенное скопище песка стало превращаться в ноги, платья, шпаги — и так слой за слоем. Пока все это не превратилось в прекрасных вельмож, рыцарей и их дам! Они стали оживать и, улыбаясь, кланялись Зильде, а она — им!

Прилетали новые партии песка, и все повторялось — гостей становилось все больше. А голубая кукушка с завершением строительства, если можно так сказать, каждого гостя, объявляла титулы, саны и прочие достижения архитектурных объектов.

Тут были и Руфус, и Зуф, и черт лысый в ступе!..

Всех перечислять поименно сейчас не имеет смысла, ибо… наши друзья все равно никого не знали.

— У этой Зильды, как я посмотрю, все — либо на глине, либо на песке замешано! — заметил Мела. — Просто стройка века!

— Ну и как вся эта братва есть и пить собирается? — впервые прорвало Пистона. — Им же угощение как вода в песок, простите за пытливый мозг!

Пес так долго молча за всем наблюдал, что почти забыл про голод, вот только голод не забывал про него! Колики в желудке плавно переходили в кишковороты! На поставленный им вопрос так никто и не ответил! Все и без него были в недоумении!

— А может у них тут и еда такая же — из песка? — засомневался Пистон. — Песок я есть не стану!

А вот тут уж всех тряхануло! Потому что никто в это верить категорически не хотел! На Пистона взглянули нехорошо…

Тем временем народец-то подсобрался весь, и хозяйка пригласила всех к столу. Со всех четырех сторон стола стояли глиняные исполины, или как их нарекла Шу — «горшки». «Горшки» показывали — какому гостю куда сесть.

Конец ознакомительного фрагмента.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я