В августе Егорова проходит проверку в НКВД на благонадежность. За неё поручаются Гуров и Лукьянченко. Отправив брата и сына с теткой в эвакуацию на большую землю, Егорова возвращается на службу. Немцы разрабатывают операцию под кодовым названием «Бразиль» для захвата острова Сухо, чтобы перекрыть Дороги жизни. Елена Егорова и Павел Борисов встречаются на острове Сухо. Егорову на остров направляют в отряд охраны, а Борисова – для устройства оборонительных укреплений. Борисов с настороженностью относится к девушке, у которой был роман с предателем. А Егорова сторонится седого молодого человека с обезображенным лицом. Контрразведка перехватывает шифровку, из которой узнаёт, что на острове Сухо действует глубоко законспирированный агент Абвера…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сильнее любви. Остров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Пятая серия
Хроника. Немецкие самолеты бомбят Ленинград. Рушатся здания, в которые попадают бомбы. Зенитчики стреляют по самолетам. Зажигательная бомба попадает в здание. Здание заливается огнем. Опустевшие городские улицы. По репродуктору объявляют отбой воздушной тревоги.
ДИКТОР: Внимание! Отбой воздушной тревоги! Отбой воздушной тревоги!
Метроном в репродукторе медленно отбивает ритм. По улицам идут прохожие. Едут машины.
В центре кабинета стоит стул, на котором сидит Павел Борисов. Перед ним ходит врач.
ВРАЧ: О строевой вам придется забыть. Хромать вы будете до конца вашей жизни. Надеюсь, она у вас будет долгая.
ПАВЕЛ: Нога не помешает мне бить врага.
ВРАЧ: Ну, что вам сказать. Бить врага… Фронт вам тоже заказан. Вы же не будете ходить в атаку с палочкой в руках.
ПАВЕЛ: Что вы этим хотите сказать?
ВРАЧ: Вам нужно подумать над тем, чем вы будете заниматься в тылу.
ПАВЕЛ: Я хочу на фронт!
ВРАЧ: Я тоже. Но меня туда не пускают, потому что я нужен здесь. Хотя у меня целы и руки, и ноги.
ПАВЕЛ: Я вам сочувствую.
ВРАЧ: Не нужно. Я прекрасно понимаю, что и в тылу для меня есть дело. Вам тоже нужно подумать над этим.
ПАВЕЛ: Зачем?
ВРАЧ: Я подписал рапорт. Вы — комиссованы. Ваши раны не дают мне ни малейшего основания отправить вас в действующие войска. Там вы просто бесполезны.
ПАВЕЛ: Я не собираюсь отсиживаться в тылу.
ВРАЧ: И в тылу можно приносить пользу.
Павел вскакивает со стула и подходит к врачу.
ПАВЕЛ: Вы не имеете права.
Врач вздыхает, берет со стола рапорт и протягивает его Павлу.
ВРАЧ: Это отдадите коменданту, чтобы он поставил вас на гражданский учёт.
ПАВЕЛ: Пошёл ты…
Павел разворачивается и, опираясь на палочку, выходит из кабинета. Врач вздыхает и кладет рапорт в папку.
В камере Егорова и Крапивина. Егорова спит на нарах, уткнувшись в стенку. Крапивина курит, выпуская дым в меленькое окошко под потолком. Громко щелкают замки, гремят металлические двери. Крапивина прячет скрутку, Егорова поднимается на ноги. В камеру входит новая арестантка Щукина. Дверь за ней закрывается. Егорова ложится на нару и снова отворачивается к стене. Щукина осматривает камеру.
ЩУКИНА: Бекасы есть?
Крапивина, не понимая, вертит головой.
КРАПИВИНА: Чего?
Щукина тяжело вздыхает.
ЩУКИНА: Вши в хате есть?
КРАПИВИНА: А-а… Нет. Недавно травили.
Щукина проходит по камере. По повадкам видно, что она зечка с большим сроком. Сразу сбрасывает вещи Крапивиной с нары, которая находится у окна, и по-хозяйски занимает её место.
ЩУКИНА: Когда вертухай берлянку принесет?
КРАПИВИНА: Чего?
ЩУКИНА: Когда жрать, говорю, принесут?
КРАПИВИНА: А-а… Сложный вопрос…
Щукина стучит ногой в дверь.
ЩУКИНА: Я им сейчас устрою весёлку. Откройте!
Егорова садится на наре.
ЕГОРОВА: Хватит вайдонить, бикса крашенная. Сядь на место, если не хочешь, чтоб оборотка от вертухаев пришла.
ЩУКИНА: Пусть попробуют! Я — Любка «Щука». Если кто не слышал: это я рожу ментовскую на рынке пёрышком пописала.
Крапивина собирает вещи, разбросанные на полу. Егорова бросает на неё короткий взгляд.
ЕГОРОВА: И тебя сразу не шлёпнули? Странно.
Щукина бросается к столу. Крапивина замирает на месте и смотрит на неё. Щукина быстро берет себя в руки и театрально улыбается.
ЩУКИНА: У них еще шлёпалка не выросла, чтобы меня шлёпать.
Щукина проходит по камере и садится на нару, на которой лежит Егорова. Та искоса наблюдает за Щукиной, готовая в любой момент оказать сопротивление.
ЩУКИНА: А ты борзая… Мне давно так никто не хамил.
Щукина протягивает Егоровой руку.
ЩУКИНА: Я — Любка. А ты — Егорова.
Егорова садится и оценивает Щукину.
ЩУКИНА: Меня специально сюда закинули… менты поганые, чтоб тебя колонуть.
ЕГОРОВА: А чего ж не колешь?
ЩУКИНА: Ещё чего? Я — не наседка. Я честная болотница.
КРАПИВИНА: Кто?
Егорова хмыкает.
ЕГОРОВА: Карманная воровка…
Черный «Форд» проезжает по центральной улице Ваганово и тормозит у избы, в которой располагается штаб сводного отряда. На крыльце появляется Лукьянченко. Из машины выгружается Савелов.
САВЕЛОВ: Не глуши. Я быстро.
Савелов захлопывает дверь и идет к штабу.
ЛУКЬЯНЧЕНКО: Что-то вы долго сюда ехали, товарищ полковник. Я уже волноваться начал.
Савелов машет рукой.
САВЕЛОВ: Дорога, Сергей Сергеевич…
ЛУКЬЯНЧЕНКО: Проходите, чайник уже два раза кипел.
САВЕЛОВ: Потом чаи гонять будем.
Савелов останавливается перед дверью.
САВЕЛОВ: Вот что… Это ты Егоровой приказал… ну… с Черкесовым отношения завести?
Лукьянченко теряется и чешет затылок.
ЛУКЬЯНЧЕНКО: Ну, не так чтоб… Как вам сказать…
САВЕЛОВ: Говори, как есть.
ЛУКЬЯНЧЕНКО: Это Егорова мне сказала, что подозревает Корнеева. Мол, Корнеев не тот, за кого себя выдает.
САВЕЛОВ: Она?
ЛУКЬЯНЧЕНКО: Да.
САВЕЛОВ: А ты?
ЛУКЬЯНЧЕНКО: А я навел справки. Наш Корнеев был ранен в ногу, а этот — нет. Вот… Она сразу предложила взять его в обработку.
САВЕЛОВ: Она?
ЛУКЬЯНЧЕНКО: Да… Настоящий опер…
САВЕЛОВ: Понятно.
ЛУКЬЯНЧЕНКО: От него она выведала о десанте, который должен был уничтожить насосную станцию и сразу сообщила мне. Ну, остальное вы знаете.
Савелов кивает.
ЛУКЬЯНЧЕНКО: С ней всё в порядке, товарищ полковник?
САВЕЛОВ: Да.
ЛУКЬЯНЧЕНКО: Я ей приказал не рисковать, пока я подготовлюсь к встрече с этим десантном. А она… Одна!!! Против стольких…
Савелов машет рукой. Лукьянченко замолкает.
САВЕЛОВ: Знаю. Ты это… О нашем разговоре…
ЛУКЬЯНЧЕНКО: Понял.
САВЕЛОВ: Всё. Я поехал.
Савелов спускается с крыльца и направляется к машине. Лукьянченко провожает его взглядом.
ЛУКЬЯНЧЕНКО: Счастливой дороги, товарищ полковник.
Савелов садится в машину, которая тут же трогается с места.
За столом устроилась Крапивина. Она вытянула вперед руки и положила на них голову. Делает вид, что спит, но внимательно слушает беседу Щукиной и Егоровой.
ЩУКИНА: А он тебе хотя бы нравился?
Егорова пожимает плечами.
ЕГОРОВА: Да.
ЩУКИНА: Фартовая ты. А мне только вислоухие попадались. На витрину смотрят, а до дела… Так — облом.
ЕГОРОВА: Ещё встретишь, Люба…
ЩУКИНА: У меня такого не будет.
ЕГОРОВА: Будет лучше, только не надо отчаиваться.
ЩУКИНА: Дура ты, конечно. Он тебе Париж предлагал, а ты… Я бы на твоем месте…
ЕГОРОВА: А как же Родина?
ЩУКИНА: А что она мне? С нары на нару и всё… А тут…
Щукина вскакивает с нары, поднимает руки вверх и, пританцовывая проходит по камере. Поет:
ЩУКИНА: А небо в клеточку,
Загар в полосочку,
На малолеточке
Своя я в досочку.
Здесь нету мамочки,
и нету папочки.
Поешь баландочки —
Откинешь тапочки…
Крапивина поднимается, бросает осуждающий взгляд на Щукину и Егорову, качает головой, ложится на нару, отвернувшись лицом к стенке.
ЕГОРОВА: Что хорошего в Париже?
ЩУКИНА: Не знаю. Там я ещё никогда не была.
Дверь кабинета открывается и в проеме появляются Гуров и Петров. Из-за стола выходит Ежов и направляется к гостям.
ЕЖОВ: Проходите, присаживайтесь.
Гуров проходит по кабинету и садится за стол. Петров остается у двери. Ежов закладывает руки за спину.
ГУРОВ: Майор Гуров.
Гуров показывает на Петрова.
ГУРОВ: Лейтенант Петров. Что случилось, товарищ Ежов?
Ежов тяжело вздыхает и возвращается за стол.
ЕЖОВ: Сегодня во время бомбежки, кто-то пытался вскрыть мой сейф.
ГУРОВ: Где в это время были вы?
ЕЖОВ: Внизу. В бомбоубежище.
ГУРОВ: Вы уверены в том, что в ваше отсутствие кто-то был у вас в кабинете и пытался открыть сейф?
Ежов кивает.
ЕЖОВ: Уверен. Я оставляю специальные метки. Когда вернулся — их не оказалось.
ГУРОВ: Что в сейфе?
Ежов хмыкает.
ЕЖОВ: Секретная документация.
ГУРОВ: На сколько секретная?
ЕЖОВ: Высший уровень.
ГУРОВ: Понятно.
Гуров поднимается.
ГУРОВ: Где сейф?
Ежов проходит к встроенному стенному шкафу и открывает дверцу. В шкафу спрятан сейф.
ГУРОВ: Когда вернулись дверь в кабинет…
ЕЖОВ: Была закрыта на ключ. Ключ есть только у меня.
Ежов показывает Гурову ключ и тут же прячет его в карман. Гуров кивает и бросает взгляд на Петрова. Тот внимательно обследует входную дверь.
ЕЖОВ: Найдите мне предателя.
ГУРОВ: Найдем.
Под потолком горит лампочка, освещая камеру сумрачным светом. Она закутана в решетку, поэтому на стенах отпечатаны длинные темные тени. На нарах спят Егорова, Щукина и Крапивина. Глазок в двери открывается и в нем вместе со снопом яркого света появляется глаз охранника. Охранник взглядом обводит камеру и, не заметив ничего подозрительного, закрывает глазок. Тут же со своего места тихо поднимается Крапивина. Прислушивается. В коридоре раздаются шаги охранника. Они постепенно стихают. Крапивина встает с нары. Берет подушку и, теребя в руках подушку, тихо направляется к Егоровой. Некоторое время Крапивина смотрит на Егорову, которая мерно вдыхает и выдыхает воздух. Крапивина кривится, заносит над её головой подушку. Крапивина зло кривиться и накрывает подушкой лицо Егоровой.
КРАПИВИНА: Сдохни, подстилка фашистская!!!
Егорова сопротивляется, но Крапивина, навалившись всем телом на подушку, не дает ей возможности освободится. Так длится несколько мгновений, которые Егоровой кажутся вечностью. Она старается сбросить с себя тяжелую Крапивину. Из-за шума в камере просыпается Щукина и сразу бросается на помощь Егоровой. Она набрасывается на Крапивину, схватив ту за волосы и с силой оттаскивает её от Егоровой. Крапивина оказывается на полу.
ЩУКИНА: Ты что делаешь, дешёвка?
Щукина и Егорова прыгают на неё сверху. Крапивина по полу бьется в истерике.
КРАПИВИНА: Гадина! Гадина! Мразь!
Истерика быстро проходит. Крапивина замолкает и начинает всхлипывать. Егорова отпускает её. Щукина с опаской поглядывает на Крапивину.
ЕГОРОВА: Отпусти её.
ЩУКИНА: Она снова с катушек съедет.
ЕГОРОВА: Нет.
Щукина отпускает Крапивину и поднимается на ноги. Крапивина лежит на полу и горько плачет.
ЕГОРОВА: Ты чего удумала?
Щукина пинает её ногой.
ЩУКИНА: Ты слышишь, чего у тебя люди спрашивают?
Крапивина прекращает плакать и садится на полу. Говорит отрешенно.
КРАПИВИНА: У меня двое детей от голода умерли, а она с фашистом путалась, сука.
ЩУКИНА: Она задание выполняла. А ты в это время на рынке базары разводила про то, что Ленинград лучше немцам сдать. Мне опер всё про тебя рассказал.
КРАПИВИНА: Если б город сдали, может быть, мои дети живы остались.
ЩУКИНА: Ну и шла бы… сама сдавалась. Зачем листовки немецкие людям раздавала?
Крапивина закрывает лицо руками.
КРАПИВИНА: Коленька мой… Симочка моя… Дитятки мои милые… простите меня… Не уберегла я вас…
Егорова и Щукина с сожалением и жалостью смотрят на Крапивину. Дверь в камеру с грохотом открывается. В камеру входит конвойный. Женщины вопросительно смотрят на него.
КОНВОЙНЫЙ: Егоров, с вещами на выход.
Павел приходит домой. В коридоре его встречает мать.
БОРИСОВА: Ой! Паша, я тебя только к вечеру ждала.
Павел, молча, стоит в коридоре.
БОРИСОВА: Не раздевайся. Сам видишь — холодно. Я тебе у себя в комнате поселила. Ты же знаешь, что она самая маленькая в квартире. И окно одно.
Павел идет в свою комнату. Мать удивленно провожает его взглядом.
БОРИСОВА: Извини, но кушать нечего… Я только завтра могу карточки отоварить.
Павел заходит в комнату и закрывает за собой дверь, оставив в коридоре мать. Она поднимает руку, чтобы постучать, но не решается. Тяжело вздыхает и прислоняется к стенке.
За массивным столом сидит Савелов и изучает документы. Под исписанным листком ставит свою подпись и прячет листок в толстую папку. Снимает очки и кладет их в футляр. Футляр определяет между чернильницей и календарем. Дверь в подвал открывается и в проеме появляется конвойный. Савелов поднимает на него глаза.
САВЕЛОВ: Привели?
КОНВОЙНЫЙ: Так точно, товарищ полковник.
САВЕЛОВ: Пусть заходит.
Конвойный открывает дверь.
КОНВОЙНЫЙ: Заходи.
В подвал входит Егорова, видит Савелова и вопросительно смотрит на него. Савелов машет рукой конвойному.
САВЕЛОВ: Свободны.
Конвойный топчется на месте.
САВЕЛОВ: Совсем.
Конвойный выходит. Савелов поднимается из-за стола.
САВЕЛОВ: Проходи, Егорова. Не стесняйся.
Егорова проходит на середину кабинета. Савелов достает из папки листок и протягивает его Егоровой. Она внимательно следит за действиями полковника.
САВЕЛОВ: Вот приказ. Завтра в 8-00 вы обязаны прибыть в расположение вашего отряда. Лейтенант Лукьянченко вам скажет, что делать дальше.
Егорова растерянно смотрит на Савелова. На глазах у неё невольно появляются слезы. Савелов замечает их.
САВЕЛОВ: Возьмите себя в руки, товарищ лейтенант.
ЕГОРОВА: Извините.
Она пытается успокоится, но не может. Слезы сами катятся у неё по щекам. Савелов кладет приказ на стол и, порывшись у себя в кармане, вынимает носовой платок, протягивает его Егоровой. Она вытирает слезы.
ЕГОРОВА: Я сейчас.
САВЕЛОВ: Да, ладно вам…
Хроника. По водной дороге жизни караваном идут катера с продовольствием, боеприпасами и вооружением. Капитан в бинокль внимательно следит за горизонтом. В небе появляются «Фоккеры», которые атакуют корабли. Корабельная артиллерия принимает бой. Тут же появляются самолеты со звездами. Проходит воздушный бой. «Фоккеры» падают в воду, которая тут же поглощает их.
Из штабной палатки быстро выходит полковник Бауэр, направляясь к машине, стоящей на обочине дороги. За ним следует майор Майер.
МАЙЕР: Это не справедливо, герр Бауэр.
БАУЭР: Ему простительно. Он всего не знает.
МАЙЕР: Но всё равно. При всех вычитывать вас…
БАУЭР: Я к этому привык.
МАЙЕР: Я бы не смог на вашем месте.
БАУЭР: Вот поэтому я на своем месте, а ты на своем, майор.
Майер обиженно замолкает.
БАУЭР: Ему есть за что нас ругать. Мы уже второй год топчемся на месте и никак не можем окончательно захлопнуть мышеловку.
МАЙЕР: Скорее удавку, герр Бауэр.
Бауэр бросает на Майере скептический взгляд.
БАУЭР: Никогда бы не подумал, что вы начнете думать образами. Это, наверное, на вас Россия так подействовала.
МАЙЕР: Скорее народ, герр Бауэр, который живет на этой земле.
Бауэр смеется.
БАУЭР: Да вы стали философом, майор. Вас нужно срочно загружать работой. Иначе не известно, чем может закончиться ваше пребывание здесь.
МАЙЕР: Я давно готов, герр Бауэр.
Бауэр останавливается и поворачивается к Майеру.
БАУЭР: Сухо! Вот ключ к решению нашей проблемы.
МАЙЕР: Вы всегда говорили об этом острове.
БАУЭР: Пришло время заняться им.
МАЙЕР: Но это же крепость. Маленькая, но крепость. Русские никого к нему не подпускают.
БАУЭР: Только не меня. Я долго готовил эту операцию. Ради неё, я очень многими жертвовал. Теперь будем собирать урожай.
МАЙЕР: Что будем делать?
БАУЭР: Начнем следующий… самый главный и окончательный этап операции «Председатель». Русские сами всё сделают.
Гуров и Перов спускаются по лестнице, отдают пропуска дежурному, стоящему на проходной, и выходят на улицу.
Гуров и Петров выходит из здания «Ленэнерго» и идут по улице.
ПЕТРОВ: Глухое дело, товарищ майор.
ГУРОВ: Глухое… Но найти того, кто хотел добраться к секретным документам Ежова, нам найти нужно.
ПЕТРОВ: Дверь в кабинет открывался ключом.
ГУРОВ: Что из этого следует?
ПЕТРОВ: Что?
ГУРОВ: Что круг подозреваемых сужается. Чтобы получить дубликат — нужен оригинал. Значит, его мог сделать только тот, кто близко общается с Ежовым.
На перекрестке стоит регулировщик. Петров обращает внимание на него.
ПЕТРОВ: Странно.
ГУРОВ: Что странно?
Петров кивает на регулировщика.
ПЕТРОВ: Регулировщик. Днем его здесь не было.
ГУРОВ: Значит, поставили.
ПЕТРОВ: Зачем? Днем не было. Вечером решили поставить…
ГУРОВ: Подозрительный ты стал какой-то.
ПЕТРОВ: Товарищ майор, зачем здесь регулировщик, если машин нет?
Гуров на мгновение задумывается, потом бросает взгляд на регулировщика.
ГУРОВ: А ты молодец, Петров. Пошли, проверим.
Гуров и Петров пересекают улицу, направляясь к регулировщику. Тот, увидев Гурова и Петрова, расстегивает кобуру на поясе. Гуров показывает удостоверение.
ГУРОВ: Майор контрразведки Гуров. Ваши документы?
Регулировщик козыряет, вынимает из-за козырька шапки документы и протягивает Гурову. Петров заходит регулировщику за спину. Гуров проверяет документы, по одному возвращает регулировщику.
ГУРОВ: Зачем вас сюда поставили, лейтенант?
КОЗЛОВ: Не могу знать, товарищ майор. Сказали, обеспечивать беспрепятственное транспортное движение на данном участке.
Гуров отдает регулировщику последнюю бумажку.
ПЕТРОВ: Всё в порядке?
Гуров хмыкает.
ГУРОВ: Даже путевка ОРУДа имеется.
ПЕТРОВ: Путевка есть. Машин — нет.
Гуров обращается к регулировщику.
ГУРОВ: Не перетрудился, лейтенант? Машин у тебя на участке видимо-невидимо.
Регулировщик улыбается.
КОЗЛОВ: Ага. Больше невидимо, товарищ майор.
ГУРОВ: Вот и я говорю, лейтенант. Странно всё.
КОЗЛОВ: Не могу знать, товарищ майор. Приказы не обсуждаются.
ГУРОВ: Это ясно, лейтенант.
Петров осматривает регулировщика, обращает внимание на открытую кобуру. Из неё торчит рукоятка «парабеллума».
ПЕТРОВ: А с каких это пор нашей милиции «парабеллумы» выдавать начали?
Регулировщик улыбается и тянется за оружием.
КОЗЛОВ: С сегодняшнего.
Но Петров успевает схватить его за руку. Регулировщик тут же перебрасывает его через себя. Сбивает с ног Гурова и бежит в ближайшую подворотню. Петров выхватывает пистолет и стреляет в воздух.
ПЕТРОВ: Стоять!
Регулировщик Козлов бежит по проходному двору и оглядывается. За ним следуют Гуров и Петров. Козлов отстреливается. Гуров и Петров прижимаются к стене дома. Одна из пуль попадает в стену над головой Петрова. На него сыплются осколки битого кирпича. Козлов бросает гранату к ногам Гурова и Петрова. Те прыгают за невысокий каменный заборчик, который спасает их от осколков разорвавшейся гранаты. Козлов, пригибаясь, бежит по двору. Гуров открывает ответный огонь. Но Козлов успевает свернуть за угол.
ГУРОВ: Долго ты еще будешь стенку обнимать, Петров?
ПЕТРОВ: Я с ней сроднился.
ГУРОВ: Уйдет ведь!
ПЕТРОВ: От меня еще никто не уходил.
Петров и Гуров продолжают преследование. Гуров за Козловым, Петров в другую сторону. Козлов бежит по узкому проходу, который заканчивается соседним двором. Козлов выскакивает во двор и тут же попадает в руки Петрова. Тот сбивает Козлова с ног.
ПЕТРОВ: Не так быстро, фрайерок!
Петров прыгает на него сверху и заламывает ему руки за спину.
ПЕТРОВ: Ну, и стоило тебе убегать?
Во дворе появляется Гуров. Петров улыбается и обращается к нему.
ПЕТРОВ: Что я говорил. От меня еще никто не уходил.
В подвале за массивным столом располагается Савелов. Перед ним на стуле, привинченному к полу, сидит «регулировщик» Козлов. На лице — кровоподтёки и открытые раны. Рядом с ним — Гуров. Гуров одной рукой хватает Козлова за волосы и опрокидывает голову назад, а второй — несколько раз бьет его в живот. Козлов орет.
КОЗЛОВ: Хватит! Я всё скажу.
Савелов, молча, дает команду Гурову прекратить силовые методы допроса. Гуров отходит в глубь подвала и садится на скамейку у стены.
САВЕЛОВ: Я вас слушаю?
Козлов сплевывает на пол сгусток крови и вытирает рукавом окровавленные губы.
КОЗЛОВ: Я должен был остановить машину Ежова.
САВЕЛОВ: Зачем?
КОЗЛОВ: Что бы убить водителя и доставить Ежова на конспиративную квартиру.
САВЕЛОВ: Ты был один?
КОЗЛОВ: Нет. Второй — Дубов — находился во дворе.
САВЕЛОВ: И видел, как тебя задержали?
КОЗЛОВ: Наверняка.
Савелов бросает недовольный взгляд на Гурова. Тот, виновато, опускает голову.
САВЕЛОВ: Где находится конспиративная квартира?
КОЗЛОВ: На Конюшенной.
САВЕЛОВ: Кто руководит этой операцией?
КОЗЛОВ: Грач?
САВЕЛОВ: Кто он такой?
КОЗЛОВ: Не он, а она.
САВЕЛОВ: Она?
КОЗЛОВ: Да. Крутая баба, я вам скажу. Можно воды?
Савелов поднимается и подходит к тумбе, на которой стоит графин с водой. Наливает в стакан воду и дает Козлову. Тот с жадностью пьет воду. Пустой стакан возвращает Савелову.
САВЕЛОВ: Зачем вам нужен Ежов?
Козлов пожимает плечами.
КОЗЛОВ: Не знаю. Грач приказала срочно бросить всё и привезти ей Ежова.
САВЕЛОВ: Вы знали, что у Ежова охрана?
КОЗЛОВ: Да. Но она ничего не хотела слушать. Я ж вам говорю: не баба, а конь в юбке.
САВЕЛОВ: Как вы попали в Ленинград?
КОЗЛОВ: Меня и Дубова сбросили на парашюте.
Савелов возвращает стакан на место. Сам усаживается обратно за стол.
САВЕЛОВ: А Грач?
КОЗЛОВ: Она, по-моему, из него и не выезжала.
САВЕЛОВ: Откуда такие выводы?
Козлов пожимает плечами.
КОЗЛОВ: Мне так показалось. Уж больно она крутая. Да и в школе инструктор говорил, чтобы мы выполняли всё, что она прикажет.
Егорова выходит из здания НКВД с худым рюкзачком за спиной. Останавливается на пороге и закрывает глаза от слепящего солнца. От свежего воздуха и голода у неё кружится голова. Она шатается и, чтобы не упасть, хватается за косяк. Её за локоть тут же подхватывает Петров, который оказывается рядом.
ПЕТРОВ: Привет. Ты как?
Егорова кривит улыбку. Петров одергивает руку.
ПЕТРОВ: Понял. Больше не буду. Ты — сама.
ЕГОРОВА: А ты хочешь, чтобы я к тебе обниматься кинулась?
Петров хмыкает.
ПЕТРОВ: Я бы не возражал.
ЕГОРОВА: Много хочешь, Петров.
Она делает несколько глубоких вдохов и отпускает косяк.
ЕГОРОВА: Пошли?
Петров улыбается.
ПЕТРОВ: Прогресс…
ЕГОРОВА: В чем?
ПЕТРОВ: Раньше бы ты спросила: «Чего пришел?». А сейчас уже не спрашиваешь.
ЕГОРОВА: Как мои?
ПЕТРОВ: Всё в порядке. Завтра на большую землю поедут. В Смольном сказали.
ЕГОРОВА: Это хорошо.
Егорова берет Петрова под руку. Он отмечает этот факт, но не показывает своей радости.
ПЕТРОВ: Сколько у тебя времени?
ЕГОРОВА: Завтра утром я должна быть в Ваганово.
Петров кивает.
ПЕТРОВ: Уйма времени!
Конвойный выводит Козлова из комнаты для допросов. Тот, шатаясь идет по коридору, заложив руки за спину. Впереди показывается Николай Борисов с конвойным.
КОНВОЙНЫЙ: К стене!
Николай Борисов останавливается и поворачивается к стене. Мимо него проходит Козлов. Борисов незаметно провожает того взглядом. Козлов оглядывается. Их взгляды встречаются. Борисов кивает.
КОНВОЙНЫЙ: Пошли!
Николай Борисов продолжает путь по коридору. Конвойный идет за ним.
Тетка и брат Егоровой медленно двигаются по комнате. Складывают вещи в рюкзак. Видно, что делают все из последних сил. Тетка обращает внимание на книгу, которую брат засовывает в рюкзак.
ТЕТКА: Книжку оставь!
БРАТ: Это же «Как закалялась сталь».
ТЕТКА: Ты её назубок знаешь. Оставь. Рюкзак и так поднять нельзя.
Брат вынимает книгу и перелистывает страницы.
БРАТ: «Самое дорогое у человека — это жизнь. Она дается ему один раз, и прожить ее надо так, чтобы не была мучительно больно за бесцельно прожитые годы…»
Брат с любовью кладет книгу на стол рядом с рюкзаком. Дверь открывается и в комнату входят Егорова и Петров.
ПЕТРОВ: А вот и мы.
Тетка видит Егорову и бессильно садится на стул. Вытирает кончиком платка слезы, выступившие на глазах.
ТЕТКА: Ох! Я уже думала, что никогда не увижу тебя.
ЕГОРОВА: Глупости.
БРАТ: Ленка!!!
Брат бросается с ней обниматься. Петров по-деловому проходит к столу. Из кармана вынимает сверток, разворачивает его и аккуратно кладет на стол. На газете — два кусочка черного, как смоль, хлеба, луковица и три картошки. Перочинным ножом разрезает луковицу на несколько частей.
ПЕТРОВ: Картошка вареная.
Петров отходит от стола, стараясь не смотреть на еду.
ПЕТРОВ: Налетайте.
Брат первый осторожно берет картошку и начинает есть.
ТЕТКА: Ты только не торопись, а то плохо будет.
Егорова поворачивается к Петрову.
ЕГОРОВА: А ты?
ПЕТРОВ: Я уже ел.
Егорова и тетка тоже берут по картошке.
ПЕТРОВ: Ну, я пошел…
Егорова кладет картошку на место.
ЕГОРОВА: Я тебя провожу.
Они выходят в коридор. Петров прикрывает за собой дверь и поворачивается к Егоровой.
ПЕТРОВ: Ты это… Лен… выходи за меня замуж.
ЕГОРОВА: Чего?
Она ошарашена неожиданным предложением Петрова.
ПЕТРОВ: «Чего-чего»! Замуж за меня выходи.
Егорова становится грустной. Она нежно гладит Петрова по щеке.
ЕГОРОВА: Спасибо тебе…
ПЕТРОВ: Я не понял… Ты выйдешь за меня?
ЕГОРОВА: Давай сначала закончим войну, а потом вернёмся к этому разговору.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сильнее любви. Остров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других