Слезы Плутона

Сергей Аваков, 2013

Далекое будущее. Гигантская межпланетная корпорация построила на поверхности Плутона рудодобывающую станцию «Персефона». Со временем станция превратилась в огромный многоуровневый город, верхние этажи которого занимают богатые и праздные бездельники, а на нижних живут простые рабочие. В тяжелейших условиях они добывают редкий минерал «Слезы Плутона». …Катастрофа разразилась внезапно – найдены трупы зверски убитых шахтеров. Потерявший в этой бойне близкого друга, Роберт Айронс совершенно случайно узнает, кто стоит за этими убийствами. С этого момента Роберт становится дичью для тех, кто ради наживы готов на все. Но ведь и дичь порой превращается в охотника…

Оглавление

Глава 5

Начало пути

Роберта разбудила шумная компания, которая дружно поднялась из-за соседнего стола и с грохотом проследовала на выход из бара. Этот бар — один из многих на уровне, имеющем инфраструктуру, ночлежки, жилые здания, но все же прогуливаться здесь было опасно. Тут часто патрулировали вооруженные отряды полиции, а местные привыкли к регулярно проводимым облавам. Однако теперь это место казалось довольно тихим. Не видно полиции, а также сотрудников СБ Персефоны, что было на руку Роберту, он почувствовал себя в безопасности. Причина, по которой власти перестали следить за этими проблемными районами, ясна. В связи с участившимися убийствами на шахтах власти стянули туда свои основные силы. Корпорация «Миллениум Адванс» подняла уровень безопасности на шахтах практически до предельного.

Роберт осмотрелся. Запущенный бар, каких много на этом уровне станции: пара ржавых столиков и барная стойка, над которой висел единственный источник связи с верхним уровнем — новостной дисплей. Роберт сел за барную стойку, заказал кофе и перевел взгляд на дисплей. В новостях говорилось об очередном убийстве в шахтах, там, где работал Роберт.

По всей видимости, Бушар получила своих специалистов. Прошло совсем немного времени. Поражало то, с какой скоростью они прибыли с Юпитера на Плутон, ведь прошел всего один день. Кто бы они ни были, их организация работала очень эффективно.

«Да, — подумал Роберт. — Всего один день, а столько событий. Всего один день перевернул мою жизнь вверх дном».

Но это были не все новости за утро. Многие рабочие, особенно на дальних шахтах, в которых убийства начали происходить намного раньше, отказывались идти работать. Они подняли забастовку, а на их усмирение отправили усиленные отряды полиции.

Также и на более близких шахтах вскоре могли начаться беспорядки, для предотвращения которых были отправлены военизированные отряды бойцов, личная армия «Миллениум Адванс».

Складывалось впечатление, что все силы станции сейчас находились на шахтах, представлявших собой огромные предприятия. Все работы теперь проводились под пристальным надзором полиции. В туннелях, в порогах — повсюду ходили патрули. Новые убийства произошли, несмотря на усиленные меры безопасности. Похоже, что это выводило членов правления «Миллениум Адванс» из себя.

Пока Роберт смотрел в новостной дисплей, за барную стойку подсел человек. Он вел себя довольно тихо и спокойно, одет был плохо, так, как одевались все местные, — поношенная куртка, стоптанные ботинки. Его одежда не слишком сильно отличалась от облачения самого Роберта.

Однако под этой поношенной одеждой скрывалось довольно тренированное тело. На голове незнакомца топорщилась запущенная копна волос, а на лице — недельная щетина. Ростом он был не выше Роберта.

Незнакомец заказал еду, попросив, чтобы ее принесли за стол в углу бара. Немного помедлив, встал и двинулся в сторону своего столика. Вид незнакомца не вызывал доверия. Он мог оказаться кем угодно, в лучшем случае грабителем, в худшем — членом банды. Неоправданный риск Роберту был ни к чему, поэтому он решил покинуть это место как можно скорее. Так или иначе, он здесь засиделся. Поднявшись, Роб направился к выходу. Как только он поравнялся с незнакомцем, мужчина внезапно схватил Роберта за руку и подтянул к себе. Хватка была очень сильной, да и все произошло так быстро, что Роберт не успел опомниться. И только хотел свободной рукой врезать незнакомцу в челюсть и бежать, как тот заговорил с ним:

— Если хочешь, чтобы тебя оправдали, пойдешь со мной! — это было сказано шепотом, прямо в ухо Роберту.

«Откуда он знает? Кто он такой? Вдруг это ловушка?» — пронеслось в голове Роберта. Но от побега его удержало слово «оправдали», это слово означало возвращение к нормальной жизни, ему не нужно будет больше бегать от властей. Решив выслушать незнакомца, он пошел с ним за дальний столик. Роберт приготовился в любой момент рвануться с места в случае неудачного разговора или попытки ареста.

Незнакомец сохранял молчание, достал старую электросигарету и закурил, его глаза бегали, осматривали бар, окна, улицу. Кроме них, в баре никого не было, бармен занимался своим делом и не обращал на них никакого внимания. Роберт кинул полный подозрений взгляд на небритого соседа, и тот, видимо решив, что пора начать разговор, нарушил молчание.

— Успокойся, все в порядке, тебя никто не арестует, не убьет, расслабься и слушай внимательно, — незнакомец говорил так, чтобы его речь могли услышать только они двое. Он немного подался вперед, Роберт не почувствовал никакого запаха от этого бродяги. Обычно местные воняли, как баки с мусором. — Мы знаем, кто ты такой. Тебя зовут Роберт Айронс, ты шахтер в седьмом секторе.

Роберт не удивился: раз говорит о невиновности, то должен знать имя невиновного. И сказал «мы» — значит, их много. Чем они вообще занимаются, кто они такие? Бродяга продолжил:

— Мы также знаем, что ты ездил в бизнес-центр, но об этом знает и СБ, Флеминг в частности, иначе бы тебя не обвинили в убийстве.

Роберт кивнул. У них есть информация по его делу, они знают Флеминга! Может, они тоже из СБ? Бродяга прервал разговор, чтобы дождаться, пока на стол поставят заказанную еду. Когда бармен ушел, он взял вилку и посмотрел на Роберта.

— Но Флеминг не знает, что ты следил за тем, кто ехал в соседнем вагоне.

— Так оно и есть! — Роберт обрадовался: этот бродяга не обвинял его! Появилась надежда на спасение, наконец-то Роберт мог рассказать все! Он бы так и поступил, но бродяга поднял руку.

— Не здесь. Знаю, ты хочешь мне рассказать, доказать невиновность, и я хочу задать тебе вопросы, но не здесь. — Он так и не притронулся к еде, пару раз ковырнул вилкой, затем встал и дал знак Роберту следовать за собой. Когда они вышли из бара, бродяга прошептал:

— Пойдем, есть безопасное место. Не волнуйся, я не заманю тебя в ловушку. Если бы тебя выследили сотрудники СБ, тебя давно бы уже арестовали.

Вероятно, так оно и было, по крайней мере походило на правду.

Они шли по закоулкам, бродяга часто петлял, шел по дорогам, по которым мало кто ходил. Хотел ли он запутать Роберта или боялся слежки, Роб так и не понял, но шел за бродягой, стараясь запомнить дорогу, оглядывался по сторонам. Несмотря на заверения о безопасности, Роберт не мог позволить себе расслабляться.

Путь был не близкий, они шли мимо фасадов зданий. Сверху была вся станция, отсюда она представала в другом свете. Роберт понял, каково жить в тени верхних уровней. Каждый местный бедолага, поднимая взор вверх, смотрел на развитую инфраструктуру, сотни огней небоскребов в бизнес-центре, а также на жилые блоки в секторе V. Огромная станция Персефона представляла собой величие человеческой воли, человеческой инженерии и науки. Несколько веков назад люди могли лишь только мечтать о подобном, а сегодня это было банальной реальностью. Роберт видел станцию изнутри. Она была довольно старой, многие здания нуждались в ремонте, нижние уровни были опасны для жизни. Все это походило на обычную действительность больших городов. Страшно подумать, что происходило на Земле. Хотя Земля и была очень развитой и зажиточной планетой, постепенно она превращалась в один мегаполис. И на Земле имелись свои проблемы, она все больше нуждалась в ресурсах колоний. Практически все ресурсы на Земле уже давно иссякли. Земная природа сильно изменилась за несколько веков. Не хватало места для многочисленного населения. Люди даже осушали моря для нового жизненного пространства. Природа Земли отчаянно сопротивлялась такому вторжению, но наука позволяла творить с ней что угодно. Так и здесь, на Персефоне. Станция все еще расширялась за счет постройки новых районов, а также новых шахт. В центральных районах жили богатые бизнесмены, а на окраинах — бедные рабочие.

Прямо над идущими в тени величия Персефоны людьми пронесся поезд монорельса. Роберт взглянул на свои старые часы. Консоль Роберт выбросил еще на станции монорельса, когда отправлялся домой с места работы, так как слышал, что по ней можно установить местоположение владельца. Бродяга вел его уже два часа. Роберт не знал, что произошло на станции за эту пару часов, но видел какое-то движение сверху. Движение было довольно интенсивное. Летали полицейские самолеты, их турбины были слышны за много кварталов. Происходило что-то страшное. С верхних кварталов доносились звуки потасовки.

— Что там происходит? — Роберт за все время почти ничего не спрашивал, да и его попутчик особо не вступал в контакт, предупредив, что здесь опасно разговаривать, однако сейчас он ответил.

— Беспорядки, пошла цепная реакция. Людям не понравились действия властей в дальних шахтах. Произошло несколько крупных столкновений с отказавшимися от работы шахтерами. Много раненых, несколько убитых. Затем и ближние шахты начали выходить из-под контроля. Ко всему этому Служба безопасности арестовала пару десятков шахтеров, подозреваемых в убийствах. Это паника со стороны властей. Я расскажу тебе больше, когда мы дойдем. Уже недалеко осталось.

Роберту не терпелось узнать, что они знают, и поделиться своими знаниями. Он понимал — дестабилизация произведена людьми с Юпитера. Но с какой целью? Хотели уменьшить прибыль станции или вовсе остановить работу? Шли переговоры, и, возможно, они хотели сбить цену, в таком положении корпорация «Миллениум Адванс» терпела миллиардные убытки, ее акции могли сильно упасть в цене.

— Скажи хотя бы свое имя. — Роберту надоела вся эта конспирация.

— Зови меня Дейв. — Мужчина остановился и приглашающим жестом указал на канализационный люк в асфальте.

— Ты, должно быть, шутишь, Дейв!

Но Дейв не шутил, он отрицательно покачал головой, затем выудил из кармана железный крюк. Подцепив люк, с силой приподнял его, ухватился ладонью и открыл. Роберт с опаской глянул вниз, однако там виднелся свет.

— Послушай, Роберт, можешь развернуться и валить отсюда, но тогда я не понимаю, зачем ты вообще шел за мной столько времени. Будешь прятаться, пока тебя или не убьют местные, или не арестуют и посадят на всю жизнь. Дело твое. Только не забудь, что если уйдешь, потеряешь шанс помочь себе и своей жене, а также тысячам людей на станции.

Терзая себя сомнениями, Роберт осторожно полез в люк.

Спустившись вниз, Роберт понял, что это вовсе не канализация, больше всего это место походило на некое подземное убежище или бункер, что-то в этом роде. Хорошо оборудованный, чистый, со стальными стенами и довольно неплохим освещением. Впереди был коридор, который заворачивал влево. Роберт дождался, пока спустится Дейв. Тот некоторое время возился с люком, а когда спустился, повел Роба за собой вдоль коридора, в конце которого была мощная стальная дверь. Дейв приложил руку к сенсорной панели, находившейся возле нее, и набрал код, потом посмотрел на маленькую точку под потолком. Дверь открылась.

Зайдя в открывшееся помещение, Роберт осмотрелся. Перед ним находился еще один коридор, приводивший в большой зал, наполненный людьми. Все были заняты своими делами: одни работали за дисплеями, меж ними сновали другие сотрудники — повсюду кипела работа. Были здесь и люди, одетые так же, как Дейв, походившие на жителей нижних уровней.

По бокам коридора стояли военные с винтовками, в полной боевой форме, охраняя подземное убежище. Один из них кивнул Дейву, и тот махнул Роберту, приглашая следовать за собой. Позади них закрылась дверь, отрезая путь к отступлению.

Навстречу вышел офицер в сопровождении двух бойцов. Роберт не знал, что на нем была за форма, он вообще видел мало военных. На его родине существовали лишь силы правопорядка, а бойцы компании «Миллениум Адванс» больше походили на обычных полицейских. Но эта форма отличалась от той, что была надета на увиденных им в подвале бойцах.

— Ты привел его? Отлично! Можешь отдохнуть, у нас для тебя есть новое задание, так что надолго тут не задержишься.

Дейв кивнул офицеру, затем перевел взгляд на Роберта.

— Еще встретимся, — сказал он, улыбнулся и направился в глубь зала.

Офицер посмотрел на Роберта.

— А вы, Айронс, пойдете со мной.

Они проследовали вдоль стены и пошли по подземным помещениям базы. Двое бойцов, сопровождавших офицера, шли позади Роберта, который испытывал смешанные чувства. С одной стороны, он был сильно напуган серьезностью данной организации, с другой же, его надежда на то, что он мог бы чем-то помочь, а главное, помочь себе самому, грела ему душу.

Их путь закончился в кабинете офицера. Он отпустил солдат и сел за стол. Роберт сел напротив, начал рассматривать будущего собеседника. Офицер в серой форме — Роберт не разбирался в погонах, так что не смог определить звание. Офицер был довольно молод, даже, как показалось Роберту, младше его самого. Наверное, он здесь не главный, и это подтвердилось, когда офицер нажал кнопку в столе и отчитался о встрече. Закончив разговор, он обратился к Роберту:

— Меня зовут Конрад Нойман, я лейтенант Управления внешней разведки Континентального союза Земли. Мы работаем здесь уже довольно давно, сейчас наше внимание полностью уделено происходящему в шахтах. — Конрад взял консоль, включил вещание новостей и показал Роберту. — Вот что происходит сейчас на верхних уровнях.

Роберт смотрел на хаос, творившийся на верхних уровнях. Рабочие бастовали, выходили на улицы, разбивали витрины магазинов. В ответ на это полиция использовала электрошокеры, дубинки и парализующий газ. Рабочих десятками арестовывали.

— Все это происходит из-за того, что власти Персефоны усилили меры контроля, а также из-за шахтеров на дальних шахтах, которые отказались работать, боясь за свою жизнь. А причина этому — многочисленные убийства, взрывы нескольких шахт, хотя об этом не говорят в новостях. — Конрад убрал консоль. — Вот почему ты здесь. Мы знаем, что в тот вечер ты сел на поезд монорельса и направился в сектор III. В тот же сектор ехал еще один человек, который сел на той же станции, что и ты. Как нам кажется, ты следил за ним. Мы точно не знаем, кто был убийцей, — он ли, ты ли, но мы хотим разобраться и с твоей помощью, возможно, узнать, кто за этим всем стоит. Ведь Континентальный союз сильно волнует происходящее на Плутоне. В связи с дестабилизацией и приостановлением работ «Миллениум Адванс» терпит миллиардные убытки. Земля, нуждающаяся в ресурсах, испытывает перебои в поставках. И не только Земля, и колонии тоже. А теперь опиши события той ночи.

Все больше убеждаясь в своих догадках, Роберт решил выложить все как есть. Он вспомнил слова Дейва о том, что он, Роб, может помочь тысячам людей, теперь он понял, что тот имел в виду. Роберт начал свой рассказ с перебоев в системе обогрева. Он рассказал, как ушел с места работы, как затем узнал о смерти Фиша. Как сидел в кафе и как сел в поезд, впоследствии заметив человека во всем черном. Роберт описал в подробностях, о чем он думал, как он преследовал этого киллера и как попал на место встречи в подвале. После рассказа о событиях, происходящих в подвальной комнате, Конрад попросил Роберта остановиться и подождать и вышел из кабинета.

Конрад вернулся через десять минут, попросил Роберта пройти с ним. Вскоре они очутились в помещении, центральную часть которого занимал большой стол. Их уже ожидали другие офицеры. Также сидели двое в гражданской одежде, по всей видимости, агенты. Роберта пригласили сесть, Конрад сел рядом и попросил:

— Повтори то же, что рассказал мне, только начни сразу с событий в подвале.

Роберт повторил, и офицеры, сильно встревоженные, начали переговариваться. Один из них обратился к Роберту.

— Вы уверены, что та женщина — пресс-секретарь министра?

Все умолкли в ожидании ответа.

— Да, я уверен. Как я уже сказал, вчера я видел ее в новостной передаче, ее имя Беатрис Бушар. Это была точно она, высокая блондинка лет тридцати пяти. И она точно была там главной, я же повторил вам ее слова. Те солдаты беспрекословно подчинялись ее приказам. И еще, как она и приказала, в соседней с нами шахте были убиты четверо.

Один из офицеров обратился к солидному человеку, сидящему во главе стола:

— Господин полковник, у нас ничего на нее нет. По всей видимости, она республиканский агент высокого уровня. Нужно отправить запрос в центр, и, может быть, наши агенты на Каллисто дадут какую-либо информацию.

Полковник кивнул.

— Отправьте запрос, и чем скорее получим ответ, тем скорее поймем, с кем имеем дело. Возможно, это обычный саботаж с целью подрыва экономики, а возможно, и передел сфер влияния. Я не исключаю возможность вторжения.

Офицеры были согласны. Видимо, они рассматривали такие варианты еще до того, как Роберт что-либо им рассказал.

Один из агентов в гражданском взял слово:

— Угроза интервенции высока, почти все силы властей стянуты к шахтам или занимаются подавлением бунтов. Если они планировали именно это, то у нас мало времени.

Полковник нахмурился и подался чуть вперед, скрепив ладони.

— Меня также волнуют ее бойцы. Так вы говорите, на них была военная форма? Как она выглядела, какого цвета?

Роберт задумался. Он не разбирался в военной форме, а нужно было попытаться вспомнить, как бойцы были одеты.

— Я не особо разбираюсь в формах, господин, однако могу сказать, что она чем-то напоминала ту, которую носят ваши солдаты. Цвет у нее темно-синий, была еще какая-то деталь… Что же это было?! Ах да! На них были маски.

Конрад, до этого сидевший молча, взял слово.

— Больше похоже на войска специального назначения, но так как они подчинялись агенту, то скорее всего это амальтейцы. — Роберт не понял, посмотрел на Конрада вопросительным взглядом, и тот пояснил: — Элитные войска республиканских спецслужб, их штаб расположен на одном из спутников Юпитера, Амальтее, там же и тренируются. Это очень серьезные противники, ими часто командуют офицеры Республиканской службы государственной безопасности. Скорее всего Бушар именно там и служит.

Только сейчас Роберт осознал в полной мере, в какой опасности он находился, сидя в подвале и глазея на тайную встречу. Те солдаты — бойцы секретных спецслужб, а Бушар, которая ими командовала, — агент высокого класса. Если бы хоть что-то выдало присутствие Роберта, он бы уже давно был мертв. Роберт окинул взглядом сидящих за столом людей. Полковник, выслушав Конрада, обратился к своему помощнику:

— Если на станции видели четверых амальтейцев в полном вооружении, значит, есть и другие. Им всем нужно где-то размещаться, у них должен быть штаб, какое-нибудь убежище. Его следует найти, выявите возможное местонахождение и доложите.

Помощник кивнул:

— Будет сделано. Чак, Роулинс, возьмите своих людей и будьте готовы отправиться на поиски. Конрад, я хочу видеть тебя в командном центре, этих спецназовцев видели в бизнес-центре, не исключено, что где-то в тех местах расположен и штаб.

Полковник приподнял ладонь, привлекая внимание офицеров.

— Господа, хочу подвести итоги. Мы имеем дело с вражескими спецслужбами. На кон поставлено много, так как не исключено, что вся эта деятельность лишь прелюдия к новой межколониальной войне. Республика Каллисто является одним из основных противников Континентального союза в системе и одним из самых сильных, его стоит воспринять всерьез. Также хочу обратить ваше внимание на то, что на станции уже размещены силы республиканских спецвойск, и скорее всего их сюда заслали немало. Понятно, для чего именно их здесь разместили, — для быстрого и полного захвата правления станции. У нас же сил меньше, так что в случае провала и выявления нашего присутствия на станции на нас начнется охота. На этом все, приступить к выполнению обязанностей, обо всем докладывать мне, я хочу держать руку на пульсе.

Совещание было окончено. Офицеры, сидящие за столом, поторопились начать свою деятельность. Роберт остался не у дел, он сидел немного ошеломленный. Никогда бы он не подумал, что все обернется таким образом. Новая колониальная война, и все из-за шахт. Люди еще не настолько развиты, чтобы прекратить войны за ресурсы. Вспоминая уроки истории, можно было сделать вывод: на каком бы этапе развития ни находилась человеческая цивилизация, будь то пещерные люди или же колонизаторы планет Солнечной системы, если между ними вставал вопрос о ресурсах и прибыли, одни посылали других на смерть ради своих интересов, а также интересов страны и общества.

Один из офицеров по приказу Конрада отвел Роберта в его временное пристанище, в маленькую комнатку с кроватью и шкафчиком. О том, чтобы отпустить Роберта на волю, не было и речи, он мог бы выдать местонахождение их базы, разведка не хотела рисковать. Перед тем как офицер ушел, Роберт попросил его узнать судьбу своей жены, для него это был самый важный вопрос.

«На этом для меня все закончится, — подумал Роберт, — я свою задачу выполнил, а дальше все в руках этих профи». Его клонило в сон, он чувствовал сильную усталость, прошедшие два дня он практически не спал. Он снял поношенную и испачканную одежду и лег на кровать. Несмотря на усталость, тревожные мысли не давали ему покоя, и Роб начал прокручивать в голове события прошедших двух дней. А еще он сильно переживал за Хайди. Он оставил ее одну в этом хаосе. Теперь еще и угроза вторжения. Если вдруг республиканцы и нападут, то пусть все закончится без лишней крови. Роберт не заметил, как погрузился в сон.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я