Слезы Плутона

Сергей Аваков, 2013

Далекое будущее. Гигантская межпланетная корпорация построила на поверхности Плутона рудодобывающую станцию «Персефона». Со временем станция превратилась в огромный многоуровневый город, верхние этажи которого занимают богатые и праздные бездельники, а на нижних живут простые рабочие. В тяжелейших условиях они добывают редкий минерал «Слезы Плутона». …Катастрофа разразилась внезапно – найдены трупы зверски убитых шахтеров. Потерявший в этой бойне близкого друга, Роберт Айронс совершенно случайно узнает, кто стоит за этими убийствами. С этого момента Роберт становится дичью для тех, кто ради наживы готов на все. Но ведь и дичь порой превращается в охотника…

Оглавление

Глава 4

Неожиданный разворот

Оставшийся день Роберт отработал на автомате, как машина. Роберт трудился, а мыслями был далеко от шахты. Прошлого холода не чувствовалось, работать было комфортно. Натянув на лицо специальную маску, он пробивал темный, буквально черного цвета лед, пробираясь все глубже и глубже, к лакримису. Он не думал об усталости, не думал о своем новом напарнике, который так же молча работал. В перерывах, отправляясь в ближайшие пороги, старался ни с кем не общаться, сидел грелся и пил теплый чай.

В голове крутился разговор с Флемингом. Этот специально уполномоченный начнет под него рыть, и когда все выплывет наружу, Робу придется оправдываться, объяснять, почему соврал. С другой стороны, если Роб попытается скрыться, его примут за убийцу. Шахтер даже не знал, когда убили Фиша: если сразу после его, Роба, ухода, он — первый из подозреваемых, если же Фиша убили где-то в коридорах, в тот момент, когда он шел к центральному порогу, то тогда Роберт мог бы, ссылаясь на свидетельские показания, обосновать свою невиновность.

Но самое страшное подобралось к его сознанию только сейчас: а ведь холодно было только в семьдесят третьей шахте, и, значит, преступник мог пробраться только туда. Если бы Фиша к тому времени успели сменить, появилось бы два трупа, и Томас Фишер остался бы жив.

Роберт с нетерпением ждал встречи с Жаном. Он хотел расспросить его, где именно нашли тело Фиша. Жан находился в шахте в тот момент, как нашли труп. Возможно, ребята Жана и нашли.

Если вся вина падет на Роберта, ему грозит пожизненное заключение, а если вдруг на него навесят и другие убийства шахтеров, тогда приговорят к казни. Оба варианта заставляли думать о побеге. Он знал много случаев, когда преступники бежали на нижние уровни от властей. Там он мог бы скрыться. А как же Хайди? Она всего этого не перенесет!

Разболелась голова. «Не нужно было ехать за тем типом! Мое любопытство меня погубит, — думал Роберт. — Как я мог решиться на такое, вот глупец! У меня жена, которая ждет ребенка, о чем я только думал!»

Роберт себя сильно ругал, внешне же старался быть спокойным. Все думали, что он переживает из-за смерти Томаса, однако это было лишь отчасти верным выводом. Роберт боялся, что из-за своих благих намерений погубит собственную жизнь.

Ничего не оставалось, как дожидаться Жана. Роберт работал как никогда, это помогало ему немного отвлечься и расслабиться. Он начал уверять себя, что все нормально, сейчас придет Жан и скажет, что Фиша нашли где-то очень далеко. Нужно было уверить себя, нужно было успокоиться. Надежда всегда есть.

Тем временем смена Роберта подходила к концу, он поставил добывающую установку в режим ожидания и направился к напарнику.

— Все, заканчивай, пошли. Мы отработали. — Роберт направился к выходу, однако его напарник продолжал работу.

— Да, сейчас! Я тебя догоню, мне бы только доделать, я же тут новенький. — Он хотел в первый же день сделать все как надо, показать себя с лучшей стороны — в общем, выслужиться. Но Роберта это совсем не устраивало, он не хотел потерять еще одного напарника, хоть и совсем недавнего.

— Я сказал — заканчивай! — Роберт перешел на крик. — Ты что, с ума сошел? Не слышал, что моему напарнику, когда он остался один, брюхо вспороли?! Хочешь, чтобы тебя в мешке вынесли? — Роберт был убедителен.

Горе-напарник решил не спорить, оставил установку, собрал снаряжение, и они пошли в сторону центрального порога. Тут им и встретился Жан со своей бригадой.

— Привет, Роби. Ты как, держишься? Мне очень жаль Томаса. — Жан действительно был огорчен, он знал Фиша так же хорошо, как и Роберт.

Настал тот момент, в который Роберт узнает всю правду. Он решил не тянуть с этим. Чем раньше он все поймет, тем лучше.

— Да, Жан, все в порядке. Слушай, я хотел задать тебе очень важный вопрос, но наедине. — Жан кивнул, шахтеры из его бригады пошли дальше. Роберт велел своему напарнику подождать, и они с Жаном отошли в сторонку, чтобы поговорить.

— Скажи, где нашли Томаса и кто его нашел? Для меня это важно, меня в этот момент не было в шахтах, я сидел в центральном.

Жан, вид которого был и без того грустный, помрачнел еще больше.

— Роби, это мои ребята нашли Томаса. Они нашли его в той шахте, где вы с ним работали, в шахте семьдесят три.

Для Роберта все сразу встало на свои места. Он узнал все, что хотел, распрощался с Жаном и быстрым шагом пошел прочь из шахт.

Ему нельзя было надолго задерживаться в центральном пороге, в то же время и бежать было глупо, это могло спровоцировать арест. Роберт долго не сидел за ужином, быстро поел и поспешил на выход. Рабочий день для него закончен. Он отработал его как следует, ведь этот день был для него последним. Больше в шахты он не вернется.

В поезде рабочие, да и клерки, сегодня больше обычного интересовались новостями, мелькавшими на экранах в вагоне. Всех волновало, не возобновились ли убийства. Люди, как всегда, желали не только хлеба, но и зрелищ. Но пока ничего такого не передавали, показывали какие-то встречи, каких-то высоких шишек. Не самая интересная часть новостей, так что многие попросту уткнулись в свои персональные консоли. Роберт же старался поглядывать на экран, поскольку на мелкой строке, бегущей внизу экрана, могла появиться важная информация.

Оставалось ехать всего одну остановку, как вдруг внимание Роберта привлекло знакомое лицо в выпуске новостей. Роберт даже подсел к экрану поближе. К его великому удивлению, он наблюдал за тем, как высокая стройная блондинка в черном платье — это же она, та блондинка из подвала! — мило улыбается и жмет руки представителям корпорации «Миллениум Адванс».

Роберт теперь хотя бы мог узнать, кто она такая. Он начал напряженно вслушиваться в голос диктора.

— Сегодня прошла встреча на высшем уровне между советом директоров «Миллениум Адванс» и министром внешней торговли Республики Каллисто.

Каллисто — четвертый по удаленности от Юпитера спутник, именно на нем возвели первую станцию, которая стала плацдармом для освоения человечеством планеты-гиганта. Со временем станция разрослась, а на нескольких спутниках Юпитера были основаны новые поселения. Вскоре Каллисто превратилась в колонию, ее население возрастало, а после колониальных войн с Землей и вовсе стала колонией-государством, набирающей мощь. Республиканская форма правления существовала там де-юре, на самом же деле правил лишь один человек — Ринальдо Конти, канцлер Каллисто и Юпитера. Республику Каллисто иногда называли станцией Юпитера, а систему, объединяющую планету-гигант и ее четвертый спутник, нередко называли просто Юпитером.

На экране та самая женщина, стоявшая рядом с представителями совета директоров и министром торговли, улыбалась, кивала, с кем-то разговаривала. Диктор продолжал:

— Впервые после колониальных войн представители правительства республики посещают станции и колонии на других системах. Так и министр внешней торговли Каллисто посетил с рабочим визитом Персефону. Давайте послушаем заявление пресс-секретаря министра, госпожу Беатрис Бушар. — Тут показали и саму Беатрис.

Нужно запомнить ее имя, решил Роберт, хотя оно, возможно, и не настоящее.

— Визит министра внешней торговли является прежде всего жестом доброй воли. Я не исключаю и того, что будут оговорены будущие сделки между станцией Персефона и Республикой Каллисто, — она улыбнулась, и на этом репортаж был закончен. Все, что показывали далее, не имело никакого значения для Роберта.

Поезд начал сбавлять движение, пора было направляться на выход. Теперь он знал, кто она такая, а точнее, знал, за кого она себя выдает. Пресс-секретарь министра внешней торговли Республики Каллисто. Те бойцы, как и она, из системы Юпитера. Пока министр находится на станции и размусоливает переговоры с толстосумами из «Миллениум Адванс», она спокойно проворачивает тут свои дела. И она занимает высокий пост — видимо, хочет быть в курсе всех событий, находясь практически под носом правления. Она видит, что происходит на станции, с самой верхушки.

Роберт поторопился выйти из вагона. Осмотревшись, натянул капюшон и быстрым шагом направился в сторону своего дома. Он шел, осматриваясь и ожидая слежки: за ним могли следить люди из Службы безопасности. Однако вскоре понял, что им это ни к чему. Они спокойно могли бы поджидать его возле дома, если бы захотели арестовать.

Проходя мимо баров, рекламных щитов, протискиваясь через толпу людей, вспоминал: он, как и все эти люди, ходил тут после работы с Фишем. Прошлого уже не вернуть, но в будущем все это останется в памяти.

Роберт не хотел ждать, когда его арестует Флеминг. Он решил сбежать с женой на более низкие уровни. Он еще не знал, как именно будет уговаривать ее покинуть родной дом; возможно, он закинет ее на плечо и понесет подальше от этого всего. Но тут, проходя мимо нищей женщины с ребенком, которые просили подаяния, он задумался о том, что не стоит беспокоить жену. Для нее будет лучше, если он просто исчезнет из ее жизни. Хотя бы на время, пока все уляжется. К тому же он смог бы тайно навещать ее. Слишком опасно было тащить ее за собой на нижние уровни. Тут она хотя бы имела нормальную крышу над головой. С ней бы ничего не произошло, она не имела никакого отношения к делам мужа. Она смогла бы прожить на пособие по беременности, хотя бы поначалу, а затем устроилась бы на работу, а если бы Роберт иногда посещал ее, он смог бы передавать ей деньги.

Раздумывая над этим, Роберт все еще шел домой. Он хотел попрощаться с ней. Задумавшись, он и не заметил, как очутился на пороге собственного блока.

Он поднялся на тринадцатый этаж. Вошел в коридор между квартирами и встал как вкопанный. В коридоре находились двое полицейских, в руках они держали дубинки, а третий, видимо, из СБ Персефоны, колотил в дверь квартиры Роберта с требованием открыть ее.

Увидев Роберта, один из полицейских окликнул двух остальных. Все трое повернулись и уставились на него. Сотрудник СБ, переставший бить в дверь, потянулся рукой куда-то внутрь куртки, видимо, за оружием.

— Роберт Айронс! Вы подозреваетесь в убийстве Томаса Фишера, немедленно… — Роберт не дослушал конца предложения, со всех ног кинувшись по лестнице вниз.

Двое рослых полицейских с дубинками бросились вслед за ним, как псы, спущенные с цепей. Роберт не оглядывался, он бежал и слышал погоню вслед за собой. Сверху летели угрозы сотрудника СБ, а также брань догоняющих его полицейских, но Роберт не обращал на это внимания.

Примерно на пятом этаже он заметил, что снизу по лестнице бегут еще двое полицейских, у одного виднелся электрошокер — продолговатая стальная палка, на конце которой была страшная начинка.

Роберту ничего не оставалось делать, как перемахнуть через ограду лестницы блока на соседнее здание, которое, к счастью, стояло ниже, его крыша была на уровне третьего этажа рядом с лестницей. Пролетев несколько метров, он рухнул на крышу здания, подумав, что переломал все ребра.

Преодолев боль, поднялся на ноги и побежал по крыше. Двое полицейских прыгнули за ним и продолжили преследование.

Роберт мчался, перепрыгивая с крыши на крышу, затем изменил свой путь, соскочив на один из балконов, затем перебрался на край балкона, повис на балконном карнизе и разжал пальцы. Пролетел несколько метров, приземлился на ноги и упал прямо на асфальт. Такое падение выбило его из колеи. Он едва смог подняться, сильная боль сковала все тело, особенно ноги, принявшие на себя всю тяжесть падения.

Посмотрел наверх, есть ли за ним погоня, но никого не увидел. Конечно же, полицейские не рискнули своим здоровьем ради него и решили найти лестницу вниз. Нужно быстро уходить отсюда, пока они не нашли его, тогда он точно не уйдет, ноги болели очень сильно.

Роберт поплелся в сторону северных блоков, он хорошо знал этот район, там должен был быть спуск на нижние уровни. Это был его единственный шанс на спасение. Что будет дальше, он не знал, да и думать об этом не хотел, по крайней мере сейчас. Сейчас единственная его задача — скрыться от властей.

По мере передвижения боль в ногах стала отступать. Роберт уже мог идти быстрым шагом, а при необходимости и побежать, однако сейчас этого не требовалось.

Идя окольными путями, иногда он останавливался, прислушивался к звукам, иногда выжидал, пока пройдет полицейский патруль. Он даже смог услышать их переговоры, они искали его, искали по всему району.

Пригнувшись, прячась в тени, Роберт мало-помалу приближался к своей цели. Спуск на нижние уровни был совсем рядом. Эти бедные и грязные районы вызывали уныние даже у Роберта, шахтера, живущего в однокомнатной конуре. Он не знал, что за люди здесь обитали, вероятно, самый низкий класс рабочих. Ведь существовал обслуживающий персонал технического состояния станции, эти люди следили за целостностью вентиляционных шахт, подвалов, канализации. Ими никто не занимался, им платили еще меньше, чем шахтерам, их как будто не существовало, хотя проделываемая ими работа была очень важна для станции.

Роберт наконец-таки подошел к входу на нижние уровни. Полиции нигде не видно. Этот спуск, возможно, даже не отмечен на картах. На самом же деле это был люк обслуживания канализации района, имевший ход на нижний уровень, который ему так нужен.

Роберт залез в люк, спустившись по липкой, поржавевшей лестнице вниз, в канализацию. Пройдя немного вперед, залез еще в один люк, который вел на уровень ниже. Роберт знал про этот ход от одного наркомана, который ходил таким путем покупать «дурь». Кто бы мог подумать, что эта информация когда-нибудь пригодится. Спустившись по лестнице, он отряхнулся, натянул на голову капюшон и пошел вдоль нижних фасадов зданий.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Слезы Плутона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я