Список литературы и принятые сокращения
• Bosquet A. Saint-John Perse. — Paris: Seghers, 1960.
• Caillois R. Poétique de Saint-John Perse. — Paris: Gallimard, 1954.
• Camelin C. Comment lire les poèmes de Saint-John Perse?. — Les Belles lettres « L’Information littéraire», 2006/3 Vol.58 pages 23 à 27.
• Dictionnaire de l’Academie Française. Éditions 1694, 1762, 1798, 1835 et 1932—1935.
• Henry, Albert. Amers de Saint-John Perse: une poésie du mouvement. — Neuchâtel,1963.
• Knodel, Arthur. Saint-John Perse. A study of his Poetry, Edinburgh University Press,1966.
• Littré, Émile. Dictionnaire de la langue française. 1872—1877.
• MacLeish, Archibald. A Note on Alexis Saint Léger Léger. — In: Poetry (Chicago), Vol. LIX, #6, for March,1942, pp.330—337.
• Nicot, Jean. Le Thresor de la langue francoyse (1606).
• Parent, Monique. L’imagination poétique dans l’oeuvre de Saint-John Perse. — Études françaises, vol.1, n°1, 1965, p.5—25.
• Poggioli, Renato. The Poetry of St-J. Perse. — In: The Spirit of the Letter. Essays on European Literature, Harvard University Press,1965.
• Rutten, Pierre-M.van. Le langage poétique de Saint-John Perse. Hague,1975.
• Sacotte, Mireille. Parcours de Saint-John Perse, Paris, Champion-Slatkine,1987.
• Saint-John Perse, Collected Poems, Complete edition, Bollingen series LXXXVII, Princeton University Press, 1983.
• Saint-John Perse, Éloges and Other Poems, Bollingen Series LV, Bilingual Edition, Translation by Louise Varèse, N.Y, 1956.
• Saint-John Perse, Mer de baal, mer de mammon/ Sea of Baal, Sea of Mammon. — In: Poetry (Chicago), Vol. LXXXVI, #4, for July,1955, pp.187—227.
• Saint-John Perse, Oeuvres complètes, Paris, Éditions Gallimard,1972.
• Saint-John Perse, Seamarks, Bilingual Edition.Translation by Wallace Fowlie, Harper & Brothers, New York,1961.
• Полный церковно-славянский словарь (с внесением в него важнейших древнерусских слов и выражений), сост. Прот. Г. Дьяченко, М.,1900 (Репринт: Дьяченко Г. М. Полный церковно-славянский словарь — М.: Издательский отдел Московского Патриархата, 1993).
• Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т./ авт.-сост. В. И. Даль. — 2-ое изд. — Спб.: Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
• Адрианова-Перетц В. П. Древнерусская литература и фольклор. — Л., Наука, 1974.
• Брокгауз, Фридрих Арнольд// Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — Спб., 1890—1907.
• Дворецкий И. Х. /Латинско-русский словарь, 2-ое изд. — М.: «Русский язык», 1976.
• Дворецкий И. Х. (сост.) /Древнегреческо-русский словарь, в 2-х томах. — М., 1958.
• Епишкин Н. И. Исторический словарь галлицизмов русского языка. — М.:Словарное издательство ЭТС, 2010.
• Изборник (Сборник произведений литературы Древней Руси) / Сост. и общ. ред. Л.А.Дмитриева и Д.С.Лихачева. — М.: Худож. лит., 1969.
• Камчатнов А. М. Старославянский язык. — 5-ое изд. испр. и доп.. — М., 2009.
• Каринский Н. М. Хрестоматия по древне-церковно-славянскому и русскому языкам. — Спб.,1904.
• Колесов В. В. Мир человека в слове Древней Руси. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1986.
• Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925.
•Лихачев Д. С. Текстология: (На материале русской литературы X — XVII веков) / Д. С. Лихачев при участии А. А. Алексеева и А. Г. Боброва. — 3-е изд., перераб. и доп. — Спб.: Алетейя, 2001.
• Лосев А. Ф. Мифология греков и римлян. — М., Мысль, 1996.
• Пенка Димитрова Филкова, Староболгаризмы и церковнославянизмы в лексике русского литературного языка. Учебный словарь, Т.2 (К — П),София,1986.
• Реутин М. Ю. Поэтика гипотезы. Традиция платоновского Парменида в творчестве Майстера Экхарта (Arbor Mundi /Мировое Древо, 2010, №16, сс.28—48).
• Реутин М. Ю.«Христианский неоплатонизм» XIV века. Опыт сравнительного изучения богословских доктрин Иоанна Экхарта и Григория Паламы ─ Парижские диспутации Иоанна Экхарта. Библиотека Arbor Mundi, М., 2011, сс.152—176.
• Словарь русского языка XVIII века/ Гл. ред. Ю. С. Сорокин. — Л.: Наука.1984—1992.
• Суверов Е. В. Римское право: учебное пособие. — Барнаул, 2009.
• Чудинов А. Н. (ред.) Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. — Спб,1910.
Сокращения *
Аванесов — Орфоэпический словарь русского языка: произношение, ударение, грамматические формы/ под ред. Р. И. Аванесова
ГРС — Дворецкий И. Х. (сост.) /Древнегреческо-русский словарь, в 2-х томах
ИСГ, а также Сгал — Епишкин Н. И. Исторический словарь галлицизмов русского языка
Любкер — Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей
Попов 1907 — Попов М. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке
СД1 — Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т./ авт.-сост. В. И. Даль
СД2 — Дьяченко Г. М. Полный церковно-славянский словарь
Фасмер — Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4-х т./ перевод и дополнения О. Н. Трубачёва
ЭСБЭ — Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
DAF — Dictionnaire de l’Académie Française
Littré 1872-77 — Littré, Émile. Dictionnaire de la langue française. 1872—1877
Nicot 1606 — Nicot, Jean. Thresor de la langue françoyse tant ancienne que moderne [1606]
PM1955 — Poetry (Chicago), Vol. LXXXVI, #4, for July,1955, pp.187—227
Seamarks — Saint-John Perse, Seamarks, Bilingual Edition. Translation by Wallace Fowlie, Harper & Brothers, New York,1961
адм. — административный
англ. — английский язык
арх. — архитектура
бот. — ботаника
букв. — буквально
г. — год
геогр. — география
геол. — геология
гл. — глава
глаг. — глагол
др.-греч. — древнегреческий язык
ж. — женского рода
зд. — здесь
зоол. — зоология
инф. — инфинитив
исп. — испанский язык
ист. — исторический термин
ит. — итальянский язык
книжн. — литературно-книжное слово
лат. — латинский язык
миф. — мифология
м. — мужского рода
нареч. — наречие
нем. — немецкий язык
неол. — неологизм
н.в. — настоящее время
н.э. — нашей эры
обл. — употребляется в областных наречиях
орнит. — орнитология
прил. — имя прилагательное
прим. — примечание
прич. — причастие (особая форма глагола)
санскр. — санскрит
см. — смотреть
стр. — страница
сущ. — имя существительное
т. — том
т.е. — то есть
уст. — устаревшее слово
фр. — французский язык
церк. — церковно-славянский язык
*Сокращения названий книг Ветхого и Нового Заветов даются в соответствии с Синодальным переводом и здесь не расшифровываются.