Первая на русском языке монография, посвященная Святому Эгидию (VII–VIII вв.), чтимому на Западе подвижнику, выходцу из Византии. Его культ, первоначально возникший в Южной Франции, широко распространился в Европе и приобрел развитую агиографию, иконографию и гимнографию. Представлены средневековые Жития, на латинском языке и в русском переводе, а также история и формы почитания преподобного отшельника, в особенности в Италии.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Святой Эгидий, византиец на Западе. Житие и почитание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
К читателю
Латронико, вне сомнения, — это место, история которого тесно переплетена с историей Святого Эгидия, его Небесного покровителя: через фигуру Святого наш город выражает свою идентичность и свое единство. Святой Эгидий здесь повсеместен, он служит некой точкой отсчета для жизни как отдельного местного жителя, так и для всей городской общины. Возможно, что преувеличу, но всё равно хочется сказать: нельзя представить раздельно город и его Святого, настолько сильна их связь.
Когда и при каких обстоятельствах почитание Святого Эгидия в Латронико приняло конкретные формы, сказать трудно, однако уверен, что оно возникло еще в эпоху Крестовых походов. Известна одна точная дата — 1570 год, когда наша базилика обогатилась мраморной статуей Святого.
Религиозность городской общины это не какая-то культурная традиция, или же суеверие — она возникла из укрепившейся в веках убежденности, что Святой Эгидий есть наш покровитель и защитник.
Жители Латронико отдают себе отчет в том, что пребывают в молитвенном единении со Святым и соразмеряют свою жизнь с его Житием.
Праздник в честь Святого Эгидия совершается согласно римскому литургическому календарю 1-го сентября каждого года.
Этому празднику предшествует торжественная «новена» — то есть девять дней особых молений ко Святому, она заканчивается пением гимна «Тебе, Боже» (Te Deum) после полуночи, в уже в наступивший следующий день 2-го сентября. В базилике в сей поздний час видны уставшие, но ясные и одухотворенные лица.
Есть глухие сведения, что в Латронико уже в древности почиталась частица мощей Святого Эгидия…
Те мощи, которым мы поклоняемся сегодня — частица длани Святого, помещенная в позлащенный реликварий — были переданы нам монсеньором Габриэле-Марией Гарроне, епископом Тулузы: он лично привез их 27 октября 1963 г. к нам в Латронико, когда прибыл в Италию на Второй Ватиканский Собор.
Процессия во время престольного праздника со статуей Св. Эгидия. Фото 2013 г.
И сегодня к мощам приходят многочисленные паломники, даже из дальних краев, в особенности в те дни, когда мощи открыты для общего почитания — в первое воскресение после Праздника Святого Эгидия (1-е сентября) и в первое воскресение после Пасхи.
…Узнав житие Святого Эгидия, хочется следовать его заповедям — воистину евангельским. В душу входит умиротворение и чаяние вторить его подвигам.
Но, правда и тó, что даже узнав про эти подвиги, мы охотно возвращаемся к повседневности, к обыденной нашей жизни. Будем честными и признаемся, что у нас не всегда хватает сил на изменение наших привычек, пусть мы и сознаем их суетность и никчемность. Тогда не будем стесняться и смело обратимся за помощью к Святому Эгидию: «Помоги в жизни, защити в смерти, всегда будь милостив к нам, аминь».
Это окончание молитвы к Святому Эгидию — Preghiera in onore di Sant’Egidio Abate, которую каждый житель Латронико знает с детства.
Это и окончание моего вступление к русской книге о Святом Эгидии — с пожеланием, чтобы Святого узнали и полюбили на православном Востоке.
дон Джованни Костанца,
настоятель Базилики Св. Эгидия в Латронико,
январь 2015 г.
(перевод М. Г. Талалая)
Сувенирный коллаж г. Латронико с видом храма Св. Эгидия (внизу в центре)
Эта книга призвана рассказать русскоязычной публике о житии и о почитании нашего Небесного покровителя — Святого Эгидия, поскольку на Востоке его фигура оставалась малоизвестной для религиозной культуры.
Сборник, составленный историком из Российской Академии Наук Михаилом Талалаем, в который вошли житийные тексты, подготовленные латинистом Ириной Кувшинской, и рассказ о почитании Святого Эгидия нашего земляка и страстного краеведа Эджидио Джордано, посвящен одному из интереснейших пунктов пересечений христианских традиций Запада и Востока и связям Запада с византийской культурой.
Очень важно изучать Житие и уроки нашего любимого и почитаемого Святого ради создания духовных связей Православной и Католической Церквей, ради обретения наших общих христианских корней.
Остается только поблагодарить — от имени всех граждан Латронико — авторов этой прекрасной книги и ее редактора-составителя за представленную ими встречу культур и за событие, которое поможет укрепить наши дружеские отношения.
Подчеркну основные, на мой взгляд, цели этого издания:
— это еще один «мост», сооруженный между Латронико, Базиликатой и европейским Востоком;
— это Святой византиец, грек, возвращаемый в лоно православной традиции;
— это важный фрагмент мозаики в деле продвижения паломничества и туризма в наш замечательный город Латронико.
Фаусто-Альберто Де Мария,
мэр г. Латронико,
январь 2015 г.
(перевод М.Г. Талалая)
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Святой Эгидий, византиец на Западе. Житие и почитание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других