Дурий из Дуракии

Светлана Савиных

«Дурий из Дуракии» – фэнтези с подтекстом, где судьба всех действующих лиц – игра. Чья? Узнаете… Имена персонажей, так или иначе связанных с магией, имеют особое значение, открытое для тех, кто знает магический ахинеянский язык. А главного героя зовут Дурий, но кто он на самом деле, решать вам.

Оглавление

ГЛАВА 8

Сутки отлёживался в бане, которую сам Сит и подтапливал, чтобы никто из домашних был не в курсе, что тут происходит, приносил два раза еду, а вечером сплетённый трёх косичный волосовик на пояс, рушники, сделанные из рукавов и низа рубахи, три колоды карт, с татуировками, содранными с меня вместе с кожей, на тонких деревянных дощечках, пропитанных воском и продетых через отверстия, в верхней части, на шёлковые шнурки, в той же последовательности, какой они располагались у меня на теле.

Перебирая колоды, странно было ощущать их частью себя, каждая татуировка откликалась тупой болью в том месте тела, где она была раньше нанесена.

На второй день, Сит принёс чистую одежду, порядком правда поношенную, что соответствовало моему новому образу. Внутри штанин обнаружил несколько длинных узких карманов с небольшими петельками у пояса. Глухой петлёй привязал к ним длинные шёлковые шнурки с нанизанными колодами татуировок, отрегулировав так, чтобы они не болтались ниже колен. Одеваться было неприятно, кожа на месте ожогов была ещё очень чувствительна.

Выйдя из бани, размялся, попробовал подобрать походку, выбрал чуть ковыляющую, согнувшись немного в спине и приподняв одно плечо. Проходя мимо колодца, глянул в ведро с водой, чтобы узреть своё убожество. Да, уж, волосы торчали во все стороны, словно копна, лицо исхудало, глаза ввалились, нос заострился. Попробовал улыбнуться, вышло криво. Размял лицо руками и погримасничал, затем чуть ухмыльнулся. Ну, вот, пожалуй, это сейчас больше пойдёт, только глаза чуть округлить, словно чудо увидел и будет совсем правдоподобно. Подковылял к крыльцу, на котором стоял Сит и внимательно за мной наблюдал.

— Никак в роль входишь?

— Пытаюсь… после твоих то пыток.

— Ну, так ведь я ещё тот садюга. Пошли, пора в дорогу собираться, — и жестом предложил пройти в дом.

— Уже?

Усевшись за стол, накрытый для завтрака, Сит продолжил.

— У меня завтра утром, в Крючья, телега с мёдом пойдёт, тебя подвезёт. Там кому-нибудь напросишься до Сурьи. Ну, а от Сурья до Дуракии рукой подать, да и дорогу ты знаешь. Возьмёшь с собой только самое необходимое, сырьё, как и обещал, у тебя куплю, запас не помешает, да, и таскать его с собой опасно, и лучше бы ваши старые покупатели тебя и не узнали, а то сдадут с потрохами, ради спасения своей шкуры.

— Согласен.

— Сколько просишь за товар?

— С учётом твоих услуг, сорок монет золотом, двадцать — серебром.

— Ничего себе. Что у тебя такого необычного, что столько просишь?

— Лунный дождь и чешуя скорпии.

— Ого-го-го! Накину монет сорок серебром, сверху, если расскажешь, каково это собирать лунный дождь.

— В полночь полнолуния, садишься на дно озера, с камышовой трубкой во рту и ждёшь, когда с поверхности, в глубь воды, станут опускаться светящиеся, словно ртуть, шарики. Вот тут и надо их быстро собрать в бутылку, пока они не коснулись дна и не растеклись, или подводные жители не утащили прямо из подноса.

— И сколько можно капель собрать за раз?

— Если повезёт, около девяти. Только не вздумай в одиночку идти, меня первый раз чуть сом не сожрал и озёрки всего оцарапали, еле ноги унёс, а результат — две капли.

— Сорок монет серебра твои. Деньги сейчас принести?

— Нет. Я тебе их оставлю на хранение, только двадцать монет с собой возьму.

— Благодарю, конечно, за доверие, но, лучше отдам их на хранение пчёлам — первый улей от сада, там они ещё совсем дикие и злые, никого не подпустят, ну, а ты знаешь, как с ними обращаться.

— Как связь держать будем?

— Так сорока к тебе привыкла, пусть и дальше с тобой будет. Если что, звать её Юла.

Доев кашу и выпив кружку с медовым напитком, встал из-за стола, поклоном поблагодарив хозяина.

— Пора и товар передавать, сам всё из котомок выложу, а то там куча тайников, да и ловушки ядовитые, одна скарабевочка чего стоит.

— Ты хоть бы предупредил, у меня дети по дому бегают, ненароком могли на пол уронить или из любопытства залезть в сумку.

— Но, ведь не уронили и не залезли…

— Так ведь с детства учу ремеслу, маленько то уже должны понимать, что чужое может быть опасно.

— Не переживай, я своих охранничков тебе не оставлю, с собой возьму, за ними особый уход нужен, да и мне с ними спокойнее.

— Лады. Пошли тогда твои закрома принимать.

Когда выложил на стол весь товар: мешочки, баночки, коробочки, пучки и связки, Сит, поглаживая бороду, только крякнул от удовольствия, что ему столько добра досталось.

Закончив передачу товара, переложил все свои секретики в котомку побольше, где внутри, на дне и боках, было пришито много мелких кармашков, а для маскировки накидал сверху дорожный скарб.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я