Загадочная усадьба

Светлана Коновалова

Лана попадает в таинственную усадьбу, откуда нет выхода. Дом таит в себе много тайн и опасностей. Вскоре она узнает, что только хозяин дома способен вернуть её обратно, но он бесследно исчез. Смогут ли жители дома разгадать все тайны и вернуть Лану обратно домой?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадочная усадьба предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Схватка в либрариуме

Лана покорно следовала за девушками. Вернувшись в дом, они проследовали в либрариум. Убедившись, что за ними никто не следит, Ирина подошла к камину и дернула за подсвечник. Тут же стенка камина отодвинулась, и перед ними открылся потайной вход. Включив фонарь, девушка зашли внутрь. Пройдя несколько метров под землей, они очутились в необычной комнате. Лана внимательно разглядывала странные вещи, которые до сих пор ей были незнакомы.

— Что это за знаки? — Поинтересовалась Лана.

— Это пентаграммы — фрагменты ключа, которые мы пытаемся разгадать. Они появились после исчезновения хозяина. Лишь собрав все символы воедино, мы сможем приблизиться к разгадке таинственного исчезновения. — Поведала Ирина.

— А сейчас давай займемся твоей безопасностью.

Вера подошла к огромным стеллажам, которые располагались вдоль стены, полностью забитые всевозможным оружием.

— В этом доме ты можешь повстречать различных монстров, так, что вооружиться нужно до зубов.

Она взяла с полки кольт, винчестер, винтовку, огнемет, лепаж и стилет.

— Это оружие должно тебя спасти в любой схватке со злодеем.

Вера сделала два-три шага и остановилась у следующего стеллажа.

— Эти инструменты помогут справиться с аномалиями, появляющиеся неожиданно на твоем пути. — Произнесла Вера и протянула девушке компас, вспышку, заморозку, гранаты и множество других предметов.

— Спасибо, конечно, но каким образом я должна на себе это носить!? — Ошеломленно воскликнула Лана.

Ирина протянула ей рюкзак.

— Клади. На нем наложено заклятие, которое позволяет в себя вместить большое количество предметов.

— Вот тебе еще инструкция. Она поможет разобраться, какое оружие лучше применять с конкретным монстром или явлением.

Лана взяла брошюру из рук Веры и так же забросила в рюкзак.

— Вроде всё.

Когда девушки выбрались из подземелья, наступила уже глубокая ночь. Вера взглянула в окно, за ним светила полная луна.

— Началось…

— Прости, что началось? — Поинтересовалась Лана у блондинки.

— Полнолуние. Монстры снова снуют вокруг дома, жаждущие свежей кровушки.

— Жуууть…

— Будет лучше, если эту ночь ты проведешь с нами. Так будет безопаснее.

— Хорошо, — тяжело вздыхая, ответила Лана.

— Мы займёмся расшифровкой манускрипта, найденного нами сегодня в логове Анубиса, а ты можешь пока ознакомиться с брошюрой и потренироваться использовать свой арсенал. — Сообщила брюнетка и села за стол напротив Веры.

Лана присела в кресло рядом с камином, извлекла из рюкзака брошюру и принялась за чтение:

Инструкция по применению. Лицам старше шестнадцати лет. 1а. Оружие.

1. Если ты в покой вампира

Вдруг случайно забредешь?

Против острых его зубок Ты используй чесночок.

2. А жестокий некромант Попадется в твой капкан. 3. Во дворец попали к Снежке?

Вы не бойтесь холодов. Огнемет включайте смело Против ледяных оков. 4. Виктор — чокнутый создатель, Тащит вас к себе на стол?

Выбирай скорей пронзатель, Чтоб пресечь на корне зло. 5. На гробницу фараона Вы случайно набрели?

Над собако-человеком Ты победу одержи —

Применяя лепажи. 6. К скелетону в пирамиду Вы попали невзначай?

Доставайте дружно биты И побейте его в прах.

2а. Инструменты.

1. Потерял ориентир —

Пользуй компас командир.

2. Нужно что-то уничтожить?

Супер-бомба здесь поможет.

3. Нужен свет? Фонарь включи.

И ищи, ищи, ищи.

Автор охотник Джеймс Льюис. — Как все это запомнить? — Выдохнула Лана. — От такой большой информации мозг кипит. Лучше я почитаю что-нибудь менее напряженное.

Лана встала с кресла и подошла к книжному шкафу. Ее взгляд остановился на небольшой книге в кожаном переплете. Она достала книгу, дунула с нее пыль.

— Великие маги и колдуны прошлого, — прочла девушка название книги. — Интересно, взгляну одним глазком.

Лана приоткрыла книгу, и из нее вылетел мощным вихрем песок. Всю комнату заволокло туманом.

Когда туман рассеялся, перед ними предстал мужчина в черном плаще. Девушки вскочили со своих мест.

— Что ты наделала, Лана?! — Воскликнула Вера.

— Ахаха! Сотни лет я провел в заточении, и вот она — свобода!

— Вы… Вы… Вы кто такой? — Пропищала Лана.

Меня зовут Дэвид Уолтер Маран, я темный маг! В последней схватке мистер Хью заточил меня в этот артефакт. — Произнес маг, указывая на книгу. — Но благодаря тебе я снова на свободе и готов отомстить ему. — Не хочу вас расстраивать, но в данный момент мистер Хью отсутствует в особняке, так что вашу месть придется немного отложить! — Сказала Лана, постепенно направляясь к выходу.

— Ты куда-то собрался, крольчонок? — Выпалил чернокнижник, сделав шаг в сторону Ланы.

Она нервно пыталась отыскать инструкцию в своем рюкзаке.

— Вот она, нашла! — Девушка импульсивно листала брошюру. — Я боюсь спросить, почему в ней нет ни слова, как уничтожить мага?

— Я думаю, не сложно догадаться, мистер Хью — маг. Неужели ты думаешь, он напишет, как его уничтожить? Но, а самые могущественные маги, давно запечатаны в артефактах. — Поведала Ирина.

— Чикарно, мы все трупы! — Заключила Лана.

— Крольчата, приготовьтесь к смерти! — Злорадно произнес Дэвид, образовывая в руке голубовато-красный огненный шар, и метнул его в девушек.

Они еле уклонились от удара, но книжный шкаф за их спиной разлетелся в щепки. В помещении запахло гарью. — Лана, беги! Мы постараемся его задержать. — Крикнула Вера.

— Но… А как же вы? Я вас не брошу! — Расплакалась Лана.

— Не спорь! Кто-то должен предупредить жителей, да и пользы от тебя никакой. Беги! Это приказ! — Хорошо. Удачи вам, — произнесла Лана и направилась к выходу.

— Куда-то собралась? Не так быстро, крольчонок! — Крикнул чернокнижник и пустил в девушку еще один шар.

Он пробил стену в миллиметре от лица Ланы.

— Ой, мамочки! — Испуганно произнесла она.

— Дэвид, сдавайся или я убью тебя! — Выкрикнула Ирина, направляя в него кольт.

— Ахаха, глупая девчонка! Разве вы не поняли? Меня может убить только очень сильная магия, которой, к счастью, вы не обладаете!

Ирина выпустила из кольта пулю. Она прошла через тело мага, как будто его там и не было, и впилась в стену. — Лана! Уходи! Скорее… — Проговорила брюнетка.

Лана кивнула в ответ и покинула комнату.

— Глупые девчонки!

С махом руки он поднял девушек высоко над полом. Невидимые оковы сковали их тела.

— Мне не пошевелиться, — извиваясь, простонала Вера.

— Прощайте, барышни! — Сказал Дэвид и бросил в них еще один шар.

В сантиметре от Ирины шар взорвался от невидимой силы.

— Что это произошло? — Удивилась брюнетка.

Из темноты вышла среднего роста молодая шатенка. Волосы ее были украшены веткой оливы. Ее темные глаза было сложно разглядеть в блеклом свете. Темно-синяя мантия в пол отлично сидела по ее фигуре.

— Так, так… Кого я вижу? Сам Дэвид Маран! Все никак не можешь угомониться, что тебя победил мистер Хью?

— Валентина, лет триста тебя не видел. А ты все такая же переживаешь за бесполезных людишек! Переходи на мою сторону? Мы станем великими властителями вселенной!

— Ах, Дэвид, я никогда не буду твоим компаньоном! Такие, как ты, должны сидеть в тюрьме или быть уничтожены!

— Так попробуй, уничтожь меня!

Он кинул в нее свой огненный шар, в свою очередь, Валентина выпустила в мага ядовито-зеленый магический шар. Языки пламени столкнулись посередине, не уступая друг другу. Валя собрала воедино всю свою силу и мощь и направила ее в Дэвида. Сильной волной удар прошелся в мага и сбил его с ног.

— Девчонки, где книга? Нужно найти заклинание, чтобы обезвредить этого злодея. У нас всего несколько минут пока он не очухался.

Девушки подошли к камину и быстро стали перелистывать книгу в поисках нужного заклятия.

— Вот оно, — произнесла Валя, указывая на нужную страницу.

— Я чары свои в этот миг призываю! Тебя в эту книгу заточить я желаю!

Сквозь пространство и время Явитесь силы света, И заточите злодея на веки!

Незамедлительно комнату заволокло туманом. Поднялся сильный ветер. Все закружилось в этом вихре.

— Держитесь крепче, иначе нас тоже унесет! — Прокричала брюнетка сквозь ветер.

Когда буря стихла, девушки с досадой обнаружили, что Дэвид никуда не исчез.

— О, нет! Заклинание не сработало…

— Хмм. Это все, на что вы способны, глупые девчонки? Вам меня не уничтожить!

Он попытался сотворить в своей руке голубовато-красный шар, но в ней только вспыхнули искры.

— Рано радуетесь! Я еще вас уничтожу!

— В другой раз, Дэвид! Хоть мы тебя и не победили, но на время обезвредили. — Радостно сказала Валентина.

— Ты мне за это ответишь! — Злобно возразил чернокнижник.

— Пойдёмте, девочки. Я наложу заклятие заточения, чтобы он не смог выбраться из этого либрариума. Книгу я пока что оставлю себе. Она положила артефакт во внутренний карман своей мантии, и девушки покинули помещение. Валя повернула ключ в замочной скважине на пять оборотов, при этом приговаривая магические слова, и положила его в свой карман.

— Уф, выбрались! — С облегчением произнесла Вера.

— Спасибо огромное за помощь, Валентина. Если бы не вы, мы бы погибли! — Поблагодарила Валю Ирина.

— Не стоит благодарностей! Это моя работа спасать невинных от чар злобных магов. Но кто, же вы такие?

— Мы не представились. Я — Ирина, а это Вера. Мы расследуем исчезновение мистера Хью.

— Никогда о вас не слышала, хотя нахожусь в этом доме давно.

— Не удивительно! Дом огромен и таит в себе много тайн и загадок.

— Это точно. Буду рада вам помочь в расследовании, если понадобиться моя помощь!

— С удовольствием будем рады тебе!

— Что ж, тогда до встречи? — Произнесла Валентина и направилась вдоль по коридору.

Ее силуэт так же быстро растворился в воздухе.

— Интересно, где сейчас Лана? Надеюсь, с ней все в порядке? Нужно быстрее ее отыскать! У нее удивительное умение попадать в неприятности.

С этими словами девушки направились по длинному коридору в сторону двора.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадочная усадьба предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я