Вторая часть трилогии Сары Шпринц «Что, если…», завоевавшей сердца читателей по всему миру. Эмбер Гиллз потеряла все: свое место в колледже, уважение родителей и любую надежду на счастливое будущее. Лишь благодаря связям отца у нее есть шанс получить диплом. Взамен родители просят Эмбер проявить себя в семейном архитектурном бюро. А давний друг, Эммет, предлагает ей помощь. Целеустремленный, вежливый, прилежный студент – полная противоположность Эмбер. Но дружеские планы рушатся в один миг: как только они остаются наедине – сердцебиение Эмбер непроизвольно учащается. Она не может справиться со своими чувствами. Теперь под угрозой не только ее карьера, но и доверие Эммета. Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками. Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Что, если мы останемся предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Я раньше любила, когда родители брали меня с собой в бюро. Половину детства я провела в залитых светом комнатах с высокими потолками. Наверное, я бывала здесь даже чаще, чем дома, на нашей вилле. Сегодня же я не чувствовала ничего, кроме неуверенности, следуя по стерильным коридорам за Гарри, помощником отца. Незамысловатый логотип «Гиллз и партнеры» был вездесущ: на стеклянных матовых дверях, на почетных грамотах в рамках на стенах, на шариковых ручках и фирменных бланках.
— Мы так рады видеть тебя здесь, Эмбер, — Гарри тараторил без умолку. В приоткрытые двери кабинетов, мимо которых мы проходили, я видела радостные лица сотрудников, они приветственно махали мне руками и удивлялись, как мало я изменилась. Не хотелось признаваться, но в груди становилось тепло при виде самых близких и давних коллег моих родителей. Это было немного похоже на семейные встречи, которых я намеренно избегала последние годы. И сейчас я находилась в центре внимания людей, которые считали, что я — все еще та девочка, какой они меня помнили. Как же они ошибались.
— Мы организовали для тебя отдельное рабочее место. — Гарри открыл дверь в конце коридора. Мягкий утренний солнечный свет попадал в крохотный кабинет через большое окно от пола до потолка. Стена напротив — вся в полках с аккуратно подписанными папками, а перед ней — огромный стол с гигантским монитором iMac, рядом с которым не было ничего, кроме футуристической лампы из бронзового металла и стеклянной бутылки сумасшедше дорогой питьевой воды. Ну конечно, а как же еще…
— Здесь ты можешь работать, когда захочешь, в любое время дня и ночи, — засмеялся Гарри, и, хотя я могла бы письменно его заверить, что никогда не попадусь на это, но уголки моего рта невольно дернулись в ответ на его искренний, от всего сердца, смех.
Ни за что не признаюсь в этом и через десять лет, но я скучала по этой рабочей атмосфере в бюро у моих родителей. Все будние и выходные дни, которые я проводила здесь в детстве, врезались в память. Гарри Барклай был частью этого места так же естественно, как белые блоки полистирола и серые картонные папки, которыми он развлекал меня, когда у няни заканчивался рабочий день, а родители были на конференциях или встречах с важными клиентами.
Машинально я сделала несколько шагов к столу, а Гарри остался стоять у двери. Заметив, что он замолчал, я повернулась к нему и увидела выражение удовлетворения на его лице. Какое-то мгновение я не понимала, что оно значит. Я давно не видела на лицах своих собеседников ничего подобного. Это было не разочарование. Светлые глаза Гарри светились нежностью, губы растянуты в улыбке. Это было удовлетворение.
— Ах, Эмбер, Эмбер… Ты только посмотри! Для меня ты — все еще маленькое бойкое солнышко Джонатана и Тессы, хотя ты давно превратилась в самостоятельную девушку. Родители, должно быть, безумно гордятся тобой.
Эти слова отозвались тупой болью в груди. Мне потребовалось все самообладание, чтобы сохранить на губах улыбку.
— Для этого им нужна дочь, которая не будет их бесконечно разочаровывать. — По выражению на лице Гарри я поняла, что мои горькие мысли вырвались и обрели словесную форму.
— Ты правда так думаешь?
— Это же очевидно, я не в состоянии изучать архитектуру без их участия, — выпалила я. Вся моя злоба, которую я последние несколько недель загоняла в темный угол своего сознания, мгновенно вылезла наружу.
— Можно я скажу тебе один секрет, Эмбер?
Я кивнула, но без особого желания.
— Во время учебы меня не раз одолевали сомнения, на правильном ли я пути. Мне все давалось с трудом, часто из последних сил.
Я стиснула зубы. Супер! И это должно мне сейчас помочь? Оказывается, быть неудачником — это нормально?
— Это процесс обучения, — невозмутимо продолжал Гарри. — Прежде всего ты учишься проявлять настойчивость и работать самостоятельно. Архитектуре как таковой никто не может научить. Подписывать своим именем проекты зданий ты сможешь только по прошествии времени, набравшись опыта. И, на мой взгляд, никакие экзамены и оценки тут уже не имеют значения, тебе не кажется?
— Я даже не могу решить, нравится ли мне это.
— Архитектура как занятие?
Я беспомощно пожал плечами.
— А что доставляет тебе радость?
Это было невыносимо. Стоять перед ним и рассказывать, что у меня нет ничего такого, что могло бы заставить мое сердце биться чаще. Ни тайного увлечения, ни таланта, ни вдохновения. В моем окружении было много людей, следующих своему предназначению, а я блуждала в темноте, пытаясь найти свое.
— Я не знаю.
— Вот и узнаешь. — Удивительно, но его улыбка подействовала на меня успокаивающе.
— Я сомневаюсь, что такое вообще существует.
— А я нет. Каждый находит то, что ему нравится, разве нет? Ты еще так юна, Эмбер. Перед тобой открыты все двери.
Я тяжело вздохнула. Да, как бы не так…
— Может быть, удовольствие вернется, когда ты начнешь работать без гонки за результатом.
— Скажи это отцу, — проворчала я. — У меня нет выбора, если я не проявлю себя здесь, он вышвырнет меня на улицу.
— Ты вся в отца — такая же упрямица. Да и дед твой тоже всегда шел напролом.
Я пренебрежительно фыркнула. Ненавижу такие сравнения.
— Что ж, наша утренняя планерка вот-вот начнется. Мы рады твоему присутствию. Наливай себе кофе, и встречаемся через несколько минут. — Гарри широко улыбнулся, повернулся и исчез в коридоре.
Выдохнув, я опустилась во вращающееся кресло, подходящее по стилю к футуристическому облику кабинета. Зачем я здесь? Лучше бы сейчас на лекциях сидела. Теперь что, вместо пар в университете каждый понедельник проводить с родителями в бюро? Нет, мне здесь не место, хоть я тоже ношу фамилию Гиллз.
Я неподвижно уставилась на кирпичную стену перед собой. В коридоре послышались первые шаги, кто-то уже направился в конференц-зал. Шелест листов бумаги и разговоры о погоде, на выходные она выдалась необычно хорошей для Ванкувера. Я чувствовала себя здесь совершенно чужой.
Крепко сжав металлические подлокотники кресла, я медлила, прежде чем подняться из кресла.
Ты справишься, Гиллз. У тебя, как всегда, нет выбора, но ты справишься.
Я одернула блузку, заправленную за пояс широких оливкового цвета брюк, и направилась к двери. Мой желудок нервно урчал, пока я шла к помещению, куда все стекались рекой. Я не знала, куда девать руки. У каждого было что-то с собой: папки-планшеты с зажимом, макбуки, записные книжки или дневники, все казались невероятно важными и занятыми. Я не подумала даже о ручке. Все, что у меня с собой было, — это мобильный телефон, который можно было использовать только для бегства в Инстаграм или Ватсап.
Я растеряла остатки храбрости, когда вошла в конференц-зал. Почти все места за длинными столами в форме подковы были заняты. Место во главе тоже. Отец крутил в пальцах очень дорогую на вид шариковую ручку, прислушиваясь к словам одной из своих сотрудниц, которая стояла рядом с ним и что-то показывала ему на экране айпада. Будто почувствовав мое присутствие, отец поднял глаза. Я крепче сжала губы и коротко кивнула в ответ на его пронзительный взгляд. Мама сидела рядом с ним по диагонали и была занята своим смартфоном.
Мне трудно найти подходящие слова, но они так прекрасно дополняли друг друга как руководители. Непоколебимый авторитет и безграничная компетентность. Было совершенно невозможно не уважать Тессу и Джонатана Гиллз. Они были сплоченной командой, по крайней мере, здесь, в бюро, безупречно работающим механизмом, чьи колесики идеально подходили друг к другу. Дома, где они были мужем и женой, а не деловыми партнерами, все было иначе. Но этого никто не знал, кроме меня.
Мама на секунду задержала взгляд, когда увидела меня. Она с дружелюбной, но холодной улыбкой показала глазами на место слева от себя. Я быстро отвела взгляд и села рядом с Гарри.
— Хорошо, спасибо, Клэр, — отец тихим голосом закончил разговор с девушкой рядом с ним, та с облегчением кивнула и заняла свое место в зале. Мама сунула сотовый телефон в карман брюк от какого-то известного дизайнера, закинула ногу на ногу и придвинула ноутбук к себе. Проектор высветил логотип на противоположной стене, последние разговоры стихли, хотя отец не произнес больше ни слова.
— С началом новой недели вас, — начал он, положив один локоть на стол перед собой. Мое сердце забилось чаще, когда его взгляд остановился на мне. — Некоторые из вас наверняка заметили, но я объявлю еще раз на всякий случай официально: в течение нескольких месяцев моя дочь Эмбер поддержит нашу команду в работе над проектом «Снайдер-Каваллаган». С радостью представим ваши эскизы на промежуточном совещании с заказчиками летом. А сегодня обсудите, пожалуйста, между собой, какие задачи может взять на себя Эмбер.
Несколько человек рядом со мной закивали. Со всех сторон посыпались доброжелательные улыбки, я улыбалась им в ответ. Но мой желудок сжимался все сильнее.
— Давайте сначала посмотрим презентацию Клэр о текущих планах по «Пендер-Тауер», а потом Гарри предоставит нам новую информацию о ситуации с инвесторами в проекте «Вестшор». Пожалуйста, Клэр.
Коротким жестом он передал слово девушке, которая, тихо прочистив горло, встала со стула и вышла вперед. Кто-то приглушил свет, и она начала свое выступление. Уже от второго слайда ее презентации в PowerPoint я была в шоке. Если в университете мне казалось, что преподаватели уж очень любят вставлять специальные термины в свою речь, то здесь мне было не понятно ни слова. После первых, несколько сбивчивых предложений, Клэр собралась и выдала высокопрофессиональное рассуждение о трудностях проектирования конструкций и строительных опор, чем вызвала одобрительный кивок отца, пока он с сосредоточенным видом делал себе пометки. Весь конференц-зал внимательно следил за выкладками Клэр, и она, казалось, была в своей стихии, с впечатляющей уверенностью раскрывая сложную тему. Мои ладони вспотели. Мысль о том, что скоро я точно так же буду стоять там и отчитываться перед всеми о ходе моей недоброкачественной работы, заставила сердце колотиться.
Я не справлюсь. Моих знаний совершенно недостаточно, чтобы просто присутствовать здесь. Я провалила экзамен по долбаному строительному праву, едва сдала статику, я настолько некомпетентна, что это видно за километр. Следующие полтора часа я сидела как парализованная. Слушая доклад Гарри о каких-то финансовых фондах и главных спонсорах, мне хотелось только сбежать отсюда. Потом началось живое обсуждение наиболее важных и крупных проектов, над которыми фирма работала в настоящее время, после чего все сотрудники разошлись по своим кабинетам.
Гарри привел меня на собрание проектной группы, где познакомил со всеми участниками и вручил материалы проекта в папке толщиной в несколько сантиметров, что убило меня окончательно. Архитекторы и инженеры-строители, с которыми я должна была работать в ближайшие недели, подробно разъяснили мне задачу, терпеливо ответили на все мои вопросы, но я все равно не имела понятия, как именно буду разрабатывать собственную концепцию для этого проекта. Я вышла из комнаты с четырьмя визитками и номерами сотовых телефонов, по которым я могла обращаться в любое время, если у меня возникнут вопросы. Я сидела в своем (смешно!) рабочем кабинете, вникала в акты и переписку с клиентами и чувствовала себя наглой самозванкой. Передо мной лежала груда нескончаемых страниц, заключений и чертежей застройки одного из проблемных кварталов где-то за пределами города, план по превращению этого участка в новый элитный жилой комплекс.
Это невозможно. Я ничего в этом не понимала. Хотя в голове уже лихорадочно вспыхивали идеи, появлялись смутные очертания зеленых крыш, многоквартирных домов, и это были совершенно не тесные и унылые бетонные бункеры. Но все это тут же улетучивалось, так как у меня не было ни малейшего представления, как эти идеи реализовывать.
Проклятие. Почувствовав ком в горле, я сжала кулаки. Понимали ли мои родители, что даже такая простая задача непосильна для меня? Или они устроили это нарочно, чтобы заставить меня осознать мое ничтожество? Что ж, это сработало. И намного сильнее, чем мне хотелось бы.
— Ну да, понимаю. — Лори стояла напротив меня, облокотившись на пустующую барную стойку «У Беверли». Она иногда поглядывала в сторону столиков с немногочисленными гостями, чтобы не пропустить, если вдруг кто-нибудь захочет сделать еще заказ. В понедельник после полудня закусочная пустовала: народ наслаждался первыми летними деньками на городских пляжах Ванкувера. — Я очень хотела бы тебе помочь, но я, к сожалению, ничего в этом не понимаю. У тебя есть кто-то, к кому можно обратиться с вопросами?
— Да, конечно, и не один. Но я не представляю, о чем спрашивать! Знаешь, это тот случай, когда ты настолько некомпетентен, что даже простые вопросы не можешь сформулировать.
— Эмбер, — строго сказала Лори, — ты изучала архитектуру почти три года. Ты не можешь быть некомпетентной.
— Ну… — Было ужасно в этом признаваться. — Тебе трудно понять, но мой уровень знаний… ну, как бы не совсем соответствует тому, что мне предстоит в этом семестре.
— А спроси Эммета! — предложила Лори, и я закатила глаза.
— Да ну.
— Почему нет? Я уверена, он будет рад тебе помочь. Мне кажется, это хорошая идея.
Я только недовольно буркнула. Ни за что на свете не стала бы просить его о помощи. Еще возомнит о себе. И, конечно же, не упустит возможности подкрасться ближе к моему отцу. Все закончится так же, как с Седриком. А я останусь всего лишь средством для достижения цели, входным билетом в империю Гиллзов. Стоит им только проникнуть внутрь, как меня снова спишут со счетов. Нет, я не стану повторять эту ошибку.
— Как тебя приняли в бюро, дружелюбно?
Я громко рассмеялась:
— Ну конечно! Им ничего другого не остается. Примерно половина из них меня просто боится. Как бы избалованная папина дочка не пожаловалась, что с ней плохо обращаются.
— Ох, Эмбер, — покачала головой Лори. — Только осуждение и негатив, как всегда. — Она подтолкнула ко мне молочный коктейль и запротестовала, когда я потянулась за кошельком. — Но мне показалось в субботу или ты действительно нашла общий язык с Хоуп?
— Надо же, ты что-то еще заметила, кроме языка Сэма у себя во рту?
— Ты меня недооцениваешь. — Она потянулась за стаканом с водой. — Я видела, как вы танцевали под эту ужасную песню.
— Это была никакая не ужасная песня. — Я автоматически огрызнулась. В какой-то момент мне очень захотелось рассказать Лори о Хоуп и ее фанфике. Но Хоуп доверила это мне. Только мне. Я не имела права рассказывать об этом кому-либо еще, даже если и была уверена, что Лори никогда не посмотрит на нее косо из-за этого.
— Я ужасно рада, что вы подружились.
— У тебя болезненная потребность в гармонии.
— Именно! Разногласий за последние несколько месяцев мне хватит на пять лет вперед. — Лори казалась беззаботной, но я уловила тень, пробежавшую по ее лицу.
— Как у вас вообще дела? — Я участливо задала вопрос, не сводя глаз с лучшей подруги, и заметила, как мгновение она колебалась с ответом.
— Все хорошо. — Ее улыбка была неподдельной. — Правда хорошо. Сэм нашел себе психотерапевта. Он чувствует себя намного лучше с тех пор, как смог выговориться. В следующие выходные мы собираемся к его родителям, они тоже в курсе. Мы много разговариваем друг с другом, и… очень радостно видеть его счастливым, особенно после всего, что мы пережили за эти несколько месяцев. А еще учеба, экзамены… Но все это делает нас только сильнее.
— Это так мило, Лори.
— Еще как. — Задумавшись, она терла тряпкой воображаемую грязь. Я молчала, так как моя интуиция подсказывала, что есть что-то еще. Лори поймала мой взгляд и, будто держась за него, тихонько вздохнула. — Только неопределенность с его новой работой действует на нервы.
— Непонятно, куда его возьмут?
Лори кивнула, и ее губы нервно скривились. Как всегда, когда она волновалась. — Распределение только через пару недель. С одной стороны, он может выбирать место и специальность стажировки, но это не дает гарантий. — Лори замолчала. — Он хочет только в нейрохирургию. А в Ванкувере для этого есть всего две возможности. Поэтому он будет подавать заявки и в Викторию, в Калгари и Эдмонтон…
— Понятно, — сказала я. — Но это уже не так интересно.
— Да это просто катастрофа!
Конечно, я догадывалась, о чем беспокоится Лори, но мне хотелось улыбаться. Я немного скучала по ее склонности все драматизировать.
— Я не хочу отношений на расстоянии, Эмбер! Я… он мне нужен здесь, понимаешь?
Это я не совсем понимала, но все равно согласно кивнула.
— Но Виктория, например, не так уж и далеко, — неуверенно попробовала я утешить. Но Лори выглядела так, будто сейчас заплачет. — А он точно никак не может повлиять на решение?
— Он делает все что может. Предлагает себя по всем клиникам. У них-то есть право выбора. А нам остается надеяться, что он им понравится.
— Как они могут его не выбрать?! Он же прирожденный МакДрими!
Лори пожала плечами:
— Это очень утомительно. Мы проиграли все возможные сценарии, но эта неопределенность выбивает меня из колеи. И я не представляю, как буду здесь дальше учиться, если он уедет. Он меня так поддерживает.
— Я знаю, — только и сказала я, мне хотелось обойтись без шаблонных фраз. Они точно не смогут утешить Лори. К счастью, ей пришлось отлучиться, чтобы рассчитать один из столиков.
— Скажи… — Я проглотила ком в горле, прежде чем продолжить, как только она вернулась. — Мы особо не говорили об этом, но у тебя ведь тоже были моменты, когда учеба казалась абсолютно бессмысленной, правда?
Лори задумалась на минуту:
— Я бы не сказала, что бессмысленный… Скорее, я чувствовала себя не на своем месте.
При этих словах я закивала. Это чувство было мне более чем знакомо.
— Знаешь, всю зиму я много думала, мое ли это. Мне казалось, что я выбрала медицину не сама, а только из-за Остина. Но теперь я знаю, что это неправда. Может, моя тяга не настолько сильна, как у него, как у Сэма. Но это нормально. Я иду своей дорогой. Недавно мы провели несколько дней в отделении детской и подростковой психиатрии, мне очень понравилось. Может быть, именно это — мое направление, а не экстренная медицина.
Я улыбнулась:
— Я вижу тебя там!
— Почему ты спросила? — Лори перевела тему, и я руку даю на отсечение, она уже знала, к чему я веду.
— Ну… Я тоже задаю себе этот вопрос. Своим ли делом я тут занимаюсь.
— Думаю, это нормально. — Лори посмотрела на меня. — Наверное, мы все начинаем учебу с наивными представлениями о том, что вот оно, то, к чему мы шли. Но в большинстве случаев это оказывается всего лишь компромисс. Как и все в жизни.
— Да, может быть. — Я задумалась. Мне хотелось верить в слова Лори, в них было что-то отрезвляющее.
— Тебе точно это больше не нравится?
— Что значит «не нравится»? Мне хотелось, чтобы это меня зажигало. Мне хотелось бы это просто мочь!
— Но ты можешь это, Эмбер!
Я грустно засмеялась:
— Каким-то образом я умудрилась обмануть себя.
— Но не свой талант.
— У меня нет таланта.
— Ах, перестань это твердить.
— Лори, я серьезно. — Комок в горле не уходил. — Твое дело — помогать людям. Эммет помешан на архитектуре. У всех есть какая-то страсть, которая их вдохновляет. А я… меня ничего не вдохновляет. Было бы легче, если бы у меня были альтернативные желания. Но и их у меня нет! Поэтому я думаю, что у меня вообще нет никакого таланта.
— Перестань! — строго сказала Лори. — Ты единственный человек из всех, кого я знаю, кто, выполняя минимальный объем работы, продолжал учиться в университете. И ты всегда справлялась! Так что не говори мне, что у тебя нет абсолютно никакого таланта к архитектуре.
— Меня исключили, Тыковка.
— Эй, ты не можешь так меня называть!
— Только Сэму можно? — Я не смогла сдержать ухмылку, а щеки Лори стали нежно-розовыми.
— Ты невыносима. И да, потом тебя выгнали, но мы обе знаем, что не из-за того, что ты плохо постаралась, а потому, что ты просто прошляпила.
— Это значит, что я не лишена таланта, а просто неорганизованна.
— Ты сама это сказала! В любом случае, спорим, что с третьей попытки ты сдала бы этот экзамен так же легко, как и все остальные? Спорю на апробацию Сэма.
— Вау, — обалдела я. — Ты точно уверена, что ставишь на это?
— Как в самой себе! — уверила меня Лори. — Эмбер, я серьезно. Ты все время говоришь мне, чтобы я верила в себя, а что делаешь ты? Ты постоянно себя принижаешь.
Да, пожалуй, так и есть. Я не знала, как по-другому. Жизнь учила меня этому. Снова и снова, пока я сама не поверила. Иногда я сопротивлялась, убеждала себя, что это не так, искала мотиваторы на Pinterest и Tumblr. Но я не верила в себя.
— Ты можешь это. Я знаю. — Лори казалась такой решительной, что я на мгновение позволила себе поверить ей.
— Думаешь?..
— Эмбер Гиллз, ну пожалуйста! — Лори покачала головой, затем поспешно обошла стойку. Прежде чем я поняла, что происходит, она обняла меня обеими руками. Я соскользнула с барного стула, и Лори притянула меня к себе.
— Что это значит? — спросила я, но уже тоже обнимая и зарываясь носом в ее волосы.
— Всего лишь объятие лучших подруг, которое было очень необходимо. — Она подняла голову. — Теперь ты знаешь, где мы можем это делать, если нам снова захочется.
Мои губы растянулись в улыбке. Я еще крепче обняла Лори.
— Ты еще такой ребенок, но мне это нравится.
Лори тихо захихикала, отстраняясь от меня.
— Только ты и спасаешь меня здесь от сумасшествия.
— Ах, Эмбер, ты, как всегда, драматизируешь! И знаешь, Ванкувер — это потрясающий город, если ему дать шанс. И дай шанс его жителям.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Что, если мы останемся предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других