Сага о гиацинтах. Книга 1

Сара Шлезингер

В каждом есть внутренний голос. Невидимая энергия ощущается в желаниях и устремлениях. Невыразимый мир сакральных токов велик и ищет выражения. Лабиринты сознания ищут нить беспредельности.

Оглавление

***

Cheerful buds of Love flaunt in a heavenly wreath with a light bird of dreams, decorating baroque baguettes of eternity with a passion with a smile. The forgotten verses of an exquisite song awaken, hanging garlands of happy tears, and various pamphlets of comfort do not subside, but the cruel heart takes everything away. In irritation, the flowers of moonbirds are crumpled, and the singing is silent in the sparkling foliage of the meetings. Happiness evaporates as a lonely bee in slanting ribbons of rain, inaudibly rustling on the wet steps of relationships.

***

Весёлые бутоны Любви красуются в небесном венке с лёгкой птицей грёз, страстью украшая барочные багеты вечности улыбкой. Пробуждаются забытые куплеты изысканной песни, развешивая гирлянды счастливых слёз, и не стихают разнообразные памфлеты утех, но жестокий сердцем всё уносит. В раздражении скомканы цветы лунных птиц, и пение смолкает в сверкающей листве встреч. Счастье испаряется одинокой пчёлкой в косых лентах дождя, неслышно шелестящего на промокших ступенях отношений.

***

In the patterned threads of the Dream of Desires, on the star dome with a flower of hope, where the shadow of azaleas of happiness is in the rune signs, strange clothes lurk. Among the silence of red Lilies, sacred legends are intertwined with the faces of a dream and fly like a pearl of renewal, showered with petals of quiet sadness. The wings of Love rustle, touching the steps of lovers, and are reflected by pain in a passionate heart. The night bell sings with tears of inexorable loss in anxious loneliness, and inner trembling grows with a sound wave of expectations.

***

В узорных нитях Сна желаний, на звёздном куполе с цветком надежды, где в рунных знаках тень азалий счастья, притаились странные одежды. Среди тишины красных Лилий сплетаются сакральные сказания ликами мечты и летят жемчужиной обновлений, осыпаясь лепестками тихой грусти. Шелестят крылья Любви, касаясь шагов влюблённых, и отражаются болью в страстном сердце. Поёт ночной колокол слезами неумолимых потерь в тревожном одиночестве, и внутренний трепет нарастает звуковой волной ожиданий.

***

The ghostly face of a dream hides from prying eyes in the hyacinth valleys of the night, in the tenderness of the shining flowers of immaculate lilies. The pain of memories hides, and the transparent stream of days of waiting quietly runs. The indigo shadow of Sleep relentlessly sways in the misty strands of the eternal River.

***

Призрачный лик мечты скрывается от любопытных глаз в гиацинтовых долинах ночей, в нежности сияющих цветов непорочных лилий. Прячется боль воспоминаний, и тихо бежит прозрачный ручей дней ожидания. Индиговая тень Сна неотступно колышется в туманных прядях вечной Реки.

***

With admiring silks of happiness, an endless wave of sensations opens, the magical waters of embrace flow and gentle keys of recognition murmur. Through the Milky Way of impressions, an inspired arrow of love bliss flies, bound with amulets of secret torments, resurrecting the ghostly clusters of the starry Saga.

***

С восхищёнными шелками счастья раскрывается бесконечная волна ощущений, льются волшебные воды объятий и журчат нежные ключи признания. Сквозь Млечный путь впечатлений летит вдохновенная стрела любовной неги, связанная амулетами тайных мук, воскрешая призрачные гроздья звёздной Саги.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я