Хозяйка звёздного медпункта

Санна Сью, 2022

Больше всего я мечтала создать счастливое будущее своему пятилетнему сыну. Но у далёких потомков на нас свои планы. Они переместили нас на другую планету, на многие сотни лет вперед. Выбора нет, ради ребёнка я готова на всё – придется обустраивать местный медпункт. Только бы еще инопланетяне всякие не мешали! Особенно настырный капитан их звездолёта…

Оглавление

Из серии: Переселенцы в будущее

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хозяйка звёздного медпункта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Ну как больница… Это я её про себя так мысленно обозвала: раз лекарь, значит, лечит, раз лечит — значит, хозяин больницы. Но на самом деле помещение нисколько не напоминало привычный стационар. Даже самую его люксовую часть. Даже из заграничных кинофильмов.

— Мой отсек называется пси-релаксатор, — дар Лих с гордостью обвёл помещение рукой, — члены команды приходят сюда, чтобы снять напряжение, усталость, убрать ненужные эмоции…

Точно! Могу себе представить, что такое возможно. Мне самой захотелось завалиться в одно из уютных гнёзд. Лежанки — или диваны, или не имею понятия, как называются у них эти штуковины, которые разбросаны по помещению, определённо предназначенные для того, чтобы на них расслаблялись — напомнили мне комфортной формой, мягкостью и ощущением защищённости именно гнёзда.

Ну и стены этого самого пси-релаксатора имели очень «вкусный» цвет: что-то между оттенками «шампань» и «топлёные сливки». Признаться, я не сильна в названиях, поэтому и обозначила его как «вкусный». Стену хотелось почему-то лизнуть… Хотя, может, я проголодалась просто? Ведь мы ничего с Тошкой и не ели с момента, как пришли в себя в «Гостинице». Чай с печеньем в кабинете Евы не считается. Но желудок мой не вопил сиреной, и голода я не чувствовала. Нас явно чем-то подпитали и успокоили тоже. Потому что всё-таки не совсем нормально то, что я воспринимаю происходящие события так легко… Даже то, что это местечко мне показалось райским — уже должно настораживать.

–…Впрочем, вернёмся сюда позже, — быстро среагировал, заметив мою мыслительную деятельность, хозяин апартаментов, — пойдёмте, я покажу вашу каюту, столовую и остальные отсеки…

Мы прошли между двумя лежбищами, одно из которых я не удержалась и потрогала — оно оказалось тёплым и приятным на ощупь, как игрушка-антистресс, а ещё поприветствовало меня изменением цвета с шоколадного на персиковый.

–…Непременно вернёмся, — пробормотал на это лекарь, — вы, Таисия, в стрессе. Но это не беда. Разберёмся.

— А мне можно потрогать? — уловив, что я не отказываю себе в желаниях, и меня за это не ругают, тут же спросил Платон.

— Ну конечно, — разрешил добрый инопланетянин, и сын прислонил ладонь ко второму гнезду. Оно приобрело тёплый жёлтый оттенок, и Лихо дал заключение: — а ты, малыш, просто герой! Не вижу ни страха, ни уныния. Сплошной позитив и любопытство.

Слава богу! Хоть одна радость!

— А скажите, пожалуйста, — спросила я, пока мы двигались по коридору к неизвестной цели, — как я могу к вам коротко обращаться?

Всё же неловко как-то, что я не запомнила его имени.

— Ах, да! Простите, Таисия, совсем вылетело из головы, что вам будет сложно запомнить даурианские имена — поддел пси-лекарь, и я опять почувствовала себя пустоголовой, — зовите меня просто дар Ли.

— И ничего не сложно, — деловито возразил дару Тоша, — я всех запомнил: вы — дар Лихраан Грааш, старший помощник — дар Ваахаш Буараам, а капитан — дар Раамн Хазааш.

Мне показалось, что мы уронили челюсть одновременно: что наш гостеприимный хозяин, что я.

— Ничего себе! Это же сколько прокачек вы прошли? Отличная память, Платон! — отмер первым и похвалил Тошку даурианец.

А я поняла, что пришло время задать вопросы:

— Всего две, но скажите, дар Ли, а что обозначает должность пси-лекаря? И можете ли вы мне подробнее объяснить про эти самые прокачки?

— Конечно, объясню. Я на все ваши вопросы с удовольствием отвечу, но за обедом после старта, который произойдёт с минуты на минуту, поэтому предлагаю поторопиться и куда-нибудь присесть, например, на стулья в ваших апартаментах, — опять крайне любезно, что подозрительно, согласился со мной дар Ли и, остановившись, нажал на кнопку у овальной двери.

От предложения, естественно, было невозможно отказаться, поэтому мы вошли.

В апартаментах было пусто, как в новостройке в момент получения ключей, но удивиться мы с Тошкой не успели — дар Ли принялся чертить на стене какие-то символы.

И прямо на наших глазах из воздуха начала материализовываться мебель!

— Мамочка! А это магия, да? — выдохнул Платоша и укусил свой кулачок.

От восторга, видимо.

— Ты прав, малыш. Люди зовут это магией, а даурианцы пси-силой, — ответил вместо меня рыжий инопланетянин. — Наш «Разящий бумеранг» — современный корабль, оснащённый передовыми разработками наших лучших учёных. Он живой, но неодушевленный, а ещё у него есть пространственные карманы, а я сейчас просто набираю из них всё необходимое для проживания в каюте двух пассажиров.

Я старалась не сильно удивляться, когда из этих самых «карманов» появились две застеленные кровати, разделённые тумбочкой, стол и три кресла, выстроившиеся в ряд у стены, вешалка.

Но тут освещение резко пропало, и мне вообще стало не до удивления. Темнота длилась всего миг, но я сориентировалась молниеносно и прижала к себе Тошку. Над входом зажглась зелёная лампочка, и прозвучал короткий звуковой сигнал.

— Присядем. Пора, — скомандовал дар Ли, и я потянула Платона к креслу.

А как только мы втроём уселись удобнее, «вкусная» стена «Разящего» что-то такое проделала, что мы оказались спрятанными в мягком, уютном и каком-то умиротворяющем коконе. Только лица остались торчать снаружи, когда корабль плавно завибрировал, заурчал, как огромный хищник, и я почувствовала, что погружаюсь в пограничное между сном и явью состояние.

— Сынок, ты как? Не страшно? — стараясь удержаться в сознании и с трудом ворочая языком, спросила я Тошку.

— Ну что ты, мам?! «Разящий» такой ласковый, прямо как настоящий большой котик! Тигр!

Голос сына звучал бодро и радостно — это я лениво отметила, продолжая плавать в непонятной дрёме.

Взлёта, перегрузок или паники я вообще не заметила. Сколько это всё длилось — не знаю, но по ощущениям, закончилось очень быстро. Зажёгся большой свет, и корабль выпустил нас из объятий.

— Ну вот и всё, мы в космосе, теперь можно побеседовать за обедом, — дар Ли легко поднялся с кресла и мы последовали его примеру.

Больничная столовая тоже поражала необычным уютом. Тут на «вкусных» стенах имелись даже имитации окон с видами полуденной природы неизвестной планеты: ветер шевелил пёструю травку, периодически пролетали птички. Думаю, это было сделано для того, чтобы присутствующие за столом чувствовали себя как дома.

— А это такие телевизоры? — не понял Платон.

Он бы, конечно, больше радовался настоящему чёрному космосу за стеклом. Но правда в том, что на той скорости, с которой движется звездолёт, мы бы совершенно ничего не увидели, поэтому мне было совершенно понятно отсутствие иллюминаторов.

— Эм-м, да. Можно и так сказать, — кивнул дар Ли.

Он принялся что-то выводить на стене, меняя картинки — выбирай, что больше нравится.

В ассортименте присутствовали: подводный мир с зубастыми страшными рыбами, облачная синева, красная пустыня. Нашёлся даже пейзаж, похожий на Земной, но Тошка остановился на тёмном, усыпанном россыпью звёзд небе.

Ну а когда мы с этим определились, дар Ли пригласил нас за большой овальный стол, на котором сам по себе возник обед. И он меня нисколечко не впечатлил. На трёх тарелках перед каждым из нас лежал набор разноцветных шариков размером с горошину. Как в сказке про трёх медведей: у дара больше всех, а у Тошки — меньше. Сын сначала взглянул на угощение с удивлением, а потом решил удовлетворить любопытство и нажать на шарик.

— Платон! Зачем руками-то? — только и успела воскликнуть я, как шарик выскочил из-под пальцев сына и полетел прямиком в глаз дару Ли.

У меня сердце чуть не остановилось от ужаса! Но, к счастью, пси-лекарь обладал хорошей реакцией и поймал снаряд на подлёте.

— Ой, я нечаянно — перепугался Тошка, мгновенно спрятав руки под столом.

— Простите, пожалуйста, — вторила я ему, сложив свои молебной лодочкой.

— Да ничего страшного, — отмахнулся этот подозрительно добрый инопланетянин, — я понимаю, что почти каждого ребёнка тянет к исследованиям всего необычного, а пища в форме полезных элементов для вас… — тут он явно опустил слово дикарей, — необычна. Но вам не стоит опасаться обеда. «Разящий» подал сбалансированный для каждого из нас комплекс витаминов, жиров, белков и углеводов. Капсулы имеют приятный вкус, и их можно смаковать по одной или попробовать их сочетание.

Я взяла со стола аккуратные резные щипцы, которые однозначно служили столовыми приборами, и ухватила жёлтый шарик. Сын, глядя на меня, проделал то же самое.

Про приятный вкус дар Ли, конечно, загнул — шарики оказались, мягко говоря, безвкусными. Но ничего, питаться можно. Трава травой. Видимо, что-то такое про безопасность и пользу подумал одновременно со мной и Платон. А может, сыграла роль столь необычная форма блюда, но одним шариком сын не ограничился. Он ловко закидывал в себя разноцветные горошины по очереди под одобрительным взглядом пси-лекаря.

Дар Ли тоже почти расправился со своими капсулами, когда обед прервал сигнал вызова, раздавшийся с его чипа.

— Гыр-гыр-гыр, — проговорило запястье хозяина отсека на неведомом гортанном языке голосом капитана, и Тошка уронил зелёный шарик, не донеся до рта.

Он тут же исчез, а в тарелке сына появился новый. Питание, видимо, рассчитано тютелька в тютельку.

Но что же получается? Наш встроенный переводчик не все языки способен распознавать? Впрочем, пси-лекарь, как культурный инопланетянин, ответил начальнику так, чтобы мы не чувствовали себя оскорблёнными.

— Да, дар Раамн, благополучно… Нет, не буянят… — «Гыр, гыр, гыр» — не унимался капитан. — Обедаем. Зайду позже.

Браслет потух, и я не удержалась:

— Но почему ваш капитан так к нам относится? Именно к нам. Мы ведь ничего ему не сделали…

Дар Ли посмотрел в фальшивое окно.

— У нашего капитана это личное, Таисия. Он не одобряет программу переселения предков, потому что его брат-близнец пострадал при эксперименте. Дар Хаамн был учёным, как и его жена… Так вот они изучали перемещения и согласились на эксперимент: отправились в прошлое на Землю… и погибли там, предположительно, от рук землян.

Нет, ну капитана, конечно, можно понять. Но что же теперь? Всех чесать под одну гребёнку? Тем более в такой ситуации…

— Ужас какой! Но о чём они думали, перемещаясь к неподготовленным людям? — привела разумный довод я. — Все боятся неведомого. В том числе и инопланетян.

— Нет, нет, супруги дар Хазааш были неотличимы от людей, — возразил мне дар Ли — И Хаамн, и его жена были сильными пси-метаморфами, они полностью скопировали образ человека. И ДНК, и кровь, и внешние данные — никто бы и не заподозрил в них пришельцев. Они прожили на Земле несколько лет, прежде чем пропали. В общем, грустная и запутанная история. Не будем в ней копаться, Таисия. Но вы не должны переживать. Дар Раамн не причинит вам вреда.

Действительно. Какое мне дело до личных драм капитана?

— Ладно, пусть это останется на его совести. Давайте перейдём к более интересным вопросам. Ответьте мне, пожалуйста, так кто такие пси-лекари? Вы врач, а это — изолятор?

Дар Ли даже растерялся на миг, а потом улыбнулся:

— Эм-м, нет. Совсем нет. Понимаете, Таисия, даурианцы ведь не люди. Мы устроены совсем иначе. Нам не нужны врачи, ведь мы все псионики. — Я похлопала глазами, показывая, что ничего не поняла. — Хорошо. Если объяснить по-простому, когда у нас и случаются проблемы, это происходит на пси-уровнях, и вот пси-лекари помогают устранить именно их. А мой отсек предназначен для укрепления, поддержания пси-формы, ну и для помощи в случае срывов и повреждений.

Как бы получилось не совсем проще, но я для себя сделала вывод, что дар Ли кто-то вроде психолога-экстрасенса. Ну да бог с ним. Мне разбираться в строении организма даурианцев совсем ни к чему. Я, может, и не увижу их больше никогда. Куда интереснее узнать про пресловутые прокачки, про них я и поинтересовалась.

— Ну, это всё модное баловство, которым страдают люди и ещё некоторые разумные виды, входящие в коалицию, — пренебрежительно отмахнулся даурианец. Но вам не о чем волноваться. То, что вам устроили в «Гостинице», и прокачкой особо не назвать. Глубоко в организм сотрудники орбитальной станции не лезут. Так, освежают, вакцинируют да вживляют необходимые чипы, ну а остальное — слишком дорого. А вот последующие прокачки, если вы вдруг задумаете их купить, это уже серьёзно. Но я бы не рекомендовал вам этого делать. Вмешиваться в свой организм настолько глубоко, на мой взгляд, вредно. Люди от этого теряют свои естественные пси-способности, которые просто нужно развивать.

— Они у нас тоже есть? — скептически хмыкнула я.

Во всю эту ерунду с чакрами я не особо верила.

— Ну конечно есть! Просто ваш вид пошёл по другому пути и не стал работать над их развитием, — как само собой разумеющееся сообщил мне пси-лекарь.

— Ну понятно, — сделала я окончательный вывод, что на этом пора разговор заканчивать. — Дар Ли, мне бы хотелось принять душ, искупать Тошу и немного побыть с ним вдвоём. А то нас как переселили, мы и поговорить толком не успели.

— Конечно-конечно, — невероятно обрадовался пси-лекарь избавлению от моих вопросов и повёл нас показывать, как пользоваться удобствами.

Оглавление

Из серии: Переселенцы в будущее

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хозяйка звёздного медпункта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я