Отряд Омега. Их было шестеро

Савелий Кондак, 2021

Война – это двигатель прогресса. Естественный отбор, которой подталкивает к развитию соперничающие стороны. Уничтожение идёт вперемешку с процветанием. Но что, если это зайдёт слишком далеко? Открытие плазмотоплива стало огромным скачком в энергетике, и, как следствие, породило третью мировую войну, которая считается последней на Земле в привычном её понимании. Наступил мир, сдерживаемый под единым началом. Тотальное обезоруживание и полный контроль над перемещением людей. Мир ценой беззащитности. И всё было бы хорошо, но люди не учли одного: угрозы могут исходить не только из этого закрытого мира. А когда наступит час расплаты за принятые решения, какие будут последствия, сколько жертв будет принесено? И как много героев нужно, чтобы восстановить баланс сил?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отряд Омега. Их было шестеро предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Отступники

«Звон… Закладывающий уши звон. Пытаюсь приоткрыть глаза, но удаётся лишь на мгновение. Этого недостаточно, чтобы мутные расплывшиеся фигуры обрели свою форму. Мне больно… очень… Моя грудь разрывается от невыносимой боли. Тяжело дышать. Лёгкие забиты кровью. Не дают кислороду насытить их. Хочу что-то сказать или хотя бы вскрикнуть, простонать, но мой рот не двигается, а лишь из последних сил глотает так нужный мне сейчас воздух. Вдыхаю чуть глубже, резкая боль в левом лёгком заставляет выплюнуть весь воздух вперемешку с кровью. Стараюсь не дышать так глубоко.

Руки практически не слушаются, но удаётся найти силы, чтобы достать до той огромной дырки чуть ниже груди. Натыкаюсь на чью-то руку, пытающуюся удержать кровь, которая стремительно вытекает из меня. Такая маленькая, меньше моей, и… тёплая. Кто это — меня мало волнует… Да и вообще, меня сейчас всё не сильно волнует…

Я чувствую тряску. Видимо, я в каком-то транспорте. Слышу чьи-то голоса. Низкий бас перекликается с резким высоким голосом. Что-то взвыло. Неужели самолёт?

Чувствую лёгкие толчки в голову. Похоже, мне только что пару раз съездили по лицу неслабой пощёчиной! Мой глаз открывается, но передо мной всё ещё размазанная чёрная фигура на ослепительном белом фоне. Меня резко начали окутывать бледно-красные вспышки. Картинка дрожит. И снова темнота…

Что-то коснулось моих губ, но моё гаснущее дыхание их вряд ли обрадует. Странно, но я чувствую до жути приятный запах цветов. Ах… Эй! А я точно ещё не в раю?!

Слышу чей-то поторапливающий крик. Видимо, я сейчас совсем плохо выгляжу. Хех…

Мой рот отказывается глотать воздух… Разум мутнеет. Вероятно, наступает клиническая смерть. Ещё четыре или шесть минут, и меня уже нет. Засекайте время…»

Стивен открыл глаза и понял, что оказался в каком-то необычном месте. Он стоял на огромной каменной пустоши, окруженной лишь красными валунами. Некоторые из них величиной с гору, а другие размером не больше щебёнки. Серо-коричневое небо защищало от яркого небесного светила, тепло от которого не могло достать до каменистой земли.

Не понимая, где он, Стив осмотрелся. Сделав пару шагов, он заметил сутулый силуэт, стоящий неподалёку. Терять было нечего:

— Эй! Привет. Ты не знаешь, что это за место? Эй!

Но незнакомец так и оставался неподвижным. Стив подошёл ближе, надеясь, что эта идея была намного лучше, чем та, в результате которой он здесь. Хотя… Насколько Стив помнил, то он уже, вроде бы как, мёртв. Что ему терять?

На расстоянии пары метров Стив остановился, наблюдая за этим человеком. Но когда он заметил вьющийся у ног незнакомца хвост, его настроение моментально испортилось.

— Ооо… Ну, что? Только не опять…

Эта двуногая ящерица начала выпрямляться и предстала перед Стивом в полный рост. Который составлял порядка двухсот тридцати сантиметров, а из пальцев рук и ног выпирали чёрные острые когти. Волосы на его голове отсутствовали, а вместо носа на лице красовались две узкие щёлки. Вертикальный разрез зрачка зелёных глаз, рот с маленькими острыми зубами и длинным языком окончательно убедили Стива в том, что это самая настоящая рептилия. Несмотря на всю свою животность, рептилия была экипирована в одеяния зелёного цвета такого же, как и кожа, кроме того, некоторые части тела были обмотаны чёрным бинтом, в том числе: голова, руки и ноги.

Сейчас он направил свой взгляд на Стива и пошёл в его сторону. Парень неосознанно попятился назад, но остановился, понимая, что эта ящерица его обязательно догонит, если захочет. Рот рептилии раскрылся, и язык с капающей изо рта едкой слюной предстали перед лицом Стива.

— Я заберу… — начал он низким шипящим голосом, — твою боль.

С этими словами он с рыком набросился на Стива, из-за чего последний рефлекторно закрыл глаз и вытянул руки вперёд. Но он не почувствовал ни царапин, ни укусов, а лишь пустоту.

***

— Хаааааааа!!!

Воздух с шумом ворвался в лёгкие. Стив широко раскрыл глаза и несколько секунд пытался отдышаться. Он лежал в удобной кровати в комнате с белыми стенами, в которой были шкаф да тумбочка с прикроватной табуреткой. Над потолком притаилось небольшое окошко, пропускающее яркий утренний свет. Казалось бы, обычная городская больница, если бы не одно «но»: он должен был, чёрт возьми, умереть!

— Как? Что? Зачем?

Он стал ощупывать тело в поисках огромной дырки под грудью, но обнаружил лишь крестообразный немного выпуклый шрам размером с кулак. Изо рта торчала какая-то трубка, и Стив, не задумываясь, вытащил её. Стало тяжело дышать, будто бы лёгкие забыли, как это самостоятельно качать воздух. Только спустя несколько вздохов дыхание пришло в норму. Грудь и лицо ныли, но это было несравнимо с той болью, которую довелось недавно перенести. Ещё раз оглядевшись, он обнаружил, что левая рука прикована к кровати. Не задавая лишних вопросов, он улёгся поудобнее и прикрыл глаза в ожидании, когда его навестят.

Раздался щелчок замка, и дверь в палату открылась. Вошла женщина в белом халате поверх оранжевого свитера с толстым высоким воротом. Тёмные волосы были убраны в конский хвост, который доходил до самых лопаток. В руках она держала немалого веса книгу и с тяжёлым взглядом всматривалась в текст. Не обращая никакого внимания на Стива, женщина подошла к кровати и села на табуретку.

— Эээ… — промычал Стив. Она резко подняла удивлённые глаза, а он нерешительно помахал рукой. — Привет.

— Ух ты! Неожиданно же ты пришёл в себя. — Она положила книгу на тумбочку и быстрыми шагами начала куда-то уходить. — Так! Не вставай, я сейчас приду.

— Да я… — она вышла из палаты, не дослушав его, — … и не смог бы, даже если бы хотел.

Буквально через несколько минут в комнату вошёл мужчина в сопровождении той же самой особы. Он был одет в повседневную одежду, имел короткую солдатскую стрижку и небольшую щетину на лице. Единственное, что сильно бросалось в глаза — закрывающая левый глаз бинтовая повязка. Стив видел его не в первый раз.

— Привет! — воскликнул пришедший, протягивая Стиву руку. — Джек Каст. Мы с тобой уже встречались при менее благоприятных обстоятельствах. — Стив протянул руку в ответ, пытаясь приподняться. — О! Ты что? Не вставай.

— Стивен Сингл. Спасибо, что спас меня тогда.

— Не бери в голову. К тому же, мы с тобой уже в расчёте. — Стив вспомнил, как он воткнул в спину Корга пику.

— А это? — нерешительно спросил Стив, указывая на глаз Джека. — Ты лишился глаза?

— Да не! Так, пустяки. Царапина только.

— Хватит приуменьшать, Джек! Ещё бы совсем чуть-чуть, и ты бы смог косплеить пирата, — вырвалось у девушки.

— Ах! Да она всё время жути нагоняет, — сказал Джек, обращаясь к Стиву. Она смирила Джека строгим взглядом. — Ну, да ладно. Я уверен, что у тебя сейчас много вопросов ко мне. Сейчас расскажу основное, остальные мелочи по ходу. Ну, или спросишь у Лены.

— Здрасьте! — Она также протянула ему руку. — Меня зовут Елена Мальт.

— Стивен Сингл. И тебе спасибо, что спасла меня.

— Очень приятно, Стивен! Прости, что резко ушла. Ты застал меня врасплох, когда так быстро пришёл в себя.

— Ладно. Потом наговоритесь. — Джек направил внимание Стива на себя. — Самое главное: ты находишься в четвёртом секторе на базе, о которой не знает никто кроме находящихся здесь. Второе, тебя держать мы здесь будем ровно столько, сколько тебе понадобится до полного восстановления. И последнее, тебе запрещено свободно прогуливаться по базе без сопровождения. То есть, сейчас Лена является ответственной за тебя и твои поступки. Вроде, всё сказал… Я пошёл. До скорой встречи, Стивен.

— Постой! А это зачем? — Стив указал на прикованную руку.

— А, это, — ответил Джек, находясь уже в дверях. — Да, так. На всякий случай. Вдруг ты буйный. — После этого Джек вышел с самодовольной улыбкой на лице.

Лена поспешила прикрыть дверь, положила книгу на тумбочку, и легонько провела пальцами по сидению табуретки.

— Со всеми этими формальностями забыла поинтересоваться твоим самочувствием, — протянула Лена, садясь рядом со Стивом. — Так что, будь хорошим пациентом и рассказывай всё без утайки. И тогда я буду хорошим доктором.

— М-м, не очень похоже на речь лечащего врача.

— Прости, но меня никто не рассказывал, как это делать. Поэтому учусь с помощью проб и ошибок.

— Понял. В таком случае отвечу на все твои вопросы.

— Что ж, — Лена закинула ногу на ногу и бросила оценивающий взгляд. Левая бровь поднялась, а чёрные глаза сощурились, образуя в уголках, еле заметные складки. Из-под любопытной улыбки бледно-розовых губ показался ряд белоснежных зубов. — Давай начнём сначала. Расскажи о себе.

— Да рассказывать то, в общем, нечего. Обычный городской парень из седьмого сектора. Жил в общежитие завода и работал, соответственно, на заводе. А так, всё как и у обычного человека.

— Если бы всё было как у обычного человека, то ты бы не попал сюда с таким, ужасными ранами.

— Слушай, ты бы не могла? — Он пошевелил скованной рукой.

— Я, если честно, ещё немного не доверяю тебе. Расскажи, пожалуйста, как всё было?

— Хм… Недоверчивая ты. А разве Джек не рассказал тебе?

— Ну, он рассказал лишь о том, как он был в магазине и услышал крик, после чего пошёл проверять в чём дело. В итоге наткнулся на полумёртвого паренька и спас его, а дальше они разобрались с тем пришельцем, который именовал себя «дрогул». Отвезли тебя сюда. Собственно, всё. А как началась заварушка, он знать не мог. А что ещё интересней, кто помог тебе справиться с теми тремя? И где он или они сейчас? Это очень важно.

— Да один я был! Просто показалось, что кому-то нужна помощь, вот и примчался на мотоцикле туда. Там оказалась женщина и три этих гоблина, четвёртого, самого сильного, пока не было видно.

— Что с той женщиной?

— Убежала, вроде…

— Вроде? — Лена посмотрела на него серьёзным взглядом.

— Да точно убежала. А что такое?

— Фух… Понимаешь…То, чем мы занимаемся, и есть спасение вот таких вот жизней.

— Вы полиция что ли?

— Хех! Если бы этим занималась полиция, они бы вряд ли кого-то спасли. Да ты и сам подумай, как полиция из седьмого сектора попала моментально в четвёртый? Но об этом позже.

— Забавно.

— Что здесь забавного?!

— Ну, ты бы видела своё лицо, когда я сказал, что с ней всё в порядке.

— А что с ним? — Лена осторожно дотронулась до матовой кожи своих щёк.

— Ха! Ты такая милая, когда не строгая. — Сквозь смуглую кожу пробился румянец.

— Прекрати!

— Да ладно тебе. А если честно, я уже давно не видел такого лица у посторонних людей.

— Да какого такого?!

Он посмотрел в сторону небольшого окна у самого потолка комнаты.

— Искренне переживающего… — После этих слов наступило продолжительное молчание.

— Знаешь…

— А?

— Я, наверное… — Лена достала из кармана небольшой ключик, — … уберу это. — Затем она вставила его в замочную скважину, и оковы упали с руки Стива.

— Ух ты! А я уже подумал, что тут обстановка бывает только напряжённой.

— Да нет, что ты. Просто мы встречали немало плохих людей на своём пути, поэтому доверие к окружающим как-то снижается, что ли.

— Понятно… Это. Тут такое дело. — Стив начал приподниматься. — Не в моих привычках бездействовать долгое время, так что, как насчёт небольшой экскурсии?

— Тебе положен постельный режим! — Она взяла книгу, долистала до определённой страницы, внимательно прочитала несколько строк и положила книгу обратно. — Неделю минимум!

— Хм… у тебя почти получилось быть хорошим доктором.

— Спасибо, что на больное место давишь! Я вообще-то в детстве ботаникой увлекалась, но обстоятельства так сложились, что мне пришлось немного подтянуть медицину.

— Неужели в такой организации, как ваша, не нашлось квалифицированного врача? Наверняка, здесь куча народу.

— Ну, как тебе сказать… Нас здесь до какого-то момента всего четыре человека было.

— А сейчас?

— Пять.

— Ого! А я уж подумал, что вы на Орион работаете, раз уж вам позволяют из одного сектора в другой перемещаться безнаказанно.

— Ну, не сказала бы, что он разрешает, но с Орионом у нас действительно особая связь. О ней тебе лучше Фриз расскажет.

— И как мне его найти?

— Я тебя как-нибудь свожу к нему.

— Так пошли тогда.

— Да стой же ты! — Она постаралась уложить его обратно, но он никак не слушался. — У тебя ж тут такая дырень была, если ты забыл! — Она приподняла ему футболку, но под ней показался лишь шрам в виде креста, которому, казалось бы, несколько недель. — Ого!

— Сам в шоке.

— Кристалл, конечно, должен был помочь, но, чтобы твоя регенерация так сильно возросла, никто и не мог предположить!

— Что за кристалл, какая-то новая разработка?

— Я тебе с радостью рассказала бы, но Джек попросил, чтобы самое сладкое осталось на десерт. — Она начала ощупывать его рану, чтобы убедиться в её заживлении.

— Ай!

— Прости. Я что-то увлеклась.

— Ничего. По сравнению с тем, что я испытал вчера, это было не так уж и больно.

— Ты здесь уже третий день лежишь, дорогой мой.

— Чего?! — В этот момент его живот слегка заскрипел. — Как же я ел всё это время?

— Вот как. — Она достала из тумбочки специальный питательный раствор и указала на капельницу.

— Это еда что ли?! Пошли, пожалуйста, поедим куда-нибудь! Столовая у вас точно должна быть?

— Да, столовая у нас есть.

— Так что скажешь, доктор?

— Ты опять издеваешься?!

— Ни в коем случае? Ты этот шов видела? И иглу ты в вену вставить можешь так, чтобы её потом не нужно было ампутировать… Может быть, многого ты ещё не знаешь, но ты уже многое умеешь.

Недовольство Лены переросло в смущение.

— Это слабо похоже на утешение, но попытка засчитана. — Она спрятала свисающую на лицо прядь тёмно-каштановых волос. — Точно можешь ходить?

— Сейчас проверим. — Он встал и попытался пойти, но немного пошатнулся и чуть не упал. Лена успела подхватить и положить его руку себе на плечо. — Ничего себе! А у тебя всё в порядке с реакцией. Да и силы тебе не занимать.

— Хватит уже льстить.

— Да о чём ты? Я ж по факту говорю!

Когда Стива донесли до шкафа, он начал одеваться. Его одежда была полностью отстирана от крови, правда, пара лишних дырок на ней всё-таки присутствовала.

— Это ты мою одежду отстирала?

— Нет, это Роз.

— Ах, да. Я помню, что с Джеком тогда был ещё один человек. Надо будет обязательно поблагодарить при встрече. Слушай, я, конечно же, буду очень жалеть, что задал этот вопрос, но всё же. Как я ходил в… Ну, ты понимаешь…

— Понимаю. И да. — На её губах появилась насмешка. — Ты будешь жалеть об этом.

***

Они прошли по нескольким широким коридорам, освещённым тусклыми энергосберегающими лампами, спустились на два этажа вниз по лестнице и в итоге попали в большое заброшенное помещение, напоминающее столовую. Здесь стояли сложенные друг на друга запылённые столы и стулья, прямо у входа стоял буфет, только полки его были пустыми. Пройдя сквозь зал, они подошли к металлической двери, из-под низа которой сверкал свет.

— Наверняка ты сейчас хочешь опять кинуть какую-нибудь насмешку по поводу нашей столовой, но ты должен сам понимать, что для четырёх человек будет вполне достаточно одной кухни.

— Угу… Ясно.

Дверь отворилась, и на удивление Стиву, кухня была не то чтобы в идеальном состоянии, но в очень хорошем. Всё выглядело чистым и готовым к использованию: кухонная раковина, с моющими средствами и губкой, четырёхконфорочная электрическая плита с духовкой, на которой стоял небольшой испускающий из носика пар чайник, шкаф с различной посудой: от сковородок и кастрюль до обычных тарелок, несколько ящиков со столовыми приборами. К стене примыкал прямоугольный столик с тремя стульями, а рядом стоял небольшой холодильник, из которого изящно выглядывала чья-то попа.

— Лееен, а вчерашние голубцы уже все съели?

— Агась.

— Да? Блин. Очень жаль. — В этот момент девушка разогнулась и лёгким движением руки убрала свои длинные волнистые волосы бледно-бронзового цвета с лица. — Такие вкусные получились… Ой! И ты здесь…

— Ааа… Я думал, что у вас всего четыре человека на базе.

— И в чём проблема? — нахмурилась Лена.

— Ну как же? Ты, Джек, Фриз и Роз. А что у вас есть ещё такие… девушки, ты мне не говорила.

В этот момент у девушки лицо исказилось в злобной гримасе, и она встала прямо перед Стивом.

— Лена, позовёшь меня, когда вы здесь закончите, хорошо? — Затем она вышла, задев плечом Стива.

— Что я не так сказал? — спросил Стив у Лены, смотря вслед девушке.

— Дурак ты. Роза — это женское имя.

— Ух, ё! Неловко получилось как-то, — сказал Стив, потирая затылок.

— Был бы ты поосторожней с этой девчонкой.

— А что такое? Извиняться долго придётся?

— Не совсем. — Стив взглядом попросил её продолжить её мысль. — Она сейчас немного вспыльчивая. Ну, ты понимаешь.

— Надеюсь, что нет.

— Хватит о грустном. Ты что будешь? — Лена открыла дверцу холодильника и осмотрела содержимое.

— А что ты посоветуешь?

— Из этого ничего.

— Это как?

— Ну, сам посмотри. — Стив также подошёл к холодильнику. — Здесь нет ничего приготовленного или не являющегося полуфабрикатом. Я бы могла навалить тебе вот этого странного паштета. — Лена указала на консервы с рисунком животного, похожего на кабана. — Но мне, если честно, хотелось бы есть это меньше всего, особенно после трёхдневной комы.

— Мы что, сюда зря шли, получается?

— Не сказала бы… — Лена задумалась, перебирая взглядом продукты в холодильнике. — Ты как относишься к яичнице?

— Сказать, что это было бы в самый раз, ничего не сказать!

— Ха! Тогда усаживайся поудобнее и дай тёте Лене немного поколдовать. — Она подхватила белый, немного потрёпанный фартук с вешалки и завязала потуже на талии.

Стив уселся за стол и начал наблюдать за тем, как Лена превращает ингредиенты в нечто большое, что вскоре окажется на столе. Не прошло и пяти минут, как тарелка с обжаренными кусочками яиц была поставлена перед Стивом. Помимо яиц на тарелки были копченые колбаски и частички какой-то зелени, кроме того, от блюда доносился невероятно соблазнительный аромат.

— Ешь уже! — Хватит слюной капать.

Стив принялся разделываться с яичницей, кусок за куском, и только после того, как последняя колбаска оказалась у него во рту, он заметил, что Лена сидит перед ним, скрестив руки под подбородком, и нежно улыбается.

— Ты чего?

— Знаешь, что самое приятное для повара?

— И что же?

— Наблюдать за тем, с каким удовольствием его друзья и близкие едят то, что он приготовил.

— Мы уже друзья?

Лена поняла, что сказала лишнего.

— Это было исключение.

— Хорошо. — Стив улыбнулся ей. — Спасибо тебе за еду! Было очень вкусно. — Он встал и, взяв тарелку, отправился к раковине.

— Пожалуйста. Ты куда собрался?

— Мыть тарелку, а что же ещё?

— Ты совсем не обязан этого делать. Дай мне…

— Стой! Ты и так уже много сделала для меня. Не хочу оставаться в вечном долгу.

— Ну, раз уж ты настаиваешь.

***

После того, как Стив закончил мыть посуду, они отправились в мастерскую. По пути Лена устроила небольшую экскурсию по зданию.

— В общем-то, мы сейчас придём в самое сердце нашей базы, ведь абсолютно вся техника и оружие были сконструированы в этой мастерской.

Они спустились по лестнице, ведущей прямо в подземный ангар, в котором находилось что-то похожее на реактивный самолёт. Лена подождала, пока Стиву вернётся дар речь, ведь видеть летательный аппарат, так ещё и уникальной модели, удаётся ой как не часто.

— Этот ангар, как и всё строение, было сконструировано ещё до появления плазмотоплива, поэтому база может показаться слегка заброшенной.

— А по самолёту и не скажешь…

— Ну, эту штуку Фриз совсем недавно собрал, поэтому считай, что это новая разработка.

— Ого! А ваш Фриз серьёзный парень, раз сам смог создать такое.

— Да уж. Есть в кого. — Она отварила дверь в гараж, который находился всё в том же ангаре. — А вот, собственно, и он.

Лена указала на стоящий посреди гаража мотоцикл, из-под которого в мгновение вылез мужчина. Он был среднего роста и телосложения, а заросшая вьющимися волосами голова вместе с клочковатой бородкой составляла о нём впечатление замызганного подростка. Но, несмотря на это, он обладал на вид приятным квадратным лицом, оканчивающимся острым подбородком. Кроме того, слегка прищуренные голубые глаза скрывались за небольшими прямоугольными очками в чёрной оправе, что придавало внешности некий стиль и внушало в людей наивное доверие.

На нём был такой же костюм, как и на тех, кто спас Стива, с отличительным синим мерцанием в форме ломаных линий. Пока Фриз подходил к ним, гостю удалось осмотреть помещение. Оно мало чем отличалось от обычного гаража, но помимо запаха масла и кусков различных железок здесь, если присмотреться, можно было найти кучу замысловатых штуковин, начиная от непонятного мотора и заканчивая перчатками, подключёнными к розетке.

— Здаров! Меня зовут — Джисфрид Фризберг, — сказал он, протягивая испачканную в машинном масле руку Стиву.

— Здравствуй. Стивен. Э… Джирприд?

— Ахах… зови меня просто Фриз. У всех с этим проблемы.

— Договорились, Фриз. — Стив повернулся к Лене, а та, предвидя его запрос на разрешение, кивнула головой. — Так и чем ты тут занимаешься?

— Ну, знаешь, там подлатаю, тут починю, вот и весь мой рабочий день. Так как-то.

— Как всегда в своём духе! — добавила Лена на заднем фоне. — Никогда не хвастается, хоть и является важнейшим членом команды.

— И не скучно тебе тут целыми днями торчать? — Стив задал следующий вопрос, приняв слова Лены к сведению, но решив не уточнять их значение. — Я, конечно, тоже люблю мотоциклы, но я предпочитаю больше ездить на них, а не чинить.

— Ездоков тут и так хватает, а вот подлечить этих красавцев, — он хлопнул по сидению мотоцикла, — может не каждый. К тому же это моё хобби что ли.

— Ну, как говорится, сердцу не прикажешь. Слушай, Фриз, а расскажи, как вообще всё это получилось.

— Что именно? — Фриз снял очки и протёр их небольшим белым платочком, который достал из кармана.

— Про ваш отряд и вашу базу.

— Знаешь, это длинная история, не уверен, что стоит начинать.

— Так у нас куча времени! Меня не отпустят отсюда ещё пару дней. Да, Лен? — Фриз посмотрел на неё и увидел, как она ритмично качает головой с закрытыми глазами и довольной улыбкой на лице.

— Эх… Вот незадача. Видимо новым движком для плазмоциклов мне не удастся заняться в ближайшее время. Давай я начну, а ты интересующие тебя вопросы задашь по ходу, идёт? — Фриз сел на пол, облокотившись на плазмоцикл. — Присаживайся.

Стив попытался найти место для сидения, но пол напротив Фриза оказался победителем. Только он начал сгибать колени, чтобы сесть, как в гараж ворвалась Роза.

— Нужен плюс один на вылазку в спортивный комплекс в одиннадцатом секторе. Фриз, ты как?

— Я, пожалуй, откажусь, — сказал Фриз, отмахиваясь рукой. Роза перевела вопросительный взгляд на Лену.

— Раз уж наш стесняшка не хочет, я пойду. Разомнусь хоть, а то здесь совсем зачахнуть можно. — После этого она слегка осуждающе посмотрела на Фриза и, разминая плечи, вышла вместе с Розой.

— А можно мне?..

— Нет, — отрезала Лена, после чего дверь захлопнулась.

— Ну, ожидаемо, — сказал Стив и окончательно опустился на пол. — А ты-то чего не пошёл?

— Я, скорее, пацифист, чем стесняшка, но смысл она передала правильно. Не люблю я эти уличные бои.

— Сказал человек, который делает оружие.

— Ты это верно подметил. Здесь от меня будет гораздо больше помощи, нежели в схватке. Мы, конечно, здесь все не слабаки, но именно на меня выпала доля заниматься техническим оснащением команды, а, если потребуется, и я вступлю в бой. — Длительной паузе сопутствовал угрюмый взгляд, который не могли скрыть даже очки, от чего атмосфера будто бы резко похолодела. Но с резким вздохом механика напряжение куда-то улетучилось. — Такие дела. Так и что же ты хочешь узнать, новый друг — Стив?

— Даже не знаю… Мне Лена рассказывала, что у вас какие-то натянутые отношения с Орионом.

— Ох, а ты прям с самого интересного начал. Я тебе не буду рассказывать то, что всем известно. Ты же учил в школе историю?

— Угу.

— Так вот. Я расскажу тебе правду. Орион, конечно, сильная организация, но в прошлом о плазмотопливе они знали ровно ничего, а соответственно и изобрести его не могли. Но что они хорошо умели, так это ловко обращаться с ресурсами, оставалось только их добыть. С этим у них проблем тоже не возникло. Благодаря хорошим информаторам Орион выяснил, что некоторые организации занимаются чем-то абсолютно новым. Они почуяли в этом чём-то что-то, что должно было перевернуть мир с ног на голову, и не ошиблись. Таким образом, зародился план, идея которого — остаться на самом верху после этого переворота. Поэтому нужно было действовать быстро. Они собрали лидеров организаций, занимающихся этой разработкой, и тех, кто обладал необходимыми материалами и ресурсами. Всё это проходило под лозунгом: объединения ради спасения всего человечества, или что-то вроде. — Фриз начал рыться в своих карманах. — В общем-то, они не солгали. Человечество они спасли, но какой ценой… — Он достал пачку сигарет из нагрудного кармана, вытащил одну и зажёг. Затем, вытащив ещё одну, протянул её Стиву. — Ты куришь?

— Нет. Спасибо.

— Это правильно. Здоровье прежде всего. — Он сделал глубокую затяжку, и клубы белого дыма не спеша повалили из его рта и ноздрей. Вторую сигарету он положил себе за ухо. — Но знаешь, когда ты каждый день живёшь так, что можешь в любой момент просто не вернуться домой, курение это последнее из твоих проблем. На чём я остановился? Ах да. Орион… Ну, собственно, так и получилось то, что сейчас называется плазмотопливом — альтернативный синтезируемый источник энергии. А после того, как началась война, Орион начал активно уничтожать конкурентов.

— Что ты имеешь ввиду?

— В двух словах: либо шантаж, либо угрозы. Каждую компанию достигало если не одно, то другое. А под шумиху, которая тогда была в мире (если это слово, конечно, подходит), этого было очень легко добиться. Некоторые компании пытались сопротивляться, но их ждала гибель.

— В каком смысле?

— В самом что ни на есть прямом. — Очередные белые пары вырвались из его груди. — Убивали их. А ты и сам понимаешь, что гору трупов просто спрятать в ещё большей горе трупов.

— Зачем же Ориону это было нужно? — Стив, конечно, допускал, что не все в этом мире святые, особенно единолично правящая корпорация. Но услышать это собственными ушами было тяжело. Тяжело принять, что покровительствующая корпорация добралась до власти с помощью провокации войны и манипуляции людскими жизнями, было непросто.

— Я же сказал: конкуренты. Все они обладали необходимыми знаниями для воспроизведения плазмотоплива, а Орион не хотел ни с кем делить свою ложу. Так он и стал единоличным производителем плазмотоплива.

— А ты-то откуда знаешь так много?

— Пошли выйдем. — Фриз затушил окурок об пол и кинул в сторону урны.

Они прошли через ангар вдоль взлётной полосы на улицу. Оказывается, ангар был полностью погружён под землю, а на воздух выходил лишь небольшой проём, через который мог пролететь самолёт, стоявший внизу. Погода была так себе: холодный и влажный воздух, ветра практически не было, вокруг неподвижно стояли редкие низкие кусты и деревья, почва жёсткая, а местами и вовсе каменистая, повсюду расстилался густой туман, видимость в котором не достигала и пятидесяти метров. Снаружи стояло лишь небольшое здание, размером с сельскую школу. С улицы было видно только два низеньких этажа.

— И что мы тут забыли?

— Это самая северная зона четвёртого сектора. Тут плохая земля, да и болота кругом, в общем-то, идеальное место для тех, кого хотят оставить в покое, так как мало желающих сюда прийти. Ловить здесь, так сказать, нечего. — Фриз достал сигарету, находящуюся за ухом, и закурил её. Из-за густого тумана было совсем не отличить его дым, от обычного пара изо рта. — Откуда я так много знаю, спрашиваешь? Компанией, которая первой стала заниматься разработкой плазмотоплива, была «Омега Интертеймент». Но, как я уже говорил, её ждала та же учесть, что и других компаний. Она была уничтожена. Все сотрудники были убиты, а их записи и разработки присвоены Орионом.

— Прям таки все?..

— Это ты верно подметил. У главы Омеги был сын, которому на тот момент исполнилось только одиннадцать лет. — Фриз, крутя кончик фильтра пальцами, вывалил тлеющий табак на землю, а затем отбросил окурок в сторону. Он поднял взгляд куда-то наверх. Стив постарался всмотреться туда же, но не смог ничего разглядеть из-за тумана. — И когда пришло их время, он постарался спрятать его. Звали этого человека Абелард Фризберг.

— Твой отец?!

— Так точно.

— А это должно быть…

— Именно. — Лёгкий ветерок на время развеял туман, и Стив смог разглядеть вывеску, на которой было написано большими буквами: «Добро пожаловать в Омега Интертеймент». Кроме этого, над текстом красовалась огромная буква «Омега».

— Слушай, я и не знал, что эта такая грустная история. Я не хотел тебя…

— Да забей. — Фриз поправил очки. — Это история уже оставила здоровенный рубец на моей душе, поэтому никто не сможет заставить её кровоточить снова. Эх! Что было — того не вернуть. Остаётся лишь делать всё возможное, чтобы спасти настоящее и создать лучшее будущее. Такие дела.

— Умные вещи говоришь.

— Что-то меня понесло. Нам бы лучше отойти.

— Зачем?

— Давай, давай! — Фриз подтолкнул рукой в сторону. — Сейчас сам всё увидишь.

В туннеле загорелось два луча света, которые начали стремительно приближаться к ним. Это действие начало сопровождаться нарастающим шумом, доносящимся изнутри. Через несколько секунд вылетел тот самый самолёт. Он был настолько быстрым, что оставил после себя ударную волну, которая чуть не сбила с ног Фриза и Стива.

— Сильная штука…

— А ты что думал? Своими руками собирал. Назвал скромно — Мега. Пошли внутрь, или меня Лена убьёт, если ты ещё заболеешь из-за меня. Давай я тебе про оборудование что-нибудь расскажу.

— Расскажи мне про плазмоцикл. У меня был на обычном моторе, поэтому мне очень интересно узнать о твоих побольше.

— Ооо! С превеликим удовольствием.

***

— Я прибью его! — сказала Лена, высматривая что-то в окне Меги. Теперь и она была облечена в костюм, как у Розы и Джека, который отличался волнистым жёлтым узором, обрамляющим изгибы её тела. — Представь себе, Фриз его на улицу вытащил, а ведь он в одной футболочке и только с кровати поднялся! Да и на улице не подходящая для прогулок погода!

— Мне кажется, с ним всё хорошо будет. Он не такой уж и слабый на первый взгляд. Особенно после той инъекции. — Роза сидела напротив Лены, собирая волосы в хвостик.

— Роз права. Парень не из слабых будет, — сказал Джек, аккуратно держа одну руку на штурвале, а второй рукой ища что-то на сенсорном мониторе. — Если б ты видела его в деле, то у тебя бы таких мыслей не возникло. Я прав? — Роза закатила глаза и неохотно еле качнула головой.

— Так, а что вы думаете о приёме его в команду?

— Я против.

— Не будь такой букой, Роз. Но, если призадуматься… — на секунду Джек остановил свои манипуляции и призадумался. — Таким отступникам как нам следует очень осторожно обращаться с малознакомыми людьми, поэтому даже то, что мы привезли его на базу, уже большой риск. К тому же седьмой сектор ведёт очень тесные отношения с Орионом.

— А есть хоть какие-нибудь причины для того, чтобы он к нам присоединился?!

— Ну… Мы потратили на него зелёный кристалл.

— Не будь таким жадным! Разве это не наша цель спасать таких, как он?

— Ты права, прости. А если честно, то рук нам точно не хватает.

— Ты бы лучше рассказал про место, куда мы летим, — вклинилась в разговор Роза.

— Да рассказывать-то и нечего. На карте появились электромагнитные вспышки, признаки портала. Вот я и решил, что не помешает проверить, что к чему. По моим данным это спортзал-спортзалом, но, в любом случае, игнорировать появление дрогулов я не собираюсь.

— Я тоже. — Роза включила оружие в виде кольца, сияющего ярко-синим цветом.

Глубокая ночь в одиннадцатом секторе сгустилась над спортивным комплексом. Пролетая над его стеклянной крышей, можно было заметить, что в зале имелся и татами, и боксёрский ринг, а также площадки для баскетбола и мини-футбола, между которыми расставлены тренажёры. Из-за отсутствия места для посадки Джек оставил самолёт висеть в воздухе на расстоянии ста метров от земли, и вся команда спустилась вниз по тросу. Для сохранения своих личностей втайне от Ориона на нижней половине лиц были натянуты маски.

Они подошли к стеклянной двери. Джек дёрнул за ручку, но она не поддалась.

— Как и ожидалось, дверь заперта. Кто-нибудь умеет взламывать такие замки?

— Я умею. — Роза подошла к двери и разбила стекло локтём.

— Так я и сам мог, — пробурчал Джек.

Роза бросила взгляд, говорящий: «Так и в чём проблема?», — и вошла внутрь. Остальные последовали за ней.

— Свет не включаем, иначе можем обнаружить себя. — Девочки практически синхронно качнули головами на команду Джека. Они прошли ещё немного и оказались на развилке. — Эта дверь ведёт в зал, а здесь находятся административные помещения и раздевалки. Разделимся. Роз, осмотри зал. Закончишь, подходи к нам. Мы с Леной пойдём в другую сторону. Возвращайся поскорее. — Роза отвернулась и направилась в назначенное место. — И будь осторожна. — Она на чуть-чуть замедлила шаг, но так ничего и не сказала.

Роза не спеша открыла дверь и окинула взглядом огромное пространство. Освещение давали лишь бледные лучи луны, пробивающиеся сквозь крышу и тучи. Роза посмотрела назад, чтобы убедиться, что товарищи ушли, и вошла внутрь, закрыв за собой дверь.

«Что же они могли забыть в таком месте? Неважно. Главное остановить их независимо от целей. Но… здесь они точно ничего забыть не могли. Разве что потренироваться… Бред. Ладно. Пройдусь здесь, а потом догоню остальных».

Она обошла футбольное поле и отправилась к баскетбольной площадке, как вдруг заметила красное свечение.

«А вот это уже подозрительно. Если это свет портала, то и они должны быть где-то поблизости».

Она подкралась ближе, прячась за боксёрский ринг, и обнаружила, что это, и правда, был портал, а по обе стороны от него стояли два дрогула, на поясах которых были прикреплены небольшие клинки. Они стояли неподвижно, только водя головами из стороны в сторону.

«Нужно вернуться и позвать на помощь. Нет! Медлить нельзя, кто знает, что может произойти в этот раз. Я и сама смогу справиться. Или всё-таки позвать на помощь?».

Роза вытащила из-за спины свои кольца, но не успела их включить, как почувствовала быстрое шевеление за спиной. Только она повернулась, как перед глазами пронёсся клинок, который держал один из дрогулов. Реакция не подвела, и она успела прогнуться назад. Клинок застрял в стойке ринга. Роза активировала кольца и с высокой скоростью сделала несколько лёгких порезов на руке дрогула так, что он невольно отпустил рукоять клинка. Затем она нырнула за него и разрезала мышцы на спине и ногах, после чего он упал на колени спиной к ней, издавая изнурённое рычание. Роза закончила это, отрубив ему голову двойным ударом по шее.

— Нужно быть осмотрительней в следующий раз.

Она посмотрела вновь на портал и поняла, что те двое уже смотрят на неё, держа наготове клинки. Сделав несколько шагов назад, девушка услышала позади скрип металла. Обернувшись, Роза увидела перед собой ещё троих дрогулов.

— Ну вот. Вопрос с тем, что мне делать решился сам собой. Как удобно, — огонь в глазах вместе с хищным оскалом проявился на её лице. Роза встала в боевую стойку, смахнула с лица выпавший из хвостика локон волос и настроилась на сражение.

Тем временем Джек и Лена ходили вдоль раздевалок, открывая и осматривая помещения. Они уже прошли половину всех комнат, но так и не обнаружили ничего подозрительного.

— Как думаешь, что же всё-таки им здесь нужно?

— Не знаю, Джек. — Лена открыла очередную дверь, где оказалось такое же безлюдное помещение со шкафчиками и скамейками, как и остальные. — Если честно, то каждый раз, когда ты нас куда-то вызываешь, я искренне надеюсь, что ты ошибся, или что это глюк какой-то в оборудовании, не в обиду Фризу будет сказано.

— Понимаю… Но и ты пойми, что сейчас активность дрогулов возросла, и оставаться в бездействии больше нельзя.

Лена закрыла дверь, и они пошли дальше.

— Просто, каждый раз, когда мы их встречали, они ничего не приносили с собой кроме смертей и разрушений, и поэтому… — Раздался звук хлопающей двери из той комнаты, где они только что были. — Ты слышал это?

— Ага.

Они открыли дверь и увидели, как один дрогул идёт к ним навстречу. Заметив их, он вытащил клинок и бросился в атаку. Джек моментально вытащил из-за спины двуручный меч и отразил удар. Он активировал оружие и вонзил прямо в грудь врага. От чего тот немного поморщился и повалился на пол. Джек убрал меч за спину.

— По всей видимости, он вышел отсюда. — Джек указал на открытую дверь в душевую. — У тебя получше со скрытностью. Можешь проверить, что там, а я пока на страже постою.

— Хорошо. — Лена накинула на голову плотно прилегающий капюшон с отверстием для хвостика. Таким образом, у неё остались видны только блестящие в ночи глаза.

Она проверила наличие двух тонф за своей спиной. Это оружие ударно-раздробляющего типа, как правило, используют полицейские различных секторов, а состоят они из палки длиной шестьдесят сантиметров и перпендикулярной к ней рукояти. Но тонфы отличались от стандартных тем, что на основной палке было несвойственное электронное покрытие.

— Я пошла.

Когда Лена оказалась в душевой, то сразу же приметила осколки плитки, разбросанные по всему полу. Больше всего осколков было рядом с одной из кабинок. Подойдя к ней, она увидела огромную дыру в техническое подполье. Внизу была взорвана фундаментная плита. Дрогулы обладали некой бомбой, иначе бетон так не разворотить. Это невольно подталкивало к мысли, что дрогулы могут не только кулаками махать.

Ухватившись ногой за большой кусок бетона неподалёку, она медленно опустила свою верхнюю часть туловища вниз, пока не увидела их. Один всё время что-то рыл, посматривая на красный светящийся камень, который был в руках у второго.

Вдруг копающий начал что-то вытаскивать. Камень засиял ещё сильнее, и дрогул убрал его в подсумок, а затем приказал отдать находку. Тот передал нож. Лезвие ножа имело длину около тридцати сантиметров и ширину — около трёх. Оно было прямым и лишь на последних пяти сантиметрах сужалось, чтобы образовать остриё. Рукоятка была прямой, за исключением малозаметных изгибов для более удобного держания. Материал рукоятки на первый взгляд был похож на пластик чёрного цвета. В общем виде нож мало чем отличался от обычного кухонного, если не считать того, что его искали дрогулы.

Лена пыталась рассмотреть этот нож, чтобы понять, зачем он им сдался. Вдруг уголок бетона, за который она держалась, предательски откололся, и она провалилась вниз. Дрогулы с удивлением уставились на неё, но тот, с камнем, особо не стал церемониться и приказал второму напасть.

— Вот дела… — она поднялась, отряхиваясь от пыли.

Дрогул наступал с клинком. Лена схватила одну из тонф, и смогла не только отразить атаку, а также обезоружить его. Он решил ударить кулаком, но на это ответила уже другая тонфа ударом по локтю. Раздался хруст, но дрогул не собирался останавливаться, Лена, в общем-то, тоже. Она нанесла серию ударов в корпус и голову, потом врезала коротким концом дубинки в солнечное сплетение, и противник повалился на колени.

Когда Лена закончила расправляться с одним из них, обратила внимание на другого, но он вовсе не собирался нападать, а, напротив, стал вылезать из ямы.

— Ты куда? А ну стоять! — Лена начала преследование, но упала из-за того, что ногу схватил лежащий на земле дрогул. — Да отстань ты! — Она постаралась отбиться ногами, но он держал мёртвой хваткой. И тогда девушка активировала тонфы, и они загорелись синим огнём. Лена ударила по руке так, что она согнулась там, где не должна, и на том месте остался след сильного ожога. Затем приподнялась и завершила начатое прямым ударом в голову. Череп дрогула попросту раскололся.

Когда Лена освободилась, второй уже успел подняться наверх.

Она в два прыжка выбралась из ямы и выбежала из раздевалки, но, к сожалению, ни Джека, ни этого дрогула там не оказалось. Дверь в зал была открыта и, невольно выругавшись, Лена отправилась туда.

Несколько минут назад Джек рассуждал о Розе:

— «Что-то её до сих пор невидно», — он разминал себе руки, раскручивая меч. — «Пойду-ка проверю, не потерялась ли там Роз. А Лена и сама справится. Вряд ли там целая армия дрогулов спряталась».

Открыв ближайшую дверь в зал, он вошёл и увидел нечто завораживающее. Роза неистово сражалась с нападающими дрогулами. Отражая атаку за атакой, издавая рычащий крик, она умудрялась наносить тяжкие ранения в ответ. Дрогулы падали друг за другом. Девушка набросилась на одного из них, отрубив руку, держащую клинок, а затем и вторую. Она ударила его ногой в живот, и когда он встал на колени, Роза продолжила разрубать его тело на мелкие кусочки. В какой-то момент труп упал на спину, но её это не остановило. Она резала так долго тело, что удары оставляли зарубки на паркетном покрытии баскетбольного корта. Глаза испускали ярость, волосы бросались из стороны в сторону, а рот оскалился так, что рот походили на оскал дикого зверя.

Джек заметил, как к ней сзади подбирается ещё один дрогул, и отправился на помощь. Не успел дрогул и замахнуться, как Джек отрубил ему голову. Роза не обратила на это внимание и не оставила попыток разрубить пол в зале. Джеку удалось подгадать момент, чтобы схватить её за руку, но она, ни секунды немедля, перестала атаковать останки дрогула и ударила Джека. К счастью, Джек предугадал такой поворот событий и предусмотрительно поставил блок мечом.

— Тише, тише! Так и до греха недалеко! — Роза перестала двигаться и лишь тяжело дышала полной грудью, выпуская воздух со скулящим скрипом.

— П… прости… Я что-то увлеклась…

— Увлеклась — не то слово.

Роза увидела дрогула, вернее то, что осталась от него. Джек понял, что так она делает только хуже, поэтому он схватил её за подбородок и направил на себя.

— Всё хорошо. Слышишь? Всё уже кончилось. Мы победили. — По лицу Розы протекла некая бледно-красная капля. Она закрыла глаза и сделала глубокий вздох. Дыхание стало успокаиваться, и Роза медленно открыла глаза. Она посмотрела на Джека и отвела руку от своего лица.

— Ничего не закончилось. И уж точно мы не победили.

В этот момент в зал вбежал дрогул с кристаллом и ножом. Он обратил внимание на Джека и Розу и подметил, что остался один. Осознав положение, он устремился к порталу.

— Стой! — синхронно крикнули Джек и Роза и помчались за ним. Он был намного ближе к порталу, поэтому, когда они только подбегали к нему, портал уже закрылся. Вместе с ним. В зал вбежала Лена

— Где он?!

— Ты про того дрогула? Он ушёл, — ответил Джек.

— Как?! Как такое могло случиться? Ты же должен был охранять меня. Куда ты делся?!

— Я подумал, что здесь моя помощь будет нужна сильнее и, как видишь, я не прогадал. — Джек обвёл руками трупы дрогулов, на что Роза лишь опустила взгляд.

— Если бы я была сильнее, то мне не нужна была бы помощь.

— Ладно. — Лена успокоилась. — Давайте возвращаться. Есть что обсудить. — Пройдя несколько шагов, Лена спросила. — Что будем делать с трупами? По-хорошему убрать их нужно.

— Нет, — ответил Джек. — Пускай остаются. Может хоть сейчас Орион начнёт бить тревогу, а не отсиживаться в сторонке, закрывая на всё глаза.

— Поняла. Можно я вот этого возьму? — Лена подошла к одному из мёртвых дрогулов, у которого была всего лишь перерезана шея. Она активировала свою дубинку и прижгла рану, чтобы закупорить рану.

— Зачем тебе?

— Хочу лучше изучить строение их организма, вдруг найду их слабые места.

— Хорошая идея. Давай я помогу.

— Нет. Я сама. Ты мне уже один раз помог сегодня.

— Ясно, — отстал от неё Джек. — Давайте не задерживаться тут, мало ли что ещё может случиться.

***

Полёт начался тихо. Джек практически сразу запустил ускорители, когда забрался на место пилота, девушки же сели на пассажирские кресла. Лена продолжала задумчиво смотреть в окно, то ли размышляя над чем-то, то ли подбирая слова, а, может быть, и то, и другое. Роза сидела, опустив голову вниз, и убирала кровь дрогулов со своего лица дрожащим полотенцем. Когда они пролетели половину пути, Джек вспомнил, что Лена хотела что-то обсудить.

— Лен, так о чём ты всё-таки хотела поговорить?

— О том, что произошло в раздевалке. Сейчас я пыталась уложить всю информацию в голове, но ничего толкового на ум не приходит.

— Говори, тогда, как есть, а там уж разберёмся.

— Ну, если кратко, то в душевой я обнаружила дыру в подвал, а в нём туннель под фундамент. И в этом месте было два дрогула, которые что-то искали. У одного из них был красный камень, который светился сильнее по мере приближения к ножу.

— Ножу?

— Да, ножу. Они откапали какой-то нож для резки мяса и всё тут.

— Но зачем?

— Вот и я думаю об этом. Единственная и при этом предельно логичная мысль: он им нужен. А зачем, чёрт его знает.

— Вряд ли от нехватки оружия. Эти гоблины неплохо вооружены клинками, а какой-то ножик им погоды не сделает.

— Верно. Но что-то мне подсказывает, что это точно не их последняя вылазка. В следующий раз, когда появится портал, нужно будет моментально реагировать. И Фриза с собой возьмём. — Джек кивнул, нахмурив брови и сжав губы.

Когда самолёт приземлился, и его дверца открылась, из гаража вышли Фриз и Стив.

— О! Вы уже здесь! — прокричал Фриз выходящим соратникам, махая им рукой, но когда он заметил следы крови на лице Розы, пыл поубавился. — Всё хорошо?

— Все живы, и слава богу! — сказала Лена, подойдя к ним. Она положила руки им на плечи и, развернув парней, начала уводить в сторону. — Мне тебе кое-что рассказать нужно, — обратилась она к Фризу, — пошли, оставим их. Им тоже нужно кое-что обсудить.

— О-окей.

— Кое-что обсудить, говоришь… — сказал Стив, повернув голову в сторону Розы и Джека, которые стояли на трапе.

— Ты, кстати, тоже идёшь со мной, надо бы тебя осмотреть перед сном.

Как только они завернули за угол, Роза решилась на разговор.

— Зачем ты это сделал?

— Эээ… О чём ты?

— Ты знаешь о чём!

— О чём?! О том, что пришёл к тебе? О том, что спас тебя? Я тебя правильно понял?

— Я бы и сама справилась!

— Ага, я видел.

— Не важно. Из-за тебя мы упустили того дрогула, а вместе с ним и нож!

— Успокойся. Может быть, этот нож и не был чем-то особенным.

— Ты сам-то в это веришь? — Роза отвернула голову в сторону и замолчала. Джек начал уходить, но Роза схватила его за локоть. — Прости… Просто я хотела убедиться, что ты сделал это не из-за того, что между нами было. Правда ведь?

— То, что я сделал, никак не связанно с нашим прошлым. — Джек повернулся к ней и продолжил говорить спокойным голосом. — Тебя долго не было, и я начал беспокоиться. Ведь ты же знаешь, я не из тех, кто разбрасывается людьми.

— Это да, но почему ты не говоришь также про Лену. Подумай об этом, Джек. И запомни, со мной тебе быть опасно, ты же сам видел, что со мной случилось там. Ты не сможешь меня контролировать, а поэтому я никогда не смогу вновь быть с тобой.

— Не в этом дело. Я помню твои слова.

— Это я так, освежила просто. Ты хороший парень, но… Вряд ли я могу хоть с кем-то сблизиться после произошедшего.

— Я тебя понял. Больше не допущу таких ошибок, но знай, я всё равно никогда не стану жертвовать своими людьми. — Он вновь развернулся, чтобы уйти, но, не сделав и пары шагов, повернулся к ней в пол оборота. — И последнее: я уже не прошу тебя открыться, но почему ты до сих пор не можешь довериться? Подумай об этом, Роз.

***

Джек ушёл, а Роза ещё стояла некоторое время на трапе. Она поняла, что лучшим решением для неё будет душ, чтобы отмыться от крови и не только. Роза выбрала кротчайший путь — через лазарет. Но она не учла, что там сейчас было довольно людно.

Дверь в палату Стива была открыта, а в самой палате сидел он, раздетый до пояса, а Лена осматривала ему спину. Проходя мимо палаты, Роза случайно бросила взгляд на Стива, что не осталось им незамеченным.

— Что это с ней?

— Да так. Не очень удачная вылазка. Ничего более.

— Странно… Она выглядит такой, несчастной что ли.

— Неприятно это признавать, но ты прав.

— Расскажешь?

— Было бы что. — Стив направил на неё удивлённые глаза. — Эх… Несмотря на то, что я её единственная подруга, даже мне она ничего не рассказывала. Но то, что у неё кое-что случилось, это факт. Всё. Можешь одеваться. На тебе заживает всё как на собаке!

— Или как на ящерице…

— Что?

— Не бери в голову. Просто сон вспомнился. — Стив натянул на себя продырявленную футболку. — Слушай, может, расскажешь тогда, как вы встретились?

— Зачем тебе это?

— Предупреждён — значит вооружён.

Лена призадумалась, откуда ей следует начать.

— Хорошо. Встретились мы во втором секторе несколько лет назад.

— Вы обе из второго сектора?

— Нет, только она. Давай я лучше свою историю расскажу, чтобы ты не перебивал. Идёт?

— Угу.

— Отличненько. — Она села рядом с ним на кровать. — Можно я…?

— Конечно! — Лена опустилась на спину и вздохнула с облегчением. Стив присел на стоящую рядом с кроватью табуретку.

— Просто тяжёлый день. Так вот. Родом я из шестого сектора. Практически всю свою жизнь прожила с бабушкой. Родители и дедушка погибли в мировой войне, когда я была совсем маленькая. Мы с бабушкой остались в городке, который практически сразу же капитулировал, так как наша страна была не в состоянии больше сопротивляться сверхдержаве. Поэтому у меня, можно сказать, было не самое лёгкое детство. Я и бабушка всё время проводили в полях, работали, чтобы выплатить повышенные налоги. Когда к власти пришёл Орион, то, казалось бы, что всё, больше мы не будем сводить концы с концами, чтобы прокормить себя и иметь крышу над головой. Но не тут-то было. Плата за плазмотопливо, которую устанавливал Орион, были намного больше, чем налоги сверхдержавы, в то время как работа оставалась прежней. Бабушка пыталась найти работу получше, но такого человека как она не хотели никуда брать. Опыт работы нужен был, да и возраст уже. Я сама хотела бросить учёбу и пойти работать, но бабушка настояла на обратном. Я помогала ей, как могла, но моих сил было недостаточно. Мы просили и искали помощи у знакомых, но от нас все отворачивались, оправдывая себя тем, что у них самих все не так шоколадно, как хотелось бы.

Делать было нечего, и бабушка горбатилась днём на поле, а ночами уборщицей в больнице. Когда мне исполнилось шестнадцать лет, бабушка завещала долго жить. Брошенная и замученная до смерти… — По щекам Лены покатились слёзы, но она резким движением руки смахнула их. Затем она несколько раз сильно хлопнула себя по щекам и выдавила улыбку. Стив положил ей руку на плечо. — Спасибо, но не стоит. Это сейчас пройдёт. Мне не грустно, когда я вспоминаю бабушку, честно. Её последними словами были: «В этом мире чёрствости и эгоизма я сдержала обещание, данное твоим родителям. Я вырастила прекрасную внучку. Ты моё лучшее творенье, Леночка! Так пусть же ты всегда будешь оставаться самым добрым и отзывчивым человеком в этом болоте невежества». А затем её не стало. Я осталась сама по себе. Я не знаю, что бабушка вложила в эти слова, но я поняла их смысл по-своему. «Не подчиняйся никаким писанным и не писанным правилам, которые тебе навязывают. Подчиняйся только своему сердцу. И если сердце у тебя чистое, то у тебя всё будет хорошо».

— Сильное заявление.

— Она была мудрым человеком.

После непродолжительного молчания Стив спросил.

— И что же ты делала дальше?

— Я ушла из шестого сектора и перестала платить Ориону. Я отреклась от него и его законов. Я редко оставалась на одном месте больше недели. Я бродила по разным секторам, ища работу на несколько дней, а то и часов. Общалась с людьми. Узнавала их, училась отличать хороших от плохих, и поначалу получалось не очень. Частенько меня обманывали и грабили. Но в какой-то момент я начала давать сдачи. Тут и бабушкины уроки пригодились. У неё в семье была традиция: обучать детей боевому искусству полевых рабочих. В частности, мы использовали тонфы.

— Интересные у вас традиции. А почему именно тонфы?

— Мой далёкий прадедушка был выходцем из тогдашней Японии. Там в пятнадцатом веке вышел закон, запрещающий крестьянам владеть оружием. Но бандитов никто не отменял. Вот крестьяне и стали искать способы защитить себя. Одним из рабочих вариантов оказались тонфы, которые тогда служили рычагами для мельниц. Запретить ими пользоваться не могли, а оружие из них получилось хоть куда.

Слушай дальше. Иногда было и по-другому. Не всегда люди предавали меня. Иногда они давали мне кров, некоторые из них даже кормили. Также были и те, кто обучал меня. Не сказать, что я была счастлива, но я исполняла своё предназначение. Чаще всего я плутала по деревушкам и, находя добрых людей, помогала им по хозяйству и не только лишь за еду и крышу над головой, а иногда и просто за спасибо. Я не пыталась накопить денег, завести семью и нарожать мужу детей, я жила ради других. Ради тех, кто нуждался во мне.

Мне неловко это признавать, но я даже жалею о том, как я жила, ведь я упустила своё женское счастье, так сказать. Надеюсь, ты меня понимаешь.

— Не то что бы, но я могу предположить, что ты говоришь о мужчине.

— Ты правильно предположил. Кому нужна такая, как я? Бездомная нищая отступница. Мне кажется, никому. Да и сейчас метаться уже поздно. Ведь в любой день я могу умереть в бою с дрогулами. Это лишь вопрос времени.

— Не говори так, — Лена посмотрела на Стива и ощутила на себе его грозный взгляд.

— Почему?

— Ты не умрёшь ни сегодня, ни завтра, ни даже через год! Ты, как и любой другой здесь меньше всего заслуживаете смерти. Вы спасаете жизни! Но ваши жизни тоже имеют вес, и я хочу спасти их… — Стив замялся. — В общем, будь в моих силах защитить что-либо, я бы выбрал вас.

— Хм… — Лена снова откинулась на спину и посмотрела в потолок. — Кто ж тебя научил так пафосно говорить-то? Эх. — Лена закрыла глаза и улыбнулась. — Уж больно громкие слова вылетают из твоего молодого рта. Но знаешь, от них почему-то стало немного теплее на душе. Хоть и вряд ли это исполнится, но всё равно, спасибо.

— Нет! Я тебе это обещаю.

— Я тебе говорила, что ты дурак?

— Да.

— Ну, значит, ещё раз говорю. Повторенье — мать ученья, всё-таки. Тебе всё ещё интересно, как я встретилась с Роз?

— Конечно.

— Так слушай. Как-то раз меня угораздило работать в одном банке второго сектора. Я мыла пол, как вдруг увидела парочку дрогулов, которые вошли внутрь. Я сначала подумала, что это просто костюмы такие, поэтому не придала этому большого значения. Но через несколько минут раздался взрыв в банковском хранилище. Я сразу же побежала туда, меня, конечно же, не хотела пускать охрана, но я прорвалась.

В хранилище была разворочена дверь, а вся охрана изрезана до смерти, некоторые даже были проткнуты, будто копьём. Я спряталась и наблюдала эту кровавую картину из угла. Но был ещё кто-то живой. Девушка сидела на коленях рядом с убитыми. Она рыдала, пытаясь заткнуть руками их раны, но всё это было тщетно. Всё её лицо и руки были в крови, и это делало картину поистине ужасной.

В какой-то момент она взбесилась и бросилась на одного из дрогулов с кулаками. Он, конечно же, не почувствовал ударов и не заметил её, если бы она так сильно не кричала. Он схватил её за руку, а затем ударил в живот. Она упала плашмя, задыхаясь от удара.

Но что меня удивило больше всего, так это как она на него смотрела: ни капли страха, а только жуткая ярость и ненависть. Он подошёл к ней, чтобы завершить начатое. И здесь я больше не могла стоять в стороне. Я схватила швабру и вступилась за девочку. Швабра, как и ожидалось, сломалась об голову, оставив лишь небольшую ссадину, но зато он теперь смотрел в мою сторону. Я не знала, что делать, бежать было нельзя, тогда он убил бы Роз, но и оставаться было истинное самоубийство. Решила послушать сердце, и оно сказало, ни за что не бросать ту девочкой. И я так и осталась смотреть на приближающегося ко мне дрогула. Я изо всех сил стиснула зубы и сжала остатки швабры в руках, чтобы было не видно дрожь. Но такую сильную тряску нельзя было скрыть, как и ледяной пот, льющийся со лба. Ноги хотели убежать, но я устояла.

Когда он уже замахивался для удара, раздался крик, как я поняла, их главного: «Оставь их! Камень Гондара у нас, а в убийстве без чести нет смысла».

— Манеры как у Корга.

— Кто это?

— Кто меня почти убил. Он мне тоже втирал что-то про честь воина. Он ещё в красное был одет.

— И в правду. Похож. Так вот. Дрогул не убил нас, и они ушли своей дорогой. Я успокоилась, но Роза… Она ползла на четвереньках в сторону дрогулов, тяжело дыша и издавая непонятные рычания на выдохе. Я должна была что-то сделать.

— И что ты сделала?

— Ну, я не придумала ничего лучшего, как долбануть по голове обломком швабры, чтобы она вырубилась.

— Добрая ты…

— Это явно лучше, чем, если бы дрогулы увидели её и развернулись.

— И то правда. А потом что?

— Я унесла её к себе в мотель и привязала к кровати. Если ты думаешь, что я это зря сделала, то ты просто не знаешь, как она кричала, рвалась выбраться и угрожала мне, когда проснулась.

— Ужас.

— Но мне удалось её вразумить через какое-то время. Я убедила Розу, что она не сможет отомстить за себя, ведь она слишком слаба для этого. Я попыталась расспросить: что она там делала, почему так взбесилась, где дом? Она отказывалась отвечать. К утру девочка поуспокоилась. Я развязала её и отпустила.

— Не понял.

— Вот веришь, я тоже до сих пор не понимаю, а она молчит, так и не объясняет ничего.

— Я про то, как же вы вместе оказались после этого?

— А, это. Да не успела я вещи собрать, как она уже вернулась с огромной сумкой за спиной и сказала: «Ты сильная. Я хочу стать сильнее. Я пойду с тобой». Ясно и чётко. Такие дела.

— Блин. А у вас у кого-нибудь есть не грустные жизненные истории?

— Ха! Ты не туда попал, милый мой! Здесь одна история грустнее другой. Хм…

— Что-то случилось?

— Да нет. Мне кажется ты готов. — Лена встала с кровати и размялась.

— К чему?

— К разговору с Джеком. А я… — Она зевнула. — Пойду-ка спать. Меня грустные истории на сон пробивают. — Она обратила внимание, что Стив не торопится за ней. — Пошли давай, я спать хочу, говорю! Или ты сам его найдёшь?

— Всё, всё. Иду.

— Вот сразу бы… — снова зевнула, — так.

***

Сначала они пришли в диспетчерскую, где можно было наблюдать за активностью порталов, но там Джека не оказалось. Затем они проверили его комнату, тоже пусто.

— Видимо, он сейчас в оружейной, больше ему негде быть. Всегда либо блюдёт новую угрозу, либо тренируется, не считая сон и еду.

— Так может он в столовой?

— Пока я ничего не приготовила, там тоже делать нечего.

Оружейная находилась неподалёку от гаража. Буквально за стенкой.

— Фриз занимается также и вооружением, поэтому всё расположено так близко. А вот и Джек.

Комната представляла собой небольшое помещение два метра на четыре с двумя стеллажами вдоль стен. Джек стоял около одного из них и перебирал мечи.

— О! Привет. Ты уже совсем выздоровел, я погляжу. Чего хотели?

— Да я его к тебе на разговор привела.

— Так быстро? А ты уверена?

— Уверена. Всё, не трогайте меня, я спать.

— До завтра.

— Спокойной ночи, — добавил Стив.

Лена ушла, и Стив остался один на один с Джеком.

— И что за разговор нам предстоит?

— Подожди немного, хорошо? Ты что предпочитаешь?

— Из оружия?

— Ага.

— Да я не сказал бы, что вообще хоть когда-нибудь держал что-то похожее на оружие.

— Ну, это неправда. Помнишь, как ты тому гоблину его же пикой плечо проткнул. Пусть это и не «твоё» оружие, но ты его держал. — Стив промолчал.

Выбор был настолько велик, что от непривычки кружилась голова. Клинки, мечи, да и просто лезвия различной конфигурации и крепления, а также дробящее оружие: нунчаки, тонфы, шесты, дубины. И каждое было усеяно электрическими жилами.

— Слушай, они намного сильнее людей, и поэтому в драке один на один в большинстве случаях против них не выстоять. Согласен? — Стив кивнул. — Поэтому мы используем оружие. — Джек вытащил меч и демонстративно покрутил. — Несмотря на то, что мы немного отличаемся от других людей, оружие нам также необходимо.

— В каком смысле отличаемся?

— Мне сейчас трудно это объяснить, так что просто знай, что сейчас ты сильнее. Намного.

— Ладно. Это опять из разряда «оставим объяснения на десерт»? Не знаю, что вы со мной сделали, но именно поэтому я ещё жив. И мне стоит вас поблагодарить.

— Пока даже не знаю…

— А?

— Вскоре сам поймёшь почему… Но а пока, какое твоё любимое оружие? — Джек по-отцовски улыбнулся Стиву, после чего тот всё-таки решился приглядеться к стеллажу.

— Сложный выбор, если честно…

— Смелее!

— Думаю, будет лучше начать с чего-нибудь попроще.

— Хм… Тогда как насчёт этого? — Джек протянул ему двуручную катану. — Проще некуда. Хочешь одной рукой, хочешь двумя. Режь, как только получится. Требуемая для контроля сила достаточно низкая. Но такой меч далеко не слабое оружие. В хороших руках чудеса творить может. Ну как? — Стив взял меч и начал пристально осматривать его.

— Почему лезвие чёрное?

— Оно покрыто углеволокном, повышающим прочность меча, при этом оставляя лёгким.

— Он хоть острый? — Стив едва коснулся лезвия, как из его пальца потекла кровь, и он сразу же отдёрнул руку.

— А ты сомневался?

— Я таких нигде не видел.

— А ты и не увидишь. Здесь всё хэнд мэйд. Фриз просто монстр!

— Это точно. Где ж вы его откапали такого?

— Точнее сказать, он нашёл нас. Я родом из двенадцатого сектора. Когда мне было тринадцать лет, я добровольцем пошёл на войну с соседней страной. Я был не в состоянии оставаться в стороне, когда мои старшие братья проливали кровь за нашу родину. Но меня не пустили на фронт, я оставался в запасе, помогая оружейникам и санитарам. Иногда мне удавалось выступать оруженосцем, но не более. Так и прошло пять лет. В последний год мне удалось попасть в сражение около Верхнего озера. Просто никого больше не было. Это было решающее сражение для нашего войска.

— Но, насколько мне известно, для государства, где сейчас находится двенадцатый сектор, это сражение было проиграно, и война для них закончилась. Разве нет?

— В школах действительно чему-то учат. Да… Так и было. Если быть точным, то я единственный, кто выжил из моего взвода, и один из десятка людей, кто остался от всего войска. Остальные были либо убиты, либо взяты в плен.

— Кошмар.

— Мягко сказано, Стив. — Джек сел на кушетку, которая находилась рядом со стеллажом. — Я не мог вернуться домой, мне было стыдно смотреть в глаза своей матери. Я ничего не сделал, в то время как мои братья отдали жизнь за это. Чтобы оправиться от прошлого, я решил путешествовать. Я сел на байк, взял немного вещей и денег, которых хватило бы на первое время, и уехал куда подальше. Тогда сектора ещё не имели строгого контроля для посещения, поэтому я менял местоположение ежедневно, уезжая от предыдущего за сотни километров.

Мне нужно было куда-то выпустить накопившуюся ярость, и я стал заниматься подпольными боями. — Джек сжал кулаки, придавшись воспоминаниями того времени. — Это было тяжело, но одновременно и расслабляюще. Я дал волю эмоциям. Вскоре сектора закрыли, и я остался в одном небольшом городишке на окраине двенадцатого сектора.

Я даже смог найти себе жену. Джанет. Она была местной девушкой, которая всё время улыбалась. Почему именно это я сказал о ней в первую очередь? Наверное, потому что именно это нужно было мне тогда больше всего, чтобы кто-то смог убедить меня, что жизнь ещё не кончилась и что остались, чёрт возьми, поводы для улыбки! Конечно же, она была и красивой, и смышлёной, но её улыбка значила для меня гораздо больше. У меня появился смысл жизни. Я жил, чтобы заставлять её улыбаться и наслаждался этим.

Ей не нравилась моя работа. И это понятно. Каждый раз, когда я приходил домой с синяком или ссадиной, она смотрела не меня своими печальными глазами, и это разрывало мне сердце. Я дрался очень осторожно, выбирал слабых соперников, не брал сверхурочные, но этого было недостаточно. Я много раз обещал бросить их, но по-настоящему я их бросил лишь несколько лет назад. Тогда я пришёл туда в последний раз и решил сразиться с действующим чемпионом. Если уходить, то только громко, правильно? Да и стартовый капитал был бы неплохой поддержкой для семьи. Думал открыть магазинчик какой или мастерскую, но этого так и не случилось.

Тогда меня и нашёл Джисфрид.

— Кто-кто?

— Фриз.

— А! Придумали же ему имя.

— Это точно. Сам не с первого раза запомнил. Он тогда ещё молодой был, смазливый такой. Он всем сразу же странным показался, иностранец всё-таки. В тот день он смотрел мой последний бой. Не буду себя много расхваливать, но я победил, хоть и пришлось изрядно попотеть. Когда я уже сел на байк, он подбежал и вывалил: «Мне нужна помощь». Так я его и послал куда подальше, но он не успокоился. Долго бежал за мной. Километров пять, пока я на заправке не решил пожалеть его и выслушать. По тем меркам это было сильно: он практически не отстал от байка, а на профессионального бегуна он не походил. Мы сели прямо на заправке в закусочной. Он мне говорил что-то про Орион, уже не помню, я пропускал это мимо ушей, так как, в общем-то, не следил за обстановкой в мире, а в заговор Ориона с первых слов слабо верилось.

Я уже собирался уходить, как он сказал фразу, которая врезалась у меня в голову на всю оставшуюся жизнь: «Они сидят и бездействуют, когда простые люди умирают от захватчиков! Я решил — кто, если не я, обычный человек, станет защитником? И с этого момента я не намерен просто отсиживаться и ждать, пока они придут по мою душу! Но мне нужна помощь». После этого я слушал его внимательно. Я был не намерен наступать на одни и те же грабли дважды. Он рассказал мне, что у него есть сила, которой он хочет поделиться, но ему нужны доверенные и желательно сильные лица. Я так и не понял, с чего бы он стал мне доверять, но хорошо, что я был первым, к кому он обратился. Я согласился. Но оставалась одна проблема: Джанет.

Я ей пытался объяснить свою позицию, но она доказывала свою лучше. Говорила, что я должен думать в первую очередь о себе, о семье, что она любит меня и без меня не протянет. Я тоже любил её, если до сих пор не люблю. Она утверждала, что это не моя война, что я уже достаточно настрадался в боях. Но одного, лишь одного взгляда в глаза стоящего в дверях Фриза хватило, чтобы принять окончательное решение. И я сказал: «Я услышал зов, и я приду на него».

Э-эх… Она сразу в слёзы со словами: «Дурак бесчувственный, я тебя ненавижу», и всё подобное. Было тяжело, что сказать, но это должно было случиться. Даже Фриз засомневался, когда её увидел, сказал мол: «Я и не знал, что она тебя так любит. Ты точно уверен»? Я кивнул ему и попросил больше никогда не задавать таких вопросов. Это было окончательное решение. Самое сложное решение, чтоб его.

А затем мы улетели сюда на первой версии Меги, и он ввёл меня в курс дел.

— Хэй! Чем занимаетесь? — В двери стоял Фриз, протирая свои очки. — О девочках, небось, сплетничаете.

— Именно, — ответил Джек. — Чего ты хотел?

— Почему сразу, чего хотел, чего хотел? Может я потренироваться сюда пришёл, а тут вы сидите.

— Да кого ты обманываешь?

— Эй… Ну ладно. Я что сказать-то пришёл. Мне нужно в четырнадцатый сектор слетать за плазмотопливом. Предупредил просто.

— Давай.

— А мне можно? — Джек и Фриз удивлённо посмотрели на Стива. — Ну, а что? На рейд вы меня не пустили, а сидеть на одном месте мне не хочется. — По губам Джека пробежал одобрительный смешок. — Да и вылазка не опасная.

— Что скажешь, Джек? Я не против.

— Как и я.

Стив встал, схватил пояс для ношения катаны и закрепил его.

— А это тебе ещё зачем? Сам же сказал, что вылазка безопасная.

— Ну, как же? Надо же с чего-то начинать привыкать к оружию. Пока поношу её, а через месяц, может, и махать начну.

— Ладно. Бери. Не задерживайтесь там!

— Да я днём поспал, так что могу и задержаться.

— А я вообще три дня в коме лежал.

— Ну, нашли ещё чем мериться. Идите уже.

***

Оставшись в одиночестве, Джек разложил оружие по полкам и отправился отдыхать в спальный отсек. Когда он схватился за дверную ручку своей комнаты, его взгляд перешёл на соседнюю. Он подошёл к ней и постучался.

— Заходи.

— Не разбудил тебя?

— Нет, я только из душа вышла. Чем могу помочь? — Лена стояла посреди комнаты завёрнутая в два полотенца: одно было на голове, а второе закрывало тело.

— Для начала, я хочу извиниться за произошедшее сегодня. Я и правда поддался своим чувствам и ушёл с позиции. Если не я, мы бы остановили дрогула и узнали хоть что-нибудь о них, кроме того, что они просто чертовски сильные ребята. Теперь я больше не…

— Да простила я тебя уже давно. — Она посмотрела на него смиряющими глазами и села на кровать. — Что было, то было. Главное, что работа над ошибками проведена, и все целы, а остальное уже не так важно.

— Спасибо… можно? — Джек попросился сесть рядом, и она освободила место. — Мне нужно задать один немного личный вопрос.

— А другие что?

— Фриз и Стив улетели. — Чтобы убрать нарастающее негодование Лены, он быстро добавил, — ничего опасного, просто полёт за плазмотопливом. А с Розой, сама знаешь, у нас в последнее время натянутые отношения.

— Понимаю. Давай свой вопрос, только не мог бы ты отвернуться, чтобы я могла одеться?

— Конечно. — Джек отвернулся, а Лена скинула с себя нижнее полотенце и открыла шкаф с одеждой. — Слушай, я принял правильное решение, удержав его?

— С какой точки зрения ты спрашиваешь? Ты имеешь в виду зелёный кристалл? — Лена выбрала нужные вещи и вернулась обратно.

— Нет, что ты. Совсем нет. Не слишком ли это эгоистично для меня оставлять его здесь против воли?

— А… Ты про это.

— Я не хочу повторения истории.

— Чьей?

— Моей. Не проходит и дня, чтобы я не вспоминал о Джанет, как она там без меня. Так же и здесь. Мы ничего не знаем о Стиве, а вдруг у него тоже есть своя «Джанет», к которой он будет хотеть вернуться каждый божий день!

— Сомневаюсь, что у него кто-то есть. За весь день он ни разу ни о ком не обмолвился.

— Это ничего не доказывает! А даже если и не «Джанет», то у него могут быть те, к кому он будет хотеть вернуться, но уже не сможет… Из-за чувства долга. — Лена полностью оделась и принялась расчёсывать густые тёмной волосы. Воздух стал стремительно насыщаться запахом пряного шампуня. Джек сделал небольшую паузу, подбирая слова. — Это может прозвучать грубо и бестактно, поэтому заранее извиняюсь, но иногда я завидую вам.

— Объясни.

— Вам некуда возвращаться. У вас больше никого нет, а у меня есть, или уже нет… Видишь! Я даже этого не знаю. И это сводит меня с ума!

— Так съездил бы к ней, проведал. В чём проблема? Я думаю, она ждёт твоего возвращения.

— Если она ещё жива, то я не смогу посмотреть ей в глаза… — Речь Джека захлебнулась. Лена встала с кровати и села перед ним на корточки, скрестив руки на коленях. Широкая белая футболка упала на стройные ноги.

— Послушай, Джек. Я понимаю, что ты единственный из нас, кто пришёл сюда по своему выбору, и только ты имеешь возможность жалеть о принятом решении, но ты нужен нам. Без тебя мы не сможем победить. Ты наш лидер, наша голова. Именно ты собрал нас, и если бы не ты, то погибло бы намного больше невинных людей! И я уверена, что если бы она знала об этом, то гордилась бы тобой. Ты поступил так не из-за эгоистичных побуждений, нет. Ты почувствовал, что ты нужен людям, нужен нам. И ты пришёл. Да расслабься ты уже! — Она дала Джеку щелбан по лбу. — Сидишь тут с грустной миной, настроение портишь. — Джек посмотрел на неё, а она лишь подмигнула ему и вернулась на кровать.

— А со Стивом что?

— Не знаю, если честно. Парнишка он хороший, но справится ли он со всем этим, не знаю. Но одно я могу сказать. — Она легла на кровать, положив руки за голову и закинув ногу за ногу. — Этот человек будет делать то, что подсказывает ему сердце. И уж поверь мне, никто не изменит его решение. — Лена удовлетворённо улыбнулась, вспоминая недавний разговор.

— Хм… — многозначительно протянул Джек. — Я пойду тогда, наверное.

— Давай, иди. Спокойной ночи. Тебе нужно выспаться.

Джек помахал ей рукой и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

«И всё-таки. Как же тепло от его слов». Лена повернулась на бок и накрыла себя одеялом, зажав его между рук и ног, будто бы обнимала любимого человека. «Надеюсь, он вернётся завтра невредимый». Лена закрыла глаза и провалилась в глубочайший сон.

***

Тем временем в ангаре Фриз и Стив заканчивали грузить плазмоциклы в Мегу.

— А они зачем?

— Ну, понимаешь, то место, куда нам нужно попасть, не совсем там, куда мы летим. Поставщик находится в городе, где нет места для посадки. Если жители заметят самолёт без опознавательных знаков, тоже мало хорошего. Я уже и не говорю про полицию и Орион. Высадка будет за несколько километров от места встречи.

Через минуты Мега поднялся в воздух. Фриз сидел на месте пилота и куда-то направлял самолёт под покровом ночи. Стив стоял в пассажирском отсеке и осторожно резал воздух новоприобретённой катаной. Он старался двигаться очень медленно, чтобы мышцы могли запомнить необходимые комбинации движений. Не понимая, как именно нужно обращаться с катаной, он придумывал приёмы самостоятельно, поэтому ограничивался простыми ударами.

— Хэй! Ты же не разнесёшь мне тут всё, юный бусидо? Нам это сейчас не нужно, так что нет необходимости махать здесь своей зубочисткой (вернее, моей). Для этого на базе есть тренировочный полигон прямо за оружейной.

— Просто мне не терпится. Если уж решился на какое-то дело, не тяни.

— Ой, да перестань! Я, конечно, тоже не привык откладывать всё в долгий ящик, но намахаться мечом ты всегда успеешь. Лучше иди сюда. — Стив подошёл к Фризу. — Видишь, какое волшебное небо? Неужели тебе не хочется порой просто сесть и посмотреть на него?

— И что я там увижу? — Стив сел на соседнее кресло и принялся смотреть в лобовое стекло. Они летели над облаками, от чего открывался чистый вид на звёзды.

— Что-нибудь да увидишь. Каждый видит в этом своё. Лично меня это завораживает. Так много ещё не изведано! И когда-нибудь я хочу посетить все эти миры.

— Как же ты собираешься это сделать?

— Как не знаю. Но способ есть, это точно. Наши друзья-дрогулы это доказывают.

— И то верно… — Наступило молчание, и они оба стали рассматривать мерцающие звёзды на небосводе.

— Знаешь, друг мой, наша банда ограждена от всего мира. Мы лишены возможности получать удовольствия от человеческой жизни. Мирной жизни. Неприятно признавать, но Орион всё-таки смог оградить людей от войны, что дало им чувство безопасности. Не знаю, чем это обернётся, но пока людям хорошо.

— За исключением тех, кому посчастливилось встретить дрогулов.

— Хех! — грустно усмехнулся Фриз. — Ты прав. Даже Орион не может угнаться за двумя зайцами, поэтому одного мы берём на себя.

— Ты это всё к чему начал-то?

— Дело вот в чём. Из-за отрезанности от людских благ, начинаешь ценить каждое мгновение своей жизни. Каждый вздох даётся с такой лёгкостью и удовольствием, когда ты понимаешь, что следующего вздоха может и не быть. Я искренне радуюсь каждому винтику, вкрученному в очередное изобретение. В данный момент я искренне наслаждаюсь этой картиной. — Фриз вновь указал на небосвод. — Да и вообще, начинаешь понимать, что нет большего счастья, чем осознавать, что люди вокруг тебя счастливы.

— Главное, чтобы эти люди были.

— А ты сечёшь фишку! Без людей вокруг меня не будет счастья. Поэтому я изо всех сил стараюсь, чтобы они остались здоровы и невредимы. — Фриз достал сигарету и закурил её. Бледный туман медленно заполнил кабину скоростного самолёта.

— А не кажется ли тебе, что ты сам гонишься за двумя зайцами?

— Кажется. Но бывают такие ситуации в жизни, что если не поймаешь обоих, и один не в радость. — Кончик сигареты вновь засветился ярко-красным цветом.

— Я думал, что здесь нельзя курить.

— Я хозяин, мне можно. Только ты, это самое, не рассказывай никому. Хорошо?

— Не боись, Фриз. У меня у самого есть курящий друг, и он мне постоянно жалуется, что сейчас со всеми этими ограничениями невозможно найти места покурить.

— И где он курит?

— Везде, — Стив подмигнул ему и вновь уставился в небо. Вдруг горизонт начал окрашиваться в ненавязчивый жёлтый, а затем в набирающий краски алый цвет.

— О, о! Сейчас будет нечто! Мой любимый момент. Мы летим в четырнадцатый сектор, а там сейчас раннее утро. Так что мы встречаем самый быстрый рассвет в твоей жизни.

Солнце быстрой вспышкой ворвалось на небо, покрывая пространство красными лучами. Розовые реки разлились вдоль горизонта, затмевая небесные светила. Лучи были такими тёплыми и яркими, что на них так и хотелось смотреть, обжигаясь.

— Фриз?

— А? — протянул он в ответ.

— Ты был прав…

— Ха! А ты думал. Тем не менее, мы уже почти прилетели. Готовься.

***

Самолёт опустился и поднял облако песка: место высадки было в пустыне. Фриз объяснил, что пока здесь довольно прохладно, но через пару часов будет не продохнуть. С этими словами он указал куда-то за лобовое стекло.

— Видишь тот город на горизонте? Нам туда.

Они выкатили плазмоциклы и запаслись большими сумками. Фриз докурил сигарету, после чего выкинул окурок в случайном направлении и надел шлем. Стив сделал также, и они тронулись. Пустыню проехали быстро и бесшумно, затем начался город, и уже через несколько узких улочек Фриз остановился.

Они оказались в самом центре рынка на окраине города. Повсюду стояли лавки с различными названиями: от небольшой закусочной, до магазинчика с жидкостями для машин. Это место чем-то напоминало старое гетто, которое и держалось то на плаву за счёт находчивых торговцев всяко разным барахлом. Фриз подошёл к одной лавке, которую как раз открывал темнокожий мужчина крепкого телосложения в тонкой серой кофте и шапке из чёрной шерсти на голове.

— Эй! Что ты здесь забыл в такую рань, верзила? — крикнул Фриз. Тот повернулся и глянул в его сторону чёрными глазами, которые было тяжело найти из-за большой и густой бороды на лице.

— А ты чё припёрся, дрыщ очкастый? — Стив не понимал, что происходит, но на всякий случай нащупал рукоятку катаны. Сначала задиры угрожающе сошлись, упёршись друг в друга грудью, а затем рассмеялись, схватились руками и похлопали по спине. — Мы же на шесть договаривались, а сейчас только без двадцати.

— Это да, но у меня возникает очень неловкое ощущение, когда меня ждут, вот я и перестраховался. А тебе что не спится?

— Да я всегда во столько прихожу! Ты бы знал об этом, если бы хоть раз пропустил со мной по кружке пива. Погодь. А это что за хмырь?

— Ой! Забыл представить. Это Стивен, наш новый соратник.

— Здравствуйте. — Стив подошёл и протянул руку.

— А это Тайриз, он просто торговец барахлом.

— Эй! Сейчас получишь за барахло. Очень приятно. — Тайриз крепко пожал руку Стиву. — Давай ближе к делу, а то сейчас народ повалит.

— В такую рань?

— А ты попробуй по рынку часа через три походить и потом уже спрашивай. Сделал?

— А ты сомневался?

— Нет. — Тайриз продемонстрировал улыбающийся оскал. — Установи пока, а затем проверим, как оно.

— Раскомандовался тут. — Фриз ушёл во внутреннее помещение.

— А что он сделал, Тайриз?

— А? Да так. Минипреобразователь плазмотоплива. Забавная история:

Сидел я в одном местном баре, приятно вечер проводил. Так услышал спор двух мужичков: «Да как ты не можешь понять, что невозможно в этот прибор уместить преобразователь! А меньше, ты в жизни не сделаешь!». А я и подошёл к ним такой: «А если сделаю, сколько дадите?». Ну, они посмеялись, ведь, как человек с такой рожей сможет сделать вот такую хренотень. Предложили скромную плату в пятьсот тысяч кредитов. Они, конечно, погорячились, на эти деньги здесь лет десять жить можно. Но слово держать надо, иначе неважно, сколько у тебя денег, ты и месяца не протянешь. Заплатят как миленькие.

Засим я сразу же Фриза набрал. Я-то знал, что парень он толковый, и не такое может. В папку пошёл. Договорились на тридцать литров плазмотоплива.

— Парни! — раздался крик Фриза. После чего Стив и Тайриз вбежали внутрь.

— Что-то с прибором? — спросил Тайриз.

— Да нет. С ним всё в порядке. Тут в другом проблема. — Фриз указал в угол комнаты. — Только не говори, что это то, что я думаю. — В углу комнаты раздалась сильная красная вспышка, а затем открылся портал. Стив схватился одной рукой за катану.

— Пацаны, я так понимаю, пахнет жаренным?!

— Ты, чёрт возьми, прав…

Из портала один за другим вылезли шесть вооружённых дрогулов. Осмотревшись, один из них начал говорить:

— Мы пришли за плазмотопливом. Отдайте его добровольно, и, может быть, никто не пострадает, — после этих слов дрогул демонстративно покрутил двусторонний топор вокруг оси рукояти.

Тайриз медленно приблизился к уху Стива и спросил.

— Я так понимаю, пострадаем мы в любом случае?

Стив подтвердил предположение звоном вытаскивающейся катаны. Тайриз подхватил с полки разводной ключ, видимо, для гаек размером с кулак.

— Слушайте внимательно, — начал Фриз. — Я попробую их отвлечь, а вы постарайтесь уйти отсюда как можно дальше. — А затем он схватил мешок с несколькими контейнерами плазмотоплива. — Вам это нужно, да? Так догоните и заберите!

Фриз выбежал на улицу. Тот дрогул, что говорил, приказал троим проследовать за ним.

— Что? Только трое? — Возмутился беглец. — Это плохо. Если Стив ещё раз умрёт, мы не сможем его воскресить.

Тем временем Стив держал катану, продумывая движения, а дрогулы, достав клинки, приближались к нему. Стив провёл прямой удар сверху, но дрогулу было достаточно просто сделать шаг назад.

— Ты, должно быть, шутишь?

— Сейчас я покажу вам, насколько я серьёзен!

«Бить живые цели — это не мечом в самолёте махать. Нужно быстро сближать дистанцию. Но осторожно. Они могут напасть в ответ, значит нужно быть готовым сразу же отразить их удар. Вроде просто, но…».

Стив сделал рывок вперёд и нанес боковой удар, но дрогул поставил блок. Уже другой дрогул начал бить сверху, но Стив успел отдёрнуть катану назад и одновременно отразить атаку. Решив не терять напор, он вновь бросился на дрогула. Тот снова заблокировал удар, но Стив сразу же нанёс второй с другой стороны по ноге дрогула, что ограничило движения последнего. Стив сильно рубанул сверху. Дрогулу удалось поставить блок, но клинок отлетел в сторону. Другой противник набросился на парня, который Стив заблокировал катаной, оперев лезвие на ладонь. Но монстр продолжал давить на Стива, и человеку пришлось отступать назад. Только Стив собрался с силами и остановил движение, как первый дрогул атаковал его. Стиву удалось изменить положение катаны так, чтобы он смог продолжать держать первый клинок и заблокировать второй, но теперь он уже не мог сопротивляться давлению. Его прижали к стене.

«Нет! Я не могу снова проиграть. Я должен победить. Я же обещал ей! Нужно поднажать. Сейчас!!!». Стив упёрся ногой о стену и, немного оторвавшись от земли, переставил вторую так, что фактически стоял на вертикальной плоскости.

— Ааа!!! — Он отпрыгнул от стены, оттолкнув вместе с собой дрогулов.

Ожидание от этого трюка явно не совпали с реальностью. Стиву удалось перепрыгнуть дрогулов, но приземлиться мягко — не очень. Удар от падения пришёлся на спину, и у парня на время заперло дыхание. Но времени у Стива как раз не было.

Один из дрогулов, поспешно развернувшись, атаковал Стива по голове. Он, конечно же, заблокировал удар, но повторяющаяся ситуация мало радовала его, также как и приближение второго дрогула. Стив напряг ноги и резко оттолкнулся от пола. Благодаря созданной инерции и давлению дрогула со стороны головы, он сделал кувырок назад и ударил дрогула ногами. Особого эффекта на врага это не произвело, но дрогул отпрял, что сейчас было так нужно.

Не успел он перевести дыхание, как откуда-то сверху последовал удар второго дрогула. Стив еле успел отбить вражеский клинок рукоятью меча. Затем он ударил монстра под колено. Дрогул присел, и Стив вонзил катану в грудь. Вместо того, чтобы просто сдохнуть, он схватил лезвие катаны двумя руками, не давая Стиву забрать её.

— Твою мать! Всегда путал право и лево… — Катана торчала из правой половины груди.

Не успел Стив обдумать дальнейшие действия, как над ним нависла следующая угроза, пытающаяся отрубить руку, держащую катану. Но Стив не отпустил катану, а наоборот схватил её двумя руками, опёрся о грудь стоящего на коленях дрогула ногой и вытащил её, смещая в сторону сердца. Стив увернулся от удара, а дрогул, захлёбываясь кровью, упал лицом вниз.

Увлёкшись боем, Стив не заметил, как из-за спины подкрался дрогул с топором. Он замахнулся, но в челюсть прилетел удар гаечным ключом от Тайриза. Нижняя часть рта повисла на единственной уцелевшей кости, а на пол посыпалось с десяток клыков.

Тайриз схватил ключ двумя руками и, словно выбивающим дверь бревном, ударил снизу в голову опешившему дрогулу. Челюсть окончательно оторвало, а он сам выронил топор и пошатнулся назад.

Мужик быстрым рывком сократил дистанцию и сбил монстра плечом. Дрогул, пятясь назад, обо что-то споткнулся и кубарем покатился по полу. Он пытался кричать, но всё, что выходило — это сдавленный вой. К его счастью рядом оказался портал, в который он поспешно заполз.

Оставшийся дрогул грозно посмотрел на Стива, готовясь к схватке. Парня же вовсе не прельщало продолжение этой драки. Он и так был на пределе.

Пятясь назад, Стив упёрся в рабочий стол. На нём он увидел сюрикен, в центре которого было сферообразное уширение тёмно-коричневого цвета. Не задумываясь, Стив схватил звёздочку и бросил прямо в дрогула. Тот отразил её клинком, но от удара сработал взрывной механизм, и сюрикен выпусти облако жгучего дыма.

Дрогул задыхался и был не в силах открыть слезящиеся глаза. Сквозь слёзы и остатки коричневого дыма последнее, что она увидел, был несущийся на него и кричащее что-то не членораздельное Стив.

Стив вонзил меч, который, войдя в область ключицы, дошёл до середины живота дрогула, разрубив того практически на две части. Затем он подошёл к лежачему дрогулу и на всякий случай пронзил голову.

Стив быстро провёл катаной по воздуху, чтобы стряхнуть с неё кровь. В это время, протяжно свистя, подошёл Тайриз.

— Я в тебя, конечно, верил, парень, и всё такое, но чтобы ты оказался настолько безбашенным, я и не предполагал. — Стив усмехнулся, а затем начал убирать катану обратно в ножны, но промахнулся и порезал себе бедро, после чего невольно ругнулся. — Дааа… Я сделаю вид, что этого не видел. Пошли, посмотрим, как там Фриз. Ты как, кстати, догадался, что именно этот сюрикен с ядовитым дымом?

— А я и не догадался, — Тайриз выпучил свои глаза. — Я просто должен был что-то метнуть в него.

— Да иди ты!

— Просто повезло.

— Мне кто-то говорил, что везёт лучшим…

— А это просто слова.

— Слова, не слова. Ты жив — вот это факт, а на остальное ультрафиолетово.

Несколько минут назад Фриз выбежал на улицу и направился в сторону плазмоциклов. Только он добрался до них и присел, чтобы достать что-то, как в него прилетел клинок, порезав правую щёку.

— Ааах! Чёрт! Шрам останется.

Появился дрогул, который метнул оружие, и повалил Фриза на землю. Чудище ударило его несколько раз по лицу, но Фриз прекратил избиение, оттолкнув напавшего ногами в сторону. Здоровяк сразу же бросился обратно, но замер, добравшись до Фриза. Фриз откинул его в сторону. — Вот хотел же не брать их, а в итоге было бы тяжко без них.

На правой руке у Фриза был прикреплено лезвие длиной семьдесят сантиметров, которое крепилось к наружной стороне локтя с помощью специального наруча. Это лезвие светилось также синим цветом, как и остальное оружие, а на острие запекалась кровь дрогула. Фриз практически сразу же открепил второе лезвие от плазмоцикла и прицепил на вторую руку. В это время подбежали другие дрогулы.

Они оба решили не медлить и сразу же атаковали Фриза. Отбиваясь от выпадов дрогулов с помощью ручных лезвий, Фриз уверенно держал позицию, пока один из них не ударил его ногой в корпус. Фриз пошатнулся. Другой провёл боковой удар клинком, который пришлось отразить, используя два ручных лезвия, и через мгновение после этого Фризу прилетело ещё раз ногой в живот от первого дрогула.

«Чёрт! Даже придумать ничего не могу. Одного-то мне с трудом удаётся убить, а их тут целых два. Я не Джек и уж тем более не Роз, чтобы кромсать их толпами. Нужна идея».

Рядом с Фризом стоял только бесполезный плазмоцикл, так как сейчас он обладал простейшей комплекцией для оптимизации скорости и грузоподъёмности. Вокруг же в метрах трёх с обеих сторон располагались голые витрины не открывшихся магазинов, лишь изредка захламлённые мусором, который Фриз никак не мог использовать. Или мог?

Недалеко позади дрогулов у одной из дверей валялись две полутораметровые палки с металлическими кольцами по всей длине. Это было одно из новомодных устройств защиты магазинов от воров, испускающее электрический импульс заданной мощности при приближении грабителя. Как правило, разряд оглушал неприятеля так, что он терял сознание, а в это время уже другое устройство информировало хозяина о совершённом преступлении, а тот уже либо сам ехал себе в магазин, либо делал соответствующий звонок местным наёмникам, которые за скромную плату решали все недопонимания.

Эта защита, по всей видимости, вышла из строя, раз лежала на земле, а не была установлена в защитный экран по обе стороны магазина. Меткий взгляд Фриза на конце одной из палок заметил тёмные разводы, которые были ему прекрасно знакомы. Такой след оставляли оплавившиеся аккумуляторы нового поколения, которыми он и сам частенько пользовался. Удовольствие это не из дешёвых, а в данных краях ещё и редкость, но если ты понимал их устройство, то и сам мог без труда сконструировать аккумулятор другой.

Фриз открыл небольшое отделение под сидением и извлёк небольшой цилиндр диаметром пару сантиметров, а длиной чуть больше ширины ладони. В цилиндр были вдавлены различные провода и местами были выставлены микросхемы. С торцов выпирали металлически клеммы.

Сжав аккумулятор в руке, Фриз побежал на дрогулов. Он сделал обманное движение вверх, чтобы они выставили на встречу клинки, а на самом деле проскользнул между ног, отбиваясь лезвиями от отсроченных ударов сверху.

Фриз подобрал сломанную палку и открыл незамысловатый замок. Оттуда сразу же выпал опалённый цилиндр. Он вставил исправный аккумулятор и закрыл крышку.

Дрогулы приближались, времени оставалось слишком мало. Фриз активировал палку и выкинул влево, а затем достал вторую и кинул вправо, предварительно включив. Понадеявшись, что выставленной хозяевами мощности хватит, чтобы хотя бы замедлить дрогулов, Фриз пошёл на них. Раздался характерный щелчок, и из каждого кольца одной палки ударила молния в кольца другой палки, проходя при этом сквозь дрогулов. Их мышцы стали быстро сокращаться, и Фриз не стал упускать момент. Он пронзил грудь двумя лезвиями одному из них, а затем с разворота одним лезвием заблокировал удар клинка второго дрогула, который уже частично оклемался от удара, а другим пронзил ему голову, вонзив лезвие в нижнюю челюсть. Оба дрогула повалились замертво.

Фриз отключил питание у лезвий. Подойдя к плазмоциклу, он опустился на землю, опершись на металлический корпус. Достал сигарету из кармана, попытался нащупать у себя зажигалку, но безрезультатно.

— Вот блин! Похоже, в самолёте оставил.

— Держи, бандит! — Тайриз кинул зажигалку. За ним, хромая на левую ногу, шёл Стив.

— Спасибо. — Фриз закурил, и из его носа и рта вылился сладкий дым. — Как там минипреобразователь?

— Да знаешь, не довелось проверить ещё.

— Понятно. Стив, ты как?

— Нормально.

— А что хромаешь?

— Да это случайно получилось.

— Ты смотри, чтобы я от Лены не получил нечаянно за твоё «случайно получилось». Ходить можешь?

— Да.

— Тогда пошли за плазмотопливом и поехали отсюда. А ты пока преобразователь проверь, — Фриз обратился уже к Тайризу.

Через десять минут они уже стояли около плазмоциклов, каждый с двумя большими мешками.

— Спасибо тебе большое, братан!

— Я же за это плазмотопливо получил, не стоит благодарить.

— Да я про дрогулов говорю, умник!

— А, это. Просто не повезло. Им. — Фриз самодовольно улыбнулся и попрощался с Тайризом также, как и здоровался. — У тебя, кстати, нет идей, с каких пор дрогулам понадобилось плазмотопливо?

— Без понятия. Хотя…

— Что?

— Да так, слушок, да и только.

— Говори уже.

— Помнишь, ты меня просил проверить случай в банке, который произошёл несколько лет назад?

— Ну?

Стив прислушался к разговору.

— Так вот. Была проведена экспертиза, и оказалось, что взрыв-то был устроен с помощью плазмотоплива.

— То есть, ты хочешь сказать, что они опять хотят банк ограбить?

— Я ничего не хочу сказать. Ты спросил, я ответил. Дальше сам думай.

— А ты что думаешь? — обратился Фриз к Стиву.

— Думаю, что не в банке дело, а в том, что они могут сделать из плазмотоплива бомбу.

— Но зачем им бомба?

— Не знаю, может быть, хотят что-то взорвать.

— А ты гений, малой, — саркастически подметил Тайриз. — Ну ладно. Бывай. — Он попрощался с ним также как с Фризом.

***

Мега взлетел, а раскалённый песок посреди задымлённого города остался внизу. Стив сидел на полу самолёта с закатанной штаниной и пытался перевязать свою рану выданными Фризом бинтами. Рана оказалась намного глубже, чем на первый взгляд, и длиной пятнадцати сантиметров, что привело к обильному кровотечению вдоль всей ноги.

— Эй, Фриз.

— Да? — Пилот в это время одной рукой наводил штурвал на правильный курс, а другой докуривал сигарету и периодически поправлял свои очки. Его левый глаз окрасился в синий цвет, а кровь на правой щеке уже застыла, образовав тонкий слой бордовой корочки.

— Можешь рассказать про то, как вы встретили Лену и Розу?

— А, ты про это… — Фриз отпустил руль и включил кнопку автопилота, после чего выкинул сигарету в секретную пепельницу и сел напротив Стива. — Ты бы мне сказал хоть, что рана серьёзная, я бы и сам плазмотопливо донёс.

— Да я сам в шоке. Когда мы были внизу боль практически не чувствовалась, а сейчас нога просто разрывается, да и голова кружится. Может адреналин тогда в голову ударил.

— Может и адреналин. Но мне что-то подсказывает, что это действие кристалла.

— Что за кристалл?

— Я так понимаю, что Джек уже рассказал, как мы встретились? — Стив качнул головой. — Так вот сила, о которой я тогда говорил, был Камень Признера. Он находился в хранилище базы «Омега Интертеймент», которая сейчас является нашим домом. Он представляет собой простую каменную глыбу, в которую по периметру вставлены шесть разноцветных кристаллов формы правильной шестигранной призмы. Я первый, кто испытал его на себе. Я взял один из них, который был синего цвет, мой любимый цвет просто, и сильно сжал его. После этого он треснул, словно хрупчайший хрусталь, и окутал меня синей пылью. Сразу же почувствовав прилив сил, я пошёл это проверять. И, на моё удивление, я стал в разы сильнее, быстрее, выносливей. Я подумал, если один кристалл даёт такую силу, то какую силу дадут все шесть! Но, чтобы я не делал, какой бы не брал, больше не смог сломать ни одного. Даже царапинки не осталось! А, ты мне поверь, перепробовал я многое. В тот момент мне пришла в голову одна мысль. «А что, если на одного человека может подействовать только один?». Но, как ты сам понимаешь, такую силу не стоит давать первому встречному, поэтому я принялся искать достойных. Прошло много времени, прежде чем до меня дошёл слух о каком-то бойце и о его семье. Не могу сказать что, но что-то меня явно зацепило тогда в Джеке, и я нашёл его. Когда он прибыл на базу, я предложил ему кристалл, и он с лёгкостью расколол красный. Хах! Как вчера помню, как он тогда начал извиняться, что мол он сам сломался и всё такое. Но результат оправдал мои ожидания. Он получил силу сопоставимую с моей, если не больше.

— А потом вы встретили девочек?

— Далеко не сразу, конечно, но встретили. Пять лет прошло с момента знакомства с Джеком. Мы с ним летели в шестой сектор за редким металлом для моей работы и на одном складе встретили их, дерущихся со стаей дрогулов. Не знаю, что они там забыли, но они объясняют это тем, что просто пытались переночевать, и тут началась такая заварушка. Хех…

Мы уже собирались уходить, но Роз схватила Джека за руку и сказала: «Я хочу стать такой же сильной как вы! Возьмите меня с собой!».

— И вы взяли?

— Ну, а что делать было? Её глаза всё за неё говорили. Они пылали яростью, которой не хватало только сил, чтобы вылиться на дрогулов. И мы их дали. Лена, конечно, неохотно с нами пошла, но оставлять на нас Роз она отказывалась. Таки вся история. А ещё через два года ты свалился, как снег на голову. Честно? Я сомневался, что тебе стоит давать зелёный кристалл, но Джек был настроен серьёзно. Я тебе сейчас скажу кое-что, только ты не зазнавайся сильно, хорошо?

— Давай. — Стиву уже стало лучше, а кровь практически не текла, но всем своим видом он говорил, что сейчас его охватывает сильная слабость.

— Он сказал тогда: «Если он не достоин этой силы, то ты больше не сможешь найти никого достойного!». Вот так как-то. Эх! Я смотрю, ты совсем плох. — Фриз вытащил пачку сигарет из куртки, снял и положил рядом со Стивом, скатав её в валик. — Приляг пока, можешь поспать, а я пойду. — Фриз вернулся за штурвал, перебирая у себя во рту очередную сигарету, а Стив опустился на пол и закрыл глаза.

На базу самолёт приземлился утром.

***

— Вставай, Лена!

— Какого? — Лена начала метать полузакрытые заспанные глаза по комнате в поисках нарушавшего её сладкий сон. Роза подошла к ней вплотную и начала трясти её за плечи. — Да что случилось-то, в конце концов?

— Фриз вернулся!

— И что теперь? — Она поднялась и начла протирать глаза. — Он вроде как за плазмотопливом ездил.

— Там не всё пошло по плану.

— Что? Тайризу не понравился преобразователь?

— Если бы. Давай вставай, я тебя снаружи подожду. — Роза выбежала из комнаты также неожиданно, как и появилась.

— И куда опять он вляпался? — Лена взяла штаны и поспешно натянула их на себя.

***

— Эй, Стив! — Фриз разбудил его и протянул руку, чтобы помочь встать. — Пора идти. Тебе бы по-хорошему в лазарет.

— Да, сейчас. — Он ухватился за руку Фриза и медленно поднялся.

— Вот так вот. А теперь давай сюда. — Фриз положил Стива на плечо. — Потихоньку.

Когда они спустились с трапа, к ним уже подбегала Лена. Роза шла неподалёку позади.

— Что случилось? — спросила она у Стива.

— Да так я сам себя случайно порезал…

— Думал, я тебе поверю?!

— Да ладно тебе, Лен. Он просто…

— А ты вообще молчи! — Она оставила Стива в покое и подошла вплотную к Фризу. — Почему ты не защитил его?!

— Да я…

— А рожу ты свою видел?!

— Да не кипятись ты так… — Фриз отслонил Стива, чтобы он не попал под горячую руку. — Просто царапина.

— Если ещё раз такое повториться! Если ещё раз!!! — Она отвесила ему затрещину с такой силой, что Фриз с неохотой отошёл назад и схватился за голову.

Но не успел он оправиться, как почувствовал себя в крепких объятиях.

— Я просто не переживу этого…

Фриз поначалу был в смятении, но поняв ситуацию, обнял её в ответ. Лена отстранилась, и Фриз смог рассмотреть полные переживаний блестящие глаза.

— Пообещай, что такого больше не повторится… пожалуйста.

— Обещаю. — Лена отпустила его. — А ты! — Она указала строгим взглядом на Стива. — Пошли со мной.

Стив захромал за Леной. Фриз попытался помочь ему, но тот не разрешил. Когда они проходили мимо Розы, Стив почувствовал в ней не меньше переживаний, чем у Лены. Роза, уловив на себе взгляд парня, нахмурилась и отвернулась. В коридоре Стив спросил у Лены:

— Мне показалось, или она тоже места себе не находит?

— А ты как думаешь?.. — Лена шла впереди и тёрла себя руками по лицу. — Ты там успеваешь хоть? Или тебе помочь?

— Нормально. Сам справлюсь.

— Не стесняйся попросить о помощи, мне это только в радость. Понял?

— Да, мам… — В этот момент Лена обернулась.

— Что ты сказал?!

— Прости… Просто ты мне её сейчас так напоминаешь.

— Да иди ты!

Они пришли в палату, в которой раньше лежал Стив. Лена достала из процедурной комнаты бинты и медикаменты.

— Снимай штаны. И обойдёмся без — Стив послушно разделся, в то время как Лена готовила нитку с иголкой для зашивания раны. Но когда она посмотрела на его ногу, там не было никакого глубокого разреза, а лишь небольшая царапина на фоне огромного шрама. — Что за чёрт? Что с тобой?

— Хм… Я уже думал об этом и поделился мыслями с Фризом. Мы сошлись на мнении, что это действие кристалла.

— О! Так тебе уже рассказали?

— Агась.

— Только такие большие раны всё-таки лучше сразу зашивать, вон какой шрам остался.

— Да ладно тебе. Шрамы украшают мужчину.

— Стереотип и не более. — Она взяла ватку пропитанную перекисью и провела по ране. — Вряд ли тебе это нужно с твоей регенерацией, но хуже не будет. — Лена начала собирать медикаменты обратно. После небольшой паузы она задала ему вопрос, волнующий её весь прошлый вечер. — Так и что ты решил?

— О чём это ты?

— Ну как о чём? Ты с нами?

— Ты мне предлагаешь присоединиться к вам?

— Эээ… А Джек разве не… Чёрт! Я думала, он уже предложил тебе.

— А почему ты не можешь?

— Ну, он же главный и всё такое.

— Запомни, Лен. Я редко слушаю кого-либо кроме себя. Но в таком деле и правда нужен лидер, поэтому думаю, Джек будет исключением.

— Ты уверен, что хочешь этого? Быть здесь?

— Ну, это тяжёлое решение… — Стив немного замялся, смотря в окно под потолком, в которое сейчас начинал покрапывать дождь.

— Тебе нужно подумать, понимаю. У тебя есть день для дачи ответа, а потом…

–…и я принял его тогда, когда повернул в тот переулок и спас ту женщину.

Лена с удивлением посмотрела на него, а затем улыбнулась и рассмеялась.

— Ах-ха! А я уже начала переживать из-за того, что привязалась к тебе.

— Ты что?

— Не бери в голову. Просто я рада, что нас теперь больше. Пойду Джека обрадую. Ах да. И теперь я всерьёз буду о тебе переживать, так что не вздумай доводить меня.

— А это что тогда было?.. — пробормотал Стив.

— Я всё слышала.

— Да ладно тебе. Мне нравится. Чувствую себя нужным.

— Вот и чудненько! Отдыхай.

Лена ушла, захлопнув за собой дверь. Стив ещё раз посмотрел в окно, а затем откинулся на подушку и провалился в глубокий сон.

***

Непонятно из-за чего: то ли из-за побочного действия кристалла, то ли от недавней комы, но Стива удалось разбудить только вечером, когда Лена пришла проведать его и накормить горячим ужином. После этой сытной трапезы Стива начало клонить в сон, и Лена настояла, чтобы он вновь лёг спать. На все мольбы о маленькой тренировке с катаной Лена строго отвечала «нет», уверяя в том, что он сегодня и так уже достаточно натренировался. Стив охотно ей поверил и решил дать себе выходной

Проснувшись рано утром, Стив убедился, что рана зажила, а на её месте остался толстый продолговатый рубец. Он напялил на себя порванные штаны да куртку и вышел, прихватив с собой катану. Стив вспомнил слова Фриза о тренировочном зале и направился туда. «Мне нужно очень много работать, чтобы сдержать мои обещания», — думал он. Хоть нога больше не доставляла дискомфорта, слабость полностью не прошла даже после длительного сна.

Как Фриз и говорил, за оружейной комнатой оказался большой зал формы куба со стороной пятьдесят метров. Все стены были покрыты чёрным камнем, за исключением верха одной из стен, которая была облицована прозрачным с другой стороны стеклом.

— Так оттуда можно наблюдать за тренировкой? Интересно.

Стив схватил катану поудобнее и стал воображать дрогулов, чтобы поразить их. Со стороны это выглядело, как будто какой-то сумасшедший бегает по комнате, размахивая палкой. Но если присмотреться, то можно было заметить, как с каждым взмахом меча движения Стива становятся более плавными, быстрыми и целенаправленными. Так продолжалось до тех пор, пока не открылась дверь в зал.

— Ну и чем ты здесь занимаешься?

— А на что это похоже? — быстро дыша и стирая пот с лица, ответил Стив.

— Не знаю, на что это похоже, но так ты едва ли чему-то научишься. — Роза стояла в дверном проёме, опёршись на косяк.

— И что ты мне предлагаешь?

— Ну, самое оптимальное в твоей ситуации это попросить спарринг с кем-нибудь.

— Это ты так ненавязчиво вызываешь меня на бой? Ну что ж, я готов, хотя это и не в моих привычках драться с девушками.

— Нет, нет! Ты всё не так понял, — начала отстраняться Роза. — Тебе лучше Джека попросить, он более милосерден к новичкам, чем я.

— Более милосерден, говоришь… Но Джека здесь нет, да и я сомневаюсь, что ты просто так сюда пришла. Ну, давай! Если хочешь, то я в пол силы буду драться, чтобы тебе сильно не досталось.

— Ты ничего не перепутал, мальчик?!

В это время Джек проходил по коридору, вдоль которого было установлено остекление с видом на тренировочный зал.

— Ого! Что-то интересное наклёвывается. — Джек достал из кармана коммуникатор. — Фриз, Лена, как слышно?

— «Хорошо слышно!».

— «Что случилось, Джек?».

— Пройдите в смотровой коридор, сами увидите.

— Так! Ну, всё, ты договорился! — прокричала взбешённая Роза, на что Стив ответил лёгкой бесящей улыбкой, как бы подливая масла в огонь. — Если тебе так не терпится огрести, то я могу это устроить!

— Есть!

Роза ненадолго ушла в оружейную и вернулась с двумя комплектами какого-то костюма.

— Надевай! — Роза кинула один ему.

— Что это?

— Это тренировочный костюм с датчиками. Нормальный цвет датчика зелёный, после получения урона он краснеет, а если ты получишь слишком много урона, то он перестанет светиться полностью. Так можно проводить спарринги, не нанося сильных повреждений партнёру, но не переживай, ради тебя я постараюсь.

— Надеюсь на это. — Они принялись надевать костюмы. В какой-то момент у Стива возникли проблемы с застёжкой на спине.

— Тебе помочь? — надменно спросил Роза.

— Я почти всё. — Он справился, чуть не вывихнув плечо и сделав заметку, что в будущем надо поработать над растяжкой.

— Готов?

— Ещё как, — сказал Стив, встав в боевую стойку, держа катану двумя руками на уровне своей головы. Роза достала свои кольца, но не включила их. — А ты их не заставишь светиться?

— Неа. Они так могут костюм расплавить. — Несколько раз грациозно взмахнув руками, она также приняла боевую стойку, скрестив руки перед собой. — Ты сюда разговаривать пришёл или драться?

Они одновременно побежали друг на друга, готовясь к своим атакам и атакам оппонента. Стив начал с прямого выпада, который Роза с лёгкостью заблокировала и сразу же провела контратаку, разворачиваясь вдоль своей оси и уводя его меч в сторону. Но Стиву хватило и силы, и реакции, чтобы защитить себя. Затем он решил использовать быстрые и короткие удары, чтобы она не могла использовать их инерцию против него. Все взмахи были отражены, а те, что он считал удачными, Роза блокировала с помощью прыжков в воздух и разворота тела под немыслимыми углами для отражения кольцами. Её гибкость и скорость поразила Стива. Когда она была в полёте, казалась легче пушинки, будто бы сам воздух поддерживает её, но только она начинала бить, так Стив ощущал себя между молотом и наковальней.

«Нужно быть быстрее неё. Если не получается физически, то нужно постараться предугадать её следующее положение». Стив стал бить на опережение. Когда она не успевала полностью оправиться от первого удара, в неё уже был направлен следующий наиболее невыгодный для отражения удар. Но Роза показала мастерское владение оружием. Наблюдая за движениями, Стив осознал, что при достаточной концентрации и при такой скорости, она может отразить абсолютно любую атаку.

«Да она невозможная! Есть только один способ победить её — тоже стать невозможным. Но вот как?..».

— Что у тебя лицо такое напряжённое? Неужели твоя уверенность куда-то делась? — с насмешкой подметила Роза.

Стив вновь набросился на неё, но он не просто атаковал обычными ударами, он старался провести некие комбинации, чтобы сократить время между ударами. «Нужно ещё больше, ещё сильнее, быстрее!». Сначала комбинация насчитывала лишь несколько ударов, но с каждым повторением, число ударов увеличивалось, и в какой-то момент оказалось, что атакующее комбо не ограничивалось количеством ударов, он бил без остановки, синергируя удары между собой, тем самым ему удалось достичь необходимой скорости. Роза начала потихоньку зажиматься. Движения стали более скованными и простыми, и в какой-то момент ей не удалось полностью заблокировать один из ударов, и меч проскользил по кольцу, после чего оцарапал её плечо. Плечевой датчик изменил цвет с зелёного на бледно-зелёный.

— Ага! Я всё-таки смог задеть тебя!

— Раз так, то теперь моя очередь атаковать.

— А? А что до этого было? — Роза приняла атакующую позу. Он это понял по вспыхнувшему огню в глазах. Он постарался встать устойчивее, чтобы суметь заблокировать.

Она мгновенно сократила дистанцию и нанесла несколько коротких ударов по датчикам, индикатор которых сразу же начал краснеть. Затем она поднырнула под рукой за спину и произвела серию сильных ударов по спине и ногам. Стив ударил с разворота, но, когда меч оказался в предполагаемом месте нахождении Розы, она была уже слева от Стива, продолжая вносить урон. Он ударил катаной сбоку, но девушка с поразительной лёгкостью выгнула спину назад и прошла под лезвием. На мгновение Стиву удалось уловить надменный улыбающийся взгляд на лице, после чего она покромсала все датчики на правой стороне. Затем она ещё раз прошмыгнула под рукой, оказавшись будто бы в объятьях Стива.

— Ты был близок, — тихо прошептала на ушко, после чего послала воздушный поцелуй и выпрыгнула, сделав сальто назад и одновременно проводя кольцами по оставшимся датчикам на животе и груди. Когда она приземлилась, Стив упал на пол, выронив меч из рук. Все датчики на нём были чёрного цвета. Не успел он опомниться, как над ним уже стояла Роза, протягивая руку. — Вставай. Это был хороший бой… для полного неумёхи.

— Ха! А ты и правда немилосердна. — Стив схватил её за руку и встал. — Может, повторим?

— Нееет. На сегодня с тебя точно хватит. Вот когда станешь сильнее, приходи. — С этими словами она вышла из зала. Стив подобрал катану и последовал её примеру.

***

— Ну, что думаешь, Джек?

— Выглядит впечатляюще.

— Впечатляюще?! — вставила Лена. — Он просто ненормальный! Он успел научиться обращаться с мечом за такой короткий срок!

— Да… Паренёк явно не пальцем деланый, — добавил Фриз. — Я тебе ещё не успел рассказать, Джек. Вчера он смог одолеть двух дрогулов в одиночку, без каких-либо ранений!

— А нога что? — упрекнула Лена.

— Да это не считается! Он сам себя поранил.

— Тем не менее, сейчас он показывает выдающиеся результаты. Даже мне порой тяжело ранить Розу, а он смог. — Джек задумался.

— Ты, наверное, рад, что он согласился к нам присоединиться? — проговорилась Лена.

— Он что?!

— Это точная информация?

— Ну да. А он ещё не рассказал вам?

— Нет, — ответил Джек и с облегчением выдохнул. — Фух! Не придётся слова подбирать, раз уж он уже принял решение. Подожди! — Джек обратился к Лене. — Он же добровольно его принял?

— Добровольней некуда.

— Отлично! Тогда в следующий раз мы летим всем составом. — Джек обвёл глазами Лену и Фриза. — Вместе с ним. Фриз!

— Ась?

— Займись его экипировкой.

— Слушаюсь.

— Лен, сможешь подготовить ему комнату? Пора бы его уже переселить из лазарета. Думаю, с его регенерацией ему это больше не понадобится.

— Хорошо.

— А я пойду, поговорю с ним. А затем готовьтесь к вылазке. Что-то мне подсказывает, что она будет совсем скоро.

***

Лена и Фриз ушли в разные стороны заниматься порученными им делами, а Джек отправился к выходу из оружейной комнаты. Только он подошёл, как увидел Стива, который куда-то уходил.

— Эй, Стив!

— Да? Привет, Джек.

— Куда собрался?

— Перекусить, а то на меня после комы постоянно жор нападает.

— Давай я с тобой схожу, я тоже позавтракать не успел. На ваш бой засмотрелся.

— Ты всё видел?!

— Да, и не только я.

— Вот дела…

— Да не парься ты так. — Джек положил руку Стиву на плечи и хорошенько потрепал его. — Роз она такая, непростая соперница. А мечом я тебя ещё научу махать. Но сначала еда. Не зря говорят, что завтрак — это самый важный приём пищи в день. Так что оставь-ка ты её здесь, — Джек отобрал у Стива катану и положил в оружейную комнату, — и пошли в столовую. Там как раз Лена что-то готовила с утра.

— Хорошо.

Буквально через несколько минут они уже находились в той самой столовой, где Лена готовила Стиву яичницу. Джек указал на стул, а сам отправился к холодильнику.

— Присаживайся! А едой я сам займусь. Ну, как займусь? Просто достану то, что приготовила Лена. Ох, чтобы мы без неё делали. Тааак… О! Она сделала блинчики. Тебе сгущёнку надо?

— Да, если можно.

— Перестань ты уже скромничать! Считай, что ты здесь как дома. А я со сметанкой люблю, но её тут, к сожалению, нет, так что, будем есть вдвоём сгущёнку.

Джек поставил перед Стивом тарелку с блинами и налил в блюдце сгущёнку из полуоткрытой жестяной банки, после этого опустился на стул рядом со Стивом.

— Когда мы ещё не нашли девочек, то питались с Фризом только консервами. Это был самый ужасный период моей жизни. Особенно после Джанет. Ну да ладно. Приятного аппетита!

— И тебе.

Они ели в тишине, пока все блины не кончились. Джек предложил выпить кофе. Стив не отказался. Джек поставил кипятиться чайник, а сам стал насыпать растворимый кофе в кружки. Чайник вскипел быстро. Джек разлил кипяток по кружкам, принёс кофе и сел за стол. Они сделали пару глотков.

— Слушай, Стив.

— Да?

— Ты принял окончательное решение?

— Ага.

— Ты так спокойно об этом говоришь… Даже после того, как я рассказал тебе свою историю. Неужели, у тебя тоже ничего не осталось по ту стороны борьбы с дрогулами?

— Есть, конечно, но…

— Ты можешь ещё отказаться, если хочешь.

— Да не в этом дело! Я думаю, как сказать. Понимаешь, люди-то, они есть, ради которых я хочу жить… — Джек заметно погрустнел, но Стив продолжил. — Ради которых я хочу сражаться, которых я хочу защитить. — Джек вновь посмотрел на Стива и увидел в его глазах ту же решимость, которую когда-то видел в зеркале. — Но я не смогу это сделать, находясь рядом с ними. Я должен быть здесь и бороться бок о бок вместе с вами со злом, терроризирующим нашу планету. К тому же, я уже дал обещание Лене.

— Что останешься?

— Нет. Что не дам ей умереть. И раз уж на то пошло, я не позволю умереть никому из вас раньше меня!

— Хм. — Джека позабавили его слова. — Я охотно тебе верю, но не хочу, чтобы хоть когда-то мне представилась возможность это проверить. Но ладно. Я наелся, а ты, когда допьёшь, найди Лену, а потом подойди к Фризу.

— Зачем это?

— Они тебе сами всё объяснят. Я в диспетчерскую.

Джек взял с собой кружку с недопитым кофе и вышел. Закрыв дверь в столовую, он остановился.

— Давай ты либо туда, либо сюда, а то Стив не поймёт.

Облокотившись о стенку столовой, рядом с дверью на полу сидела Роза. Её голова была положена на руки, которые были скрещены на её коленях. Бледно-бронзовые волосы волнами расстилались по ней, закрывая её лицо.

— Да, ты прав… Уже ухожу. — Роза встала с пола, отряхнула пыль с пятой точки и пошла вслед за Джеком.

***

Стив быстро допил кофе и отправился в лазарет, ведь, как он предполагал, Лена должна быть именно там. Придя в свою палату, он обнаружил, что все его немногие вещи куда-то пропали, а постельное бельё было убрано.

— Я так и думала, что ты станешь искать меня здесь, поэтому поджидала тебя. — В двери показалась Лена, которая смотрела на Стива, словно ждала в его реакции чего особенного.

— Где?.. Где всё?

— В твоей комнате.

— В моей что?!

— Пошли уже, красавчик, покажу тебе. Отличный бой, кстати.

— И ты его видела?!

— И Фриз.

— Что? Теперь все знают, что я проиграл Розе…

— Да мы все ей частенько проигрываем. Ведь у неё практически нет других обязанностей, поэтому она день и ночь проводит в тренировочном зале. Правда иногда она помогает Джеку, но в остальном… — Стив заинтересовался.

— В каком смысле помогает?

— Ну, знаешь, в диспетчерской посидеть или сходить куда-нибудь по его просьбе.

— И только?

— Какие-то ты странные вопросы задаёшь.

— Прости, просто хочу поскорее освоиться.

— Вот как… Тогда всё хорошо! Спрашивай, что хочешь.

Они подошли к протяжённому коридору, вдоль которого располагалось множество дверей.

— А вот мы и пришли.

— И все эти комнаты функционируют?

— Можно сказать и так. Это здание проектировалось как полностью автономное от внешней среды, поэтому фактически оно изначально было пригодно для постоянной жизни.

— Понятно…

— Но, хочу заметить, что комнаты, к сожалению, не автономные.

— В каком смысле?

— Душ и туалет общий на этаж. Так что не засиживайся по вечерам.

— Очень смешно.

— А кто шутит-то?! Я посмотрю на тебя, когда ты встанешь с утра, захочешь «умыться», а там Фриз засел. Он любит это дело, его оттуда не выкуришь. Кстати, насчёт этого, курить в этом блоке запрещено.

— Да я и не курю так-то.

— Вот и чудненько!

— А как Фриз справляется с этим?

— А, он… Он не справляется.

— А как же?..

— Он просто получает каждый раз от меня хороший подзатыльник, когда я его застукиваю за этим делом. Не выношу запаха дыма, особенно сигарет. Сразу идёт ассоциация с тлеющими полями или с загрязнёнными городами. А вот и твоя комната.

— Эх…

— Что такое? Не нравится?

— Да нет, всё хорошо. Просто уже привык жить в комнате с кем-то.

— О! Понятно. Как привык, так и отвыкнешь. От плохого быстро отвыкаешь, это с хорошим повозиться приходится. Ну, вещи и бельё на кровати, осваивайся тут, а я пошла обед готовить.

***

Вещи — слишком громкое слово. Кроме белья на кровати лежала лишь кожаная куртка для езды на мотоцикле и всё. «Надо будет как-нибудь к себе съездить, забрать шмот, а то одной парой трусов я явно не обойдусь». Он аккуратно повесил единственную куртку на плечики в шкафу, заправил постельное бельё и уже собрался прилечь отдохнуть, как вспомнил, что Джек просил подойти к Фризу.

Найти его было не трудно. Как и всегда, он пыхтел в своей мастерской, будто бы забыв о существовании остального мира за ней. Только сейчас он стоял рядом с рабочим столом, а не копался в плазмоцикле.

— Ух ты! А ты быстро, я думал, что ты не откажешься просто поваляться в кровати после всего.

— А что? Так можно было? — изумился Стив.

— Конечно! У нас же тут не армия. Я бы повалялся. Но в одном ты прав.

— В чём же?

Фриз схватил его за плечи и поволок к столу.

— Это было в твоих интересах прийти сюда как можно раньше.

— Так, может, ты мне расскажешь, зачем я пришёл сюда?

— Смотри. Это твоя новая униформа.

Механик указал на полностью чёрный с виду комбинезон.

— Что это за пижама?

— Подбирай выражения! Это, между прочим, последний писк в моде из коллекции Фриза.

— Почему я не могу ходить в своей одежде?

— Хотя бы потому, что, если ты активируешь свой меч без этого костюма, можешь обжечь себе руки.

— Мой меч тоже может сиять?!

— Ууу… Тебе ещё столько рассказывать надо! — Стив резко дёрнулся с места в сторону оружейной комнаты, но Фриз вовремя остановил его. — Оставь ты его, пожалуйся! Ещё не хватало, чтобы ты тут всё разворотил мне. Попроси Джека в тренировочном зале помочь с этим.

— Ладно. — Стив остановился и сосредоточился на творении Фриза. — Наверняка, в этом костюме есть ещё какие-то фишки, раз уж это не только перчатки.

— Да, так и есть. Он, как и большинство оружия, сделан из углеволокна, что даёт ему необычайную прочность и может спасти от слабых ножевых ударов, а также обезопасить тебя от образования всяких неприятных ссадин при падении и подобное. Я уже не говорю, что он износостойкий. Костюм очень гибкий и включает в себя множество примочек для облегчения твоей жизни, начиная с перчаток, обладающих диэлектрическим свойствами, и заканчивая удобным и практичным креплением для твоего меча. А также он делает…

— Подожди! — Стив перебил Фриза, анализируя то, что он сейчас услышал. — Ты хочешь сказать, что если бы на мне был тогда этот костюм, то я бы не порезался?

— Вот! Ты уже понимаешь пользу этого костюма.

— Ты не понял. Почему я узнаю об этом костюме только сейчас, а не перед нашей вылазкой? — Стив грозно посмотрел на Фриза, от чего последнему сделалось крайне неловко.

— Ну, знаешь. Я не мог и предположить, что тебе понадобится что-то подобное, так что сорри.

— Выкрутился.

— А что? Было близко?

— Очень.

— Фух… Ну, хватит трепаться! Надевай уже.

Стив снял с себя всё бельё, оставив только трусы. За последнее время его тело претерпело некоторые изменения: он лишился большого количества подкожного жира, а мышцы стали более жилистые, но, тем не менее, рельеф на теле только окреп. Помимо этого, на его животе прямо под грудной клеткой был крестообразный шрам, а на левой ноге шрам в форме длинной полоски. Сначала он накинул куртку, а затем натянул штаны и присоединил их к куртке с помощью специальной молнии. Его куртка застёгивалась также на молнию, но были и две широких планки на груди и одна на шее, которые крепились на кнопки.

— А это зачем? — Стив указал на планки.

— Ну, как? Иначе бы это было бы реально похоже на пижаму, так что я добавил немного особенностей. Я постарался её сделать похожей на твою куртку.

— Спасибо! У тебя получилось. Ой! а это что такое?

Цвет всего костюма за исключением некоторых элементов был матово чёрным. Но помимо этого вдоль всего костюма располагался оригинальный рисунок из жил, которые стали медленно окрашиваться в ярко-зелёный цвет.

— Это моя фишка или, вернее сказать, фишка всего костюма, что делает его особенным именно для нас. Для каждого из костюмов я использовал особый вид кристаллической ленты, с помощью которых я создал уникальный узор.

— Это всё, конечно, здорово, но почему она зеленеет?!

— Изначально такая лента бесцветная, но есть один очень интересный феномен. Люди, которые были облучены кристаллами Признера, могут своим касание окрашивать её в соответствующие кристаллам цвета. — Фриз положил ладонь на грудь Стиву, и область вокруг окрасилась голубым оттенком. — Я так и не разобрался в этом явлении.

— Красиво… — К этому времени лента уже стала сеять насыщенным зелёным цветом. — А что если нам понадобится скрыться в темноте?

— Ты намного практичнее, чем это требуется! Но это тоже было продумано. Вот здесь, — Фриз указал на левую сторону рёбер Стива, — расположен импульсатор, при нажатии на который он выпускает незаметный для человеческого тела электрический разряд, временно блокирующий свойство ленты, и она вновь становится бесцветной.

— Ну и напридумывал же ты.

— Стиль очень важен в наше время, к тому же так вас легче распознавать. — Стив покрутился в костюме, а Фриз внимательно рассмотрел его. — Ну, в общем-то, почти как раз. Не переживай, он сядет ещё. Ах да! Вот твой новый пояс для катаны, раз уж ты определился со своим оружием. — Фриз протянул ему пояс, который крепился к штанам костюма. — И последнее. Держи коммуникатор. Это как телефон, но только для определённого круга людей. Я уже забил все необходимые контакты. Также имеет возможность создавать конференции и многое другое, но это уже не очень важно. Я тебе дам инструкцию, сам почитаешь. — Фриз дал Стиву ушную затычку, крепящуюся на раковине, сверху которой выпирал маленький штырь.

— И как этим пользоваться?

— Надеваешь и развёртываешь. Давай, попробуй.

Стив прикрепил заумную штуковину к своему правому уху, а затем, потянув за штырёк, развернул ободок, который доходил почти до середины лба.

— Что дальше?

— Нижняя кнопка за ухом включает коммуникатор. — Стив нажал на кнопку, и послышался характерный звук включения. — Для визуального удобства, можно включить проектор. — Стив нажал на соответствующую кнопку, и в его правый глаз стал падать свет, подающий зрительную информацию прямиком на сетчатку глаза. — Теперь попробуй позвонить Джеку. Остальное управление происходит сугубо твоими голосовыми связками.

Стив скомандовал «Позвонить Джеку», и голубой экран затмило поле загрузки. Фриз объяснил, что на ободке также установлена широкоугольная камера, которая позволяет передавать изображение твоего лица.

— «Стив, это ты?». — В глаз начало транслироваться лицо Джека. Он видел его, будто бы тот стоял перед ним, но по факту снаружи не было даже намёка на голограмму

— Да.

— «Я так понимаю, что Фриз тебе уже всё выдал. Жди меня в оружейной комнате, я скоро приду туда».

— Хорошо. — Связь оборвалась. — Меня Джек в оружейную комнату позвал.

— Видимо, хочет показать тебе пару приёмов. Ну, иди тогда уж. Удачи!

— Спасибо.

***

Стив в скором времени стоял в оружейной комнате и просовывал катану в специальное отверстие на поясе. Через несколько минут появился Джек. За спиной у него был прикреплен большой двуручный меч.

— Я думал, что сейчас ты собирался целыми днями в диспетчерской сидеть.

— Так и есть, но мне хочется показать тебе пару приёмов, поэтому я попросил Роз меня подменить. Ну, что? Доставай свой меч!

Они вошли в тренировочный зал. Джек встал напротив Стива и положил руку на рукоятку меча.

— В первую очередь, тебе стоит запомнить очень банальную истину. Мне даже неловко тебя этому учить, но поскольку ты один, кто здесь выбрал меч, то позволь мне получить удовольствие, наставляя тебя. — Джек вытащил меч, после чего схватил его второй рукой и выставил вперёд. — Твоё оружие должно быть продолжением тебя. Чувствуй каждое его движение, предугадывай его поведение, ощущай его. Это как третья рука или вторая голова. Меч и его владелец должны быть едины. Попробуй. — Стив вытащил катану и, следуя примеру Джека, выставил вперёд, схватив двумя руками.

— А дальше-то что?

— Повторяй за мной. — Джек стал плавно водить мечом из стороны в сторону. Стив повторял. — Ты должен почувствовать, как двигается воздух, как содрогается пространство вокруг тебя, как меч вибрирует в руке. И только тогда ты станешь своим мечом, а меч станет тобой. Это всё, что я хотел сказать тебе. — Джек взмахнул мечом и убрал обратно за спину.

— А поконкретней советов не будет?

— Неа. Остальное приходит с практикой. А в этом я тебе всегда готов помочь, ну или кто-либо ещё, например,… — Раздался звонок коммуникаторов. Стив и Джек включили их. — Да, Роз?

Звонок был адресован всем членам команды, так что Стив мог наблюдать лица каждого из них.

— «В районе пятого сектора замечен сильный выброс электромагнитной энергии. Возможно, даже несколько порталов. Что скажешь, Джек?».

— Ну, а что я могу сказать? Выдвигаемся! Через минуту жду всех на Меге. — Джек отключил связь, как и все остальные. — И тебя это тоже касается, Стив.

— Понял! Выложусь по полной.

— Можешь делать, что хочешь. Давить сильно не буду. Но один приказ всё-таки будет.

— Какой?

— Не умирать.

***

Ровно через минуту Мега, на борту которого была вся команда, взлетел. Джек как обычно сидел за рулём, Фриз что-то настраивал в своих наручных лезвиях и периодически расспрашивал Лену про сбалансированность и состояние сделанных им тонф. Стив пытался настроиться на битву, смотря вперёд, но каждый раз его взгляд соскальзывал на Розу, сидящую напротив него со сведёнными ногами и прямой спиной. Руки у неё лежали на коленях и периодически то напрягались, то расслаблялись. Её грудь сильно вздымалась, а её зажмуренные глаза иногда вздрагивали.

— «О чём же она думает перед боем?», — подумал Стив.

— Стив. — Его всего передёрнуло от неожиданности. — Ты готов? — спросила Лена, и Стив обнаружил на себе вопросительные взгляды всех, кроме, разве что, Розы, но и она будто бы выжидала ответа своим молчанием.

— Конечно, готов! И сейчас мы узнаем насколько.

— Мне нравится твой настрой, Стивен. Да прибудет с нами сила, чтоб её! — сказал Джек и вновь отвернулся в сторону лобового стекла.

***

В том месте, куда они держали курс, находился один из складов Ориона, на котором хранилось плазмотопливо. Склад был небольшой, поэтому охраны было мало. Но учитывая объём краж плазмотоплива дрогулами, можно было сделать вывод, что им хватит этого объёма с лихвой.

На подлёте Джек увидел, что прямо перед главным входом открыт красный портал, вокруг которого стояло порядка двадцати дрогулов. Рядом с воротами лежало несколько окровавленных тел охранников.

— Внимание! — скомандовал Джек. — Посадка может и будет мягкой, но ни капли не приятной! — Все посмотрели в окно и убедились в том, что сражения не избежать с самого начала. — Я постараюсь его посадить так, чтобы рядом не оказалось дрогулов. — Джек стал высматривать место, но Дрогулы шли в сторону самолёта.

— Они не дадут нам сеть нормально, — сказала Роза, затем потянула рычаг, открывающий выход из самолёта, и подошла к нему. — Я расчищу площадку, а вы… — она надела маску, натянула капюшон и вытащила из него собранные в хвост волосы, — … не задерживайтесь!

— Стой! — пытались остановить её, но она уже прыгнула вниз.

— Она что? Бессмертная?! — выкрикнула Лена.

— Не расслабляться! — скомандовал Джек. — До земли ещё пятьдесят метров. Поторопимся. Готовьтесь!

— Что за чёрт… — пробормотал Фриз. — Вы посмотрите на это. Она будто бы парит в воздухе!

И действительно, она падала не так быстро и как будто контролировала направление полёта. На расстоянии пятнадцати метров Роза достала кольца из-за спины и активировала, направляя перед собой. Затем она непонятными усилиями начала раскручиваться в воздухе. Внизу её ждало сразу три дрогула. Двум из них моментально отрубила головы, а третьего, ухватив ногами за шею, отбросила в сторону, дав себе импульс, чтобы броситься на следующего дрогула, грудь которого изрубила так, что он не мог больше продолжать бой, а, может, и жить тоже. Затем стало тяжелее: на неё направилась группа дрогулов. Она с трудом отбилась от них, нанося незначительные ранения.

Уже на высоте десяти метров Стив достал меч и направился к выходу.

— Тебе тоже не сидится?

— Всё хорошо, Лен. Я-то уж точно могу назвать себя бессмертным. — С улыбкой на лице он спрыгнул вниз. Перед прыжком Стив надел на нижнюю половину лица маску, которую ему также выдал Фриз. Внутри куртки был вшит капюшон, но он почему-то не стал его надевать.

Один из дрогулов увидел, как Стив приземляется, и решил встретить. Стив на это и рассчитывал. Он направил активированный меч вперёд и вонзил прямо в грудь дрогулу, опираясь на монстра ногами, тем самым смягчив себе падение. Вокруг Розы сформировалось кольцо, и она не могла также удачно маневрировать как до этого. Стив направился к ней.

На пути оказался дрогул. Стив с лёгкостью отбил атаку и, сделав рывок за спину, разрубил позвоночник. Подойдя к кольцу, он отрубил сзади одному из дрогулов голову. Несколько соседних дрогулов оставили позицию и бросились на Стива. Роза воспользовалась моментом и оттолкнула ногой одного из трёх оставшихся дрогулов. Она отразила удары и четвертовала двух из них. В это время Стив практически расправился с остальными дрогулами из кольца.

— Я бы и сама справилась.

— А я и не сомневался.

— Потом наговоритесь, голубки. — Самолёт приземлился, и оставшаяся команда начала отбиваться от дрогулов. — Они прибывают откуда-то ещё.

Из склада сочились дрогулу на помощь товарищам.

— Джек, я хотел бы изучить природу портала, пока он не закрылся.

— Хорошая идея. Стив, Роз, за мной. Прорвёмся в здание. Чтобы определить цель их прибытия. Думаю, она именно на складе, и скорее всего, это плазмотопливо, а значит нужно не допустить его кражу. Лена оставайся с Фризом и помогай ему.

— Есть!

— Пошли!

Склад имел овальную крышу. Широкие входные ворота были высотой с единственный этаж. Джек, Стив и Роза прорвались сквозь редких дрогулов внутрь. Изнутри здание представляло собой огромное скопление стеллажей забитых плазмотопливом. Идя мимо них, они обнаружили ещё несколько мёртвых охранников с вспоротыми животами. В глубине склада располагался портал, вокруг которого образовалось скопление дрогулов, волокущих контейнеры с топливом.

— А ну стоять!

Дрогулы отреагировали на крик Джека и бросились в атаку. Они пошли стенку на стенку. Дрогулы были вооружены клинками, а отряд людей держал в руках своё оружие. Джек разрубал неприятелей тяжёлыми взмахами меча; Роза, ловко отскакивая от одного дрогула к другому, била их хлёсткими ударами по жизненно важным органам и мышцам; Стив же нёсся вперёд, сравнивая дрогулов на его пути с землёй, чтобы не допустить проникновения в портал хоть одного контейнера с плазмотопливом. Когда Стив подбежал к порталу, в него почти вошёл один из дрогулов, держа в руках контейнер. Стив кинулся к нему, отрубил обе руки, и контейнер повалился на пол. Стив завершил начатое, воткнув в грудь меч.

Обернувшись назад, он убедился, что его товарищи одолели всех оказавшихся поблизости дрогулов.

— Фриз, как у вас там?

— «Вполне неплохо. Здесь практически не осталось дрогулов. Остальных Лена отвлекла на себя, а я занимаюсь порталом. А у вас?».

— Зачистили ещё один портал.

— «Вот значит как… Нужно проверить, нет ли ещё порталов».

— Так и сделаем. Стив, Роз, проверите? Я пока останусь здесь.

Они переглянулись и ушли вглубь склада. На их пути периодически появлялись дрогулы то с контейнерами, то с пустыми руками, но они не представляли собой большой угрозы. По мере их продвижения по складу дрогулы попадались чаще, и в какой-то момент парочка увидели свечение красного портала, к которому подходило двое дрогулов, державших сплетение из нескольких контейнеров с плазмотопливом. Стив, не раздумывая, бросился на них с разящим ударом, но другой дрогул смог заблокировать его удар, держа кленок одной левой рукой.

— Вот уж и не думал, что мы с тобой ещё пересечёмся, Стивен, — сказал Корг, оттолкнул меч Стива и пнул его ногой в живот так, что парень отлетел на несколько метров. В это время двое дрогулов уже занесли контейнеры в портал. Стив, понимая, что эту часть боя они уже проиграли, не стал спешить со своими действиями, а лишь перехватил меч, подбирая момент для очередного выпада.

— И ты неплохо сохранился. Как рука?

— Обидно, конечно, что она теперь без пики, зато стала легче. Не в каждой утрате содержаться только минусы. — Корг сделал несколько быстрых взмахов для демонстрации. Вторая же его рука была привязана к телу, видимо, он до сих пор не мог двигать ей.

— Ну, и хорошо. А то я уже начал переживать, что не смогу надрать твою уродскую задницу.

— Твоё красноречие, как всегда, оставляет желать лучшего. Я принимаю твой вызов, Стивен. Но, к сожалению, не сегодня. Как видишь, я здесь только как командующий. — Корг указал на руку. Роза встала рядом со Стивом и стала всматриваться в Корга, будто бы уже где-то видела его. Через мгновение она сняла маску и опустила капюшон — О! и ты здесь… Прости, но я не знаю твоего имени.

— Это… Это ты! — процедила сквозь зубы девочка. Стив посмотрел на Розу.

— Всё хорошо, Роза? — Её рот застыл в зверином оскале, а из глаз вновь сочилась ярость. Она сильно сжимала свои кольца, готовая ринуться вперёд в любой момент.

— Это сделал ты!

— Не думал, что тебя так сильно заденет убийство тех людей.

— Это были мои родители!!! — Стив только что увидел всю картину целиком.

— Тогда ты должна благодарить меня. Мне бы было стыдно, что мои родители не способны защитить не то что дочь, но и себя.

— Урод… — прорычала Роза.

— Успокойся. Нужно сохранять самообладание. — Стив достал коммуникатор. — Джек, срочно, нужна помощь у западной стенки склада. Здесь ещё один портал.

— «Понял! Скоро буду!».

— Мы живём в мире силы, — продолжил Корг. — Если ты не способен защитить себя, то ты не достоин жить.

— Если бы я только узнала тебя тогда ночью, то, не поколебавшись, убила бы. Меня зовут Розалия Кровтонская. Запомни это имя! — Роза сорвалась с места.

— Роза, стой!

— Мне нравится твой настрой. И мы сразимся. Только если ты не побоишься последовать за мной. Это была хорошая идея открыть несколько порталов, чтобы захватить плазмотопливо. Благодаря этому мой портал выполнил работу в одиночку, пока вы занимались другими порталами. Увидимся позже, Стивен. А сейчас… — Корг развернулся и пошёл к порталу. На встречу ему вышло четверо дрогулов, одетых в такие же красные наряды, как и Корг. Отличалась только их грудь, которая по-прежнему оставалась голой. — Это моя личная гвардия. Они вам окажут тёплый приём. Я жду тебя, Роза Кровавая.

— Рррааа! — Роза подпрыгнула вверх. Казалось бы, что может пойти не так, когда она в воздухе, но дрогулы достали из-за спины по два клинка и выставили их вперёд. Роза махнула своими кольцами вправо, словно веерами, и отлетела в противоположную сторону. Она приземлилась на пол и бросилась на них, словно бык на красную тряпку.

— Да чтоб тебя! — Стив побежал в другую сторону, чтобы разделить фокус дрогулов по Розе. Он попытался напасть незаметно, но один из дрогулов сразу же подавил удар, а другой набросился на Стива так, что он еле успел заблокировать атаку, отпрыгивая назад. «Эти ребята посильнее будут. Не Корг, конечно, но попотеть придётся».

Он посмотрел на Розу, которая сражалась с остальными. Одного ей даже удалось обезоружить и нанести серьёзное ранение в грудь, но второй смог ударить её по голове рукояткой клинка, и она упала на одно колено. Она защитила себя, выставив перед собой кольца, но с каждым мгновением она всё сильнее прижималась к земле. Стив заметил, как один из дрогулов направлялся к ней сзади. Он бросился к ней на помощь, разрубив бедро, стоящему на пути монстру.

Дрогул замахнулся, чтобы убить Розу, но Стив успел отрубить ему кисть ударом снизу, а затем отрезать голову с разворота. Стив поспешил освободить Розу, воткнув меч в грудь дрогулу, но тот умело отразил удар, в итоге меч зацепил лишь его плечо. Роза же, освободившись от давления клинков, сделал два двойных разреза по животу дрогула, и его внутренности вылезли наружу.

— Роза остановись! Мы уже достаточно сделали.

— Нееет!!!

Роза понеслась к закрывающемуся порталу. Стив побежал за ней и не увидел, как на него нападает оставшийся дрогул. Он, конечно, смог наспех поставить блок, но меч под натиском клинков вырвался из рук. Роза, почувствовав запах сражения, на ненадолго отвлеклась, нанесла отвлекающий удар по клинку, а затем рассекла грудь дрогула, зацепив сердце. Нисколько не медлив, она вновь побежала к порталу.

— Да стой же ты! — Стив схватил её за плечо и потянул в свою сторону.

— Оставь меня!!! — Роза развернулась к нему лицом и нанесла три рассекающих удару по груди Стива. Если бы он рефлекторно не отпрыгнул, то порезы бы оказались гораздо глубже, чем несколько сантиметров. Но Стив вскоре опомнился и схватил её за плечо ещё раз. Она пыталась ещё раз нанести удар, но Стив крепко прижал её к себе и повалил на пол. Они прокатились так несколько метров, а потом остановились.

— Ты не понимаешь! Я должна!!! — Роза продолжала бить его и вырываться всеми возможными способами, но ему удалось схватить её достаточно сильно, чтобы она практически не могла шевелить руками. Портал в это время полностью закрылся. — Нет… — Роза впала в истерику, из её глаз текли слёзы, а губы сильно дрожали. — Я должна была отомстить им, а ты…

— Я сделал то, что должен был…

— О чём ты?!

Хватка Стива ослабла, и он повалился на спину, отпустив её. На груди красовалось три толстые кровавые полосы, из которых при каждом вдохе вытекало всё больше крови. «Это сделала… Я?!». Роза начала испуганно осматривать Стива и обнаружила, что она сама была в крови. В крови Стива. «Как и тогда! Только теперь виновата я».

— Нет, нет, нет… Ты не можешь здесь умереть. Только не из-за меня!

В это время к ним подбежал Джек, добив по пути дрогула с одной ногой, уползающего куда-то в сторону.

— Что у вас произошло?

На его вопрос никто не ответил. Роза по-прежнему судорожно водила руками по окровавленному телу Стива, а сам Стив и вовсе был в бессознательном состоянии.

— Отойди! — Джек строго сказал Розе, но она по-прежнему лежала рядом со Стивом, пытаясь прикрыть его раны своим телом. Джеку пришлось отбросить её в сторону, чтобы поднять Стива и отправиться к самолёту. — Пошли скорее, Роз. Всё будет хорошо. — Джек взял его на руки и включил коммуникатор. — Фриз, вы уже закончили?

— «Да, а что за спешка?».

— У нас проблемы, заводи Мегу и скажи Лене приготовить всё для первой помощи.

— «Понял. Ждём вас».

Джек старался ковылять со Стивом на руках как можно быстрее, а Роза, шатаясь, плелась за ними, стараясь не отстать.

— Джек…

— Что такое, Стив? Ты как себя чувствуешь? Жить будешь?

— Она не виновата… Она не…

— Я знаю, Стив. Всё хорошо.

— Не говори… никому…

— Хорошо. Но мы это не оставим просто так. — Стив перестал говорить. — Ты только держись, дружище! Немного осталось.

— Что случилось, Джек? Да не-ет… Тащи его сюда скорее! — прокричала Лена, когда увидела выходящих из склада Джека и остальных. — Фриз уже в самолёте. Давай помогу. — Лена подхватила Стива и посмотрела назад. — А с ней что?

— Потом. Сейчас главное Стив.

Когда они зашли в самолёт, они положили Стива на пол. Джек сказал Фризу взлетать, и они улетели со склада Ориона, спеша на базу. Джек принялся расстёгивать куртку Стива и рвать на нём и так порезанную на лоскуты футболку. Лена в это время достала порошок сворачивающий кровь и широкий пластырь. Роза же облокотилась на стенку и соскользила вниз, опустив свою голову на колени и закрыв её руками.

— Роз, у тебя всё в порядке? Ты тоже вся в крови.

— Оставь её, — сказал Джек, пока Лена засыпала раны порошком.

— Ты уверен? — Лена приготовила пластырь и наклеила поверх ран.

— Да. Оставим это на потом. Да и я сам не в курсе, если честно.

Лена закончила заклеивать раны Стива, которые представляли собой три горизонтальные полоски на груди длиной двадцать сантиметров. Роза продолжала сидеть в углу, в то время как остальные, за исключением Стива, расселись по местам.

— Как оценишь его состояние? — спросил Джек.

— Сломана грудина в трёх местах, а также обильное кровотечение. Задеты лёгкие. Был бы он обычным человеком, то давно бы сыграл в ящик. А так, с его регенерацией есть шанс, что он выживет.

— Так может, вы всё-таки расскажите, что случилось? — не удержался Фриз.

— Давай позже, Фриз, — остановил разговор Джек.

***

Когда самолёт приземлился, Стив уже был в сознании, а его раны практически затянулись, оставив на своём месте выпуклые кровавые трещины. Его одолевала слабость, но он настаивал, что ему не нужна помощь в передвижении. Тем не менее, его чернющие синяки под глазами и впадшие щёки говорили об обратном.

— Я себя вполне хорошо чувствую, чтобы самостоятельно идти!

— Не надо ля-ля, Стив! — прервала его Лена, пытаясь подхватить его. — Ты потерял немало крови. У тебя сейчас может быть сильное головокружение.

— Оно, конечно, есть, но у меня есть одно предположение. Можешь мне сделать, что-нибудь суперпитательное?

— Я-то могу. Но что за предположение?

— Расскажу, когда пойму, что оно правильное, а пока… — Стив неуверенно встал на ноги, но всё-таки встал, и пошёл, — я в свою комнату.

Фриз закончил протирать очки, и устало вздохнув, покинул место пилота.

— Лен, если не трудно, можешь занести в экспериментальный блок сэндвич с чем-нибудь горячим? Я буду там некоторое время, обрабатывать собранные данные. — Лена украдкой улыбнулась и молча кивнула. Фриз вышел из самолёта, попутно доставая сигарету.

Роза продолжала сидеть на полу. Голова облокотилась на стену. Щёки, губы, подбородок и шея были испачканы в бордовой застывшей крови, также как и длинные волосы, кончики которых слиплись. Глаза её бездумно устремлялись куда-то в потолок, а рот оставался немного приоткрытым уже некоторое время.

Джек стоял рядом с тем местом, где лежал Стив, и с угрюмым взглядом что-то активно обдумывал. Лена не стала встревать в его ход мыслей и молча отправилась на кухню. Ей нужно было выполнить несколько заказов.

— Ты идёшь?

— Д-да…

— Поговорить не хочешь?

— Я-я… Давай, пожалуйста, позже, хорошо?..

— Окей. Ты бы умылась, что ли…

***

Через пять минут после горячего душа Стив лежал в своей комнате не в силах пошевелиться. На нём были надеты только джинсы, которые не могли скрывать образовавшиеся на груди три полоски, оставшиеся словно от тигриного удара. Кости срослись, а кожа полностью затянулась, оставив продолговатые выпуклости на розовом фоне. Постучавшись, в комнату вошла Лена, держа в руках огромную миску. Почувствовав запах, Стив оживился.

— Что это?

— Это каша по рецепту моей бабушки. Она состоит из множества злаков, яйца, молока и многого другого.

— Вкусно пахнет! — Стив схватил ложку и стал уплетать за обе щёки. — И на вкус тоже ничего! Ммм… Я прям чувствую, как моё тело наполняется энергией! — Лена удовлетворённо смотрела за тем, как Стив расправляется с кашей. — Почему же ты её мне на завтрак не сделала?

— Её нельзя часто есть.

— В смысле?

— Во-первых, вкус сильно ухудшается, а во-вторых, полезность в разы сокращается, так как она ну очень питательная. Мне её бабушка готовила, когда я весь день упорно работала в поле или всю ночь сидела за домашней работой. Парой спасала мне жизнь.

— Я не знал твою бабушку лично, но мне так хочется поблагодарить её за это произведение искусства!

— Хах… Я думаю, эти слова для неё уже благодать.

Стив продолжал есть кашу в течение десяти минут без перерыва, ведь миска была рассчитана на нескольких человек. Всё это время Лена стояла рядом с ним и наблюдала, с какой удивительной скоростью пропадает бледность кожи, сглаживаются вены и исчезают синяки под глазами. Усохшие мышцы вновь наполнялись белком и другими необходимыми веществами, придавая телу былой рельеф.

— Ух-ху! Спасибо большое, Лен! Ты моя спасительница.

— Да ладно тебе, — скромничала Лена, забирая у него миску. — Отдыхай, бессмертный. Завтра расскажешь о своём предположении. Я смотрю, ты был прав.

— Обязательно обсудим.

Дверь за Леной захлопнулась. Не успел Стив лечь обратно на кровать, дверь открылась вновь.

— Ты что-то забыла, Лен?

— Нет… — тихо ответила Роза.

— Ой! Прости, я думал, это Лена вернулась. Что-то случилось? — Роза молча подошла к кровати. Он впервые видел её без боевого костюма в одних шортиках, резиновых тапочках и просторной спальной футболке, под которой можно было заметить тканевый лифчик без косточек, прикрывающий грудь. От её блестящих волос шёл томный цветочный запах, а бархатная светлая кожа нежно светилась от лунного света, падающего через открытое окно. На лице была нарисована самая мрачная мина, которую Стиву удавалось видеть в жизни. — И всё же, что-то у тебя однозначно случилось. Присаживайся. — Стив подвинулся, чтобы Роза смогла сесть. Роза с недоверием посмотрела на него, но всё-таки решилась сесть на кровать. — Рассказывай.

— Прости… — Стив промолчал, ожидая продолжения. — Я опять потеряла контроль над собой, и ты из-за этого чуть не умер. Из-за меня… — Стив подвинулся к ней и приобнял за плечи. От неожиданности она перевела взгляд на Стива, и он увидел её блестящие зелёные глаза, из которых вот-вот польётся скупая слеза Розы. Вдруг она опомнилась и резко отвернулась от него, потирая лицо руками, но так и не вышла из его объятий. Стив также смущённо отвел голову в сторону

— Я догадываюсь, почему произошло то, что произошло… — Роза остановилась, внимательно слушая его, — на мгновение я смог почувствовать крупицу боли, что ты чувствовала всё это время. И даже этого хватило, чтобы понять, на что ты можешь пойти ради отмщения. Но именно то, что была только крупица, спасло меня от одурманивающего сознание безрассудства. И тогда я дал сам себе слово: «Что во что бы то ни стало я не дам той девочке наделать глупостей. Только не тогда и не таких».

— Но как ты можешь чувствовать то, что я чувствовала? — Она вновь посмотрела на него уже не в силах держать слёзы в себе. — Как ты можешь понять меня?! Как?.. Ответь мне! — Она бросилась на него, опрокинув на спину и нависнув над ним. Она смотрела на него какое-то время злыми глазами, но будто бы вспомнив что-то, без сил упала на грудь. Стив же молча обнял её одной рукой, а другую положил на бледно-бронзовые волосы и начал гладить.

— Я не буду убеждать тебя в своей правоте, ведь только твоя правда является истинной. Просто, я тогда подумал, что кто-то же должен спасти эту девочку. — Она легонько вздрогнула. — И я решил, что это должен быть я, но… — Наступило непродолжительное молчание.

— Но?..

— Сейчас я понял, что только один человек может спасти тебя. И это ты сама. — Стив чувствовал, как на его грудь капают слёзы и стекают вниз, оставляя за собой мокрые солёные дорожки.

— И как же?.. Как же мне спасти себя, Стив?

— Ты должна принять свою боль. Только когда принимаешь её, она может выйти из тебя. А сейчас она накапливается у тебя в груди и разрывает изнутри. В какой-то момент она пытается вырваться из тебя, причиняя боль и тебе и твоим близким.

— И как мне это сделать?

— Не знаю, я не психолог. Но может быть, стоит высказаться для начала? Говорят, помогает.

— И что ты хочешь, чтобы я тебе рассказала? — Стив не переставал медленно гладить её по голове, а она продолжала лежать на нём, не шевелясь. На вопрос Стив пожал плечами, и Роза взяла инициативу в свои руки. — Ты уже, наверное, понял, что тогда в банке убили моих родителей. Тебе Лена рассказала, как мы встретились, не так ли?

— Угу.

— В тот день они показывали мне своё рабочие место, как бы готовя меня к их наследию, но всё пошло прахом. Они собирались показать мне их хранилище. Я попросилась в туалет, а когда пришла, увидела, как эти ублюдки резали моих маму и папу. — Её голос задрожал. Стив прижал её сильнее к себе, стараясь хоть как-то успокоить. — В тот момент я в первый раз потеряла контроль над собой и накинулась на ближайшего дрогула. — Она выдохнула. — Меня спасла Лена. Она чувствовала, что я находилась в ярости, но она не могла понять почему. Она привязала меня к кровати, чтобы я не наделала глупостей. И знаешь… — Роза привстала и легла на спину рядом со Стивом. — Я бескрайне благодарна за это. Ты не представляешь, какие мысли тогда посещали мою голову. Ооо! Всяко разные.

В какой-то момент я всё-таки успокоилась. Я ей, конечно, не говорила об этом, но мне стало так одиноко, что я не хотела уходить от неё. Она стала моей лучшей и единственной подругой.

У меня, конечно, и до этого были друзья, но это всё было не то. Ложь и притворство поглощало их, когда они узнавали, кто я есть. И только родители оставались со мной настоящими. А потом забрали и их.

Ты первый, кому я это рассказала…

— Полегчало?

— Пожалуй. Но не думаю, что этого надолго хватит.

— Тебе не стоит на этом зацикливаться. Цени, что имеешь сейчас.

— В каком смысле?

— У тебя когда-то была любящая семья, но и сейчас у тебя есть не менее любящие товарищи.

— О чём ты? — Они лежали вдвоём на узкой одноместной кровати и, плотно прижатые плечом к плечу не в силах пошевелиться, пялились в потолок, не смотря друг на друга.

— Увиденное мной за эти несколько сумасшедших дней отбросили всякие сомнения в том, кто вы. Каждый из вас искренне переживает за другого. Может, вы и отступники, но вы пришли к чему-то большему, борясь с общим врагом. Вы создали нечто большее. И я не побоюсь этого слова, вы создали семью. Отношения, которые связаны не кровными узами, а любовью и переживанием друг за друга. — У Розы загорелись глаза, но это было не то яростное пламя, что раньше, а нечто тёплое и мягкое.

— А как же ты? У тебя наверняка есть своя семья.

— Да, у меня есть и семья, и друзья, и мне хочется вернуться к ним. — Предчувствуя недопонимание, Стив лёг на бок лицом к Розе. — Но я хочу защитить их, а сделать это я могу только с вами. Да и вы мне очень нравитесь, я бы мог остаться здесь до конца моих дней. — Её щёки запылали, и она повернулась к нему в ответ.

— Это звучит как предложение, Стивен!

— Ой! Прости, я не это имел ввиду…

— Забудь. Мне нравится. Я согласна.

— Вот оно как… — Стив посмотрел в её глаза, не пытаясь уточнить, с чем именно она согласна. Его взгляд перешёл на небольшую шишку с рассечением у Розы на лбу. — Болит?

— Да… Не обращай внимания… — Не успела Роза договорить, как он уже целовал в лоб мягкими тёплыми губами. — Что ты делаешь?

— Меня мама в детстве всегда целовала, если я где-то ранился. Она говорила, что так становится легче.

— Понятно… — смущённо произнесла она.

— Лучше?

— Да… — Она посмотрела ему на грудь. — А у тебя болит?

— Нет уже. А что? Тоже хотела поцеловать?

— Нет! Дурак! — Но злость в мгновение испарилась, и она положила свою ладонь ему на грудь. — У тебя так и останутся эти ужасные шрамы?

— Да. Будут мне напоминанием.

— Нет, — перебила Роза. Стив вопросительно посмотрел на неё. — Это будет мне напоминанием. — Она откинулась на спину. Стив последовал её примеру. — Я полежу здесь у тебя немного?

— Конечно.

***

Лена и Фриз шли из экспериментального блока.

— Джек так и не рассказал, что там произошло? — спросил Фриз, доедая сделанный Леной бутерброд.

— Нет. Говорит, что они сами расскажут, когда захотят.

— Может быть, поссорились или типа того?

— Не знаю, не знаю. Не исключено, что это именно она порезала его.

— А как же ты объяснишь её состояние?

— Ну, у Розы всегда были проблемы с самоконтролем. Вдруг ей стало очень стыдно.

— Ну, так дело не пойдёт. Может, устроим им какой-нибудь примирительный ужин, а? — Они подошли к лестнице, ведущей в спальный отсек.

— Надо бы, а то мы давненько не устраивали никаких вечеринок. Даже «супергероям» нужен отдых.

— У меня как раз деньги появились после продажи преобразователя. Тайриз мне щедро заплатил.

— Ты не поверишь, но ему, наверняка, заплатили щедрее.

— Да знаю я… Пусть радуется. Он нас и так не раз спасал. Это одно из немногого, что мы можем сделать для него.

— И то верно. — Они поднялись в спальный отсек. — Так что? Я тогда в город слетаю за продуктами, а ты приготовишь тот салат со шпротами по рецепту твоего отца?

— Отлично, а сейчас я бы не отказался выспаться.

— Проверю, как там Стив. — Лена открыла дверь в его комнату. — А это ещё что такое?!

— Что там? Ого!

Лена и Фриз увидели, как Стив спит на спине и приобнимает одной рукой Розу, которая уютно расположилась на груди, закинув на парня руку и ногу.

— Я ещё никогда не видела её такой… умиротворённой, что ли.

— Похоже, что они уже помирились? — Фриз лукаво посмотрел на Лену, на что она слегка стукнула его в плечо. — А! За что?!

— Чтоб нос в чужие дела не совал. Пошли уже. — Лена не стала их будить и осторожно закрыла дверь в комнату.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отряд Омега. Их было шестеро предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я