Принц из моих снов

Рэй Морган

Келли Врозис посвятила свою жизнь изучению таинственной страны Амбрии и поиску потомков королевской династии, свергнутой двадцать пять лет назад. Случайно увидев в газете фотографию отставного военного Джо Тэннера, Келли понимает, что он – один из исчезнувших принцев, и решает во что бы то ни стало познакомиться с Джо…

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принц из моих снов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Почувствовав приступ паники, Келли снова покачала головой:

— Ни к одной из этих. Честное слово.

Суровые черты Джо исказила презрительная гримаса.

— В таком случае какова ваша цель?

Посмотрев на него, Келли тяжело сглотнула. Все получилось не так, как она планировала. Ее ошибка может привести к серьезным последствиям. Ей вдруг стало страшно. Она совсем одна. Если она попадет в беду, ей никто не поможет.

Что, если она уже в беде?

Келли окинула Джо Тэннера взглядом. На его загорелом мускулистом теле много шрамов. Весь в песке, с бронзовым загаром и выгоревшими на солнце светло-каштановыми волосами, нуждающимися в стрижке, он нисколько не походит на принцев, которых она видела до сих пор.

Что, если она ошиблась? Как она могла подвергнуть такой опасности свою карьеру и свою жизнь?

— Я видел, как вы что-то писали в блокноте, — произнес он, приблизившись к ней. — Это имеет отношение ко мне, не так ли?

Келли сделала шаг назад.

— Что? Нет. — ответила она, хотя знала, что выражение лица выдает ее.

В его голубых глазах читался вызов.

— Я бы хотел взглянуть.

Глубоко вдохнув, Келли призвала на помощь остатки самообладания:

— Вы не имеете права. Это частная собственность. Моя собственность.

— Если это касается меня, я имею полное право.

— Нет, не имеете!

— Дайте сюда блокнот.

— Нет.

— Лучше отдайте мне его по-хорошему, — предупредил ее Джо.

Келли не знала, что у него на уме, но предчувствовала, что ей это не понравится. Она быстро сделала шаг назад.

— Подождите. — Она поднесла руку ко рту. — Кажется, вы сломали мне зуб.

Джо посмотрел на нее с недоверием, и она его в этом не винила. Она солгала, чтобы отвлечь его внимание.

— Когда?

— Когда вы меня схватили.

К ее удивлению, в его глазах промелькнуло беспокойство.

— Позвольте-ка мне взглянуть.

Снова приблизившись к ней, Джо взял ее лицо в ладони, и ей ничего не осталось, кроме как послушно открыть рот.

— Вот. — Она провела кончиком языка по ровному краю переднего зуба.

Он наклонил голову. Его ладони на ее щеках были теплыми и нежными, и у нее закружилась голова. Но приятное ощущение продолжалось недолго. Он коснулся ее зуба и отстранился.

— Насколько я вижу, в ходе моей мастерской атаки ни одного зуба повреждено не было.

Посмотрев на него, Келли снова провела кончиком языка по краю зуба:

— А мне показалось, что он сломан.

Джо тем временем протянул руку и потянул вниз замочек молнии на ее толстовке.

— Эй, — возмутилась она, безуспешно пытаясь отстраниться. — Что вы себе позволяете?

— Проверяю, — спокойно ответил он.

— Проверяете что? — Келли была вне себя от гнева.

— Не беспокойтесь. У вас нет ничего такого, что я не видел бы до сих пор. — Неожиданно он улыбнулся. — Я просто хочу выяснить, есть ли у вас какое-нибудь записывающее устройство.

Она собралась запустить руку в кармашек на груди, где лежал маленький диктофон, но Джо ее опередил.

— Ага. — Достав диктофон, он помахал им у нее перед носом. — Так я и думал.

— Отдайте! — воскликнула она, отчаянно пытаясь вырвать у него из рук свою вещь. — Вы не можете его забрать.

Дразняще улыбаясь, Джо поднял диктофон выше:

— Подайте на меня в суд.

Пока она повторяла свои тщетные попытки, он запустил руку в другой ее карман и вытащил оттуда блокнот и крошечный цифровой фотоаппарат.

— Сейчас же верните мне мои вещи! — потребовала Келли, сверкая глазами.

При мысли о том, что она ведет себя как обиженная женщина, а не как уверенный в себе профессионал, Келли внутренне содрогнулась. Она не должна ему позволять так с ней обращаться.

— Это несправедливо.

— Несправедливо? — Положив ее вещи на большой валун, Джо встал перед ним, чтобы у нее не было ни малейшего шанса их забрать.

— Жизнь вообще несправедливая штука, детка. Пора бы себе это уяснить.

Да как он смеет так с ней разговаривать? Упершись руками в бока, Келли гордо вскинула подбородок:

— Вы больше и сильнее меня. У вас заведомое преимущество. Это несправедливая борьба.

Схватив ее за края капюшона, Тэннер притянул ее к себе и встретился с ней взглядом.

К своему большому удивлению, Келли не увидела в его голубых глазах угрозы или насмешки. Пока она в них смотрела, он провел по ее щеке ладонью:

— Кто сказал, что мы боремся?

Внезапно его голос стал хрипловатым и чувственным. Он окутал ее, словно бархат. Неожиданно ярость Келли уступила место желанию. Такому сильному, какого она не испытывала никогда раньше. У нее кружилась голова, и ей казалось, что она вот-вот упадет в обморок.

Закрыв глаза, Келли собралась с силами. Что бы он ни задумал, она этого не допустит.

— Только не надо заговаривать мне зубы, — решительно произнесла она, посмотрев на него снова. — Вы думаете, что можете манипулировать мной как марионеткой, не так ли?

Убрав руку от ее лица, Джо цинично усмехнулся:

— Похоже, я имею дело с драматической актрисой.

— Послушайте. Вы забрали все, что у меня было с собой. Доказали, что вы сильнее меня. — Она протянула руку. — Теперь вы можете вернуть мне мои вещи?

Джо покачал головой:

— Пока нет. — Он задумчиво посмотрел на нее. Он уже проверил карманы толстовки. Остались только карманы джинсов. — Я бы хотел взглянуть на какой-нибудь документ, удостоверяющий вашу личность. Где ваш бумажник?

— О нет, — произнесла она, пятясь назад. — К этим карманам я вас не подпущу.

Его губы дернулись.

— Полагаю, это было бы слишком. — произнес он с очевидным сожалением.

— Даже для вас, — закончила за него она. — Кроме того, вы не имеете права этого делать.

Джо пожал плечами:

— Хорошо. Возвращайтесь сюда и присаживайтесь. — Он указал ей на валун. — Давайте проверим, что вы обо мне узнали.

Он собирался просмотреть ее записи. Не зная, что ей делать, Келли нахмурилась. Не будь ей нужно поближе с ним познакомиться, она бы отреагировала на его вторжение в ее личное пространство совсем по-другому.

— Садитесь, — снова сказал он.

— Простите, — отрывисто бросила Келли. — У меня нет времени. Мне нужно найти полицейского, чтобы он вас арестовал.

Джо потер глаза:

— Келли, сядьте.

Она посмотрела на него с вызовом:

— Нет.

Он устало посмотрел на нее:

— Может, мне вас снова схватить?

Опустившись на длинный черный валун, он принялся проверять ее вещи.

— Эй, вы не имеете права. — Она подошла ближе.

— Можете поискать полицейского, чтобы он меня остановил, — произнес Джо, листая ее блокнот. — Здесь подробное описание двух последних дней моей жизни, — заметил он. — Но довольно скучное.

— Правда глаза колет, — отрезала она.

Его рот искривился. Это не единственная вещь, причиняющая ему неудобства. Нога, в которую его ранили почти год назад, еще не полностью зажила. Сейчас она заболела, потому что он слишком долго на нее опирался.

И все же сейчас ему намного лучше, чем в те дни, когда он только вернулся из-за границы. Он страдал, как физически, так и душевно. Но горечь из-за того, что произошло в последний день его пребывания на Филиппинах, была сильнее телесной боли. Ведь в тот день женщина, которую он любил, умерла у него на руках.

Зачем Келли Врозис здесь? Это очередная охотница за сенсациями?

Сначала он думал, что у нее на уме что-то более ужасное. Было много людей, которые хотели его убить. Но он был уверен, что она приехала сюда не за этим. Она не хочет причинить ему вред. Ей нужна только информация.

В госпитале, где он лежал, постоянно торчал репортер, который видел фото Джо в статье о «вернувшихся героях» и хотел написать его историю.

Джо не согласился дать ему интервью. Он не хотел, чтобы кто-то зарабатывал деньги на их с Энджи трагедии. Последнее, в чем нуждались парни вроде него, — это известность. Она может сделать тебя бесполезным, погубить твою карьеру, а зачастую и жизнь. Поэтому лучше всячески избегать публичности.

Он подумывал вернуться к работе. Его телесные раны почти зажили. В отличие от душевных. Будет ли от него какая-нибудь польза?

Этот вопрос не давал ему покоя. Он уволился из вооруженных сил, но частные лица предлагали ему выгодные контракты. За большие деньги он должен будет делать то же, что и раньше. Признаться, ничего другого он и не умел. Но хватит ли у него выдержки для этой работы? Не исчезла ли она, когда он потерял любимую женщину?

Это вряд ли имеет какое-то значение. Через несколько часов сюда с Филиппин прилетит его маленькая дочка, которую он никогда не видел. Ему следовало бы готовиться к этому. Джо не знал, какой будет его жизнь после приезда Мэй и чем он займется дальше. Одно он знал наверняка: нельзя допускать, чтобы о нем писали. Ни в коем случае.

— Значит, ваша цель — информация? — спросил он, продолжая листать блокнот.

— Не совсем, — ответила Келли.

Джо продолжал, словно она ничего не говорила.

— Жаль, что вас не было рядом, когда я провозил контрабанду через границу, — саркастически усмехнулся он, глядя на нее. — Или когда я устраивал в своем доме оргии с публичными женщинами. Или прятал у себя дезертиров.

Наконец она села рядом с ним на камень:

— Я не верю, что вы делали все эти вещи.

Джо поморщился:

— Черт побери. Сейчас вы скажете, что уважаете меня и все в таком духе.

Келли смерила его гневным взглядом.

— Вы ошибаетесь на мой счет, — сказала она. — Я не собираюсь искать темные пятна в вашей биографии.

Его веки слегка опустились, губы сжались в тонкую линию.

— Нет? Тогда что же вам от меня нужно?

Келли медлила. Что она должна ему сказать? Как бы ей отсюда уйти, не открывая ему правду? Для этого еще слишком рано. У нее есть все основания полагать, что, когда Джо Тэннер все узнает, он будет относиться к ней еще хуже.

Он помахал перед ней блокнотом.

— Это я. — В его голосе слышался гнев. — Вы взяли часть меня, не имея на это права.

Келли уставилась на него широко распахнутыми глазами, не веря, что он все так серьезно воспринял.

— Но здесь есть и моя часть тоже. Это мой почерк.

— Мне все равно. — Открыв блокнот, он выдрал исписанные листки и, с вызовом глядя на нее, порвал их на мелкие кусочки.

Сердце Келли учащенно забилось, но что-то приказало ей сдержать свое возмущение. Кроме того, она еще не записала ничего важного.

Он вложил клочки ей в ладонь:

— Можете попытаться собрать их в единое целое.

— Не беспокойтесь, — весело произнесла она, — это мне не нужно. Я отлично помню все, что записала.

— Правда? Без этого? — Он поднял ее диктофон. — И без этого? — Он продемонстрировал ей фотоаппарат.

Келли закусила губу. Одно дело — лишиться листков с записями, совсем другое — электронных устройств.

Он что-то недовольно пробурчал и, к ее удивлению, вернул ей ее вещи.

— Черт с вами. Делайте что хотите. Только держитесь от меня подальше, хорошо? — Повернувшись, он провел пальцами по своим густым волосам, затем наклонился, чтобы поднять доску для серфинга. Даже не посмотрев в ее сторону, Джо пошел в обратном направлении.

Убрав в карманы свои вещи, Келли некоторое время наблюдала за тем, как он исчезает в тумане. Она была в полной растерянности. Нет, ее исследование не может так скоро закончиться. Она еще даже не выяснила, принц он или нет. Нельзя оставить все просто так. Собравшись с духом, она побежала за ним.

— Подождите! — прокричала она. — Джо, подождите минутку. Я… я расскажу вам все.

Он продолжал идти.

— Подождите! Вы когда-нибудь слышали о маленькой островной стране под названием Амбрия? — спросила она, догнав его.

Джо повернулся и застыл на месте как вкопанный, напоминая тигра, готовящегося к прыжку.

— Амбрия, — медленно произнес он, затем кивнул и слегка прищурился. — Конечно, я слышал об этом месте. Почему вы спрашиваете?

Он отреагировал на ее слова. В его взгляде промелькнул интерес. Следует ли ей поделиться с ним своим предположением? Она едва сдерживалась, но понимала, что сейчас не самый подходящий момент.

— Просто так, — быстро ответила она. — Я из Амбрии. Точнее, мои родители оттуда. Я работаю в амбрийском телеграфном агентстве в Огайо.

Он встретился с ней взглядом. Его глаза потемнели и затуманились.

— Полгода назад я прочитала статью о возвращающихся героях войны. Там среди прочих была и ваша фотография.

Джо кивнул.

— Затем я получила кое-какую информацию о вас, на основании которой сделала вывод, что вы тоже можете происходить из Амбрии. Мне бы хотелось с вами об этом поговорить и.

Тэннер нахмурился:

— Простите. — Он повернулся и пошел дальше. — Я не из Амбрии. Я американец. Вы ошиблись.

Келли в это не поверила. Она видела вспышку интереса в его взгляде.

— Подождите, — произнесла она, поспешив за ним. — Мне действительно нужна ваша помощь.

Келли остановилась, понимая, что нет ни одной причины, по которой он мог бы хотеть ей помочь. Она должна добавить что-то еще, чтобы вызвать у него интерес.

— Видите ли, я провожу расследование. Оно касается людей, которые были вынуждены покинуть Амбрию во время переворота двадцать пять лет назад. Многие были убиты, в том числе члены королевской семьи.

— Я не был убит, и моя мать тоже, — цинично усмехнулся он.

Келли посмотрела на него с удивлением:

— Кто ваша мать?

Если его родная мать жива, ее расследование потеряет смысл.

У нее пересохло во рту. Что, если она проделала весь этот путь напрасно? Как ей пережить подшучивания коллег, когда она вернется в офис? Перестанут ли они воспринимать ее всерьез?

Она внутренне содрогнулась, затем приказала себе: «Будь сильной, Келли. Не сдавайся без боя».

Гордо подняв голову, она продолжила свою атаку.

— Кто ваша мать? — произнесла она почти обвиняющим тоном, словно не верила ему.

Его губы дернулись. Затем он посмотрел на нее так, словно сам начал задаваться этим вопросом.

— Знаете, я не понимаю, зачем вам все это. Столько лет прошло.

— Именно по этой причине я и начала это расследование. Я пытаюсь пролить свет на события прошлого и помочь беженцам из Амбрии восстановить связь с потерянными родственниками.

«В том числе вам, мистер!»

Джо покачал головой:

— Мне не нужны никакие потерянные родственники. Семья не имеет для меня большой важности. До сих пор я получил от нее мало хорошего.

— Но.

— Оставьте меня в покое, Келли Врозис, — сердито бросил Джо. — Сегодня у меня важный день, и из-за вас я потратил впустую слишком много времени. Держитесь от меня подальше.

— Вот это да, — ответила она, позволив своему гневу вырваться наружу. — А я-то думала, что вы хороший парень. В статье, которую я читала, вы были представлены как герой.

Джо пристально уставился на нее. Выражение его лица было мрачным.

— Я не герой, Келли, поверьте мне. — Его черты исказились, как от боли. — Но я и не злодей. По крайней мере, до тех пор, пока меня не провоцируют.

Келли смерила его яростным взглядом:

— Нельзя считать святым того, кто никогда не испытывал искушения, правда?

Он холодно посмотрел на нее:

— Меня не интересует ваша жизненная философия. И я до сих пор не знаю, кто вас сюда послал.

— Я приехала по собственной инициативе, — настаивала Келли.

Джо медленно покачал головой:

— Я вам не верю.

И он ушел, но на этот раз Келли не сдвинулась с места. Ее душили слезы. У нее не осталось ни малейшей надежды. Джо Тэннер отказался с ней сотрудничать. Ее расследование закончилось, и с этим уже ничего нельзя поделать.

Оглавление

Из серии: Любовный роман – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принц из моих снов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я