Ару Ша и Конец Времен

Рошани Чокши, 2018

Жизни двенадцатилетней Ару Ша вряд ли можно позавидовать: ее дом – Музей древнеиндийского искусства и культуры, мама чересчур увлечена археологическими путешествиями, а чтобы быть «своей» среди одноклассников, приходится приукрашивать действительность, примеряя на себя роль принцессы-парижанки с личным шофером. Все, что у нее есть – это экспонаты музея и таинственная лампа Бхарата, которую нельзя трогать ни при каких обстоятельствах. Но когда однажды на пороге Ару появляются трое учеников, чтобы уличить ее во лжи, выбора не остается. Выпустив из лампы самого настоящего бога разрушения, Ару Ша должна отправиться в Царство Мертвых и спасти близких. Тем более что ее почему-то называют героиней древней легенды «Махабхарата»…

Оглавление

Глава 10

Салон красоты Мадам Бэ

Целых пять минут Мини не могла ничего сказать и только потом пискнула:

— Убьёт… нас?

— Он демон, Мини, — напомнила Ару. — А что он собирается делать, по-твоему? Пригласить тебя на чашечку чая?

Буу заскакал по тротуару, подцепил клювом камешек, взлетел и скинул камень прямо на голову Мини.

— Ай!

— Отлично! Тебе больно? Насладись этой болью, дитя. Только так ты поймёшь, что не умерла, — сказал голубь. — По крайней мере, пока. А ты, — он взглянул на Ару, — поосторожней со своим острым языком.

Девочка закатила глаза. Она просто озвучивала очевидные вещи.

— Разве Спящий не может самостоятельно добраться до Царства Мёртвых? — спросила она. — Зачем ему повсюду таскаться за нами?

Какой-то ленивый этот демон.

— Он не видит того, что видите вы, — ответил Буу.

— Но что, если он скоро на нас нападет? — спросила Мини. — А нам ещё нечем защищаться.

Конечно, это не совсем так. У каждой из них был дар. Ару разжала кулак с золотым мячиком для пинг-понга.

Вряд ли с его помощью можно совершить нечто выдающееся.

Она бросила его на землю. Мяч тут же прыгнул обратно ей в руку. Ару нахмурилась и бросила его подальше. Он снова вернулся. Тогда она швырнула его на другую сторону улицы, и он закатился прямо в сточную канаву.

Но мгновение спустя опять оказался в её руке.

— Ладно, это уже интереснее, но я всё равно не понимаю, как он поможет в борьбе с демоном, — пробормотала Ару.

— Всё равно надо быть благодарной, — проворчал Буу.

— Благодарю тебя, Вселенная, — сказала девочка. — Если я умру, по крайней мере, меня похоронят с этим мячиком, приклеенным к руке.

— Как это похоронят? — удивилась Мини. — Разве не кремируют? Я так понимаю, обряд зависит от того, хочешь ли ты следовать индуистским практикам…

— Одно другого не лучше, Mини.

— Никогда не знаешь, что тебе пригодится в критический момент, — изрек Буу.

Кажется, он собирался продолжить свою мысль, но тут Мини взвизгнула.

— Вау! — вскрикнула она, глядя на зеркальце в пудренице, которую получила от Дхармы Раджи.

Ару почувствовала зависть: неужели дар Мини реально способен на чудеса? Но тогда почему её «оружие» — нет?

— Что оно показывает? — нетерпеливо спросила Ару.

— Прыщ! — ответила Мини, прижимая нос пальцем.

— Что, и всё?

— Значит, я взрослею!

— Скорее, это значит, что ты плохо умываешься, — передразнила её Ару.

— Ну да, — согласилась Мини. Теперь, когда девочка закрыла зеркальце, она выглядела куда менее радостной.

— Итак, у нас есть зеркальце и светящийся мячик, — подытожила Ару.

— Верно, — подтвердил Буу.

— Чтобы сражаться с демонами.

— Да.

Ну и что хорошего быть полубогом, если это всё, что у них есть? Сверкающее оружие — ещё куда ни шло. А где её боевой конь? Да она чувствовала бы себя гораздо спокойней, будь у неё хотя бы накидка!

— Может, вам и не нужно больше никакого оружия, чтобы отыскать три ключа, — сказал Буу.

— А если мы их найдём? — спросила Мини.

Голубь потряс перьями.

— Если найдёте, я должен буду отвести вас на Ночной базар.

«Ночной базар? Звучит привлекательно», — подумала Ару.

— Если, конечно, мы выживем, добывая первый ключ, — заметила Мини.

Эта мысль казалась менее привлекательной.

Мини оглянулась по сторонам.

— Если это то место, куда нас привела карта Урваши, первый ключ должен быть где-то здесь. Но кому пришла в голову мысль прятать его от Царства Мёртвых в торговом центре?

Они осмотрели парковку. Рядом были забегаловка с готовой китайской едой и прачечная, а ещё «Старбакс» с отвалившимися буквами на вывеске, из-за чего надпись читалась так: «Ста б с».

Ару перевела взгляд на вывеску, которая горела ярче остальных:

Салонкрасоты

У нас вы станете яркими и будете полыхать огнём!

Чем дольше Ару всматривалась в неё, тем отчетливее становилось изображение первого ключа на руке. Мини стояла рядом и перебирала пальцами.

— Твоя карта тоже горит ярче? Может, она работает как самонаводящееся устройство? — предположила Мини, нажимая на «росток юности» на запястье.

— Есть только один способ проверить, — сказала Ару. — Зайти внутрь.

Мини громко сглотнула, но кивнула, и они направились к салону.

Витрина была украшена огоньками. Она походила на хеллоуинский магазин, работающий круглый год: несколько одиноких украшений в виде привидений на окне и подгнившая тыква у входа. Визжащие женские маски свешивались с крыши. Их вытянутые лица и провалы вместо ртов напомнили Ару картину Эдварда Мунка, которую учитель рисования как-то показывал им в классе.

— Это место какое-то неправильное, — поморщилась Мини, придвигаясь поближе к Ару. — А запах чувствуешь?

Она чувствовала. Резкий, едкий, как от перегретой резины или жжёных листьев. Ару наморщила нос и прикрыла лицо рукавом.

— Запах такой, как будто что-то сгорело, — сказала она. — Или… кто-то.

Мини сложила ладони как окуляры бинокля и прижалась к двери.

— Я ничего не вижу, — прошептала она.

Дверь оказалась зеркальной. Ару стало интересно, двустороннее ли там зеркало, могут ли люди с той стороны видеть их в то время, как они видят только своё отражение. Ару узнала про такие при печальных обстоятельствах. Две недели назад она смотрелась в зеркальную дверь учительской, разглядывая, что же там у неё в носу.

С другой стороны послышалось тихое покашливание, а потом голос учителя произнес:

— Дорогая, у тебя нет козявок, поверь. Мне отсюда прекрасно видно.

Никогда раньше Ару не чувствовала себя так унизительно.

Сейчас речь об унижении не шла. Но странный холодок пробегал вверх-вниз по её спине. Воздух хрустел и потрескивал, как поленья в костре. Волосы на затылке встали дыбом.

Из кармана пижамы заструился яркий свет: сверкал мячик для пинг-понга.

На двери было выгравировано:

Мадам Бэ, асура, парикмахер.

Ару было знакомо это имя. Но откуда?

— Буу, когда мы откроем дверь, ты не сможешь вести себя, ну… как обычно? — спросила она.

— И что это значит? — резко произнес тот.

— Ты должен вести себя как голубь, иначе ты нас выдашь.

— Вы хотите, чтобы я остался снаружи?

— Я не буду плотно закрывать дверь, — сказала Мини. Она вытащила из рюкзака кусочек печенья, раскрошила его и бросила на землю. — Давай ешь, птичка!

— Я… НЕ… ЕМ… С… ЗЕМЛИ! — отрывисто произнес Буу.

Горький запах дыма проникал в ноздри Ару.

— Нам всё равно, — прошептала она в ответ. — Оставайся здесь и будь хорошим голубем, пока мы исследуем, что там внутри.

Когда Ару открыла дверь, раздался звон колокольчика.

Девочки скользнули внутрь. Мини оставила дверь приоткрытой, и Ару видела, как один крошечный, как бусинка, голубиный глаз следит за ними через щель.

Комната была выполнена в ярких лазурных тонах. Ару осторожно дотронулась до стены и почувствовала, какая она твёрдая и холодная, как будто сделана из драгоценного камня.

Пол и потолок были выложены зеркальными панелями. Лицом к стенам располагались большие уютные кресла. Но вместо зеркал перед креслами висели портреты, с которых на Ару и Мини смотрели красивые женщины. И они почему-то совсем не выглядели счастливыми.

Они замерли в безмолвном крике, так же как маски на крыше.

Ряд салонных кресел казался бесконечным. Должно быть, там было около семидесяти портретов визжащих женщин.

— Нет, нет, нет, — проговорила Мини. — Всё это очень неправильно.

Конец ознакомительного фрагмента.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я