Детективы-футболисты. Тайна семи голов

Роберто Сантьяго, 2013

Детективы-футболисты сталкиваются с самой большой тайной за всю их карьеру: можно ли выиграть матч, не забив ни одного гола? А два матча? А турнир? Иногда гол в собственные ворота значит гораздо больше, чем это кажется на первый взгляд. Писатель Роберто Сантьяго работал сценаристом на телевидении, редактором и продюсером. Серия про детективов-футболистов стала настоящим культурным феноменом, это одни из самых продаваемых книг в Испании. Они переведены на разные языки мира, а в 2018 году даже были экранизированы. Для младшего школьного возраста. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оглавление

Из серии: Детективы-футболисты

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Детективы-футболисты. Тайна семи голов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

7
9

8

— ЧТО ЭТО? — спросил Тони, показывая на то, что держал отец Камуньяса.

В руках у Кике была футболка с рисунком пальмы и надписью: «Я люблю Бенидорм».

— Это единственное, что у них нашлось вашего размера, — ответила мама.

— К тому же со скидкой, — добавил Кике.

Мне кажется, более уродливых и безвкусных футболок я в жизни не видел.

— Очень красиво, — сказала Алисия, — но футбольную форму-то вы купили?

Моя мать и отец Камуньяса посмотрели друг на друга, не понимая.

— Это и есть футбольная форма, — сказала мама.

Что!?

Они были не просто уродливы.

Обнаруживалась ещё одна деталь: нам предлагалось играть в них в футбол!

— Но это же футболки для туристов! — воскликнула Мэрилин.

— Я знал, что нам не нужно было приезжать, — выдохнул Грустный.

— Зато они отлично подходят к этим штанам, — сказал Кике.

И достал из сумки спортивные трусы — жёлтые в чёрный горошек. И тут мы просто дар речи потеряли.

— Вы уж меня простите, пожалуйста. Я понимаю, что вы сделали это исключительно из добрых побуждений, — сказал Фелипе. — Но если закрыть глаза на то, что эти вещи страшны как смертный грех… Меня, прежде всего, смущает, что это не футбольные майки или штаны. Это плавки и пляжные футболки для туристов.

— Футболки мне не кажутся такими уж уродливыми, — сказал Камуньяс.

Но кажется, его никто не услышал.

— Выставить себя дураками во время игры — это ещё куда ни шло, — сказал Тони, — но в этих шмотках мы будем казаться идиотами, даже не начав играть.

— Может быть, так они не заметят, как плохо мы играем, — сказала Анита.

— О, боже, — сказал Грустный и изобразил тяжкий вздох.

— На этот раз я полностью согласна с Фелипе, — сказала Алисия. — Конечно, самое главное не форма… Но в такой форме мы попросту не сможем выйти на поле.

И тут мы все заголосили одновременно. Что это катастрофа. Что все будут над нами смеяться. Что несерьёзно играть против миланского «Интера» в таком виде… А потом кто-то гаркнул:

— Хватит молоть чушь!

Мы разом замолчали. И посмотрели на того, кто умеет добиваться тишины в любых обстоятельствах: на мою мать.

— Можно поинтересоваться, что с вами происходит? — спросила мама возмущённо. — Вы путешествуете с друзьями, мы привезли вас на пляж, вы собираетесь участвовать в одном из самых важных детских футбольных турниров в мире, и единственное, что вас сейчас волнует, это футболки?

— Плавки ещё, — сказал Томео.

— Хватит выпендриваться, — рявкнула мама. — Честно говоря, я не знаю, заслуживаете ли вы того, чтобы находиться здесь. Вы вообще знаете, чего стоит зарегистрироваться на этот турнир и добиться, чтобы вас приняли? Вы можете себе представить, сколько мальчиков и девочек со всего мира были бы счастливы оказаться на вашем месте? А теперь скажите: будете вы вести себя как избалованные маменькины сынки, или воспользуетесь возможностью, которую мы вам даём, и сыграете в футбол, как настоящая команда, не обращая внимания на то, достаточно ли красивая майка на вас надета?

Моя мама вдруг показалась мне другим человеком. Кем-то, кто очень хорошо знает, что говорит, и верит в свои слова.

Мы переглянулись.

— Всё верно, Хуана, простите нас, — сказала Алёна.

— Действительно, — сказала Анита. — Какое значение имеют футболки и плавки? Мне вообще всё равно, в чём выходить на поле.

Мама была абсолютно права.

— И, кроме того, есть ещё кое-что, о чём бы я хотел вам сообщить, — добавил Кике не без нотки самодовольства, — на плавки была акция, и вся партия обошлась нам очень недорого, что тоже немаловажно.

Мы обнялись и решили, что с этого момента перестанем беспокоиться о чепухе и отнесёмся к нашей поездке более серьёзно.

— Всё это очень мило, — сказал Тони, — а бутсы кто-нибудь купил? Или мы будем играть в шлепках?

Точно. Ведь в потерянных чемоданах были не только футболки и штаны, но и бутсы.

А все знают, что без них в футбол не играют.

— Я рад, что ты задаёшь этот вопрос, — сказал Кике.

— Я тоже, — сказала мама.

И они переглянулись.

— К сожалению, на данный момент бутс у нас нет, — сказал Кике. — Значит ли это, что вы будете играть босиком? Нет. Значит ли это, что мы собираемся потратить целое состояние на новые бутсы для вас? Это было бы слишком просто, нет. А что, если у меня уже есть решение, что нам делать? Честно говоря, его пока нет. Но оно точно появится завтра перед игрой.

Алё? Что имел в виду отец Камуньяса?

— Короче говоря, у нас нет бутс, и мы даже не знаем, будут ли они у нас, — сказал Грустный и вздохнул.

9
7

Оглавление

Из серии: Детективы-футболисты

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Детективы-футболисты. Тайна семи голов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я