Приключения принцев Амира и Ахмеда

Роберто Борзеллино

Главные герои этого фантастического романа – два молодых принца, Амир и Ахмед, которым суждено стать преемниками на тронах Астагатта и Кора. Им придется преодолеть множество приключений, чтобы достичь своей конечной цели – стать королями. Среди дворцовых интриг, убийц, скрывающихся в тени, ведьм, волшебников и пиратов, на фоне великой охоты за сокровищами, удастся ли нашим героям убить всех монстров, которых они встретят на своем пути?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения принцев Амира и Ахмеда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Отбытие на остров Кора

В день отбытия королевского флота небо было чистым и ясным, а восточный ветер дул в нужном направлении и с правильной силой. Все жители собрались в порту, потому что не было ни одной семьи, у которой родственник или друг ни сел бы на корабль Поэтому все хотели попрощаться, и стремились не пропустить это великолепное зрелище.

На мачте «Глориуса» был поднят флаг к отплытию, и королевский флот медленно двинулся по направлению к выходу из порта.

Когда все корабли выстроились в единый строй, был дан условленный сигнал: произвели три пушечных выстрела.

На торжественном мероприятии также присутствовал адмирал Улуч Али Паша, который впервые за свою морскую карьеру был вынужден остаться на берегу, и не вышел в море в ежегодный поход. Печаль адмирала уравновешивала неудержимая радость его молодой жены Сухи, которая пребывала в радостном возбуждении, предвкушая скорый переезд в новую, великолепную резиденцию, которую король Мохаммед и королева подарили супружеской паре. Это была отреставрированная старинная вилла, расположенная в привилегированном месте острова и оснащенная всеми удобствами. В качестве особого знака уважения, обслуживающий персонал был специально выбран королевой Адилой.

Это был роскошный и абсолютно заслуженный подарок адмиралу, в благодарность за все годы честной службы в королевском флоте.

Как и адмирала, наследного принца Амира также охватили противоречивые чувства. С одной стороны, он радовался тому, что остался один в королевском дворце и получил возможность обходить, практически без помех, каждый зал или сад во дворце, не рискуя быть обнаруженным и выслушивать упреки строгой матери Адилы. Но ему все равно было грустно, потому что в глубине души он уже ощущал отсутствие дорогого брата Ахмеда.

Сначала он хотел погрузиться в чтение своих любимых и драгоценных книг по истории и, чтобы чувствовать себя ближе к Ахмеду, попросил начальника королевской кухни приготовить ему на обед знаменитые пончики Астагатта, которые так любил его брат. Он вышел на большую террасу перед танцевальным залом, чтобы иметь возможность насладиться прекрасным видом на море и попытаться разглядеть на горизонте силуэт удаляющегося корабля.

Но королевский флот уже пересек опасную водную преграду и теперь не был виден невооруженным глазом.

Точно в установленное время пончики были готовы, и их подали принцу. Это блюдо источало сильный аромат меда и Вергары, знаменитого растения счастья, которое обильно произрастало исключительно на острове Астагатт. Редкое растение принесло удачу жителям острова, и благодаря его выращиванию все жители острова стали опытными садоводами и фермерами.

Отбытие на остров Кора (Амир прощается с родителями и братом Ахмедом)

Все, у кого был свой надел земли, занимались выращиванием корня Вергары.

Таким образом, не только дворянство, но и каждый активный житель острова мог получить прибыль, отдав собранный урожай в предприимчивые и крепкие руки министра иностранных дел королевского двора Идриса Аль-Шафи.

Под его присмотром находились все торговые суда королевского флота. Каждый груз Вергары, даже самый маленький, записывался в специальный регистр с именем производителя, и ему присваивался индивидуальный номер с весом и названием судна, на которое он был погружен. Организация министра Аль-Шафи была очень эффективной, и ничто не ускользало от его бдительного контроля. Поскольку все корабли могли преодолевать водный барьер всего несколько дней в году, то королевский флот всегда делал остановку, по понятным причинам, на ближайшем острове Кора.

Именно здесь король Мохаммед, во время визита вежливости к султану Модафферу III (Ахмеду Аль-Кебиру) познакомился со своей будущей женой и королевой. Адила была старшей дочерью султана, и отец был очень рад, что они оба так понравились друг другу.

Их брак был выгоден старому Модафферу III по нескольким причинам. Во-первых, он познакомился с могущественной правящей семьей острова Астагатт и, таким образом, превратил остров Кора в центр международной торговли редким растением Вергара.

Выдав замуж свою дочь, хитрый правитель обеспечил своему народу светлое и благополучное экономическое будущее. Действительно, на каждый груз Вергары, прибывший на остров Кора, султан налагал «особый таможенный налог».

И при каждом очередном росте этого непопулярного налога он получал громкие дипломатические протесты от могущественного и уважаемого Идриса аль-Шафи.

Министр, выполняя приказы короля Мохаммеда, обещал султану, что в случае невыполнения последнего повышения таможенного налога, королевский флот Астагатта не войдет в порт острова Кора, а встанет на якорь, далеко за пределами территориальных вод острова.

Султан Модаффер III, зная твердый и вспыльчивый характер министра Идриса Аль-Шафи, вскоре понял, что его жажда обогащения, и его неуправляемая жадность создали опасный дипломатический и торговый кризис между двумя островами.

Корень Вергары, являлся предметом желания всех народов земли. Это редкое растение было чрезвычайно востребовано и, практически, продавалось само по себе.

Об этом прекрасно знал султан.

Несмотря на то, что королевский флот Астагатта оставался ждать на рейде весь день в открытом море, это не обеспокоило многочисленных покупателей, прибывших со всех уголков Тихого океана.

Султан Модаффер III, проявляя абсолютно практичный и предусмотрительный подход в делах, решил уступить. В любом случае, чтобы не потерять лицо перед своим народом, он издал указ, в одностороннем порядке, о том что «сумму специального налога на корень Вергара» должен будет устанавливать, из года в год, специальный совет, состоящий из представителей двух островов, но он станет возглавлять этот совет.

Компромисс, придуманный султаном, принес свои плоды, и флот Астагатта, наконец, пришвартовался в порту острова Кора.

Модаффер III, чтобы отпраздновать это событие и укрепить свою власть, устроил пышную официальную церемонию, и организовал военный парад, в котором приняли участие оба правителя. Соглашение было торжественно подписано, и с этого момента прекратились всяческие торговые споры между двумя королевствами.

Уловка министра Идриса Аль-Шафи сработала, и, несмотря на то, что ненавистный налог не был отменен, ему удалось прекратить постоянные поборы султана и стабилизировать торговлю между двумя островами.

Из всех, кто отправился в путешествие вместе с флотом Астагатта, королева Адила выражала самые яркие эмоции. Ей хотелось снова увидеть отца, сестер и, что еще более приятно, все места, где она провела свое детство и часть своей юности. Больше всего на свете ей не хватало огромного и прекрасного Ботанического сада, где она с детства любовалась цветами и растениями, привезенными из всех уголков мира.

Когда она была еще подростком, в этом прекрасном саду под открытым небом, у нее начался бурныый роман с ныне обожаемым ею мужем Мохаммедом. Вместе они проводили целые дни, прогуливаясь рука об руку рядом с гигантском растением Пальмиры. Именно в этом месте они впервые нежно поцеловались, укрывшись от посторонних взглядов.

Ахмеду тоже было любопытно увидеть своего деда и всех своих многочисленных родственников, потому что он знал, что когда-нибудь, после смерти султана, он станет абсолютным правителем острова Кора. Он уже строил многочисленные дерзкие планы и представлял себе рискованные дела, которые он станет совершать в ближайшее время. Причиной того, что он делал и говорил, был его своенравный характер.

Даже во время короткого перехода до острова Кора он успел поссориться с некоторыми офицерами корабля «Глориус», которые, по его «личному мнению», не исполняли приказы, отдаваемые их командиром.

После чудесного спасения от кораблекрушения он чувствовал себя непобедимым, почти бессмертным. В глубине души он верил, что судьба пощадила его, чтобы предложить ему будущее, созданное целиком из великих подвигов.

После кораблекрушения он часто повторял брату Амиру: «когда-нибудь мое имя будет вызывать страх, и его станут уважать… не только здесь, в Астагатте или на острове Кора… но и по всему архипелагу. Я уничтожу… без пощады… любого, кто встанет на моем пути… любого, кто станет препятствием между мной и моими планами… и я не буду жалеть ни друзей, ни родственников».

Дни отдыха на острове Кора безмятежно проходили среди вечеринок, придворных танцев и продолжительного плавания в чудесном море с кораллами.

Когда Королю Мохаммеду сообщили, что весь ценный груз корня Вергары был продан, то он вызвал вице-адмирала Абдул-Латифа Кафера и приказал готовить флот к отплытию.

Наконец-то пришло время возвращаться домой.

Перед возвращением на флагманский корабль «Глориус» во время прощания, правители Мохаммед и Адила позвали сына Ахмеда для уединенной беседы.

Дорогой сын, — произнес Король растроганным голосом, — настал долгожданный момент… тот, к которогму… все эти годы… ты готовился. Твоя судьба давно написана… ты будешь наследным принцем острова Кора… будешь сидеть по правую руку от султана во время всех официальных церемоний и… после его смерти… взойдешь на престол».

Ахмед выслушал речь отца в полном молчании, затем лицо его стало красным от гнева и он закричал королеве Адили: «Мама, даже ты… и ты тоже… меня обманываешь!!».

Он начал кричать и извиваться, как дикарь, пытаясь показать своим благородным родителям, как плохо он подходит для той роли, которую они ему отвели.

Кроме того, он попытался отбросить все «нелепые праздничные наряды», как он часто, и с пренебрежением называл торжественные церемонии. Однако, Ахмед быстро осознал, что выбранный им плохой сценарий не приносит ожидаемых результатов.

Тогда внезапно, как опытный актер, он изменил стратегию. Он перестал кричать и бросился к ногам королевы. Своими цепкими руками он схватил мать за правую лодыжку и крепко прижал к своей груди, в последней, отчаянной попытке тронуть ее и заставить передумать.

— Мама… не оставляй меня здесь одного… забери меня с собой домой… — умоляюще заплакал Ахмед.

Я не хочу такой судьбы… Я не хочу стать султаном этого некрасивого и негостеприимного острова. Моя судьба — стать королем Астагатта. Не отдавай наше любимое королевство в руки моего брата, глупого, скучного и умеющего любить только свои нелепые учебники по истории. Я — судьба Астагатта!! Мама… не потакай желаниям короля… помоги мне вернуться домой… не оставляй меня среди чужих и враждебных людей».

Королева Адила строго взглянула на него, высвободила ноги из сильных объятий сына и отгругала его:

«Ахмед, твое время пришло. Будь мужчиной, будь будущим правителем. Сделай так, чтобы все мы… когда-нибудь… могли тобой гордиться. Ты должен быть примером для всех, и мы должны убедиться, что ты не опозоришь нашу семью. Будь сильным… год пройдет быстро. Я обещаю тебе, что с приходом следующего лета…”, но королева не успела закончить фразу, как Ахмед прервал ее. Решительным жестом руки он подал знак матери, чтобы она замолчала и выслушала его.

«Хорошо, мама… я тебе доверяю… как всегда!», — ответил он, смиряясь с неизбежным.

«Ты права… время скоротечно, а год пробежит быстро. Я обязательно найду что-нибудь интересное на этом дурацком острове… но если я не увижу тебя здесь следующим летом… знай, что я сделаю все возможное, чтобы вернуться в Астагатт и… хотите или не хотите… я останусь там навсегда…»

Король, который до этого момента не вмешивался в разговор и хранил молчание, кивнул головой и подал королеве знак о том, что время истекло. Родители ласково обняли Ахмеда и направились в порт, чтобы сесть на флагманский корабль «Глориус» и отправиться домой.

Весь Астагатт с тревогой ждал возвращения флота.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения принцев Амира и Ахмеда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я