Звезды. Легенды и научные факты о происхождении астрономических имен

Ричард Хинкли Аллен, 1963

Это необычная книга для тех, кто интересуется красотой и чудесами звездного неба. Изучив труды древних авторов, Аллен написал увлекательную историю о том, как люди разных культур давали имена созвездиям, как в течение многих веков их описывали в литературе и устных преданиях, о том, какие невероятные ассоциации вызывали звезды у античных народов. Автор рассказал, как появились солнечный и лунный зодиаки, что сказано о звездах в Библии и других священных книгах, в поэзии и прозе, поведал о появлении изображений созвездий. Аллен также останавливается на вопросах астрологии и описывает, каким образом предсказывали будущее по звездам.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Звезды. Легенды и научные факты о происхождении астрономических имен предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Андромеда, женщина в цепях

Андромеда, женщина в цепях!

Андромеда! Прекраснейшая из женщин!

Зачем так боязно живешь ты среди звезд:

Приди сюда!

В блестящую компанию войди

И живо шествуй дальше вместе с ней.

Джон Ките. «Эндимион»

Андромеду Аратоса и Андромеду Эратосфена, Гиппарха и Птолемея представляет на небе дочь Цефея и Кассиопеи, царя и царицы Эфиопии, которая была прикована цепью к скале на поживу морскому чудищу. Это было сделано в наказание ее матери, которая хвасталась, что превосходит красотой нереид. Полагают, что Андромеду упоминала в свих стихах в VII веке до Рождества Христова Сапфо, а Еврипид и Софокл в V веке написали драмы, в коих она была героиней. Но созвездие, названное в ее честь, по-видимому, относится к гораздо более раннему периоду, и нам, возможно, придется обратиться к евфратским временам, чтобы узнать о его происхождении и происхождении всей семьи Андромеды и Кита. Сейс утверждает, что она появилась в великом вавилонском произведении «Эпос о Сотворении мира» более чем за два тысячелетия до н. э., в истории о Бель Мардуке и драконе Тиамат, которая, несомненно, была положена с основу легенды о Персее и Андромеде. Ее упоминали и в Финикии, где очень рано сказывалось халдейское влияние.

Это созвездие всегда носило название Андромеда, зачастую с прибавлением Скованная Женщина, и многие классики, писавшие по-латыни, упоминали его как хорошо известное и глубоко почитаемое. Цезарь Германик называл ее Вирго Девота, один схоласт — Персей, невестой Персея, а Манилий и опять же Германик Цефеей, по имени ее отца.

В некоторых изданиях «Альфонсовых таблиц» и «Альмагеста» она зовется Аламак, по названию ее гамма-звезды. У аль-Бируни Андромеда описана как «Женщина, не имеющая мужа». Это же определение повторяется и у Байера в Carens Omnino viro. У Али Абена Редуана (Гали), латинского переводчика арабского комментария к Четверокнижию, она названа Аснада, а в «Берлинском кодексе» описывается как Анснада, то есть женщина, не имеющая живого мужа. Это название появилось в результате многократного перевода имени Алармалах (Вдова), данное Андромеде аравийцами. Но филолог Буттман заявил, что это имя происходит от Анронеды, еще одного ошибочного слова. Антамарда у индусов является вариацией классического имени.

Возможно, исходная фигура, как изображал ее Дюрер, представляла собой юную и прекрасную женщину, привязанную к скалам, по утверждению Страбона, в Попе, библейской Иоппие. Иосиф Флавий писал, что в его время на берегу еще оставались следы от ее цепей и кости ступни чудовища. Но этот автор, «не принявший греческой мифологии, отмечает, что эти следы отражают не правдивость, а древность этой легенды».

Другие, которые вполне естественно полагали, что Иопа находится слишком далеко от ее родины, утверждали, что эта скала находится в Эфиопии, а сама Андромеда была негритянкой. Овидий выразил это в своей фразе «родина придает свой цвет», хотя он следовал версии Геродота и считал родиной Андромеды Индию. Манилий[24], напротив, в своей версии описал ее как nivea cervice, но Эфиопия в этой легенде, возможно, располагалась на побережье Красного моря в Юго-Западной Аравии.

Аравийские астрономы назвали Андромеду Аль Мар’ах аль-Мусалсалах. Это был эквивалент классического описательного названия — Альмара Альмасулсала у Чилмеда, поскольку западные мифологические имена не присутствуют в их науке, хотя с самими идеями они были знакомы. Но они представляли Морского Бычка или Котика с цепью вокруг шеи, которая соединяла его с одной из Рыб. Религиозные каноны арабов не позволяли им изображать человека. Такие образы запрещал Коран, а в словесной форме, по традиции приписываемой Пророку, это звучит как анафема: «Будь проклят тот, кто нарисует что-либо схожее с живым существом: в Судный день те, кого он изобразил, восстанут из могил и потребуют у него свои души. И тогда не смогший дать жизнь тем, кого он создал руками, будет гореть в вечном огне».

Так считают мусульмане до сих пор, и Уильям Холман Хант был предупрежден об этом шейхом, под чьей защитой он в то время находился, когда писал картину «Козел отпущения».

В испанском издании «Альфонсовых таблиц» Андромеда изображена с раскованной цепью вокруг тела и двумя рыбами — одной на груди, другой — у ног, что показывает давнюю связь со знаком Рыб. Гигин, изданный в Венеции 7 июня 1488 года Фомой Блаусом Александрийским и содержащий несколько замечательных иллюстраций, показывает ее стоящей между двумя деревьями, к которым она привязана за запястья. В Лейденском манускрипте[25] она частично одета и прикована цепями с обеих сторон.

Цезий[26] полагал, что она представляет библейскую Абигайль из Книг Самуила, а Джулиус Шиллер в 1627 году сделал из ее звезд могилу Христа[27], «новую могилу, где еще не был похоронен человек».

Вероятно, всеобщий порыв наблюдателей звезд найти земные предметы на небесах отражены в Кресте, который считался группой звезд Андромеды. β, γ и δ обозначают столб этого Креста, а α и κ — его перекладину. Но гораздо более заметная группа звезд, огромный Ковш, всегда виден, поскольку ее γ и β доходят до Квадрата Пегаса, далеко превосходя по протяженности по крайней мере более известные два Ковша у полюса.

Андромеда ограничена с севера Кассиопеей и Пегасом; на востоке Пегасом; на юге Рыбами и Треугольником и на западе Ящерицей и Пегасом.

Отрывок из «Потерянного рая» Мильтона, в котором Сатана обозревает наш мир:

С восточной точки

Весов к звезде шерстистой, что уносит

Андромеду вдаль от Атлантики морей

За горизонт, —

многих озадачил, но поэт хотел лишь дать общий вид, который открывается для Сатаны с востока и запада через шесть знаков зодиака от Весов до Барана с золотым руном. Андромеда, располагающаяся поверх последнего, очевидно, несется на нем к западу — из Англии через Атлантику

Кинсли в произведении «Андромеда» так описывает ее место:

Я поместил тебя

Высоко для звезды на небесах, надежды знак для моряков,

Раскинула ты руки всю ночь на высоте эфира

С отцом своим суровым, с героем-мужем рядом и матерью, что,

Сидя на слоновой кости троне, божественные локоны твои

сплетает в косы.

Так будешь ты светить всю ночь.

Все члены королевской семьи, Андромеда, Кассиопея, Цефей и Персей, располагаются друг за другом, полностью или частично в Млечном Пути.

Звезды, обозначающие ее правую руку, протягиваются от σ до ι и κ; ζ — отмечает левую руку с концом цепи в направлении Ящерицы. Но когда-то давно она была расположена несколько иначе, и неувязки остаются до сих пор. Смит писал: «У Флемстида номера 51 и 54 Андромеды являются Ψ и υ Персея, хотя и помещенные туда, куда хотел поместить их Птолемей — на ступне женщины. Звезда α в этом созвездии превратилась в δ Пегаса у Байера, а β стала самой яркой звездой северной Рыбы».

У Аргеландера в Андромеде 83 звезды, а у Хайса — 138.

Лаланд и Дюпюи определили, что на финикийской сфере в этом месте располагался Ток. В него входили звезды Кассиопеи, именовавшиеся у финикийцев сборщиками колосьев на большом пшеничном поле, которое занимало очень много места по понятиям этого народа. Однако его точные границы нам неизвестны.

α, двойная, величины 2,2 и 11, белая и светло-фиолетовая

Ее название Алферац, Алферат и Зирра происходят от аравийского аль-зуррат альфарас (пупок коня), поскольку эта звезда ранее ассоциировалась с Пегасом, откуда она была перенесена в Волосы Женщины. Кто-то почему-то назвал эту звезду Пупок Андромеды. Но во всей поздней арабской астрономии, которая описана у Птолемея, она назвалась Аль Рас Аль Мар’ах Аль Мусалсалах (Голова Женщины в Цепях).

Аратос обозначил ее как общую звезду обоих созвездий, поскольку она до сих пор сохраняется в Пегасе в качествезвезды δ, хотя и не используется всеми астрономами.

В Англии XVIII столетия она была хорошо известна как Голова Андромеды.

Вместе с β Кассиопеей и γ Пегаса в качестве Трех Гидов она обозначает главный небесный меридиан, а с γ Пегаса — восточную сторону Великого Квадрата Пегаса.

В индийском лунном зодиаке эта звезда вместе с α, β и γ Пегаса — Великим Квадратом — составляла двойную накшатру — 24-ю и 25-ю — Пурва и Уттара Бхадраподрас (Первую и Вторую Прекрасные или Благоприятные Ступни), называемые также Ножками Стула, хотя профессор Вебер из Берлина говорит, что это была Пратиштхана (Стойка, или Опора), которую могли представлять эти четыре ярких звезды.

С у Пегаса, определяющей звездой, она входила в 25-й дом Пи или Пейх (Стена, или Перегородка), в древности Лек, и в манзиле, Аль Фарту, от Аль Фаригх аль-Му’ах’х’ар (Самый Медленный); или, возможно правильнее, Задний Носик Кувшина для Воды, поскольку Казвини называл его Аль Фаригх аль Тхани (Второй Носик, Отверстие Колодца и все, что при нем) — так древние арабы представляли себе это созвездие.

Персидское название этой лунной позиции — Мийан; согдийское — Бар Фаршат; хорезмийское — Вабир и коптское — Артулозия. У всех них в какой-то мере сходные значения.

В астрологии α сулила честь и богатство всем рожденным под ней. Она приходит к меридиану — или кульминирует — в 9 часов[28] вечера 10 ноября.

β, 2,3, желтая

Эта звезда, Мирак, была описана в «Альфонсовых таблицах» 1521 года как «супер мират», откуда и произошло ее современное название, как и его искаженные формы Мирак, Мирах, Мирар, Миракс, Миратх и т. д.; слово «мират», возможно, произошло от арабского ми’цар (Кушак, или Пояс). Скалигер, великий ученый-критик XV века, принял Мицар как название, а Риччиоли последовал его примеру, сопоставляя, таким образом, эту звезду с ζ Большой Медведицы. Мире Смита несомненно является топографической ошибкой, хотя слово «Мираё» появилось в чилмедовском «Трактате»[29] 1639 года под тем же названием, что и в Большой Медведице.

Гиппарх, по-видимому, упоминал ее в своей «Зоне». Аналогичным образом, некоторые стали называть ее Сингулум; другие — Вентрале, по ее прежнему положению в фигуре, хотя теперь она находится на левом бедре. В поздней арабской астрономии она отмечала правый бок Андромеды и поэтому была известна как Аль Джанб аль-Мусалсадах (Бок Скованной Женщины), β появилась в очень ранних рисунках как самая яркая звезда северной из двух Рыб и отмечала 26-й дом Аль Батн аль-Хут (Брюхо Рыбы) или Аль Кальб аль-Хут (Сердце Рыбы) и, соответственно, дом Гойей или Квеи (Шагающего Мужчину или Шагающие Ноги), в древности Кмет. В этом положении она была Аль Риша (Лента, Веревка или Нить), поскольку находилась на линии, соединяющей Рыб, но это название принадлежит теперь α Рыб.

Браун включает ее вместе с υ, φ и χ Рыб в коптскую лунную станцию Кутон (Нить); Ренуф — в Арит, созвездие, созданное в Египте. Она лежит на полпути между α и γ, примерно в 15° от той и другой, и по астрологическим понятиям является счастливой звездой, приносящей славу и удачу в браке.

γ, двойная и, возможно, тройная, 2,3; 5,5 и 6,5, оранжевая, изумрудная и голубая

Это Аламак в «Альфонсовых таблицах» и в «Альмагесте» 1515 года. У Риччиоли — это Аламак, у Флемстида — Аламек, теперь Алмак, Алмаак. Все они произошли от аль-Анак аль ард, маленького хищного зверька, живущего в Аравии, похожего на барсука и известного там как аль барид. Утверждение Скалигера, что это имя произошло от слова «аль маук» (котурны), хотя и вероятно для звезды, обозначающей левую ступню Андромеды, не было принято, поскольку Улугбек за полтора столетия до этого, а также аль-Тизини[30] и арабские глобусы до него давали ей имя этого зверька в полном объеме. Однако правильность такого обозначения звезды в Андромеде не так очевидна. Оно указывает лишь на то, что это имя появилась очень давно.

Байер назвал эту звезду Альхамес, но это ошибочная форма одного из вышеназванных имен. Риччиоли[31] тоже упомянул это имя, но только чтобы отвергнуть его.

Мухаммед аль-Ашсаси аль-Муваккит[32] именовал у Аль-Хамис аль-На’амат. Его редактор перевел это как Quinta Struthiorum (пятый из страусов), но я так и не понял, как эти птицы связаны с созвездием Андромеды.

Хайд дает другое аравийское обозначение у — Аль Риджи аль-Мусалсалах, Ступня Женщины.

А в астрономии Китая эта звезда вместе с другими в Андромеде и в Треугольнике звалась Дянь Да Цзэан, Великий Генерал Неба. С астрономической точки зрения это было почетно и значимо.

Ее двойственность была открыта Иоганном Тобиасом Майером из Гёттингена в 1778 году, а Вильгельм Струве[33] в октябре 1842 года обнаружил, что ее компаньонка расположена очень близко к ней, на расстоянии менее 1″ с позиционным углом 100° и, возможно, является двойной. Два более крупных компонента удалены друг от друга на 10,4″ с позиционным углом 63,3°. Контраст их цветов исключительно тонок. Сэр Уильям Гершель писал об этом в 1804 году: «Двойная звезда — один из самых прекрасных объектов на небе. Резкое различие в цвете двух звезд наводит на мысль о Солнце и его планете, к контрасту которых немало добавляет их разница в размерах, но Вебб считал их постоянными».

Это легко увидеть через стекло толщиной 2¼ дюйма с сорокакратным увеличением, и кажется удивительным, почему ее двойной характер не был обнаружен раньше.

Невдалеке от нее рождаются Андромеды II, билид-метеоры ноября. Эти объекты движутся в том же направлении, что и земля, но очень медленно — около 10 миль в секунду, оставляя за собой красновато-желтые искры. Радиант, находящийся к северо-востоку от у, замечателен тем, что имеет диаметр от 7 до 10°. Железный метеорит Мазапил, который упал в Мексике 27 ноября 1886 года, был назван «настоящим куском кометы Бьела».

δ, двойная, 3 и 12,5, оранжевая и темноватая

Буррит добавил к букве имя Дельта, возможно, за то, что она образует треугольник с ε и маленькой соседней звездой.

Она обозначает радиантную точку Андромед I, видимых 21 июля.

Ее компоненты удалены друг от друга на 27,9″ с позиционным углом 299,3°.

θ, звезда величины 4,7, с ρ и σ была китайской Дянь Гэ[34] (Небесное Стойло).

ξ, 4,9

Эта звезда, Адхил, впервые появилась в «Альмагесте» в 1515 году, затем в «Таблицах» Альфонсо в 1521 году. Ее имя происходит от аль-дхайл — шлейф одежды, арабский эквивалент птолемеевскому названию, но Бейли считал, что это название больше подходит чуть менее яркой А, которая ближе к элементу женского платья. Байер по ошибке присвоил его звезде 6-й величины b, утверждая — будучи в некоторой степени астрологом и одновременно протестантом, — что вместе с окружающими звездами она является частью сущности Венеры.

φ, двойная, 4,9 и 6,5, желтая и зеленая, и χ, 5

В китайской астрономии они были Кэунь Нань Мунь, Южные Ворота Лагеря. Они лежат около звезды Сирма. Компоненты φ наблюдал Бурнем в 1879 году, 0,3″ — расстояние, позиционный угол — 272,4°.

N.G.C.[35] 224, или 31 М[36]

Большая туманность, Королева туманностей, прямо к северо-западу от звезды ν, считается известной с 905 года н. э. и до 986 года была описана аль-Суфи как Маленькое Облачко. В 1500 году она появилась на голландской звездной карте. И больше о ней не было упоминаний вплоть до Симона Мариуса (Майера Гунценхаузена), который в своем редком труде «О мире Божьем» рассказывает, что он первый изучил ее в телескоп 15 декабря 1612 года. Он, однако, не утверждает, что это новое открытие, как он незаконно сделал в отношении четырех спутников Юпитера[37], дав им их современные, но редко применяемые названия, Ио, Европа, Ганимед и Каллисто. Сейчас они известны как I, II, III и IV — в порядке их удаления от планеты. Галлей не утверждал этого в 1661 году в пользу Буллиальда (Исмаила Буиллода), который, хотя и привлек к ней внимание как к «туманности вблизи Андромеды», выразительно заметил, что она была обнаружена еще за 150 лет до этого каким-то неизвестным, но опытным астрономом.

Гевелий каталогизировал ее в своем «Введении», а Флемстид включил в свою «Историю» как nebulosa supra cingula; но Гиппарх, Птолемей, Улугбек, Тихо Браге и Байер не упоминали ее, из чего некоторые сделали вывод об увеличении или вариантности ее блеска, но нет положительных свидетельств этому, и это не кажется вероятным.

Марий утверждал, что оно напоминает слабый свет пламени свечи, видимый через рог, тогда как другие астрономы древности описывали это по-другому, объясняя все расхождения различиями в используемых средствах. Однако фотоснимки «показали, что она представляет собой огромное сатурнообразное тело, с большим, сравнительно конденсированным ядром, окруженным рядом колец, которые кажутся нам эллиптическими, но, возможно, только под нашим углом зрения», «массы туманной материи частично сконденсировались в твердую форму» — это новая и огромная солнечная система в процессе формирования.

Ее длина и диаметр около 3½°, как полагают, в 30 000 раз превосходят расстояние от Земли до Солнца.

Ее соседка, видимая как туманность в этой же области, если использовать маломощный телескоп, представляет собой скопление звезд N.G.C. 221, 32 М. Она была открыта в 1749 году Ле Жантилом. Она представляет собой почти круг, и ее размер, по-видимому, составляет ⅛ величины Большой туманности. Вильям Хаггинс и другие предположили, что малые туманности около последней представляют собой планеты в процессе формирования.

S Андромеды, или SN 1885 А — сверхновая звезда в галактике Андромеды, которая привлекла столько внимания, была впервые замечена около середины августа 1885 года, в 16″ дуги к юго-востоку от ядра и на короткий период достигла 6-й или 7-й величины. Однако вскоре после этого она стала недоступна простым оптическим приборам, и Холл в последний раз видел ее в 26-дюймовый рефрактор в Вашингтоне 1 февраля 1886 года как звезду 16-й величины.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Звезды. Легенды и научные факты о происхождении астрономических имен предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

24

Манилий, автор работы «Астрономическая поэзия», часто цитируемой на этих страницах, был широко почитаем во времена правления Августа и Тиберия и являлся, возможно, первым латинским автором, много писавшим по вопросам астрологии. Но он был ярым приверженцем системы созвездий Аратоса и совершенно не упоминал Волосы Вероники, Коня или Южную Корону. Текст, которым мы располагаем, взят из манускрипта, найденного в XV веке в старой германской библиотеке знаменитым Жаном Франческо Поджо Браччолини, который извлек так много классической литературы из пыли веков.

25

Фигуры в этом старом манускрипте духовны, многие из них прекрасны и отмечены звездами, но без какой-либо попытки их упорядочить. И хотя они великолепно сохранились, утверждается, что они восходят к временам Древнего Рима. Гуго Гроций поместил их в своей книге «Синтагма Аратеорум», а манускрипт до сих пор хранится в университетской библиотеке Лейдена.

26

Работа Цезия (Филипа Цезена) Coelum Astronomico-Poeticum, опубликованная Жоанном Блау в Амстердаме в 1662 году, часто цитируется Лаландом и является чрезвычайно интересным источником информации о названиях звезд и мифологии созвездий, а также содержит много цитат из греческих и римских авторов. Цезий упоминает 64 фигуры, но некоторые названия звезд, данные другими авторами астрономической литературы, похоже, были лишь синонимами людей, ошибочно принятыми за своих небесных тезок.

27

Это название появилось в работе Coelum Stellatum Christianum, которая в соответствии со своим титульным листом являлась совместным произведением Шиллера и Байера, то есть расширенным репринтом «Уранометрии» 1603 года. Гулд утверждает, что это было второе издание работы Байера, почти готовое для печати ко дню смерти последнего в 1625 году, но присвоенное Шиллером, чтобы воплотить его собственные абсурдные изменения созвездий.

28

Все кульминации в этой книге привязаны к этому часу.

29

Эта книга «Ученый трактат о глобусах» была переводом двух ранних латинских книг Роберта Хьюза и Ио, Исаа, Понтана, сделанным Джоном Чилмедом из Оксфорда. Это весьма интересное описание небесных глобусов XVII и предыдущего веков с их звездной терминологией.

30

Каталог этого автора, Мухаммада абу Бекр аль-Тизини аль-Муввак-кит, был опубликован в Дамаске в 1533 году с 302 звездами, и его длинный список чисто арабских звездных имен Хайд в 1665 году посчитал пригодным для перевода и переиздания вместе с текстом оригинала.

31

Этот автор, к которому я буду часто обращаться, — Джованни Баттиста Риччоли из общества иезуитов, чьи работы «Новый Альмагест» 1651 года и «Обновленный Альмагест» 1665 года были знамениты в свое время. Они представляют интерес, поскольку сохранили для нас многие из загадочных средневековых звездных наименований и общие астрономические знания тех времен. Во втором томе последней работы содержится длинный список названий, филологических курьезов. Риччоли известен также тем, что нарисовал для своей работы «Альмагест» вторую карту Луны. Гевелий опередил его в этом только на четыре года. Его заслуга еще и в том, что он дал имена различным формам рельефа Луны, из которых более двухсот используются до сих пор, в то время как из тех, что были представлены его более известными современниками, сохранились лишь шесть. Лунные названия были, естественно, иезуитскими, кроме того, он не страдал от излишней скромности, так как его имя появляется первым в списке, а уж за ним следует имя его коллеги Гримальди.

32

Арабский манускрипт этого автора со списком звезд, составленным около 1650 года, был описан Е.Б. Кнобелем в «Ежемесячных заметках Королевского Астрономического общества» за июнь 1895 года. Он содержит 112 звезд, возможно взятых из каталога аль-Тизини, жившего в предыдущем столетии. Слово «Ашсаси» в его имени означает название деревни в Файюме, где он родился. Подобно Тизини, он был шейхом большой мечети в Каире, где была написана его работа.

33

Струве был первым директором Русской национальной обсерватории в Пулкове, позже его сменил сын Отто. Два его внука носят имя, уже известное всему астрономическому миру.

34

Китайские названия звезд, которые появляются в этой книге, немногочисленны по сравнению с полным и огромным количеством созвездий этой страны. Я иногда привожу их, просто чтобы показать общий характер китайской звездной терминологии.

35

Это Новый общий каталог доктора Л.Е. Дрейера, опубликованный в 1887 году.

36

Каталог Мессьера.

37

Эта планета была известна грекам как Блестящая.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я