Английский язык. Теория и практика. Сослагательное наклонение

Ричард Грант, 2021

Сослагательное наклонение – Тhе Subjunctive Mood – это двадцатое учебное пособие из серии Английский язык. Теория и практика.Освоив теоретический материал, представленный в данной серии и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, Ваш словарный запас будет состоять из более, чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит Вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign Language), IELTS (International English Language Testing System) и другие.

Оглавление

Из серии: Английский язык. Теория и практика

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Английский язык. Теория и практика. Сослагательное наклонение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Использование Present Subjunctive I

1. В придаточных предложениях, начинающихся с союза that, следующего после прилагательных, выражающих необходимость, важность или что, что-то должно быть выполнено: vitalжизненно важный, desirable — желательный, important — важный, essentialнеобходимый, imperativeобязательный, necessary — нужный, impossibleневероятный, required — необходимый, strange — странный, crucial — решительный, recommendedрекомендованный, urgent — срочный, best — лучший, a good idea — хорошая идея, a bad idea — плохая идея.

Эти предложения имеют конструкцию It is/was + прилагательное + that.

It is vital that… Важно, чтобы

It is vital that everybody come 10 minutes before the exam. — Важно, чтобы каждый пришёл за 10 минут до начала экзамена.

It is essential that… Необходимо, чтобы

It is essential that everybody attend the meeting. — Необходимо, чтобы все посетили встречу.

It is essential that the project be completed in time. — Необходимо, чтобы проект был завершен вовремя.

It is imperative that… Обязательно, чтобы

It is imperative that the prisoner be not left unsupervised. — Обязательно, чтобы арестант не оставался без присмотра.

It is imperative that the mission be accomplished. — Обязательно, чтобы миссия была выполнена.

It is important that… Важно, чтобы

It is important that the client carefully read the contract. — Важно, чтобы клиент тщательно прочел контракт.

It is important that all personnel be instructed. — Важно, чтобы весь персонал был проинструктирован.

It is recommended that… Рекомендуется, чтобы

It is recommended that these pills be not taken together with other drugs. — Рекомендуется, чтобы эти таблетки не принимались вместе с другими лекарствами.

It is recommended that you mention everything you remember. — Рекомендуется, чтобы вы упомянули обо всем, что помните.

It is urgent that… Срочно требуется, чтобы

It is urgent that you reply to this e-mail. — Срочно требуется, чтобы вы ответили на это электронное письмо.

It is urgent that we decide the course of action. — Срочно требуется, чтобы мы составили дальнейший план действий.

It is necessary that… Нужно, чтобы

It is necessary that the client be present during the transaction. — Нужно, чтобы клиент присутствовал во время транзакции.

It is necessary that all the preparations be completed before the experiment. — Нужно, чтобы все приготовления были завершены до эксперимента.

It is desirable that… Желательно, чтобы

It is desirable that you should be there at two o'clock. — Желательно, чтобы вы там были в два часа.

It is desirable that you be present. — Желательно, чтобы вы присутствовали.

It is impossible that… Невероятнo, чтобы

It is impossible that I could have walked by and not noticed her. — Невероятнo, чтобы я мог пройти мимо и не заметить её.

It is best that… Лучше всего, чтобы

It is best that we leave now. — Лучше всего нам уйти сейчас.

It is best that he bring his passport. — Лучше всего, чтобы он принес свой паспорт.

2. В дополнительных придаточных предложениях, начинающихся с союза that, следующего после глаголов, выражающих приказание, предложение, решимость, договоренность: insist — настаивать, suggest — предлагать, recommend — рекомендовать, order — приказывать, command — приказывать, ask — просить, demand — требовать, propose — предлагать, request — требовать, adviseсоветовать, urge — подгонять.

Эти предложения имеют конструкцию подлежащее + глагол + that + действующее лицо.

Adviseсоветовать

I advise that you check the address you've provided. — Я советую вам перепроверить адрес, который вы предоставили.

We advise that you not use this medicine without consulting your doctor. — Мы советуем вам не использовать это лекарство, не проконсультировавшись с врачом.

Askпросить, попросить

They ask that we provide them with necessary information. — Они просят нас предоставить им необходимую информацию.

She asked that Mr. O'Brian assign her to another department. — Она попросила, чтобы мистер О'Брайен определил ее в другой отдел.

Demandтребовать, потребовать

Mr. Johns demanded that the judge listen to him. — Мистер Джонс потребовал, чтобы судья послушал его.

We demand that our case be re-opened for investigation. — Мы требуем, чтобы наше дело было открыто для повторного расследования.

Insistнастоять, настаивать на чем-либо

I insist that she join us. — Я настаиваю на том, чтобы она присоединилась к нам.

He insisted that we not call the taxi. — Он настоял на том, чтобы мы не вызывали такси.

Recommendрекомендовать

I recommend that your brother see his lawyer. — Я рекомендую вашему брату встретиться с адвокатом.

He recommended that I not make a hasty decision. — Он рекомендовал, чтобы я не делал поспешного решения.

Requestзапрашивать, запросить

We requested that our appointment be moved to 12.00 p.m. — Мы запросили, чтобы нашу запись передвинули на 12 часов дня.

She requested that her personal information be not disclosed to third parties. — Она запросила, чтобы ее личная информация не разглашалась третьим лицам.

Suggestпредлагать (предложить) кому-то что-то сделать, подать идею, выносить идею на обсуждение

They suggested that I prepare all the documents in advance. — Они предложили мне приготовить все документы заранее.

I suggest that we make the final decision as soon as possible. — Я предлагаю, чтобы мы вынесли окончательное решение как можно скорее.

3. В придаточных предложениях цели после союза lest

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Английский язык. Теория и практика

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Английский язык. Теория и практика. Сослагательное наклонение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я