Меч Луны найден, но приключения только начинаются! Пока «Лунная ладья» продолжает бороздить просторы океана, тёмные силы вовсю готовятся к битве. Оказавшись в Храме света, принцесса Анна находит книгу с предсказаниями, от которых зависит её судьба. В это самое время коварный тёмный дух вселяется в тело друга наших героев. Пират Франциск начинает охоту на людей, обладающих магическим даром, заручившись поддержкой сильных сторонников. Теперь волшебникам грозит смертельная опасность! Час Великой битвы наших героев с тёмными силами неотвратимо близок. Не испугаются ли союзники выступить против сил Зла? И главное – успеют ли вовремя вмешаться и повлиять на ход событий? Или… всё зря?..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лунные земли: Меч Луны. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Послание Повелителя ветров
Замерев в нескольких метрах от «Лунной ладьи», смерч аккуратно «сошёл» на палубу. В центре вихря вспыхнул жёлтый шар, похожий на солнце. Закрутившись ещё быстрее, он начал распадаться. И перед командой предстал страж Клерио с посохом в руках.
Ариадна единственная из членов экипажа корабля не была удивлена ни смерчу, ни полубогу, возникшему из него. Широко улыбнувшись, она подбежала к мужчине, их взгляды встретились. Клерио нежно улыбнулся рыжеволосой волшебнице. Они попытались соприкоснуться пальцами рук, но прошли сквозь друг друга. Он был лишь призрачной копией самого себя, пришедшей к ним.
— Я бы отдал всё, что имею, ради того, чтобы прикоснуться к тебе, моя любимая, — прошептал он.
Губы Ариадны изогнулись в милой улыбке, но в уголках глаз скопились слёзы. Смахнув влагу, девушка снова взглянула на встревоженного и взъерошенного Клерио.
— Любимый? Почему ты здесь?
— Я почувствовал ваше приближение и поспешил сообщить, что армия Иллегалы вскоре поплывёт к нашей обители. Мне нужно подготовить защиту.
— Но!.. — возмутилась Анна. — Нам нужен совет госпожи Розанны, о Верховный страж!
Клерио подошёл ближе, Ариадна встала подле него.
— Богиня Розанна покинула остров. В её отсутствие вы можете задать все вопросы мне, — ответил страж. — Вы наверняка хотите знать, каков ваш следующий шаг, Меч Луны. Так ведь?
— Так ты знал! Всё время знал! — наигранно обиделась волшебница, но улыбка выдавала её с головой. — И мне не сказал!
— Всегда знал, — проговорил Клерио, смеясь, но буквально тут же стал серьёзным и, бросив взгляд на Анну и Дерека, произнёс: — Не знаю, что сказала бы мать, но я скажу то, что считаю нужным… Уезжайте отсюда, немедленно! Я накрою остров защитным куполом, и туда невозможно будет попасть или же выбраться оттуда.
— Ваша мать? — с интересом спросила Сирена. — Кто же она?
Клерио обвёл каждого пронзительным взглядом, чем вызвал на коже присутствующих мурашки.
— Я Клерио, Верховный страж Горы роз, Повелитель ветров. Сын богини Розанны Цветочной и волшебника Амона, младший брат полубогини Виолетты Морской.
Осознание пришло мгновенно. В нём действительно было что-то… божественное. Тот же взгляд, что у его матери и его сестры Виолетты, та же осанка и уверенность, с которой он говорил.
Люди пали на колени. Все, кроме Ариадны.
— О, немедленно встаньте! — недовольно воскликнул Клерио, выйдя вперёд. — Не люблю, когда мне уделяют… столь яркое внимание, — широкая улыбка озарила его лицо. — К тому же мы семья… — и повернувшись к Ариадне, шёпотом спросил: — Или ты им ещё не сказала?
— Знаешь ли, подходящего времени не нашлось. Погоня от духов, пираты, Меч Луны… — перечисляла Ариадна. И вздохнув, широко улыбнулась семье: — Кхм-кхм… Я хочу представить вам моего мужа Клерио.
Оливия одобрительно кивнула. Клерио попытался коснуться руки любимой, но она этого не почувствовала. Это было очень больно — не видеть любимого человека много месяцев, а увидев, не почувствовать прикосновения. Но сейчас было не до этого, медлить было нельзя.
— Мы хотим посетить Храм света, — заговорила Белая волшебница. — Возможно, богиня Розанна сейчас там и ожидает нас?
Почесав подбородок, мужчина задумался и хмыкнул.
— Храм света — прекрасное убежище, особенно для Меча Луны. Иллегала туда не попадёт, как бы ей ни хотелось. Хм, я думаю это прекрасная идея.
— Клерио, любимый, — взглянув ему в глаза, начала Ариадна, — я очень люблю тебя, очень хочу снова оказаться рядом с тобой. Я очень хочу обнять тебя, но не сейчас. У нас много работы. Надеюсь, мы скоро увидимся и будем вместе.
— Люблю тебя. До встречи… — прошептав последние слова, он растворился в воздухе.
Стерев текущие слёзы и сдержав крик отчаяния, Ариадна повернулась к семье. Лицо её стало таким же, как и прежде, но страдали душа и сердце.
— Капитан Кольт, — обратилась она к дяде, — пожалуйста, предупредите всех матросов, чтобы держались как можно крепче!
Капитан коротко кивнул племяннице и поспешил отдать приказ.
— Милая, что происходит? — спросила её мать, закусив губу.
— Мама, возьмись за что-нибудь. Да покрепче!
Ариадна села на колени, подняла руки к небу. Запыхавшись, капитан вернулся, сообщив, что все готовы.
Люди на палубе изо всех сил держались за всё, что только можно. Радужка глаз рыжеволосой волшебницы засверкала фиолетовым цветом. Зелёные молнии, сорвавшиеся с распростёртых пальцев Ариадны, ударили в море с четырёх сторон вокруг корабля. Переливающийся в солнечных лучах гигантский водоворот поглотил судно и, выбросив вверх столб брызг, пропал. Море вновь стало спокойным.
Из-под прикрытия облаков вынырнул ворон с красными глазами. Покружив над тем местом, где минутой ранее была «Лунная ладья», птица каркнула и умчалась на восток.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лунные земли: Меч Луны. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других