Окна возможностей

Пшшт Генрих

Эта книга о приключениях двух космонавтов из далёкого будущего. Очень далёкого, но очень узнаваемого. Она состоит из сотни рассказов коротких, как анекдот, и немного длиннее и серьезнее. Космонавты разные по возрасту и званию, и летают они из одной галактики в другую по заданию Системы, используя Окна возможностей. Находчивость, здравый смысл и чувство юмора помогают им преодолевать все препятствия.

Оглавление

Комары

— Сэр у нас помоему завелись комары!

— Комары?

— Так точно? Я, кажется, одного видел!

— Кажется или видел?

— Видел, сэр! И слышал, сэр, он жужжал прямо над моим ухом…

— Это очень серьезно, Ганс, кто знает какую хрень они переносят! Не хватало нам какой нибудь лихорадкой заболеть в другой галактике!

— Это очень серьезно, сэр!

— Я первый это сказал, Ганс! Как думаешь откуда они взялись?

— Грузовой отсек или русские, сэр!

— Откуда у нас русские?

— Комары, сэр, из Сибири!

— Это очень серьезно, Ганс, они, наверное, голодные!

— Голодные, сэр, и настроены против нас, я знаю, эти русские…

— Отставить агитацию, дай-ка мне температуру и влажность по отсекам!

— На экране, сэр!

— Вот тут мне не нравится, Ганс, но это может быть где угодно — они ведь летают!

— Это точно, сэр, летают и зудят всю ночь, спать не дают, русские ехидные комары, они явно что-то замышляют!

— Тебя укусил комар?

— Пока нет, сэр, я сопротивлялся!

— Дай продувку по всем отсекам, снизь температуру — их должно засосать в фильтр! придётся потерпеть, Ганс! Пошли сообщение в центр, скажи, что у нас непредвиденные осложнения, подробности после устранения аварии!

— Мы не делаем из мухи слона, сэр?

— У нас что ещё и мухи есть?

— В лаборатории, немного!

— Пересчитай всех, Ганс! Они могут быть связаны!

— Сэр!

— Да, Ганс!

— У нас есть в лаборатории жаба!

— Не понимаю, как это может помочь?

— Но они же антагонисты, сэр, жабы их едят!

— Комаров или мух?

— И тех, и других!

— Ганс, вступить в переговоры с жабой! Что я говорю… В общем, настрой её на поимку комаров!

— Сейчас принесу, сэр!

— Что?

— Она думает, сэр?

— «Она думает»! Жаба думает?

— Так точно!

— И как ты это определил?

— Она молчит и надувается!

— Мне это снится!

— Никак нет, сэр, это эксп…

— Скажи ей ещё раз, настойчивее!

— Она отказывается, сэр!

— Почему?

— Она говорит…

— Говорит? Она у тебя говорит? Это заколдованная принцесса?

— Принцесса, сэр?

— Ты что сказок не читал?

— Не читал эту, сэр, она сказала, что ей и в лаборатории хорошо, а у нас холодно и сухо! Ей будет неудобно у нас, ей хочется побыть одной в тепле и сырости…

— Ганс, я с тобой с ума сойду, или ты сам с ума сошёл — с жабой разговаривал! Скажи ей, что это приказ!

— Я говорил!

— Что она ответила?

— Она не подчиняется вашим приказам, она независимая жаба, самостоятельная, экспериментальная, с интеллектом второго уровня…

— Ах, вот оно что, она жаба с интеллектом… Так перестань её кормить!

— Невозможно, сэр, она пожалуется в институт, который её прислал, у нас будут неприятности!

— Черт с ней, оденься потеплей, снижаем температуру! Предложи своей жабе носок, платок, что-нибудь, чтобы не замерзла.

— Об этом не волнуйтесь, сэр, Если что, она впадет в спячку и…

— Черт с ней, включай вытяжку, я буду сам ловить комаров и, возможно, их поедать, чтобы наверняка! Где-то были мои крылышки…

— Крылышки сэр?

— А, не до тебя сейчас, Ганс…

— Я помогу вам, сэр!

— Нет, ты следи за жабой! Установить круглосуточное наблюдение! Это могут быть звенья одной цепи… Никогда не знаешь, что можно ожидать от этих жаб, комаров и русских… Это может быть началом большого заговора, Ганс, но мы начеку, мы уже принимаем меры!

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я