Паук
— Ганс, мне кажется, я вижу эту туманность наоборот.
— Не совсем понимаю вас, сэр!
— Ну, вчера она была так, а сегодня, как будто, её повернули слева направо…
— Боюсь, что вы правы, сэр!
— И что случилось?
— Мы проскочили эту туманность, она у нас теперь с обратной стороны, сэр.
— Что? Но как это возможно, Ганс, ты что, в кроличью нору нырнул? Туда же нельзя!
— Так точно, сэр, но мы уже возвращаемся!
— Но как это случилось?
— Это из-за паука, сэр!
— Какого паука?
— Я на секунду выпустил его, чтобы он поймал мух дрозофил. Помните эксперимент, который мы делали на прошлой неделе? Так вот, мухи почти все выжили, и часть даже вылезла из контейнера.
— Ганс, они же были заражены вирусом.
— Так точно, сэр, вот почему я выпустил на них паука, думал, его будет проще поймать, после того, как он поймает мух…
— Теперь тебе придётся пустить на него птицу…
— Птицу, сэр?
— Ну да, а за птицей пустить кошку, за кошкой — собаку, за собакой — корову… Ты что, этой детской песни никогда не слышал2?
— Не слышал, сэр!
— Оно и видно! Каждый раз для решения меньшей проблемы создается проблема бóльшая. Похоже, что это теперь повсюду!
— Так точно, сэр! Но что нам делать с пауком и мухами?
— Надевай скафандр, опускай температуру на корабле до минус 20, стравливай воздух, выключай гравитацию, будем летать, как птички, сами и ловить твоих чертовых мух вместе с пауком!
— Будет исполнено, сэр!
— Подожди, я тоже должен надеть скафандр!