Валерия Волынская – с виду тихая овечка, но на самом деле под внешностью безобидной животинки скрывается настоящая чертовка. Холодна, умна и расчетлива. Не боится рисковать, так как терять ей нечего. Сергей Петров – шеф Волынской, настоящий вампир. Силен, напорист, решителен, способен высосать из подчиненных всю кровь. Не очень счастлив в личной жизни, но не печалится по этому поводу. По крайней мере, внешне. Ираида Миронова – коварная, как пантера. Все видит, все знает, всегда готова к прыжку и решающему удару. Хищница, сделавшая головокружительную карьеру. Глафира Митрофановна – настоящая крыса, обычная уборщица, волею случая вынесенная на гребень успеха и позволяющая себе то, что не позволяют другие. Любит розыгрыши. Далеко не все они при этом безобидны… Вам предстоит забавное путешествие в офис острых ощущений, где все не то, что кажется на самом деле. В этом контактном зоопарке многие персонажи очень опасны и могут вцепиться в горло любому, кто захочет их приласкать. Помните: внешность обманчива!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дерзкая овечка, или Как охмурить своего босса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава пятая
Второе свидание. Пятнадцать лет назад
— Любимая! Любимая! Ну куда же ты?
Быстрым шагом сбегая по ступенькам здания университета, боясь попасться на глаза старосте, я не сразу поняла, что парень обращается ко мне. И только присмотревшись, узнала в нем вчерашнего «спасителя». Вот ведь не было печали! От Сашки отвязалась, зато обрела нового назойливого ухажера.
Вздохнув, я уж было собралась отшить «кавалера», как заметила Осипова, стоявшего внизу лестницы и внимательно нас разглядывающего. Пожалуй, придется ломать комедию и дальше. Нацепив на лицо обворожительную улыбку, я раскинула руки и бросилась в объятия незнакомца.
— Милый, как же я рада тебя видеть! — прокричала так, чтобы слышал весь университет. От моего вопля воробей, до того спокойно пивший воду из лужи, испуганно взлетел, заметавшись в воздухе. Я же зашипела «жениху» на ухо: — Какого черта вы тут делаете?
— Как какого черта? — Парень сделал вид, будто обиделся. — Невесту встречаю. Цветы вот ей привез.
Он выпустил меня из объятий, быстро метнулся к машине и достал из салона здоровенный букет. Радостно сунув охапку мне в руки, он взял меня под локоть и повел к авто. Разум отключился, отказываясь помогать мне в этой ситуации, поэтому ноги машинально вышагивали следом. На лицо намертво приклеилась улыбка.
Плюхнувшись на переднее сиденье, через лобовое стекло я поймала удивленный взгляд Ольки — та как раз вышла из здания и теперь недоуменно взирала то на меня, то на моего спутника.
«Потом объясню», — прошептала я одними губами, убедившись, что Осипов на нас больше не смотрит.
А затем вдруг разразилась слезами. Вернее, это случилось не сразу. Сначала я почувствовала резь в глазах и принялась чихать. Чихала долго и самозабвенно, не в силах остановиться. И только затем из моих глаз ручьями потекла соленая влага.
— Что это с тобой? — встревоженно поинтересовался парень.
— Не… апчхи… знаю… апчхи, — кое-как удалось выдавить мне из себя.
— Ой! Ой! — прокричал «жених», не скрывая тревоги в голосе. — У тебя что, аллергия на цветы?
— Нет вроде… — Мой голос звучал не очень уверенно. — Хотя не знаю. В этом букете много незнакомых мне растений.
— Так и есть! — прокричал парень и, выхватив «веник», выскочил из машины. Я с интересом наблюдала за его действиями: не колеблясь ни минуты, парень выбросил дорогущую (я уверена) охапку в урну.
— Послушай, — попыталась я остановить парня, — может, не надо так? — Последние слова я проговорила уже неслушающимся языком. Откинув противосолнечный козырек, расположенный над пассажирским креслом, я глянула на себя в зеркало и ахнула: крохотное зеркальце отражало ту еще «красавицу» — и без того пухлые губы теперь превратились в вареники: кожа на них натянулась так, что вот-вот лопнет, мои обычно большие глаза заплыли и превратились в две узкие щели. Высунув язык, я увидела, что он увеличился в размерах примерно вдвое. Ё-мое! Ну и вид!
— Что ж ты не предупредила, что у тебя непереносимость цветочной пыльцы? — встревоженно поинтересовался мой кавалер, возвращаясь на водительское место.
— Может, потомушто я не шнала? — прошамкала я еле слушающимся языком. — И потом…
Я хотела сказать, что не думала не гадала увидеть его вновь, и уж тем более не предполагала стать счастливой обладательницей букета экзотических растений. Я даже знакомиться с парнем в прошлый раз категорически отказалась, умело предотвратив его попытку сообщить мне свое имя. А все потому, что у меня принцип — никаких отношений с женатыми. Мало ли холостых да свободных? Но все эти мысли пришлось оставить при себе — стремительно развивающиеся симптомы болезни лишили меня способности изъясняться членораздельно. Поэтому, когда «жених» все же представился, я не стала сопротивляться и тоже назвала свое имя. Вернее, попыталась это сделать.
— Фефа, — прошамкал раздутый язык.
— Фефа? — повторил собеседник. — Какое странное имя у тебя, однако.
Правда, улыбка медленно сошла с его лица, стоило ему поймать мой полный негодования взгляд.
Зато по дороге в больницу скучать нам не пришлось — мы с Андреем развлекались игрой в угадайку: он предлагал варианты моего имени, а я отрицательно мотала головой:
— Лена?.. Вера?.. Белла?.. Ева?.. Элла?.. Гелла?
Позднее Андрюша признался, что прекрасно знал, как меня зовут, — он умел получать необходимую ему информацию и сделал это в день нашей первой встречи. Просто тогда, по дороге в медицинское учреждение, ему хотелось отвлечь меня от невеселых, как он справедливо полагал, мыслей о собственном внешнем виде.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дерзкая овечка, или Как охмурить своего босса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других