Разрыв

Пишущий Чефелдинг

Жанр можно обозначить как Тёмное Фэнтези. Кровь и мрачность в этой истории – Эстетичны. Того и другого тут много. Таков этот мир – Измученный и Мучающий. Отбирающий и Дающий в разы больше иных. Он реален в своей детальности. В своём устройстве подчиняется правилам, отличным от мира, в котором я публикую эту книгу. Но это не значит, будто они не важны. Акценты на кровь, ужас и мрак, наполняющие эту книгу, нужны и для донесения Этического смысла случившихся событий. Вряд ли вам захочется там жить.

Оглавление

Новые лица

— Ага! Так мы и купились. «Это не мы, ай ай ай». А что призраки шалят? грязные бандюги! — кричал крестьянин.

Он стоял впереди разъяренной толпы, каждый член которой полагал: стоящие пред ними двое молодых людей и есть взломщики. Те самые вскрыватели, которые за последний два дня вскрыли дома половины района.

Встав кучкой у входа в дом, крестьяне перегородили незнакомцам выход. Обветшалый пол в доме болезненно принимал на себе кучу туш человеческих. В этом доме никогда не было столько гостей. Да и не выглядел он готовым, вообще говоря, к любому количеству гостей.

— Да говорю же вам, мы расследуем это дело. Мы боремся… — не успел закончить парень в длинном коричневом пальто, как другой положил ему руку на плечо, сказав:

— И каким образом вы тогда нас не поймали ни в одной из хат? Не заметить нас, как можно? А? Двух здоровых парней, увешанных оружием.

Он взмахнул своим плащом, чтобы толпа разглядела мечи на поясе. И продолжил:

— Не подумайте, я не угрожаю. Просто поймите, мы гонимся за тем, кто вскрывает ваши двери. Не ваш город первый, и не ваш последний, если мы его не поймаем и если вы нам будете мешать.

В толпе повеяло сомнением, но главный зазывала вновь завопил:

— Ага! Так и знал. Колдуны вы — вот вы кто! Точно. Я ведь видел эти символы на твоих запястьях. Это же енти — колдовские метки.

— Это просто орнамент на одежде, придурок! — не выдержал высокий юноша с мечами.

— Кельман, хватит. Можно же просто…

В этот момент позади толпы у входа в хижину нарисовалась группа людей в черном.

— Так, уважаемые, разойдитесь. Эти парни не при чём. — сказал один из них.

Широкоплечий мужчина перед ним прокладывал себе путь в гуще крестьян с поразительной лёгкостью. За ними шла женщина. Местные выражали недовольство двум мужчинам: фыркали, скрипели зубами, нарочито косо смотрели. Но когда подходила женщина, они замолкали. Что-то в её глазах их смущало. Они отворачивались. Кряхтели:

— Это же солдаты энтих кардиналюг. — зашептали в толпе.

— Тьфу ты! — сплюнул вечно вопящий мужчина и тоже отошел от здания.

Толпа рассосалась по улице, но с интересом продолжила наблюдать за происходящим.

Люди в черном вошли в дом. То был обычный крестьянский дом. Внутри, кроме двух парней больше никого не было. Осмотревшись, капитан отряда подметил:

— Вообще, мы не можем точно утверждать, при делах вы или нет. Но толпа уже мешать не будет.

— Так это ещё не все? — вздохнул Кельман. — Сильвий, давай я доверюсь тебе. У меня что-то не заладилось с предыдущими.

— Да и у меня особо тоже не особо — ответил Сильвий, шагнув вперед к капитану. — Я, мы здесь по заданию нашего ордена. Мы боремся с неконтролируемыми проявлениями магии и неэтическим её использованием.

— А? Так вы из круга созидания. Или какие там ордена в каких кругах? А, черт, и не упомнишь. — заявил капитан Сэт, почёсывая ухо.

— Капитан, так-то вы знать должны. — сказала его помощница Нита.

— Знать! Все эти сотни орденов, кругов, организаций? Вот ты даёшь. Уверен, даже наши Командиры не знают. Так, а вы ребята тогда свободны. Но больше не шарьтесь по хатам. Сейчас этот город — наша территория для работы. Я думаю, не надо объяснять, кто такие Черные Кардиналы.

— Да, конечно. Спасибо. Всегда приятно иметь дело с понимающими всю сложность нашей работы людьми. — сказал Сильвий, не понимающий всю сложность работы круга созидания.

А про себя он подумал: «Как раз вот кто бы и объяснил кто это такие, ваши Кардиналы?»

Отряд вышел из хижины и удалился за переулок. За ними вышли и двое парней. Кельман и Сильвий. Два антимага, орден которых совсем не является орденом Эгламириады. Они прибыли не из центра, и даже не с окраинных планов Вассалов. Им сказочно повезло попасть на какого-то идиота капитана, который даже не знает какой такой магический орден здесь работает — так они думали. Капитан Сэт же, тем временем, следил за ними из-за угла.

— Капитан, я не понимаю. Если вы им не поверили, то почему сразу их не схватить? Зачем эти сложности? — спросила Нита.

— Нита, Нита. Если они заодно с нашим врагом, то это те ребята, которые покрошили целую деревню, а тот, кто в капюшоне спокойно сбежал от Кардинала. Но я не думаю, что они с ним заодно. И это явно не наша организация. Но они знают кое-что. Событие с дверями рукотворное. Понимаешь? Иначе за кем они там гонятся? Проследить за ними, пусть даже пол дня, лучше чем организовывать допрос Кардиналов.

— Зато местные теперь будут думать: на Кардиналов работают идиоты. И отчасти они правы. — Нита кисло улыбнулась, смотря на широкоплечего Краса.

Он ответил ей такой же улыбкой.

— Для того мы им и нужны, ведь Кардиналы ошибаться не должны, а мы идеально подходим на эту роль. Все, хорош уже болтать. Двинули.

— Два идиота. Ну как они подцепили хвост? — спросил остроухий юноша, сидящий на подобии трона местного правителя — Эй вы, хотите чтобы вам не поставили тут Эгламириадского ублюдка у власти? Тогда придется еще пошевелиться. Найдите тех двух парней, пришедших со мной. Арестуйте их и приведите сюда. Только сделайте все живо.

Стражники нехотя обозначили, что услышали приказ Эльфа и покинули главный зал. Около Эльфа сидела девушка в синем капюшоне. Русые волосы отдельными локонами спадали низ. Её взгляд был отсутствующим. Она была уже не здесь.

— Дольма, блин. Мы уже всё узнали. Куда ты опять? Ну не здесь же. — Эльф потряс девушку за плечи. — Волнуешься, понимаю. Но вы все уже не те детишки, что три года назад. Бесполезно.

Девушка так и не проявила признаки присутствия.

Сознание Дольмы было недалеко. Оно кружилось-вертелось вокруг пустующих улиц. Парило вокруг её братьев, которые подцепили ненужный хвост в виде людей, служащих самым опасным для их миссии людям — Кардиналам. Дольма пыталась дать знак братьям, хоть и понимала: это не в её силах.

— Дольма! Здесь нужна твоя сила. Это наше преимущество. Ищи человека в мантии Черного Принца! — эти слова Дольма услышала сразу, только вернувшись в свое тело.

— Сигирин. Ты придумал как их выручить? — волновалась девушка.

— Да.

Дольма пронзительно посмотрелаЭльфу в глаза. Сигирин с глазами старца и лицом юноши, не повел и микромышцей лица, выдерживав этот взгляд.

— Ты ведь уже взяла с меня слово. Так что можно и не переспрашивать каждый раз, как эти двое в беде. Иначе, на другое времени не останется.

В это время стражники, посланные Эльфом уже достигли улицы, по которой двигались двое братьев. Оперативно разыграв громкую сцену с липовыми обвинениями, они с излишним пристрастием скрутили парней и бросили тех в каталажку. Затем помчались в замок.

Наблюдавшие за этим члены отряда Сэта удивились, но вмешиваться не стали.

— Если мы ещё раз спасем этих двоих, они точно поймут: мы за ними следим. Тогда, если они связаны с Существом, оно поймет — это не просто проверка, это Кардиналы идут за ним. Или их организация это поймет. Тут уж явно многие замешаны. К тому же, город не маленький. Как эти стражники именно с повозкой их здесь нашли? Вот это совпадение, да? — еле вслух говорил Сэт.

— Капитан, Вы там с собой разговариваете или с нами? — поинтересовалась Нита.

— Я не заметил никакой слежки. — добавил Крас.

— А. Да. — ответил Сэт. Что за «да» — понятно не стало. — Так, значит срочно к Кардиналам. Доложим о случившимся. Ну а ты, Крас. Живо за ними. Установи куда их отвезли и срочно возвращайся в штаб.

— Да капитан. — Крас отправился за повозкой.

— Знаете. Можно было и пораньше его отправить. Если так тугодумить каждый раз.

— Ох, Нита, Нита.

Прибыв в штаб, которым в данный момент стала крупная таверна, Сэт сразу отчитался Кардиналам о подозрительных борцах с неэтичным использованием магии. На это Гернас заметил: орден занимающийся подобной деятельностью есть и взаправду, но на Подзотч его влияние не распространяется. И они не называются — Антимагами. Здесь был только сам круг Созидания, без отдельных под-орденов.

Немного подумав, Килреад сказал.

— Давай напишем в книгу, пусть нам предоставят данные о всех тайных и явных бойцах и шпионах Эгламириады в городе и окрестностях. Я думаю — ваш хвост раскрыли. Скорее всего, городские доложили страже. Стражники захватили повозку и лошадей. Знали — вы пешие. Конечно, вы на своих двоих их не догнали. Всё продумали.

— Я тоже так решил, Господин — сказал Сэт.

— Что же это значит? Этот как его зовут? Неважно. — Килреад не попытался вспомнить имя Главы круга созидания. — Вставляет нам палки в колёса. Но его люди, точнее — члены круга созидания, холодное оружие не используют, насколько я знаю.

— И акцент у них не местный. — добавила Нита.

— Ты же понимаешь? Придется. — сказал Гернас.

— Ладно. Встретимся с этим Милтоасом.

Куда-то идти Кардиналам не пришлось. Милтоас с небольшой свитой как раз объявился у порога таверны. Зайдя внутрь, маг обнаружил лишь слуг Кардиналов, оттирающих от грязи десятки наборов одежды и брони, а также других слуг, занятых приготовлением пищи. Почти вся форма бойцов Кардиналов лежала прямо на столах для еды. Милтоас решил — это означает: люди Кардиналов, в большинстве своем, переоделись в гражданское и сейчас распределились по городу. Так и есть, на самом деле. Нельзя спугнуть цель. Поэтому в форме были буквально два отряда и небольшая группа бойцов, охраняющих самих Кардиналов.

Слуга провел Милтоаса на второй этаж, в просторный номер, где и обсуждали дальнейшие планы Кардиналы.

— Кардиналы. Приветствую вас. — вошёл Милтоас.

Килреад не смотрел на гостя, он давал распоряжения отряду Сэта. Гернас помахал Милтоасу и сделал жест, означавший: «Подожди пять минут, неважная ты магическая крыса». — последнее додумал сам Милтоас.

Когда отряд Сэта удалился, воцарилась тишина. Милтоас натужно поперхнулся.

— А, да, Кардиналы, прошу — это Глава Круга Созидания плана Подзотч — Милтоас Перге. — объявил слуга.

Затем он вышел и закрыл за собой дверь. Они остались в комнате втроём.

«Всё ещё хуже, чем я думал». — отметил у себя в голове Милтоас.

— Перге. Какой твой интерес? Или это от твоего Владыки пришло распоряжение проигнорировать книгу связи и отправить мне птицу напрямую?

— Нам. — поправил Гернас.

«Конечно, когда Килреад включает режим ультра важного Кардинала, он не может позволить себе и думать о ком-то с таким же уровнем важности. Потому и сказал вместо „Мы“ — „Я“. Как всегда». — осознавал Гернас.

Милтоас закусил губу, подошел поближе и уселся в кресло напротив Килреада. Лицом и каждым своим движением он демонстративно пытался показать, насколько у него все схвачено и как он спокоен. Он произнёс:

— Килреад, Гернас. Это дело государственной важности. Не так — даже больше. Это дело иного уровня. Оно уже не подходит под разряд юрисдикции Кардиналов. Здесь замешана магия. А с магией, как известно, должны разбираться организации, как ни странно, состоящие из магов. Таково одно из основных постановлений. Уверен, вы знаете.

— Да, знаем.

— Вот и хорошо. Тогда, я так понимаю, мы друг друга поняли. — Милтоас чуть не сорвался с места. Ему не терпелось пораньше закончить этот разговор. Оба Кардинала вцепились в него своими глазами и словно положили его на стол для препарирования своей аурой. Да, он ощущал все именно так.

— Почему игнорировал книгу связи, если уверен, что дело тебе отдадут? Подожди, хочешь я тебе за тебя отвечу? Потому что ты знаешь: Кардиналы сами вольны выбирать себе дела. И только высшее руководство может от нас чего-то просить. Или как-то регулировать. А ты — не высшее руководство. Значит, ты решил, будто сможешь попробовать нас уломать в живую. Хотя у самого кишка тонка говорить прямо. Чего ты хочешь от этого Существа?

— Существа? А, так вы уже видели его. Хм. И судя по всему он благополучно ушел.

— Милтоас. — проскрежетал Гернас.

— Я не хотел смеяться. Просто вы уже сами должны понять. Он обладает определенными возможностями, против которых мечи бесполезны. И ваше слово тоже. Ведь он всего лишь проклятый изувер, который случайно достал вещь, повредившую ему голову. Судя по событиям в деревне и по всему Подзотчу.

— Что за проклятый изувер? Что за вещь? Говори, это опять какое-то дебильное пророчество обкуренных ясновидцев?

— Хахаха! — рассмеялся Милтоас. — Нет Килреад. Это не пророчество, это история. История о Черном Принце. Который создал несколько страшнейших артефактов. Ими может пользоваться только владелец Черной Мантии. Честно признаюсь, никто не знает, что именно делают эти артефакты, ведь их он не использовал в прошлом. Он их просто создал, чем обеспокоил всех магов, чародеев и так далее.

— Интересно, откуда ты тогда знаешь, что это та самая Черная Мантия, а не просто колдун в черном? И выглядела она как кофта с капюшоном.

— Потому что по-другому — быть человеком, не оставляющим никаких следов, нельзя. Потому что спектральный анализ энергии из деревни показал. Я покажу.

Милтоас подозвал из-за двери своего помощника. Тот внес ему посох с крупным голубоватым кристаллом на наконечнике сверху. Ещё он поднес бадью с чистейшей водой, приготовленной им заранее.

— Это тот самый кристалл, которым вы собрали энергию в деревне. Один из них. Самый показательный.

С этими словами Милтоас погладил кристалл и перевернул посох, опустив его вниз, прямо в бадью с водой. Когда водная гладь успокоилась, на ней прорисовались узоры.

— Нихрена непонятно Милтоас. — заметил Гернас.

— Ждите. Ждите. — шепнул колдун.

На воде возникали цветные точки. Иногда на поверхности воды можно было различить лица, иногда тела.

— Если бы мы находились в специальной комнате всё стало бы понятней. Но вы же не захотели приходить. — язвил Милтоас.

В какой-то момент все цветные точки начали резко кружиться и, одна за другой, исчезать — предварительно становясь серыми. На воде в этих местах тут же образовывалась пыль.

— Мы не воруем твои пожитки. Мы просто смотрим. — завопил Милтоас.

— Ты чего творишь, колдун? — спросил Килреад

— Да я просто шучу. Мы, честно говоря, не верим в истинных богов.

— Как-то ты меня уже начинаешь бесить.

В какой-то момент вся поверхность воды покрылась пылью. Колдун вынул посох из воды.

— Все. Теперь поняли?

— Чего? Ты издеваешься. Это что, была магия сотворения пыли на лужице? Ты так свое могущество демонстрируешь?

— Вот поэтому вам и не стоит заниматься делами, связанными с магией. Это были следы жизненной энергии. Точнее их отголоски, которые пропитали комнату и предметы в доме в деревне. Это кристалл из паба. Те точки — это люди. И они умерли насильственно и быстро. Только вот не было того, кто их убил. Его следа не было. Его ауры не существовало. А они, судя по отчету, были именно, что убиты. Это не коллективное самоубийство. Согласно другим кристаллам — все точно так же. Человек в Мантии не существует для окружающего пространства. Его не засечет ни один ясновидец. Ни одна защита. Никакой ищейка и так далее. Никак. Если только его не встретить лично.

— То есть поэтому двери пред ним отворяются?

— Нет, скорее всего это уже другой артефакт. Все-таки там он как-то должен на них воздействовать. И. Мы не знаем, что еще он может.

Килреад почувствовал: Милтоас лжет. Хотя бы отчасти.

— Теперь вы понимаете?

— Теперь я понимаю — раз его не выследить магическими путями, или специально натасканными на это ищейками, то нет ни одной причины полагать, что вы справитесь с этой работой лучше меня. — подметил Килреад. Идея начала проясняться.

— Нас. — поправил Гернас.

— Нас, да. — Килреад кивнул своему напарнику. — Так что дорогой глава круга, будь паинькой, напиши в парламент о своем нарушении. И..

В этот момент в комнату ворвался один из бойцов. Он, запыхавшись проговорил:

— Отряд Сэта установил куда увезли тех двоих. В замок Правителя Хотча Сазера. И там нет темницы. Сэт просил передать: он подозревает — именно правитель Хотч в сговоре с Милтоасом. И они пытаются схватить врага.

Боец выпалил все сразу и не отразил присутствия самого Милтоаса, сидящего в комнате.

— Вот видишь колдун. Без допроса видимо никуда. — сказал Гернас.

— И что же — это местный правитель настолько боялся проверки, раз решил объединится с колдуном, заклинающим пыльные лужицы, лишь бы не потерять свое место? Скажи, у него в голове уже поковырялся враг, или ты прибыл заранее и убедил его с помощью страха? А, глава пыльных лужиц?

— Я так понимаю, таким образом, Кардиналы убирают конкурентов. Или же это просто недоразумение. — ответил Милтоас.

Килреада и Гернаса смутило спокойствие Милтоаса. Маг был спокойней, чем когда вошел к ним в номер. «Неужели он не причём?» — подумал Килреад.

— Гернас. Начни Допрос. А я наведаюсь к правителю местному.

— Договорились.

Килреад покинул таверну верхом на лошади. Уже через несколько минут он должен оказаться у замка.

Гернас остался в таверне со слугами и Милтоасом. Даже слуги Милтоаса не противились приказам Гернаса и сдали свои магические инструменты. Милтоас сидел неподвижно. Когда Гернас принялся расставлять свечи, колдун почувствовал, как вспотел. «Нет! Нет!» — кричал он внутри себя.

— Гернас, постой. Ты не понимаешь. Если меня допросить, то я выйду из игры и вы упустите врага. Я не связывался в Хотчем. Хотел, но это старый баклан даже не принял меня. За него какой-то угрюмый эльф послал меня куда подальше. Я уже собирался писать жалобу и мне нужны были вы, если я хотел к нему попасть.

— Зачем это тебе? — не глядя на Милтоаса, спросил Гернас.

Он продолжал готовить комнату для допроса, уже достал стойки для кристаллов.

— Затем, что у нашего врага — видимо острая необходимость наведываться к правителям. Мои люди были в каждом городе на вашем пути. Я тоже все изучил. Однако Хотч старый упрямец. Осёл. Надеюсь вы его замените.

— Думаю, да. А принеси-ка сумку с благовониями. — попросил слугу Гернас.

— Гернас, у меня есть план как его достать, послушай.

Милтоас не мог позволить себе убежать. Не мог позволить себе противиться Кардиналу.

— Если бы я был предателем, я бы здесь сидел?

— Тебя прирежут на таком расстоянии быстрее, чем ты покажешь свой любимый фокус с лужицей, Милтоас.

У входа в комнату стояла пара бойцов с арбалетами. А двое слуг с ножами стояли позади кресла Милтоаса.

— Ведёте себя, как неучи. Вы же знаете как работает магия. Хотя бы в теории.

— Хотя, наверно лучше тебя ещё и связать.

Идея Гернаса была исполнена слугами тот час же.

— Вот теперь можете идти.

Бойцы и слуги покинули комнату, закрыв за собой дверь. Гернас закрыл шторы и сел напротив Милтоаса. Пламени свечей едва хватало — лицо слабо освещалось, было почти чёрным от теней. Но когда он откинулся в кресле, скрыв лицо за вычурной обивкой спинки кресла, выходившей чуть вперёд по бокам, Милтоасу осталось наблюдать перед собой только поблескивающую, серебряную цепь со знаком Черных Кардиналов на шее у Гернаса.

Допрос начался. — заявил Гернас.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я