1. книги
  2. Зарубежная публицистика
  3. Коллектив авторов

Описание послевоенных боев германских войск и фрайкоров. Вывод войск с Востока

Коллектив авторов
Обложка книги

Одним из самых сложных и до сих пор почти неизвестных специалистам процессов периода окончания Первой мировой войны являлся вывод германских войск с громадных территорий, оккупированных ими с лета 1915 г., а также по итогам Брестского мира. Оказавшись за сотни километров от дома, в охваченной революцией и Гражданской войной чужой стране, германские солдаты и их командование в ноябре 1918 — марте 1919 г. вынуждены были прилагать отчаянные усилия, чтобы не повторить судьбу Великой армии Наполеона. Помимо желания солдат как можно скорее попасть домой, следовало учитывать и интересы жителей голодающей Германии, и политическую обстановку кануна мировой революции, и давление стран Антанты. В высшей степени непростыми оставались отношения с местным населением, расколотым по политическому и национальному признакам. Книга рассчитана на военных, специалистов-историков и интересующихся историей России и стран Восточной Европы в межвоенный период.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Описание послевоенных боев германских войск и фрайкоров. Вывод войск с Востока» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

II. Крушение германской власти на Востоке

1 ноября — в качестве предвестия будущих событий и как результат крушения на Балканах — к Главнокомандующему на Востоке из Ставки по телеграфу пришел приказ остановить все предназначенные для Румынии транспортировки. Войскам — речь шла главным образом о примерно 2/3 7-й (вюртембергской) ландверной дивизии — следовало оставаться в распоряжении группы армий «Киев». Все транспорты из Турции и с Кавказа направлялись в украинские гавани23.

Группа армий «Киев» отдала распоряжение, чтобы прибывающие с Кавказа войска выгружались в Крыму, а из Турции — в Николаеве. Они должны были при любой угрозе со стороны Антанты использоваться для защиты портов. 7-я ландверная дивизия, поскольку она еще не была отправлена в Румынию, концентрировалась вокруг Одессы, так как находившиеся там австро-венгерские войска оказались ненадежными24.

Эти меры казались наиболее необходимыми, поскольку Ставка учитывала, что Антанта, уже озабоченная обеспечением своих финансовых интересов в украинской тяжелой промышленности, ни в коем случае не смирится с существованием независимой Украины, а после насильственного открытия Дарданелл немедленно отправит экспедицию в Одессу и попытается вторгнуться вглубь страны, чтобы восстановить единую и неделимую Великороссию25. В связи с этим 5 ноября 7-я ландверная дивизия получила задачу охранять побережье от румынской границы до Херсона. Судя по ставшим известным в этот же день высказываниям заместителя главнокомандующего Энвера-паши26, прямая угроза в ближайшее время была маловероятна. Последний предполагал, что англичане сначала ограничатся занятием Батума и Баку и соединяющей их железной дороги.

С другой стороны, в первые дни ноября в Харькове и Ревеле начались мощные забастовки. Морские станции в Либаве и Виндаве взбунтовались. Докладывали о сосредоточении русских войск напротив Пскова и Нарвы.

В тылу уже в начале ноября разгорелись бои между поляками и украинцами. Львов27 был взят украинцами, а Люблин — поляками. Тем самым железнодорожное сообщение через Галицию было для немцев закрыто. Последовавший 10 ноября переворот в Варшаве28 лишил их и магистралей, шедших через Конгрессову Польшу, так что внезапно из всех путей остались лишь коммуникации через Минск — Ковно и Брест-Литовск — Белосток.

Днем 9 ноября радиограммой было объявлено об отречении кайзера от престола и отставке рейхсканцлера Макса Баденского.

10 ноября Главнокомандующий на Востоке выпустил воззвание, в котором сообщал о вступлении депутата Эберта на пост главы правительства и требовал от войск, как и прежде, сохранять спокойствие и порядок и продолжать обеспечивать поставки продовольствия на Родину. Генерал-фельдмаршал фон Гинденбург также заверил, что по-прежнему остается во главе Верховного Главнокомандования, чтобы твердо и спокойно вывести войска на Родину. Он заявил, что ожидает исполнения своего долга всеми командными инстанциями и офицерами и впредь.

По единодушным сообщениям из различных частей, первым впечатлением от ошеломляющих известий с Родины были печаль и тревога за будущее Германии. У части солдат отмечалась некоторая безучастность. Масштабы происходящего, очевидно, осознавались не всеми. Спокойствие внешне нигде не нарушалось, однако внутреннее разложение началось.

Новое правительство рейха 11 ноября по телеграфу попросило генерал-фельдмаршала фон Гинденбурга распорядиться, чтобы во всех фронтовых частях при любых обстоятельствах поддерживались военная дисциплина, спокойствие и строгий порядок, а приказам военных начальников следовало подчиняться беспрекословно вплоть до окончательной демобилизации. Демобилизация военнослужащих из армии должна была производиться только согласно приказам командования. Последнему оставлялись знаки различия и оружие.

В тот же день пришли первые подробные сведения о событиях на Западе, на Родине и в Варшавском генерал-губернаторстве. Радиограмма Ставки, которая, конечно, в первую очередь предназначалась для Западного фронта, требовала энергичных мер по сохранению жесткого контроля над войсками и поднятию настроения и дисциплины среди нижних чинов. Затем сообщили об обмене телеграммами между новым рейхсканцлером и Верховным Главнокомандованием.

Главнокомандующий на Востоке в связи с этим заявил о принятии выдвинутых Антантой условий перемирия. Он запросил у группы армий «Киев» общий план отхода с Украины и из Крыма. Последний должен был быть согласован с мероприятиями по оставлению занятых территорий войсками 8-й и 10-й армий.

Командование группы армий предложило разделить оставляемые территории на 6 участков, а именно:

1 участок: Крым — Таврия, 15-я лд и 212-я пд.

2 участок: Екатеринославская и Херсонская губернии, 11-я и 7-я лд, войска с Кавказа и из Турции.

3 участок: Харьковская губерния, 45-я лд и 215-я пд.

4 участок: район Миргород — Конотоп — Новозыбков, 47-я лд, 92-я и 95-я пд.

5 участок: район Умань — Киев — Гомель — Житомир, 22-я лд, 35-я рд и 93-я пд.

6 участок: 20-я лд, 1-я, 2-я и Баварская29 кд.

Находившаяся восточнее Киева кавалерия должна была в ходе оставления участков 1–5 походным порядком выйти в район Киева. Еще до этого командование группы армий в рамках подготовки к отступлению распорядилось о сосредоточении войск в боеспособные отряды размером в батальон с приданной ему артиллерией. Однако охрана демаркационной линии и железных дорог должна была обеспечиваться по-прежнему.

Общий план оставления территории был разработан при значительном содействии начальника железнодорожного управления в Киеве майора фон Фельзена и основывался исключительно на железнодорожном способе транспортировки. При сохранении нормального положения на магистралях он потребовал бы 120 дней и предусматривал, что после очищения района Донца 215-й пехотной дивизией украинцы будут по-прежнему осуществлять поставки угля. Если же этого не произойдет, железнодорожное сообщение придется остановить.

В данных обстоятельствах следовало бы рекомендовать частям, чтобы все они, пока еще относительно хорошая погода, выступили походным порядком, как и произошло на отдельных участках. Если этого и не случилось, то вследствие незначительной готовности к маршевым переходам большинства частей, состояния обмундирования и конского состава, к чему добавились ожидаемые трудности с размещением войск. Однако следует оставить открытым вопрос, нельзя ли было вывести части, передвигаясь комбинированным походным и железнодорожным способами, так же, как в ходе «железнодорожного наступления», которое полгода назад провели те же войска при куда менее благоприятных погодных условиях30

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Описание послевоенных боев германских войск и фрайкоров. Вывод войск с Востока» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

23

См. карты 1, 2 и 3.

24

См. с. 22. Войска были настолько ненадежны, что австрийский военный губернатор Одессы фельдмаршал-лейтенант фон Бельц в эти дни покончил с собой.

25

В тексте употреблен именно такой термин, чтобы подчеркнуть идеал «единой и неделимой России», отстаиваемый Белым движением.

26

Бывшего фактического Главнокомандующего османской армии.

27

В тексте, разумеется, употреблен немецкий вариант названия — Лемберг. То же касается и Петрограда, который немцы по-прежнему называли Петербургом, и некоторых других городов. Однако для удобства российского читателя употреблены варианты, принятые в тогдашнем русском написании.

28

См. главу III.

29

В армии Германской империи сохранялись официальные, как в случае с Баварией, и полуофициальные, относительно Вюртемберга, Саксонии и Бадена, названия и нумерация частей, указывающие, к контингенту какого государства из состава Второго рейха они принадлежат.

30

Имеется в виду операция «Удар кулаком», начавшаяся 18 февраля 1918 г. после прекращения переговоров в Брест-Литовске. Из-за незначительного сопротивления она, по признанию самих немцев, сводилась к железнодорожным переброскам, отсюда и соответствующий термин. В оригинале он приводится даже без кавычек.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я