Накануне Нового года хочется верить в чудо. Фея-крестная подарила маленькой принцессе волшебное зеркало, чтобы она могла помогать людям. Вот только никто не ожидал, что оно может открывать портал в другой мир. А за свою любовь придется бороться не только со злой колдуньей, но и с целым кабинетом министров. Но мы обязательно со всем справимся, ведь добро всегда побеждает зло!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебная история любви предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Оранжевый гость
Ирина (г. Сочи п. Лазаревское мир Земля)
Спустя десять минут девочка зашла в свою спальню и увидела у себя на кровати небольшую фигурку. И это было не привидение, и не дух. Это был оранжевый мандарин в темно-зелёном старинном камзоле из зеленого бархата с серебряными узорами и запонками в виде змеек. Да, у него были руки, ноги, обутые в туфли. Но самое главное — глаза оранжевого цвета и рот.
Те самые глаза и рот уже скривились в недовольную мину.
— Это что за амбар? Явно здесь живёт существо не голубых кровей… Домовой, как ты их ещё не выгнал? Где мой дворец, и корзина с шоколадками, пирожными, печеньями? Где все мои друзья и братья мандарины? Ладно, главное, чтобы хозяева твои наконец-то меня смогли услышать, — протянул он, оглядевшись. Шеи у мандарина не было, поэтому он, неуклюже переступая с ноги на ногу в слишком больших для него туфлях, покружился. — А, вот, видимо, это и есть молодая хозяйка, сей комнаты. Книги я вижу, фрейлина, значит? А где принцесса Амелия?
К новому гостю тут же подлетела вырезанная снежинка. Она совсем его не боялась, а хотела, наоборот, с ним познакомиться.
— Привет, а что ты тут делаешь? — спросила снежинка у Мандарина, с любопытством разглядывая странного появившегося гостя. И кто такая принцесса Амелия?
— Ищу того, кто сможет меня услышать. До этого дня попадались только глухие. А Амелия принцесса волшебного королевства, которым правит ее папа король, — пояснил Мандарин.
— Я тебя слышу, — ответила снежинка.
— А мне всё равно. Я ищу слышащего человека. Мне показалось, что тут есть кто-то такой.
— Меня сделала Ира, которая сейчас за тобой наблюдает. Если она только захочет, то может и тебя услышать. Я могу рассказать ей о тебе и многих других, чтобы её искренняя магия материализовала тебя. Её магия позволила нас услышать и увидеть.
— Ты всё ещё здесь?! — раздражённо ответил Мандарин. — Беги и расскажи ей!
Снежка, летя, как бумажный лист на ветру, приблизился к девочке Ире, которая в этот момент создавала новую снежинку, делая вид, что ей совсем не интересен этот «синьор Мандарин».
— А тебя я назову Инес, — дала имя девочка снежинке, закончив вырезать её из бумаги.
— Ах! Какое милое имя! И оно теперь моё! — новая подруга Снежки покрутилась в воздухе, медленно опускаясь обратно к девочке.
— Ира, представляешь, к нам в гости пожаловал живой мандарин!
Девочка тут же повернулась к Снежки, возле которой, она увидела огромного мандарина. Он шёл к ней на своих ногах, обутых в чёрные туфли, а на руках у него были белоснежные лёгкие перчатки. Да вообще сам мандарин был полностью одет в древнюю аристократическую одежду.
— Здравствуйте, синьор Мандарин. Как вы оказались в моей спальне? — вежливо спросила Ира.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебная история любви предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других