Молодая драконица Миранда сбежала из дома, как только узнала, что ее выдали в качестве приза за победу в драконьем турнире. Но ее быстро изловили и отправили на исправление в академию благородных искусств. Теперь Мире придется не только разработать новый план побега, но и избежать встречи с женихом, о котором она ничего не знает. Поможет ли ей в этом парень, с которым она случайно переспала после приветственной вечеринки?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сбежать от дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8.
После ужина мы с Наирой вернулись в комнату, где она выкрасила мои волосы в вишневый цвет, а затем куда-то сбежала, оставив меня сохнуть.
Посидев с влажными волосами несколько минут, не выдерживаю и выхожу в холл. Здесь довольно пустынно в это время, а ещё есть панорамное окно и величественная прозрачная лестница. Подхожу к перилам и вглядываюсь в пейзаж.
— Перекрасила волосы? Мило, — слышу знакомый голос сверху. Поднимаю голову и вижу Дрейка, стоящего на лестничной площадке напротив.
— Ты… — задыхаюсь от возмущения, видя его спокойное лицо. Улыбается моей нехватке слов и опирается локтями на перила. — Почему проигнорировал меня за обедом?
— Извини, не думал, что ты захочешь, чтобы нас видели вместе, — пожимает плечами.
А точно, мы же типа повенчаны с другими. Наверное, следует скрывать наши отношения… какими бы они ни были.
— Поэтому моя соседка не видела, как мы ушли с вечеринки?
— Конечно, — коротко кивает. — Я дождался, пока ты останешься одна, чтобы никто не мог нас заметить.
— Хм, спасибо, — вновь перевожу взгляд на пейзаж за окном.
Его поведение слишком разительно отличается от драконьего. Если бы Дрейк был моим женихом, всем вокруг бы без остановки напоминал о том, что я принадлежу ему.
— Так зачем ты искала меня? — напоминает об обеде.
— Я… хотела задать вопрос, — мямлю, потому что этот самый вопрос в голове звучит все глупее с каждой секундой.
— Жаль, я предпочитаю, чтобы женщины искали меня ради секса, — произносит действительно огорченно. Сколько у него вообще этих женщин? Для людей такое поведение нормально?
— Какой еще секс? Мы даже не в отношениях, — отступаю на шаг, поддавшись смущению.
— Правда? — вопросительно поднимает бровь.
— И вообще сначала докажи, что ты не дракон! — выпаливаю от избытка чувств, воинственно указывая на него пальцем.
— Хм, — смеряет меня взглядом. — Сначала ты докажи, что не являешься моей невестой.
— Я? — растеряно моргаю. Какая неожиданная вводящая в ступор просьба. — Я дракон, а твоя невеста человек, — демонстративно трансформирую кисть, отчего Дрейк загадочно улыбается.
Обычно люди боятся драконов. Не боятся либо глупцы, либо смельчаки… либо другие драконы.
— Хорошо, но я ничего не знаю о драконах, как мне доказать, что я не дракон? — пожимает плечами.
Еще один вопрос, вводящий в ступор. Нужно что-то придумать, чтобы наверняка узнать его сущность.
— Я… пока не знаю, но обязательно узнаю! — заявляю решительно.
— Тогда найди меня, как узнаешь, — хмыкает и направляется к ступеням. — Но я бы предпочел, чтобы ты искала меня ради секса.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сбежать от дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других