Харли: Когда-то я натворил дел, и вместо тюрьмы мне предложили работу. Терри Элисон – мое последнее задание, и у нас договор. Я долго сдерживался от соблазна. Однако воссоздание ее кошмара – единственный способ раскрыть готовящийся заговор. Вместе мы сможем противостоять врагам и заодно узнаем, где находится таинственный Лимит.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лимит. Регенерация чувств предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Харли
Терри нервничала, пока звонила Лексу. Я в это время отправлял Невилу Лакнеру сообщение, чтобы нам подготовили номер в скромной гостинице на орбитальной станции спутника соседней планеты. Там нас не найдут люди Итона или Саммерта Вудса. Добраться туда предстояло на корабле ОГБ.
Придется сказать Терри правду, но рано или поздно это должно произойти.
Я успел получить от Лакнера подтверждение о брони. Но связь пришлось прервать — нас пригласили на ужин. Итон вел себя крайне спокойно, а Терри осторожно сообщила ему, что ждет пароли от счетов. Она просто сияла, ее лучезарная улыбка озаряла столовую, делая помещение совсем иным.
Как странно — почему я не почувствовал от ее эмоций ничего того, что раньше? Я просто смотрел на нее и думал, как эта маленькая женщина может оставаться такой уверенной в себе, когда на кону жизнь, а ночью предстоит побег в неизвестность. Ее силе воли можно позавидовать. Другая на ее месте устроила бы истерику, особенно учитывая наш недавний эксперимент. А Терри как кремень — она на все пойдет, только бы уберечь тех, кого любит.
Я уже договорился с Эрни, и нас должны были подобрать неподалеку от территории Торндайка в полночь. Туда мы сможем долететь на флайере, который подготовит Стэн. Все складывалось великолепно. К счастью, Терри не додумалась набрать много вещей. Да и из тех, что есть, возьмем только самое необходимое — коммы, планшеты, кредитные карты. Остальное придется оставить здесь.
— Харли, как же моя одежда? — заметила Терри, когда мы обсуждали эту тему.
— Женщины… Как же с вами тяжело. Думаешь, она понадобится тебе на том свете? Или предпочитаешь отдать Итону и его дружкам полмиллиарда? — проворчал я, посматривая на Лию, которая затихла, будто понимала, что происходит.
— Черт с тобой! — развернулась Терри. — Но драгоценности прихвачу.
— Не нужно! Новые купишь, — обозленно ответил я. — Потом поговорим, — кивнул я головой в сторону дверей, будто кто-то мог войти. — До наступления темноты осталось всего ничего. Нас заберут неподалеку, за теми холмами, где начинается дорога. Будем смотреть по обстановке. Я найду Стэна, обсужу с ним детали.
— Хорошо, — вздохнула она. — Жду тебя здесь. Знаешь, как страшно оставаться одной?
Я наклонился и поцеловал Терри в лоб. А потом вышел в поисках безопасника. Мне самому не нравилась перспектива ночного полета. Но я был рад, что мы добрались до Итона и нашли доказательства его вины и причастности других. Помимо всего прочего я обнаружил в данных опознавательный шифр. Вполне возможно, он пригодится нам.
Мне чертовски не хотелось стать заложником в этом дворце или того хуже — оказаться пристреленным, как только мы выберемся отсюда. Слишком большие деньги стояли на кону. А война шуток не любит. Лишние свидетели — такие, как мы с Терри — никому не нужны. Отправляясь на это задание, я не мог предвидеть, что все повернется столь странным образом.
Стэн Отис ждал около нашего флайера. Я заметил безопасника издалека. Он выглядел немного замученным, и его можно было понять. Отис осматривал аппарат перед вылетом. А я прикидывал расстояние от черного входа до парковки, в уме подсчитывая количество расставленных в саду скрытых камер и время, в течении которого хозяину дома станет известно, что жертва сбежала.
В этот момент Стэн напомнил мне Тирелла — моего наглого безопасника, не раз спасавшего мою никчемную жизнь и подвергавшегося опасностям вместе со мной. Интересно, что он думает сейчас, когда знает, что я жив?
Жаль, мы никогда не увидимся, и я не посмотрю в его желтые с хищным прищуром глаза.
— Должно получиться. Я буду ждать здесь, в аппарате, — заявил Стэн мне.
Его взгляд сверкнул, и я прочел в эмоциях некую гордость за свое дело. Зря Терри подозревала безопасника. В целом Стэн понимал все без лишних слов и оказался мировым мужиком, хоть и нанял его для Терри Лекс Брикман. Лекс тоже не был замешан в махинациях компании богатых людей региона, творящих бесчинство и разоряющих бюджет Альянса. Дела Терри и Лекса выглядели в сравнении со строительством военных баз детской забавой.
— Хорошо. Я дам сигнал, заведешь машину, — кивнул я, указывая на флайер Терри.
— Потом куда? В космопорт?
— Не совсем. Нам придется на время расстаться. Лекс прикроет тебя. Только не связывайся с Романом.
— Береги этих девочек, Харли!
— Обязательно. А ты себя. Увидимся скоро, не прощаюсь, — ответил я и повернулся в сторону дома, посматривая на часы.
В груди что-то сжалось, словно я поступал неверно. Но другого выхода я не видел. Надеюсь, я был прав в своих предположениях. Я вернулся к Терри, которая успела побеседовать с Торндайком и Лайзой и теперь лежала в спальне на кровати, обняв белокурую девочку. Она рассказывала ей вымышленную историю, а Лия задавала сто вопросов после каждой фразы матери. Любопытная юная наследница Шела нравилась мне все больше, хоть я и не желал себе в этом признаваться.
***
Время уже запустило обратный отсчет. Я сидел, развалившись в кресле, и пытался поймать страх Терри, подпитывающий меня энергией. Удивительно, но все эмоции становились иными, не такими на вкус. Хоть я и получал от них удовольствие, оно разительно отличалось от прежнего. И это озадачивало, ведь подобного никогда не происходило со мной.
— Пора? — скользнула по мне Терри отрешенным взглядом.
— Да. Только обстановку оценю.
Я потянулся, поднялся и вышел на террасу, разглядывая черные кроны деревьев и сеть окутывающих сад огней. Они были весьма кстати — не придется спотыкаться в темноте. Затем вернулся, забросив на плечи сумку с нашими вещами.
— Лия уснула. Прости, — виновато подняла серые глаза Терри.
— Ладно. Я возьму ее на руки. Забирай остальное и пошли. Стэн уже ждет нас.
Я подхватил Лию на руки. Она прижалась ко мне, что-то бубня себе под нос, а ручонки крепко обхватили мою шею. Через несколько минут, удачно миновав камеры, которые я отключал при помощи все того же устройства, мы вышли к флайеру.
Прожекторы осветили небольшой участок, указывая нам путь. Стэн ждал на месте пилота, рассматривая приборы. Я передал Терри дочь, сам уселся рядом с безопасником и сверил данные в комме и бортовом навигаторе.
Но меня вдруг озадачила одна вещь — я увидел мигающую лампочку зарядки и минимальный уровень топлива. Я повернулся к Отису, молча указывая ему на проблему.
— Черт! Час назад все было в порядке! Нас не желают отпускать отсюда, — ошарашенно произнес Стэн. — Я ведь смотрел!
— Сколько мы продержимся? — уточнил я.
Понятно, что Итон или же его люди решили обезопасить себя от нашего побега. И на своей территории не было большой проблемой испортить нам флайер.
— Несколько миль в лучшем случае. Дальше придется идти пешком.
— Хоть что-то, — вздохнул я, посматривая на спящую на руках у Терри девочку.
Ее придется нести. При этом на дорогу не выйти — велика опасность, что засекут из пунктов наблюдения, которые имелись здесь повсюду.
— Полетели! Не будем терять время.
Грудная клетка тревожно сжималась от предчувствия поражения. Мы взлетели, миновав ограждение, и теперь низко шли над вершинами деревьев. Но резерва хватило всего на несколько минут. Совсем скоро Стэн пошел на снижение, выбрав для этого небольшую поляну между исполинскими растениями.
Позади меня захныкала Лия, разбуженная неудачной посадкой.
Мы вышли из салона в темноту леса, и в лицо ударил холодный ветер. В этой части Ристина было не жарко. Я обнял девчонку, забирая страх, приглаживал свободной рукой ее волосы, шепча, что все хорошо — просто так нужно маме и мне, мы бежим от плохих людей и скоро будем в безопасности. Она доверилась и наконец-то замолчала. Мы остановились около края поляны и замерли.
— Стэн, достань из сумки мои очки, — попросил я.
Безопасник недоверчиво покосился на меня, но подал мне гаджет. На небе между огромных веток деревьев показались спутники планеты, осветив дорогу, но очки мне были нужны вовсе не для того, чтобы двигаться в темноте, хотя эта функция тоже имелась. Я щелкнул на сканер и вдруг отпрыгнул в сторону, потянув за собой Стэна.
— Что там?! — рявкнул Отис.
— Инфракрасные лучи обнаружения! Они реагируют на тепло наших тел, — тихо произнес я. — Здесь весь лес покрыт их сеткой!
Безопасник выругался, не обращая внимания на испуганную Терри и прижимающуюся ко мне Лию.
— Нам идти еще несколько миль. Хочешь сказать, что нам придется ползать между этими лучами?
— Другого выхода не вижу. Кто мог догадаться, что мы собираемся бежать?
— Я откуда знаю. Но раз так, нас наверняка ищут.
Я оглянулся вокруг, рассчитывая расстояние до ближайшего луча. Было бы неплохо позвонить Эрнесту, но отсюда это делать не стоило — сигнал могли засечь. Поэтому молча двинул по мягкому мху, переступая ветки, что валялись под ногами, и обходя старые пни пару ярдов в диаметре. За спиной раздавалось напряженное дыхание Терри. Она ни о чем не спрашивала, но ее эмоции доносились до меня как весенний ветер, дергая мои и так натянутые нервы.
Мы шли около часа, пока внезапно не добрались до края дороги, о которой не знали. Я не успел почувствовать опасности. Лишь запоздало повернулся, видя в очках силуэты двух мужчин, стремительно приближающихся к нам слева. Я успел перехватить сознание одного из них. Леди-сенатора, решившую кинуть Торндайка, не хотели оставлять в покое.
— Стэн, достань пистолет! — успел крикнуть я, падая на траву вместе с Лией.
Малышка закричала, и этот крик перебил другой — вопль Терри.
Одновременно с этим раздались два выстрела.
Я блокировал телепатической волной одного из нападающих. Стэн Отис успел оттолкнуть в сторону Терри, стреляя при этом в противника. Но выстрел пришелся прямо в грудь нашему безопаснику.
Испуганная Терри, которую он спас — ведь стреляли именно в нее — сидела на траве, и в ее глотке застыл немой крик. Оба мужчины были мертвы. Третий — без сознания, благодаря мне.
— Стэн… Стэн! — как заведенная шептала Терри, нависнув над бездыханным телом. — Почему так?! Харли! Он же меня защищал!
— Успокойся! — рявкнул я, оставив Лию под кустом, а сам ринулся в сторону нападавших, забирая оружие. Потом, недолго думая, выстрелил в голову второго.
Мужчины в темных комбинезонах не были нам знакомы, а при свете лун невозможно было рассмотреть деталей.
— Как они нашли нас? Будто шли по следу!
— Я не знаю, Харли! — надломленным голосом ответила Терри.
— Черт! Все идет не по плану. Показывай свою сумку! — крикнул я.
Но не стал дожидаться действий Терри. У нее был шок, ведь на глазах только что убили единственного человека, кому она начала доверять, кроме меня. Я вытрусил из женской сумки косметику, два комма и кредитки. За ними выпала коробочка с драгоценностями.
— Это еще что? Терри! Посмотри на меня! Говорил же, не брать ничего лишнего! — Я нервно доставал из футляра колье и браслеты, подсвечивая переносным фонариком. — Датчик! Мы шли с жучком, который находился в этой гребаной коробке!
— Откуда мне было знать, что он там есть?! Это я виновата, что Стэна убили!
— Не ты виновата. И он умер при исполнении, защищая тебя. Оставим его. Я сообщу в планетарную полицию, и как только мы выберемся отсюда, тело заберут. Нам нужно идти!
— Хорошо, — выдавила она, все еще глядя на тело мертвого безопасника.
Мне и самому пока не верилось, что это произошло. Я успел привязаться к Отису. Можно было избежать его смерти, если бы не жучок в сумке у Терри.
Я наклонился к Лие, которая сидела тихо, будто ее здесь и не было.
— Теперь ты будешь нас охранять, Харли? — прошептала она, хватаясь за мою шею и прячась под куртку. Она не рыдала, не устраивала истерик. Только страх усилился в разы и сквозил в сознании ребенка вместе с картиной выстрелов.
— Да, Лия. Ты молодец. Идем дальше. Скоро нас заберут отсюда.
Свободной рукой я достал комм, сверяя наши координаты. До места оставалось совсем немного, но мы выбились из графика и шли с приличной задержкой. У меня уже болели ноги, потому что пришлось нести ребенка и большую часть вещей.
Справа от нас густой сеткой шли лучи, кажущиеся в моем приборе ярко-красными. Остановившись у края дороги, я выдохнул. Теперь нам придется идти по обочине. Через густой кустарник, покрывающий склоны холма, да еще и испещренный лучами, двигаться стало слишком опасно.
Я уже представлял атаку с воздуха, от которой мы не сможем спастись, как от двух вооруженных членов этой банды. Тогда конец всему. Меня ведь тоже не отпустят. Они быстро догадаются, что я работаю на ОГБ, и вымышленного гонщика Харли Райта пристрелят раньше, чем до Терри дойдет правда этой ситуации.
— Давай по краю, — тихо сказал я ей, подхватывая на руки Лию, дрожащую до сих пор.
— Ты уверен, Харли?
— Еще как. Пошли. Нас будет ждать Эрни.
— Скажи мне, что Эрнест вообще делает на Ристине? — дрогнул голос Терри. — Ты тоже с ними заодно?
— С кем, дорогая? — попытался отшутиться я, хотя вышло скверно. — Мы поговорим после. Когда выберемся из этого дерьма.
— Я виновата… Виновата… — повторяла Терри, шагая за мной след в след по краю гладкого покрытия для антигравов. — Если бы я не полетела к Итону, Стэн был бы жив. Если бы я не взяла те проклятые колье… Но ты ведь догадывался, что мы попадем в засаду? Почему не предупредил?
— Все предугадать невозможно. И не всегда все так, как кажется. А того, кто хочет тебя убить, можно понять. По их мнению, ты была в курсе дел Шела. Скоро мы будем на месте, — добавил я чуть позже.
Я сверил курс, потому как дороги расходились. Одна из них проходила между холмами и вела в сторону города.
Наверняка Эрнест нас уже заждался. Скоро рассвет — нас станет легко вычислить. А я не мог пользоваться фонариком, ведь время от времени над лесом раздавался шум летящих флайеров, и нам приходилось прятаться в кусты и под кроны деревьев.
Здесь шла настоящая охота. И мы являлись в ней дичью. Мне тоже было жаль Стэна, но если бы не он, Терри уже бы убили.
— Немного еще, Терри. Терпи. Скоро ты сможешь отдохнуть от всего этого кошмара, — шептал я, не заботясь о том, слышит ли она меня.
Лия на руках вздыхала и жалась ко мне с таким видом, будто я представлял для нее весь мир, но не мешала. Мы вышли к окраине леса лишь через час, когда первые рассветные лучи озарили верхушки деревьев исполинов и потянуло запахом прошлогоднего мха. Остановившись у края дороги, я поставил ребенка на траву. Она тут же метнулась к Терри. Я приказал им оставаться здесь, а сам двинул в кусты по нужде.
Где-то рядом, если мне не врало ручное навигационное устройство, находился флайер Эрнеста. Придется рискнуть. Выходя к Терри, я потянулся за коммом и набрал Эрни, молясь, чтобы он действительно был рядом. До большой дороги в ближайший город оставалось совсем немного.
Я тут же выругался шепотом, чтобы меня не услышала Терри.
Связь не брала — неподалеку стояло мощное устройство, которое ее успешно глушило.
Я давно не был в столь дурацком положении.
Кажется, мы зря летели сюда. Мы достали данные и доказательства вины, но подставили себя. И что делать теперь, я не знал.
Шум мотора антигравитационного кара вынудил нас повернуться. В груди екнуло. Я не испытал настоящего страха. Но от Терри разило ужасом, который заставил меня дернуться от передозировки. Нам в лицо ударили яркие лучи прожектора движущейся со стороны города машины.
Бежать было некуда — нас уже увидели. Кажется, это конец всей операции.
Я сообразил, что это не охрана Торндайка, когда машина остановилась около нас, а стекло окна отъехало вниз, показав, кто там находился. Это был Сайлас, который возвращался в дом Итона. Он недоумевая смотрел на Терри и меня по очереди, пытаясь понять, что мы здесь вообще делаем.
— Черт, Харли, Терри! Что происходит? — заикнувшись, спросил он.
— Сай, помоги нам, — быстро заговорила Терри.
Я тут же смекнул, что Кара не было в списках организаторов аферы со строительством военных станций.
— Отвези нас отсюда, прошу, — обратилась снова Терри к Сайласу, посматривая на меня и ожидая одобрения.
Я кивнул. Это гораздо лучше, чем дальше блудить по лесу, боясь, что нас пристрелят.
***
Через пару минут мы уже развернулись и ехали в сторону города, а Терри кратко обрисовывала Сайласу ситуацию, стараясь не вдаваться в подробности. Она не стала говорить ему, что мы обладаем доказательствами вины Торндайка. Только рассказала о шантаже на крупную сумму, участии в подозрительной сделке и о том, что Стэна убили люди Итона.
— Я знал… Знал, что он в чем-то замешан. И не верил же в историю о их благотворительности, — бормотал Сайлас, проскакивая мимо постов охраны. К счастью, на нас не обратили внимание, ведь машина Сайласа имела доступ на эту территорию.
— Вот так. Я не знаю, что думать. Нам нужно срочно улететь отсюда, — закончила Терри рассказ.
— Я не могу уехать далеко. Подозрения падут и на меня. Но знаю, как помочь, — ответил Сайлас. — Здесь неподалеку есть частный космопорт. Там стоят файркары моего знакомого. Возьмете один из них.
У меня сжалось сердце. Конечно же, Сайлас знал, что я умею управлять болидом. Я еще никогда не стартовал на файркаре с поверхности планеты, но нет разницы, откуда лететь на нем в космос.
Через полчаса, уже успокоившись, я увидел, что мы прибыли на место. Это действительно был космопорт в пригороде.
Блестящий новенький файркар заинтересовал бы меня в любом случае. Эта территория была охраняемой, но у меня не было времени выяснять, кому принадлежат эти машины. Здесь же стояли два частных звездолета. Вокруг шатались трое рабочих, не обращающих внимания ни на Сайласа, ни на нас с Терри. Лия, уснувшая в машине, но проснувшаяся только что, испуганно смотрела на то, как после звонка Сайласа нам открывают болид и выдают от него чип.
— Я позвоню в полицию. Летите отсюда. Есть где спрятаться на время? — спросил Сайлас на прощание.
— Есть, — ответил я, усаживая Лию в двухместный файркар.
На таком же я учился летать на базе ОГБ с Энтони, и мне был понятен принцип его управления. К своему удовольствию я заметил полный уровень зарядки и бак горючего. Я даже присвистнул от восторга. Нужно было созвониться с Эрни и Лакнером, но для начала свалить с этой не слишком гостеприимной планеты.
— Страшно как, — услышал я из-под надетого шлема напряженный голос Терри. Ей я выдал такой же шлем.
— Скоро будем в безопасности. Надо же, Сайлас помог. Неожиданно, — выговорил я, пока заводил летательный аппарат. — Нам есть, где скрыться. Мы отправим доказательства… — Я не стал продолжать и говорить, куда мы их отправим. Не хватало мне скандала сейчас, в этот напряженный момент.
Когда стрелки достигли нужного уровня, я аккуратно вывел файркар в полет над незнакомым мне городом. Опасность осталась позади.
Внизу простирался утренний пейзаж промышленной части Ристина. Здание Сената находилось далеко отсюда, но я и не планировал возвращаться в столицу.
Я затемнил обзорное стекло, спасаясь от утренних лучей Ахернара. Мы вышли в верхние слои атмосферы. Я надеялся, что сегодня не повторится та история с патрулем и мне не придется раскрывать карты раньше времени.
Лобовое сопротивление воздуха несколько мешало, но мне удалось отрегулировать вектор и выровнять аэродинамические показатели. В атмосфере Ристина мы не могли развить высокой скорости, потому как ударная ионизация могла убить нас. Но сверхзвуковую набрали быстро и уже выходили на орбиту планеты…
Стекло успело обледенеть, поэтому я отвлекся на регулировку температуры, чтобы не идти по приборам. На орбите было достаточно всякого транспорта, столкновение с которым привело бы нас к неминуемой гибели. Меня отвлек радостный вопль Лии — до сих пор она молчала и практически не проронила ни слова с момента убийства Стэна.
— Харли-и-и! Это так здорово! Ты нас спас!
Я вдруг почувствовал неуемную гордость ребенка за меня. И теперь боялся подвести и Лию, и ее мать, растерянно оглядывающуюся по сторонам.
Терри еще никогда не летала на файркаре. Ее страх прорывался порциями, которые давали мне подпитку. Я чувствовал себя превосходно, несмотря на драматичность ситуации. Малышка же внимательно наблюдала за моими действиями, за движениями рук и тем, как ловко я управляюсь с джойстиками и кнопками на панели. Она гордилась мной, и мне это было приятно.
— Куда мы? — поинтересовалась Терри.
— Доберемся до ближайшего спутника, — отозвался я. — Там подождем помощь.
Но я преждевременно подумал, что все опасности позади. Совсем скоро, когда мы мчались в вакууме в сторону сияющего диска ближайшей луны Ристина, на радарах появился незнакомый корабль, который рванул к нам. Я тут же задал визуализацию, преобразуя лучи в картинку, смоделированную бортовым компьютером.
Это был звездолет класса «разведчик», он шел за нами, что просматривалось на мониторах файркара, и двигался он с орбиты Ристина.
Но это не военный корабль. Скорее всего, те же, кто хотел убить нас. Они нас вычислили. Но как? Я бы мог засомневаться, но вскоре увидел, что от звездолета отделяются три файркара, которые искрами пронзили вакуум между нами и неизвестным судном.
Понятно, что файркар, при всех его недостатках полетов на дальних расстояниях, является гораздо более маневренным на звездной трассе между спутником и самой планетой. Здесь было множество различного транспорта, и существовала вероятность аварии, а болид с легкостью уходил от грузовых и пассажирских звездолетов местного назначения.
Я задал отклонение от загруженного участка космоса, уходя в сторону соседней планеты. Топлива достаточно, мощность болида позволит развить световую скорость. Пусть не думают, что меня можно взять голыми руками и обыграть на моем же поприще.
— Терри, проверь ремни. И Лию. Держитесь, — крикнул я, пока мы набирали головокружительную скорость.
Совсем недалеко в космических масштабах находился пояс астероидов, попав в который мы сможем сбросить хвост. Три мелькающие на экране желтые точки безумно раздражали. Гонка длилась около получаса. Преследующие нас болиды приближались. Но я не испытывал страха. В момент, когда мы входили в зону с летящими обломками, я чувствовал себя как на гоночной трассе. Тем более, что небесные тела имели стабильные орбиты. Они не кувыркались, а двигались подобно стае сардин в Тихом океане Земли — равномерно по своим траекториям.
Я издал торжествующий вопль, когда увидел яркую точку взрыва на радарах. От одного удалось избавиться быстро.
Пусть не думают, что меня можно вот так взять за жабры и затолкать в их сети.
Хоть я и не тот, кем был раньше, но мастерство не пропьешь. Гонка на болидах ненамного страшнее несущейся на тебя стены в пустыне Краума, когда флайер подхватывают порывы ветра и в любой момент рискуешь оказаться погребенным под тоннами песка.
Я проходил эту зону зигзагами, стараясь не переусердствовать. Страх Терри поддерживал меня. Она не кричала, не ругалась. Просто ухватилась за поручень кресла, глотая слюну в особо опасные моменты. Для моей блондинки выход в открытый космос вне стен звездолета был новым ощущением, но она держалась молодцом, не мешая пилотированию.
На последнем рубеже я развернулся и увидел вдали искры от того, что второй болид налетел на астероид, не справившись с управлением, а потом и третьего постигла та же участь. Мы выскочили в свободную зону космоса неподалеку от орбиты соседней планеты. И я выдохнул, только сейчас поняв, как рисковал вместе с Терри и ребенком. Руки тряслись словно у алкоголика со стажем. И странное чувство пеленой затмило мое сознание, а в висках стучал пульс. Я остановился, когда понял, что никто за нами больше не гонится.
— Харли, меня тошнит, — выговорила Терри, и я оглянулся. Она была чертовски бледной. Перегрузка далась ей весьма тяжело, и я понимал это.
— Терпи. Мы летим в верном направлении. Через час будем на той станции, где забронирован номер. Ты сможешь отдохнуть. Нас скоро заберет Эрнест, и мы окажемся в безопасности. Ему теперь понадобится время, чтобы добраться до корабля.
— Я постараюсь. Лия, ты как?
— Хорошо, — послышался тонкий с надрывом голосок малышки. — Все в порядке.
— Вот и прекрасно. А теперь держитесь, девочки. Осталось еще немного — и мы выберемся из этой переделки живыми, — произнес я, разгоняя файркар.
Цель была близка, как и завершение расследования, едва не стоившего мне жизни. Еще немного — и я получу информацию о том, кто такой Райв Моррис. А совсем скоро буду лежать на пляже одного из островов Тихого океана, потягивая виски, и любоваться на девочек в бикини. Если после такой нагрузки Коул не даст мне выходные, он об этом крупно пожалеет.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лимит. Регенерация чувств предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других