Наследие Индиго

Ольга Голубка, 2022

Алисе семнадцать лет, она с рождения воспитывается в детском доме, где каждый недолюбливает и боится её, но жизнь девушки меняется в один день, когда за ней приходит чудаковатая пара средних лет. Они утверждают, что Алиса является ведьмой народа Индиго, демонстрируют чудеса, которые она изначально принимает за шарлатанство, а потенциальных приёмных родителей – за сектантов. Отсутствие выбора приводит Алису в Белтайн – город ведьм и колдунов, который находится на побережье Белого моря, и скептицизм сменяется надеждой. Но всё оказывается не так волшебно, как могло показаться изначально, ведь народ Индиго хранит немало скелетов в шкафу. Кому было выгодно сдать Алису в детский дом и почему её вернули в родной мир? Кто её родители и куда они делись? От кого прячутся люди Индиго и почему в школе для подростков преподают боевое искусство? Алисе предстоит найти ответы на множество вопросов, балансируя на тонкой грани опасности и недоверия.

Оглавление

Из серии: Наследие Индиго

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследие Индиго предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

В детстве Алиса не раз представляла себе, как покидает территорию детского дома с новыми родителями. Она придумывала им имена и подставляла своё имя под новую фамилию, перебирая вариант за вариантом. Мысленно рисовала их лица, на которых непременно сияли радостные улыбки, и они втроём удалялись в закат навстречу счастью и новым возможностям.

Реальность оказалась более суровой, чем она могла представить.

Вместо большого чемодана у Алисы был лишь небольшой рюкзак, в котором покоились её немногочисленные пожитки, а радостные образы из воображаемой картинки сменились на напряжённые лица, что иногда освещались натянутыми улыбками.

— Ваша тачка? — спросила Алиса, кивнув в сторону серого «Ниссана».

— Наша, — коротко подтвердила Роза, открывая заднюю дверь перед девушкой. Алиса напоследок бросила беглый взгляд на окна своей прежней комнаты и, увидев в одном из них озадаченные лица своих соседок, втихаря показала им средний палец.

Виктор неодобрительно цокнул языком, увидев неприличный жест, но этим дело ограничилось.

— Мы едем в школу? — поинтересовалась Алиса, как только машина тронулась с места.

— Да, но с одной небольшой остановкой. Весь путь займёт около трёх часов; думаю, к обеду мы уже будем в школе, — подтвердил Виктор, и Алиса почувствовала, как в её животе противно заурчало — в напоминание о пропущенном завтраке. — Можешь пока вздремнуть.

— Обойдусь, — хмуро ответила Алиса, бросив на своих попутчиков задумчивый взгляд. В её голове было столько вопросов, что ни о каком сне не было и речи, поэтому девушка собиралась провести ближайшие три часа за поиском ответов. — Значит, ваше общество называется Индиго? Или это название государства? Королевства, может?

— Самым точным определением будет слово «племя», но так как мы живем в современном мире, то Индиго скорее подойдёт термин «нация», — пояснил Виктор, и Алиса вспомнила о том, что он был учителем истории. Поэтому девушка поудобнее устроилась на заднем сиденье, приготовившись к погружению в историю Индиго. — У нас нет чётких территориальных границ, потому что люди Индиго разбросаны по всем пяти континентам. В России есть всего один город, в котором живут исключительно люди Индиго, ты вскоре увидишь его, когда будем проезжать мимо.

— Город, в котором живут исключительно ведьмы и колдуны? — с волнением в голосе поинтересовалась Алиса, пытаясь представить себе это зрелище. — Что за город?

— Можешь не вспоминать уроки географии, потому что этого города нет на картах, — с полуулыбкой ответила Роза, увидев в отражении зеркала озадаченное лицо своей подопечной. — Есть восемь официальных городов, в которых проживают люди Индиго, и эти города названы в честь главных кельтских праздников: Йоль, Имболк, Остара, Белтайн, Лита, Ламмас, Мабон и Самайн.

— И какой из этих причудливых городов находится в России? — с неподдельным интересом спросила Алиса, стягивая с себя потёртые кроссовки, чтобы сесть вдоль сидения и не запачкать обувью кожаное покрытие.

— Белтайн, — хором ответили Роза и Виктор, и было в их голосе некое благоговение перед названием города.

— А где он примерно находится? — спросила Алиса, положив подбородок на коленки.

— На побережье Белого моря. — Роза повернула на шоссе, которое тянулось между густыми деревьями, словно извилистая тропинка. — Белтайн — самый большой город в обществе Индиго, и именно в нём находится основной дом верховной жрицы.

— Моя голова сейчас взорвется, — призналась Алиса, тяжело вздохнув. — И мне до сих пор кажется, что всё это не по-настоящему.

— Пройдёт немного времени, и ты будешь считать, что вся твоя прежняя жизнь была ненастоящей, — ответил Виктор, и что-то ей подсказывало, что именно так всё и будет.

— А у меня будет своя комната? — вдруг спросила Алиса, нарушив недолгое молчание. Она с воодушевлением вытянулась и посмотрела в зеркало заднего вида, встретив сосредоточенный взгляд Розы.

— Этим вопросом занимается комендант школьного общежития, — уклончиво ответила женщина, и Алиса разочарованно сползла вниз и перевела взгляд на деревья, что разноцветной полосой тянулись вдоль дороги.

Ей казалось, что она всё ещё спит и в скором времени её разбудят надоедливые соседки по комнате. Что всё это окажется лишь плодом больного воображения, которое желало хотя бы во сне переместить Алису в другой мир, где не было воспитателей, сирот и проклятого детского дома.

И она не знала, хотела ли проснуться.

С одной стороны, у неё была вполне себе стабильная жизнь. На горизонте маячили совершеннолетие и долгожданная свобода, в голове десятки планов и куда больше страхов. Роза и Виктор же предлагали ей новую жизнь, в которой она запуталась, не успев даже попасть в школу-пансионат. Она боялась, что всё это окажется ошибкой и вместо магии её будет поджидать смертельная опасность.

«Если они окажутся психопатами, я всегда смогу сбежать!» — мысленно успокаивала себя Алиса, не отвлекаясь от созерцания пейзажа за окном. Она хоть и была довольно-таки миниатюрной, но зато очень ловкой и сильной, что не раз спасало её в детском доме. Алиса много раз сбегала по ночам, чтобы хоть ненадолго почувствовать себя свободной и делать то, что ей нравилось. А нравилось ей обычно то, за что могли отправить в колонию для несовершеннолетних.

— Ты не рада, что покинула детский дом? — спросил Виктор, нарушив затянувшееся молчание. Алиса перевела на него озадаченный взгляд, тяжело вздохнула и ответила:

— Ещё не решила, можно ли вам доверять.

Она не видела смысла скрывать свой скептицизм, как и не хотела лебезить перед Розой и Виктором. Алиса с младенчества росла в жестоком мире, где единственной её защитой и опорой была лишь она сама. Ей было сложно доверять даже тем людям, которых видела ежедневно, не говоря уже о парочке незнакомцев, что нарисовались сегодня утром.

— Сегодня вечером в школе будет праздник, — сказал Виктор после недолгого молчания. — Мабон.

— Отличное время, чтобы провести обряд, — подтвердила Роза, обменявшись с Виктором взглядом, смысл которого Алиса так и не смогла уловить. Она лишь ещё больше нахмурилась, чувствуя налёт страха, однако бунтарский дух не дал ему укрепиться.

— Что ещё за обряд? — строго спросила Алиса, поочерёдно посмотрев на своих спутников.

Ей совершенно не хотелось участвовать в смутных мероприятиях и обрядах, ведь в голову сразу лезли мысли о жертвоприношениях. Алиса в очередной раз подумала, что Виктор и Роза могут оказаться чокнутыми сектантами, которые специально забирали из детских домов никому не нужных подростков, а позже расчленяли их в угоду сатане. Или кому они поклоняются?

— Каждый подросток, достигший пятнадцатилетия, проходит обряд посвящения, — пояснил Виктор, обернувшись назад. — Не бойся, всё не так, как может показаться со стороны.

— Я и не боюсь, — фыркнула Алиса, не желая выставлять себя маленькой напуганной девчонкой. — Просто звучит нелепо!

— Нелепо? — возмутилась Роза, цокнув языком. — Обряд посвящения — древнейшая процедура нашего народа! Она столь же священна, насколько важна! Тебе повезло, что мы сумели забрать тебя до того, как…

— Роза, она ещё не понимает, — мягким тоном перебил её Виктор, и Алиса на несколько мгновений прикрыла глаза, почувствовав волну спокойствия, что прошлась по телу. Все сомнения показались ей беспочвенными, а страхи — выдуманными.

Всего пара мгновений, после чего её вновь накрыло прежними эмоциями.

— Что это было? — спросила Алиса, округлив глаза от удивления.

— Очередной фокус, который не каждому даётся, — уже терпимее ответила Роза, взяв эмоции под контроль. — Ведьмы и колдуны Индиго способны управлять не только стихией, но и сознанием. Последнее не особо приветствуется в нашем обществе, — с укором продолжила она, бросив беглый взгляд на Виктора, — но такие небольшие телепатические действия вполне безобидны.

Алиса поджала губы, вспомнив недавний разговор в кабинете директора, и ей стала понятна резкая смена своего настроения. Кажется, Виктор был неплохим телепатом, и она сделала себе мысленную заметку, чтобы быть осторожней в его присутствии.

Ещё не хватало, чтобы кто-то манипулировал её сознанием!

Алиса чувствовала повисшее в машине напряжение и что Роза была настроена уже не так дружелюбно. Женщина прибавила громкость музыки, которая до этого ненавязчиво разбавляла тишину, и Алиса лишь беззвучно фыркнула в ответ на это действие. Она понимала, что Роза и Виктор ожидали другого отношения к ним, словно она должна была благодарить их за то, что её забрали из детского дома. Алиса никогда не считала, что вежливость была её коньком, поэтому и сейчас лишь натянула капюшон толстовки до самых бровей и угрюмо уставилась в окно. Она не собиралась извиняться за то, что ей до фонаря на всякие там обычаи и обряды!

Да и чувство голода заглушало все ростки совести.

Большую часть пути они проделали в молчании, и, кажется, это устраивало всех. Алиса не докучала им бесконечным потоком вопросов, а Роза и Виктор, в свою очередь, не лезли с наставлениями. Девушка напомнила о себе лишь тогда, когда машина замедлила ход и свернула вправо, где виднелся еле заметный проём между деревьев.

— Вы везёте меня в лес? — настороженно поинтересовалась Алиса, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь через густые ветви деревьев.

— Это лишь защитная мера нашего народа, — пояснила Роза, не отвлекаясь от дороги. — Буквально через минуту мы окажемся в городе, вот увидишь!

— От чего же вы защищаетесь? — спросила Алиса, чуть нахмурившись. Машина завернула чуть влево, и деревья стали медленно расступаться.

— А об этом ты узнаешь на уроках истории Индиго, — с невесёлой ухмылкой ответил Виктор. Алиса хотела уже возмутиться из-за того, что её любопытство осталось неудовлетворённым, однако мысли об этом испарились в тот же миг, как перед ними показалась огромная каменная арка с неизвестной символикой и крупной надписью «Белтайн».

— Добро пожаловать в Белтайн! — с придыханием сказала Роза, и Алиса заметила бы в её голосе восхищение, если бы не была прижата лбом к боковому стеклу, чтобы увидеть через тонировку первые дома города.

А дома были красивые. Алиса никогда не была за пределами города, где находился детский дом, поэтому видела лишь хмурые пятиэтажки да несколько домов повыше. В Белтайне же дома были похожи на те, что она могла увидеть в зарубежных фильмах, но и они были не настолько чарующими, как те, что мелькали по обе стороны дороги.

Эти дома были небольшими, с ухоженными участками, и если бы Алиса разбиралась в архитектуре, то непременно бы отметила готический, английский и классический стили. Она с восхищением разглядывала заострённые кверху крыши и окошки, витиеватые заборы, скульптуры и фонтаны на участках, величавые двери, с дверными молотками. Алиса будто оказалась в совершенно другом месте и времени, ведь даже находясь на заднем сиденье машины, она чувствовала утончённую атмосферу Белтайна.

Этакий нуар, что притягивал взгляды и заставлял задерживать дыхание от восхищения.

«Они действительно не чокнутые!» — мысленно воскликнула девушка, ведь она до последнего сомневалась в том, что Роза и Виктор говорят ей правду. О магии, обо всех странных городах с причудливыми названиями.

Об Индиго.

— Нравится? — спросил Виктор, и Алиса завороженно кивнула, не в силах оторвать взгляд от мелькающих за окном домов. А Роза будто специально ехала медленно, чтобы девушка сумела вдоволь налюбоваться открывающимся видом.

— Нравится, — прошептала Алиса, не беспокоясь о том, услышат ли её попутчики.

— Городу уже более тысячи лет, но архитектура сохранилась в лучшем виде, — продолжил Виктор. — Ещё один небольшой бонус магии.

— Жители Белтайна очень ценят культуру Индиго, поэтому берегут свое достояние, — добавила Роза, вырулив машину на другую улицу. — Возможно, тебе покажется нелепым такое трепетное отношение к архитектуре и традициям, но мы чтим нашу историю.

Роза, видимо, всё ещё немного сердилась на неё за то, что она назвала обряд нелепым, проявив неуважение к традициям Индиго, и Алиса только сейчас почувствовала укол совести. Будто сама аура города навевала почтение и поклонение перед многовековой историей, что скрывалась в каждой детали вычурных домов.

— Вы сказали, что мы сделаем одну остановку. Она будет в Белтайне? — Алиса отвлеклась от созерцания города, чтобы обратить внимание на своих спутников, и заодно надела кроссовки, которые сняла ещё в начале пути.

— Да, нужно отчитаться, что мы забрали тебя из детского дома, — пояснил Виктор. — Верховная жрица заботится о каждом колдуне и ведьме Индиго, и она будет рада лично познакомиться с тобой.

— Для нас большая редкость, когда дети Индиго растут за пределами Белтайна и воспитываются обычными людьми. — Алиса встретила в зеркале заднего вида сосредоточенный взгляд Розы и невольно задержала дыхание.

— И много вы встречали таких детей? — спросила она, чувствуя обиду из-за того, что кто-то решил лишить её возможности расти среди себе подобных.

— Ты вторая в моей практике, — с неохотой ответила Роза, не отрывая взгляд от дороги. — Первый случай был десять лет назад.

Алиса тихо ахнула, чувствуя ещё большее удивление, смешанное с обидой и злостью: ведь кто бы её ни оставил на пороге детского дома, он сделал это намеренно. Он лишил её возможности расти в Белтайне, чтобы с младенчества узнавать культуру Индиго, и вместо этого она до семнадцати лет жила в полном неведении.

Кто мог так поступить с ней? Неужели собственные родители?

А они тем временем ехали дальше, минуя аккуратные извилистые улочки. Алиса не знала, что ей ждать от визита к верховной жрице, равно как и не знала, как себя вести. Она опустила голову и с сомнением оглядела свою одежду, понимая, что потёртые джинсы, толстовка и кожаная куртка едва ли подходили для приема. Виктор и Роза на сто процентов соответствовали всем стандартам: идеально выглаженные костюмы, кипенно-белые рубашки, опрятный вид. Алиса же напоминала сорванца, которого застукали за кражей в продуктовом магазине.

— А вот и дом верховной жрицы, — оповестила Роза, паркуясь около серого двухэтажного особняка с красивым садом, небольшим фонтаном и плетёной беседкой.

Вот уж действительно царские хоромы!

— Вы уверены, что мне стоит идти в таком виде? — с сомнением поинтересовалась Алиса, положив ладонь на дверную ручку машины.

— Мадам Рене знает, что ты воспитывалась в детском доме, поэтому не ждёт от тебя вечернего туалета, — ответила Роза, выйдя из машины. Она обернулась на Алису, немного нагнулась и кивнула ей, чтобы девушка последовала за ними.

— Что такое вечерний туалет? — лишь спросила Алиса, хлопнув дверцей.

— Напомни мне, чтобы я лично удостоверилась, что Алиса записана на курсы этикета, — сказала Роза Виктору, недовольно поджав губы.

— Первые месяцы у неё будет очень плотное расписание, ведь нужно заполнить все информационные пробелы, — с усмешкой ответил ей Виктор, на что Алиса цокнула языком и сказала:

— Эй, я все ещё тут!

«Информационные пробелы!» — мысленно воскликнула она, скрестив руки на груди. Алиса без того считала себя полным профаном, и иногда ей казалось, что Роза и Виктор говорили на каком-то другом языке. Она была девчонкой с улицы, которая могла подраться или свистнуть чей-нибудь кошелёк. Алиса не знала даже основ этикета: все эти бесконечные ложечки и вилочки с ножичками вызывали лёгкий приступ паники, ведь в детском доме она использовала то, что дают, а порой не чуралась есть руками.

Роза и Виктор шли впереди, а Алиса с неохотой плелась за ними, озираясь по сторонам. Удивительно, что сад даже в конце сентября благоухал так, словно была середина лета, и она подумала о том, что это благодаря магии.

— Мадам Рене примет вас в малой зале, — послышался тонкий женский голос, и Алиса только тогда заметила, что их у самого порога встречала женщина. Роза и Виктор поблагодарили её, после чего синхронно обернулись к Алисе и одним лишь взглядом заставили её ускорить шаг.

— Отвечай на вопросы честно, ничего не бойся, — говорила ей Роза, пока женщина вела их по коридору. Алиса едва обращала внимание на своих спутников, ведь интерьер дома настолько поражал своим великолепием, что ей даже не верилось, что она попала в такое место. На стенах висели картины в позолоченных рамах, в канделябрах горели свечи — у Алисы создалось впечатление, что она находилась не в жилом доме, а в музее.

Женщина, которую Алиса верно приняла за служанку, отворила одну из дверей в конце коридора и жестом велела проследовать внутрь. Роза и Виктор первыми пересекли порог, оказавшись в малой зале, а Алиса замерла, с интересом рассматривая высокий расписной потолок, вычурную мебель, огромную люстру в центре комнаты, заострённое кверху окно и черноволосую женщину, что сидела на софе перед этим самым окном.

Мадам Рене.

Она отложила в сторону книгу, которую читала до прихода гостей и, мельком посмотрев на Розу и Виктора, перевела внимательный взгляд на Алису. Наклонила голову чуть вбок, прищурила глаза, будто пытаясь увидеть нечто, что не подвластно обычному зрению, и с некоторым удивлением приподняла уголок губы.

— Присаживайтесь, — ровным тоном сказала мадам Рене, и Алиса невольно выдохнула, замечая, что не дышала всё то время, которое мадам Рене потратила на осмотр гостей.

Или одной конкретной гостьи.

— Мы рады видеть вас, мадам Рене, — вежливо отозвалась Роза, присев на краешек кресла. Виктор встал позади неё, а Алиса, бросив беглый взгляд на второе кресло, поспешила повторить действие Розы.

— Это и есть та девочка, о которой вы говорили? — уточнила мадам Рене, вновь склонив голову набок. Её спокойный взгляд изучал Алису, как научный объект, а сама девушка твёрдо смотрела в ответ, не собираясь показывать неловкость или страх.

— Воскресенская Алиса, — подтвердила Роза. — Все документы на удочерение у нас, завтра Виктор отправится с ними в ратушу. Мы не знаем настоящую фамилию девочки, её подбросили в детский дом, когда ей было несколько дней от роду.

— Февраль две тысячи второго года, — задумчиво кивнула мадам Рене, поджав губы. — Ужасное было время. Немудрено, что кто-то решил оставить своего ребёнка за пределами Белтайна. Скажи мне, дитя, с тобой не пытались связаться? Кто-то ведь явно знал, где ты находишься.

— Никто, — коротко ответила Алиса, с трудом узнав свой ясный голос, что эхом отразился от стен.

— И ты никогда не замечала, что отличаешься от простых людей?

Алиса хотела было усмехнуться и сказать, что отличалась лишь особым умением находить приключения на пятую точку, но сдержанно промолчала. Покачала головой, не отрывая взгляда от мадам Рене, и прикусила щёку изнутри.

— Было несколько случаев, когда магия вырывалась под действием сильных эмоций, но все списывали это на случайность. В том числе и сама Алиса, — ответила за неё Роза, которая, судя по всему, наскребла на неё целое досье.

— Почему тебя так назвали? Насколько я знаю, люди дают сиротам простые имена.

— Меня нашли в тёплом одеяле, на котором было вышито моё имя, — сказала Алиса, опередив Розу, которая опять собралась ответить за неё. — А фамилию такую дали лишь потому, что нашли в воскресенье. У моей соседки по комнате, например, была фамилия Субботина.

— Любопытно, — с полуулыбкой отозвалась мадам Рене, которая сочла ответ девушки весьма забавным. — Надеюсь, что в скором времени нам удастся узнать твою настоящую фамилию. Ты же знаешь, что привязанность к семейному древу даёт дополнительную силу?

— Не знаю. — Алиса пожала плечами и нервно усмехнулась. — Всего три часа назад меня вызвали к директору и сказали, что я покидаю детский дом. Поэтому прошу меня простить за то, что у меня много информационных пробелов.

На последних словах она бросила в сторону Виктора недовольный взгляд и зажала ладони меж коленей.

— Это пустяки, — успокоила её мадам Рене, и Алиса удивлённо вскинула бровь. — Не пройдёт и двух месяцев, как ты восполнишь эти пробелы, если будешь стараться. Итак, на чём мы остановились? Ах да. За каждой ведьмой и колдуном стоит род и его магия. У каждой семьи есть свои способности и сила, которые чаще всего передаются из поколения в поколение. Есть семьи, где ведьмы и колдуны на изумительном уровне владеют водой или огнём. Есть те, кто без проблем завладеет чужим разумом, а ты даже не почувствуешь. Каждый род уникален по-своему, но это в полной мере проявляется лишь тогда, когда ты принадлежишь этому роду. Ты, дитя моё, пока не имеешь привязанность к роду. Тебе не могут поставить руну, что усилит способности, но они есть, хоть и в минимальном количестве.

— Значит, я не получу всю силу, пока не найду свою семью и не поставлю руну? — уточнила Алиса, нахмурившись. Несколько часов назад она не верила в существование магии, а теперь возмущалась из-за того, что не могла быть полноценной ведьмой. — Как я тогда буду изучать магию? В теории?

— Нет, что ты! — Мадам Рене коротко усмехнулась и откинулась на спинку софы. — У тебя будет общая практика. Ты будешь изучать всё то, что изучают другие ученики, только без упора на собственную специализацию. Поверь, этого более чем достаточно для новичка.

— Но я ведь не буду всегда новичком. — Алиса скопировала её жест, откинувшись на спинку кресла, и растянула губы в полуулыбке. — Мне захочется большего.

— Алиса! — одернула её Роза, одарив предупреждающим взглядом. Девушка на это лишь скептично поджала губы и не отвела взора от мадам Рене.

— Нет-нет, Алиса права! — Они не мигая смотрели друг на друга, будто проверяя на прочность, и девушка не хотела быть проигравшей. — Никто из нас не хотел бы терять хоть крупицу магии. Но бывает и так, что ведьма владеет лишь базовыми навыками. И это ничуть не зазорно!

Алиса удивлённо моргнула и прикусила язык, чтобы не ляпнуть ерунду в ответ. Ей понравилась мадам Рене, но было в ней что-то пугающее. Что-то, отчего сбивалось дыхание, а внутри расползался холод. Мадам Рене была властной, это чувствовалось в контуре острого лица и в тонких длинных пальцах, что она сжимала в замок. Во взгляде карих глаз, которые смотрели на неё строго, изучающе и по-доброму одновременно.

— Вы уже позаботились о том, чтобы приобрести Алисе одежду и вещи к школе? И, я надеюсь, обряд посвящения состоится сегодня же?

— Да, мадам Рене, — ответила Роза, пока Алиса без стеснения продолжала рассматривать верховную жрицу. — Все вещи мы приобретём завтра, Алиса будет в Белтайне, если надо, она зайдёт к вам, чтобы поделиться впечатлениями о Мабоне и обряде.

— Отлично. Кто с ней поедет? — поинтересовалась мадам Рене. — Ты?

— Я бы с удовольствием, но у меня завтра весь день забит. Виктор завтра поедет в Белтайн, он сможет…

— Не сможет, — перебила её мадам Рене. — Виктор — взрослый мужчина, а Алисе нужна женская помощь. Кто из персонала школы завтра свободен? Та француженка, Калия…

— Мадам Леконт-Гонтье? — подсказала ей Роза, просияв. — Да, думаю, она справится с ролью провожатого.

— У неё хороший вкус, а Алисе не помешает… сама знаешь, — мадам Рене сморщила нос и поджала губы, неопределённым жестом махнув в сторону девочки. — Ей будет полезно провести время с женщиной, которая разбирается в моде и является образцовым примером благовоспитанной леди.

Алиса поперхнулась зевком, услышав словосочетание «благовоспитанная леди», и с сомнением представила, как какая-то чопорная мадам будет учить её манерам. Да ещё и француженка! Даже на фоне Розы она чувствовала себя гадким утёнком, что уж говорить о той дамочке, с которой ей завтра придётся провести часть дня?

— Отлично, значит, Калия завтра отправится с Алисой за покупками, — подытожила Роза, встав со своего места. — Мы можем идти?

— Да, конечно. — Мадам Рене тоже встала с софы и перевела взгляд на Алису. — Была очень рада познакомиться с тобой, дитя. Отличного Мабона!

— И вам… Мабона, — эхом ответила Алиса, последовав примеру старших.

Они церемонно попрощались, а девушка в это время попятилась в сторону выхода, мечтая как можно скорее попасть на школьный обед. Впереди её ждали новые знакомства, сотни открытий и таинства Индиго, что манили своей уникальностью.

Но большее, о чём мечтала Алиса, это поскорее отделаться от взрослых и наконец утолить ноющее чувство голода.

А там уже можно и покумекать над насущными проблемами.

Оглавление

Из серии: Наследие Индиго

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследие Индиго предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я