Я попала в другой мир, в чужое тело, и меня сразу же обвинили в непристойном поведении. А здесь с этим строго – не найду себе мужа за несколько дней, чтобы прикрыть позор, запрут в монастыре, а там родное тело не вернуть. Мало мне этой беды, так еще пятеро дракончиков признали меня своей мамой. А я никогда не мечтала стать матерью драконов! Откуда они вообще взялись, кто их отец? Ах, вот тот важный красавец лорд. Так может, он женится на мне, раз у нас общие дети? Мне очень нужен муж, буквально на пару дней…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Охота на попаданку. Бракованная жена предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9. Как я нашла мужа
Это был странный забег. Марилла не хотела покидать комнату, хотя в коридорах дворца у нее было больше шансов скрыться от меня. Но, видимо, здесь находилось то, ради чего она пришла.
В итоге мы носились вокруг стола в центре помещения. Он был довольно широк, чтобы дотянуться через него до Мариллы, а еще он был круглым. Все это делало стол практически идеальным партнером в догонялках.
— Зачем тебе вилка? — на очередном вираже вокруг стола поинтересовалась Марилла.
— Догоню, узнаешь, — кровожадно пообещала я.
Марилла, испугавшись, прибавила ходу, и я тоже. Но очень скоро мы обе начали уставать. Нам обеим было нелегко. У Мариллы сразу возникли проблемы с бюстом. Ей пришлось на бегу придерживать его руками.
Я тоже сделала неприятное открытие — чужое тело оказалось немощным не только внешне. Довольно быстро у меня появилась одышка и слабость в ногах.
В итоге мы выдержали от силы минут двадцать. Первой сдалась Марилла. Уперев руки в стол, она, задыхаясь, произнесла:
— Предлагаю… сделать… паузу…
Я хотела издать победный клич, но из груди вырвался лишь сдавленный хрип. Еще хоть один шаг — и свалюсь с инфарктом.
— Согласна, — в конце концов, сипло выдавила я.
В следующую секунду мы с Мариллой, не сговариваясь, рухнули на пол по разные стороны стола. Чуть отдышавшись, я пристроилась к ножке стола, используя ее в качестве спинки. Теперь мы с Мариллой сидели спина к спине, разделенные лишь ножкой стола.
— Похоже, у нас ничья, — хмыкнула я.
— Ага, — согласилась она.
Чуть помолчав, я спросила:
— Ты из-за мачехи все это затеяла? Чтобы сбежать от нее? Я в курсе, что она хочет отдать тебя в монастырь, чтобы прибрать к рукам твое наследство.
— Неприятная особа, — вздохнула Марилла. — И чего отец в ней нашел… До сих пор не пойму.
Она так и не ответила на мой вопрос — был ли обмен телами затеян ради побега из дома. Как-то это слишком сложно.
Тогда я спросила о другом:
— Почему ты выбрала меня?
— Мы похожи, — тут Марилла была разговорчивее. — Не внешне, а своей сутью. Можно сказать, мы магические близнецы. Нельзя перенести сознание в первое попавшееся тело. Оно должно подходить. А еще я не могла взять кого-то из Аль-хоры, это было опасно. Поэтому я искала… в других местах.
Ответ Мариллы меня не удивил, что-то такое я подозревала. А вот при упоминании магии я напряглась. В памяти всплыла Электра. Она помогла Марилле с обменом, а значит, она важна.
— А кто то существо из молний, что было в соборе? — уточнила я. — Что оно такое?
— Что еще за существо? — Марилла повернулась и выглянула из-за ножки стола, чтобы видеть меня. — В соборе кроме нас двоих никого не было.
А вот это уже интересно. Выходит, Электру видела лишь я. Чем это мне грозит? Я не очень верила в слова Аники о том, что Электра — сама Магия. Горничная говорила, что это все сказки. Но я точно видела что-то или кого-то в соборе!
— Тебе что-то померещилось, — произнесла Марилла. — В момент обмена телами и не такое может быть.
С ума сойти. Она меня успокаивает. Лучше бы тело вернула!
Чем дольше мы болтали, тем больше она мне нравилась. Марилла казалась неплохой девчонкой, угодившей в сложные жизненные обстоятельства. Я не хотела ей симпатизировать, но ничего не могла с собой поделать.
— Зачем ты вообще пришла на бал? — спросила я. — Явно ведь не ради танцев.
— И не ради тебя, поверь. Я понятия не имела, что ты тоже будешь здесь. А пришла я за этим, — она кивнула на стол между нами.
Выходит, наша встреча — чистая случайность. Удачное для меня совпадение. Но чего ради Марилла так рисковала, пробираясь тайком во дворец? Я должна это увидеть!
Чтобы взглянуть на стол, пришлось встать на ноги. К этому моменту я немного передохнула, одышка прошла, а вот мышцы с непривычки дрожали после нагрузки. Лишь с третьего раза у меня вышло подняться.
Встав, я уперла руки в столешницу и нахмурилась. На первый взгляд на столе не было ничего интересного. Здесь стояли лишь пять ваз… правда, древние на вид. Может, это местная династия Мин и их цена невероятно высока? Это что же, банальное ограбление, а я — соучастница?
Я уже собралась возмутиться, как вдруг заметила, что вазы не пустые. В их широких горлышках что-то лежит. И вообще никакие это не вазы, а держатели. Красивые расписные, но всего-навсего держатели. А важно именно то, что в них находится. Вот только я никак не могла понять, что это.
Овальное, размером с человеческую голову, с виду неказистое, черное. Хм, похоже на яйцо, но неизвестного мне вида. Теперь ясно, что мне напомнили держатели — это же подставки для яиц, только большие. Всего яиц было пять — по одному в каждой подставке. Их выставили, будто на витрине. Как важный и почитаемый экспонат.
Наконец-то, я догадалась осмотреть комнату, в которой мы очутились. А ведь здесь ничего нет, кроме этого стола и подставок на нем. Хотя сама комната не меньше двадцати шагов в длину и ширину. А ее стены и потолок украшены живописными фресками с изображением динозавров.
По крайней мере, я так решила, но быстро осознала ошибку — динозавры не выдыхают огонь, а эти существа — очень даже. Со всех сторон нас окружили изображения драконов. Они парили над головами на потолке, они плавали в воде на стене слева и выглядывали из-за деревьев на стене справа.
Реалистичные с кучей деталей в полный рост изображения заставили меня на время забыть о собственном теле. Я крутила головой, постигая истину — то, что сказал император, правда. Когда-то драконы были частью этого мира.
В конце концов, мой взгляд вернулся к подставкам на столе.
— Оу, — выдохнула я.
— Сообразила, — усмехнулась Марилла моими губами. Пока я рассматривала фрески, она тоже поднялась на ноги, но между нами по-прежнему был стол. — Да, это они. Яйца дракона, последние во всей Аль-хоре. Дар рода дан Хофф императору. Старый лорд посчитал, что они должны храниться во дворце.
— Но почему здесь? Почему не в инкубаторе?
— Где? — не поняла Марилла незнакомое слово.
— В гнезде, — перефразировала я.
— Они мертвые. Из них уже никто никогда не вылупится.
— Так это просто красивый экспонат? — разочаровалась я.
— Вовсе нет. Это сильный магический артефакт.
Вот тут я по-новому взглянула на содержимое подставок. Если в этих не рожденных драконах заключена такая великая сила, как утверждает Марилла, то я могу с их помощью вернуться домой.
Эта мысль завладела мной, и я в свою очередь решила завладеть яйцами дракона. Мне много не надо, хватит и одного.
Я подняла руку и потянулась к ближайшей подставке. Понятия не имею, зачем Марилле нужны яйца, но мне они явно нужнее.
— Стой! — выкрикнула она, но было уже поздно.
Кончики моих пальцев коснулись ближайшего яйца. Оно оказалось шероховатым на ощупь и неожиданно теплым. Разве может быть мертвое — теплым? Этот вопрос меня озадачил.
А потом я увидела чужую руку поверх своей. Еще миг назад рядом со мной никого не было, но стоило прикоснуться к яйцу, как появилась она… Электра! Человек-молния или Магия, или кто она там такая, дотронулась до яйца вместе со мной. И что-то произошло. Что-то нехорошее. Я поняла это по звуку.
Треск! — лопнуло яйцо, которого мы коснулись вместе с Электрой. И это было лишь начало. Щелк! Звян! Дзынь! — одно за другим яйца начали разваливаться. Словно они были из тончайшего стекла, и неосторожное прикосновение их повредило.
Но и на этом все не закончилось. Следом за треском раздался вой. Исходил он не от яиц, а откуда-то сверху. Кажется, это включился местный вариант сигнализации.
Уа-уа-уа! — орало у нас над головами так, что даже мысли заглушало.
— Что ты наделала?! — побледнела Марилла.
Хотела бы я сама знать…
— Это не я! — крикнула в попытке переорать вой. — Это все Электра!
Не думаю, что мое прикосновение было решающим. У меня нет такой силы. А вот у Электры есть. Но сама она дотронуться до яиц почему-то не могла, поэтому воспользовалось мной как проводником. Видимо, даже у самой Магии есть ограничения в этом мире.
И снова Марилла не видела Электру. Лишь я одна знала о присутствии третьего в комнате. Но что толку… Сделав дело, Электра исчезла, как ее и не было.
Марилла тоже решила не задерживаться. Вытащив из кармана что-то блестящее, она бросила это на пол и раздавила каблуком туфли. В ту же секунду пространство напротив нее раскрылось, образовывая проход.
— Эй, ты куда? — возмутилась я. — Мы не договорили!
Я бросилась к Марилле, но та уже шагнула в проход. Проворная какая! Проход почти сразу начал схлопываться за ее спиной, я катастрофически опаздывала. В бессильной злобе я метнула в проход вилку.
— Ой! — донесся вскрик Мариллы.
Мой снаряд угодил-таки в цель! Жаль, мне от этого нет пользы. И вилку потеряла…
Проход закрылся буквально перед моим носом. Мои пальцы схватили воздух. Я моргнуть не успела, как осталась в комнате одна. Только я, горстка разбитой скорлупы и воющая сирена.
Черт! Я топнула ногой. Что за невезуха? Марилла ускользнула, и чутье подсказывало, что мне тоже лучше здесь не задерживаться. Сигнализация сработала не просто так. Скоро сюда прибежит охрана и обвинит меня во всех смертных грехах. А я ничего не делала!
Прочь, скорее прочь отсюда.
Из комнаты вела всего одна дверь — та, через которую мы вошли. Окна не вариант, слишком высоко. Так что я бросилась к двери. На яйца даже не взглянула, не до них сейчас. К тому же они все равно лопнули, какой теперь от них толк. Вон и Марилла не взяла ни одного, хотя явно пришла сюда ради них.
Прежде чем открыть дверь, я прислушалась — не слышно ли шагов в коридоре. Не хотелось бы столкнуться лицом к лицу со стражей. Уж лучше тогда в окно.
Вроде тихо. Я осторожно выглянула в коридор. Пока никого. Но слух уловил приближающийся топот, а значит, времени у меня в обрез. Не теряя его даром, я кинулась прочь из комнаты в противоположную от шума сторону.
Если я не ошиблась и верно выбрала направление, то сейчас я несусь на всех парах к бальному залу. Затеряться в толпе гостей и забыть о драконах — вот, что мне нужно.
Но до чего обидно! Тело упустила, мужа не нашла. Что за отвратительный день?
Марилла была почти у меня в руках… Но все же наша встреча не прошла даром. Кое-что полезное я выяснила, а именно — где прячется Марилла. До того, как проход закрылся, я успела рассмотреть, куда он ведет.
Я узнала старый собор, где Марилла обменялась со мной телами. Вот, где ее надо искать. Вряд ли в этом мире так уж много заброшенных соборов. Думаю, я сумею отыскать его по деталям, которые мне удалось запомнить.
А пока мне срочно нужен муж. И времени на его поиски у меня в обрез.
Хорошая новость была в том, что я бежала верно. Вскоре я услышала звуки музыки и шум бала, а сирена стихла где-то вдали. Но был и минус — бал подходил к концу. Последний танец стих буквально за миг до того, как я добралась до зала.
Неужели все, опоздала? Не видать мне теперь мужа. Но я не готова поковать вещи в монастырь. Пятой точкой чую, мне там не понравится. Надо срочно что-то придумать!
Я вспомнила свой сумасшедший план — предложить жениться на мне первому встречному. А что, тяжелые времена требуют сильных поступков. Надеюсь, еще не все гости с бала разъехались. А ну, посторонитесь, женщина в отчаянии идет. Мне очень нужен муж!
Я влетела в зал и, не разбирая дороги, кинулась в гущу гостей. Главное — найти неженатого. Как слепой котенок, я натыкалась на людей. Причем почему-то исключительно на женщин. Мужчины, как будто избегали меня. Чуяли подвох.
А потому вдруг — бух! — на полном ходу я врезалась лбом в чью-то широкую грудь. Ох, до чего твердо. Доспех у него что ли, под сюртуком?
Так, стоп. Это мужчина? Вроде да. Судя по выправке, молодой. Чего же я теряюсь? Зал уже наполовину опустел, второго шанса может не представиться. Надо брать!
— Женитесь на мне! — выпалила я и добавила, чтобы повысить свой статус в глазах потенциального жениха: — Я богатая наследница.
Лишь после этого догадалась запрокинуть голову и посмотреть мужчине в лицо.
Сегодня определенно не мой день. А может, и месяц или даже год… Ведь из всех мужчин на балу я умудрилась сделать предложение именно ему — своему преследователю.
Глядя в его нечеловеческие глаза, я с тоской подумала, что монастырь не такое уж плохое место. Тихо, кормят, соседи спокойные. Эх, надо было соглашаться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Охота на попаданку. Бракованная жена предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других