Факультет чудовищ. Грабли для профессора

Ольга Валентеева, 2017

Жизнь в Кардемской академии идет своим чередом. Вот только что-то неладное творится в ее стенах. Ничего, я, профессор Аланел эр Дагеор, во всем разберусь! И никто не сможет мне помешать – ни враги, ни новый ректор, ни вдруг подкравшаяся… любовь.

Оглавление

Из серии: Волшебная академия (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Факультет чудовищ. Грабли для профессора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

В поисках ответов

В кабинете Гардена до сих пор пахло гарью. Стены, пол, потолок — все было покрыто ровным слоем копоти. Хорошо, что другие комнаты не пострадали. Единственное, что мешало Гардену вернуться в обжитое помещение — запах.

— Придется тебе ночевать в двадцать восьмой, — заметил я, подходя к столу.

— Все равно где. Только пусть оставят в покое, — буркнул Гаденыш. — Ну что, видишь что-нибудь подозрительное?

Я склонился над останками чернильницы. Осколки разлетелись в стороны, по столешнице расплылось пятно. Значит, и правда эта безобидная вещица послужила источником взрыва. Но от нее не веяло магией. Кто смог так тщательно скрыть наложенное заклинание? Чьих это рук дело?

— Ничего, да? — Гаденыш толкался рядом и мешал сосредоточиться.

— Отойди. Попробую снятие иллюзии.

И хоть я был уверен, что иллюзии тут и близко нет, все-таки произнес: «Лайтин». Самое простое заклинание развеивания. Как и ожидалось, ничего не изменилось. Не иллюзия. Тогда что? Отвод глаз? Сокрытие?

— Если это отвод, попытаюсь я, — в кои-то веки наши с Гаденышем мысли совпали.

Он замер над осколками и сосредоточился. Менталисты никогда не произносят заклинаний вслух, поэтому я не удивился, что Гарден простоял так минуты три, затем вытер взмокший лоб и отступил.

— Нет здесь ничего, — утомленно произнес он.

А у меня возникла идея. Достаточно глупая на первый взгляд, но она вполне могла подействовать. Что у нас произошло? Взрыв. А кто в этой академии лучше всего специализируется на взрывах? Правильно, Дабл Кей. Помнится, полчаса назад взрывашки толклись в коридоре. Кого бы за ними послать?

— Нуги! — громко позвал я.

Киримус вздрогнул и отшатнулся, когда прямо перед ним вырос мохнатый человечек.

— Да, эр, — поклонился тот.

— Друг Браус, — узнал я одного из невидимых слуг, — окажи мне услугу. Попроси студентов из моей группы зайти сюда.

— Кого именно, эр? — уточнил Браус.

— Кертиса и Кэрри, двойняшек.

— Будет сделано, — проговорил он и снова исчез раньше, чем я успел его поблагодарить. Гарден так и стоял с выпученными глазами. Неужели не знал? Наш вездесущий ректор не успел вникнуть, а кто же заботится о чистоте и порядке во вверенном ему заведении. Хоть в чем-то я преуспел больше, чем он.

— Это кто такие? — отмер Гаденыш.

— Нуги. Существа из нижнего мира, — словно это истина, доступная ребенку, произнес я.

— Нижнего мира? Но проход туда закрыт. Только магистры могут спускаться на запретные уровни.

А вот это интересно. Я вообще не верил, что этот темный мир существует, а Киримус, оказывается, знал о нем. Надо будет как-нибудь расспросить его поподробнее. Любопытно же. И так уж случилось, что больше узнать не у кого. Сами нуги о доме молчат. Они вообще не особо разговорчивые ребята.

— И давно ты общаешься с этими… нугами? — похоже, любопытно стало не только мне.

— Почти с самого появления в академии, — немного приврал я. Гарден только растерянно кивнул. Может, мы бы продолжили тему нугов, если бы не раздался стук в дверь.

Как я и ожидал, это были двойняшки. И выглядели они не менее ошарашенными, чем Гарден.

— Профессор Аль, нас позвали к вам. Какой-то голос, — пробормотал Кертис. — Вот мы и пришли.

— Да, я ждал вас, ребята, — впустил я их в апартаменты Гардена. — Как вы слышали, тут произошел небольшой взрыв. Мы с господином ректором пытаемся разобраться, кто и зачем это сделал. Но пока не нашли следов злоумышленника. А вы прекрасно разбираетесь во всем, что может гореть. Взглянете?

Дабл Кей переглянулись, и их лица засияли улыбками. Еще бы, сами профессора обратились за помощью.

— Конечно, — встряхнула Кэрри огненно-каштановой копной волос. — Что взорвалось?

— Чернильница, — указал я на стол.

Взрывашки подошли ближе, а я сделал шаг назад, чтобы не мешать. Сам не терплю, когда кто-то вмешивается в мою работу. Кертис обошел вокруг стола, наклонился над столешницей, потрогал осколки. Кэрри, наоборот, наблюдала чуть издали. И кто бы другой не заметил, что студентка плетет заклятие. Все-таки изящно они работали!

— Готово, — отвернулся Кертис от стола.

— И что там? — Гаденыш казался все больше озадаченным.

— Ничего.

— В смысле?

— Ничего, — подтвердила Кэрри. — Это не магия. Никаких заклинаний. Обычное взрывчатое вещество. Слабое, иначе бы господин ректор остался без рук. Думаю, чья-то шутка. Достаточно глупая, но безобидная.

— Согласен, — кивнул брат.

Гарден опустился в кресло. А что он хотел? Это — учебное заведение. Студенты иногда чудят. Профессора, впрочем, тоже.

— Спасибо, вы молодцы, — с гордостью сказал я взрывашкам. Моя школа! — Господин ректор, с вашего позволения мы отправляемся отдыхать. Если что-нибудь узнаете о том, кто это затеял, — скажите.

Похоже, Гаденыш меня не слушал. Я кивнул двойняшкам, и мы вышли в коридор, прикрыв за собою дверь.

— Отличная работа, ребята, — повторил я.

— Всегда рады помочь, — подмигнула Кэрри. — Только, профессор… Есть кое-что странное. Слишком маленькая мощность взрыва. Не знаю, что именно использовал тот, кто сделал эту ловушку, но это не обычное вещество. А ведь мы с Кертисом знаем о взрывах все.

— Это уже не наша забота, Кэрри. Пусть ректор сам ищет виновника. Он многим успел насолить за эти несколько дней. Даже я — не исключение. Поэтому для меня в такой шутке нет ничего странного. Хорошо хоть, его самого не взорвали вместе с чернильницей. Доброй вам ночи.

Беготня из-за Гаденыша меня утомила, поэтому я решил забыть о конспектах и немедленно лечь спать. Сквозь сон слышал, как в двери кто-то стучал, но только перевернулся на другой бок и мысленно послал позднего гостя во тьму.

Утро не принесло ничего нового. Снова пары, студенты, лекции и практические. За обедом Гаденыш не появился — видимо, опасался появления второго паука. Но вряд ли Мия стала бы повторяться. Впрочем, самой принцессы тоже не было. Наверняка блуждает где-то возле объекта своей симпатии. Зря они так пренебрежительно отнеслись к пище. Хорошее питание — залог здоровья. Это я, как бывший комедиант, могу сказать.

Последняя лекция закончилась достаточно поздно. День клонился к закату, спать хотелось немилосердно, но я знал, что все равно не позволят. Поэтому даже не удивился, когда застал в гостиной Элену. Ключ от своих комнат я сестре не давал, но ее это не остановило. То ли она пользовалась заклинанием, то ли сделала слепок с замка — не знаю. Зато частенько нахожу Элену там, где ее быть не должно, — у меня.

— Аль! — подскочила она, стоило появиться на пороге. — Ты не представляешь, какая сволочь этот новый ректор! Так измучить бедную девочку. Голову ей вскружил, жениться обещал, а теперь в кусты. Нет, все-таки какой вы непостоянный народ, мужчины! А бедняжка теперь страдает.

Представил себе страдающую Мию. Вспомнил ее эффектное появление в трактире. Неужели принцессе удалось обвести сестру вокруг пальца?

— Ты должен ей помочь, — Элена кружила возле меня. И ее последние слова мне совсем не понравились.

— Чем, позволь спросить? — поинтересовался я, изучая маневры сестрицы.

— Воссоединить влюбленных.

— Вот еще. Я тебе что, бог любви? Сами пусть воссоединяются. Меня сердечные дела Гардена больше не интересуют.

— Спелись, — прошипела Элена. — А не ты ли вчера говорил…

— Это было вчера, — перебил я ее.

— Сказано — мужлан! Хорошо, я справлюсь сама. Но ты потом будешь кусать локти. Потому что не помог единственной сестре. И хрупкой беззащитной девушке.

Слова «хрупкая» и «беззащитная» в отношении принцессы вызвали у меня нервный смешок. Щеки Элены вспыхнули. Она собиралась разразиться еще одной гневной тирадой, но вдруг затихла, развернулась и ушла. Похоже, наши отношения снова начинали портиться. И из-за кого? Из-за принцессы, которая не получила желаемое на блюдечке под приправами. Нет, так не пойдет. Надо присмотреться к Мии, и если она будет перегибать палку, вмешаться.

Не то чтобы я вдруг изменил отношение к Гаденышу. Нет. Скорее, не терпел подобных девиц, которые не понимают слова «нет». Вспоминались Амалия и мой побег из храма. Не могу сказать, что Мия относилась к той же породе. Принцессу я хотя бы уважал. Особенно после паука в супе. Но неужели у нее нет гордости? Отказал ей Гарден. Что дальше? Их отношения обречены. Стоит признать, Гаденыш поступил мудро — собрал вещи и уехал. А принцесса — наоборот. Вместо того, чтобы забыть и жить дальше, она ринулась за возлюбленным и изводит бедолагу. С другой стороны, он тоже виноват. Как все запущено!

— Пойду подышу воздухом, — сказал мечу. Дожил, болтаю с Реусом, как с приятелем. Но что поделаешь, если друзей нет? Коллеги не в счет. Разве что со стариной Аверсом можно было выбраться в город. Но я бы не стал называть его другом.

— Иди, иди, — поддакнул меч. — Тебе не помешает проветрить голову.

Вечера все еще были холодными, поэтому я накинул плащ сверху мантии и спустился на первый этаж. Попадавшиеся на пути студенты желали доброго вечера, профессора раскланивались. Наконец я выбрался в парк. Здесь было тихо. Фонарики освещали пустые аллеи. Захотелось пройтись до пруда, посидеть в беседке. Все чаще меня раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, снова жаждал путешествовать, открывать новые места. А с другой — желал покоя. Чтобы никто не вмешивался в привычный уклад жизни. Здесь, в академии, были постоянные шум и беготня. Я все чаще чувствовал усталость. И ждал лета, как откровения.

— Как ты можешь так говорить? — послышалось из-за деревьев, и я остановился. Голос, без сомнения, принадлежал Мии. А кто ее собеседник — угадать несложно. — Кир, я не понимаю тебя. Что вообще произошло? Тебя кто-то заставил уехать? Может, угрожает кто?

— Ваше высочество кронпринцесса, — выделил Киримус высокий титул. — Мне никто не угрожает. Ни ваш батюшка, ни уж тем более Верховный Жрец. Я сам принял решение об отъезде. Опомнитесь, у вас есть официальный жених. Вы не можете вот так просто срываться и бежать в никуда. Это политика, Зимия. Ни вы, ни я не вольны в своем выборе.

Я сжал кулаки. С одной стороны, Гаденыш прав. С другой — мерзко звучит. Мия не выбирала, в какой семье родиться. Да и влюбилась сдуру не в равного. Бывает. Остается пожалеть девчонку. Если бы она могла вызвать хоть каплю жалости.

— Ты… ты… — судя по голосу, Киримуса ждала истерика. — Да как ты можешь!

— Держите себя в руках, принцесса, — холодный, как сталь, голос. — Иначе я немедленно отпишу вашему батюшке, чтобы забрал вас отсюда. Не знаю, почему до сих пор этого не сделал.

— Потому что ты меня любишь, — сквозь слезы отвечала Мия.

— Нет. Только из уважения к вам и нежелания начинать работу здесь со скандалов и интриг.

Вот Гаденыш! Вот гад! И опять-таки, с одной стороны, он прав. Но с другой… Я разрывался от противоречивых эмоций. Тот случай, когда одновременно хочется кое-кого придушить, но понимаешь, что сам вряд ли поступил бы иначе. И вмешиваться неприлично. Они-то не рассчитывали на чужие уши.

— Ненавижу, — прошипела Мия. — Я превращу твою жизнь во мрак. Ты еще пожалеешь.

Пора Киримусу начинать бояться. Принцесса — та еще оторва. Что месть будет страшна — я мало сомневался. Как и в том, что она состоится.

— Мия, давай расстанемся друзьями.

Я все-таки тихо рассмеялся. Ничего более нелепого в жизни не слышал. То же самое, что предлагать смертельно больному пить за здоровье.

— Кто здесь?

Надо делать ноги. Я набросил иллюзию и ринулся прочь, обратно в общежитие. Мало мне проблем с начальством. Гарден может еще добавить. Ступеньки так и сверкали под ногами, когда я поднимался на второй этаж. Ворвался в комнату, швырнул плащ на спинку кресла и залпом осушил стакан воды. Кажется, не узнали. Иначе уже выламывали бы двери.

Стоило подумать об этом, как раздался осторожный стук. Я молчал. Пусть думают, что меня нет. Стук повторился, уже настойчивее.

— Профессор Аль, откройте, это Мия, — раздался голос принцессы, и чуть тише: — Вы ведь все слышали.

Я открыл дверь. Принцесса была одна. Похоже, Киримус где-то отстал. Или поджидает в засаде.

— Можно войти? — глаза девушки припухли, нос слегка покраснел.

— Да, — отступил я, давая ей проникнуть в комнату. — Но долгого разговора не выйдет. Мне нужно работать.

— А долгого и не надо, — присела она в кресло. — Аланел, это ведь были вы. Там, в парке. Я узнала вашу силу. Киру ничего не сказала, не опасайтесь. Но мне… просто необходима ваша помощь.

Сейчас, когда принцесса отбросила взбалмошность и капризы, она выглядела достаточно милой. Я тоже успокоился и сел напротив.

— Я общалась с эри Эленой. Она посоветовала мне много чего, но главное сводилось к тому, что, как она выразилась, клин клином вышибают, — Мия уставилась на сложенные на коленях ладошки. — То есть, если бы я смогла вызвать ревность Кира, он бы вернулся. Или хотя бы понял, какую глупость сотворил.

— Допустим. Но при чем здесь я? — пытался уловить нить ее мысли. Получалось с трудом.

— Поухаживайте за мной. Я сделаю вид, что забыла Кира и увлечена вами. И тогда…

— Ни за что, — перебил я принцессу. — Начнем с того, что вы — моя студентка. Не говоря уже о том, что особа высшей крови. Мне дороги мои голова и должность, Зимия. Не хочу лишаться ни того, ни другого.

— Аль, это будет всего лишь игра, — настаивала девушка, вглядываясь в мое лицо.

— Для вас, не для него. Он и правда отпишет вашему батюшке. Что тогда? Чего вы добьетесь? Месть хороша на остывшую голову, Мия. А я вам не помощник.

— Что ж, пусть будет так, — принцесса поднялась и расправила складки платья. — Мы еще вернемся к этому разговору.

— Не стоит, — покачал я головой.

Но она уже не слушала меня. Зимия скрылась за дверью, и Реус удивленно протянул:

— Дела-а.

— Хоть ты помолчи, — шикнул я, пытаясь разобраться в собственных мыслях. Нет, о помощи Мии и речи не могло быть. Но жалко дурочку. Влюблена ведь по-настоящему. А Киримус мог бы и принять какое-то решение. Неубедительные у него доводы. И рядом быть не дает, и не отпускает по-настоящему.

Для меня лучше будет не вмешиваться. Иначе не только они наломают дров, но и я.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Факультет чудовищ. Грабли для профессора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я