А ты думал, что тебе удалось вырваться из Зазеркалья и вернуться домой? Нет, Стивен, как бы не так! Твоё путешествие по мирам, которые ты даже в страшных снах не мог себе представить, продолжается! А твой собственный мир скоро навсегда закроет для тебя свои двери!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зеркальный Стивен 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Ещё до того как Саманта включила свет в прихожей, она разглядела во тьме очертания двух фигур и поняла, что это Салли и Стивен вышли их встречать. А как только стало светло, она тут же бросилась обнимать сына, позабыв обо всём на свете и даже не спросив его о том, почему они стояли в темноте. Только вот Стивен не проявил такого же рвения, как и мама, и стоял неподвижно, равнодушно наблюдая за происходящим. И теперь, когда Саманта сжимала его в объятиях, она особо остро ощутила, что он уже не тот, кем был до её отъезда. Она отодвинулась немного назад, заглянула ему в глаза и вздрогнула. «Я не узнаю собственного сына, — мысленно ужаснулась она. — Но как такое возможно?»
— С тобой всё в порядке? — спросил Рассел, заметив реакцию жены.
Он подошёл ближе, внимательнее присмотрелся к Стивену, затем перевёл взгляд на свою двоюродную сестру и спросил:
— Салли, что происходит? Вы, случайно, не заболели?
— Точно! — воскликнула Саманта. — Это, наверное, какая-то непонятная болезнь, надо срочно звонить доктору Сандерсу!
Так как городок Стоунвилл был небольшой, то и больница в нём была соответствующая — одноэтажная, состоящая всего из нескольких кабинетов. Заведующим в ней был доктор Сандерс — приятель Рассела. И когда у жителей Стоунвилла происходило что-то серьёзное, они обычно звонили ему. Вот и Саманта бросилась к телефону и начала набирать номер, но Рассел её остановил:
— Погоди, не звони, — сказал он. — Положи трубку.
Она удивлённо обернулась, но всё-таки выполнила его просьбу.
— Уже поздно звонить, — продолжил он. — Сама ведь знаешь, что у них трое детей и сейчас они наверняка спят. Я не думаю, что это настолько серьёзно и не может подождать до утра.
— Да, с нами всё в порядке, — добавила Салли, но как-то холодно и безразлично. — Просто мы сегодня много гуляли, вот и устали.
Прозвучало это не очень убедительно, и Саманта не поверила ни единому её слову. Она снова стала разглядывать Стивена. Вроде бы это был её сын, но всё-таки какой-то чужой. Нужно будет обязательно показать его завтра доктору Сандерсу. Пусть ответит, что происходит с её сыном.
— Можно я пойду спать? — спросил Стивен. — Я очень устал.
— Да, сейчас и правда уже поздно, — согласилась она и погладила сына по голове. — Идите отдыхать, завтра мы всё решим.
Но когда они направились к лестнице, ведущей на второй этаж, Саманта заметила очередную странность. У них в коридоре уже много лет висело большое старинное зеркало. Проходя мимо, Стивен быстро взглянул в него и зачем-то подмигнул. Саманта хотела спросить у него, зачем он это сделал, но идущая следом за ним Салли неожиданно проделала то же самое. И ещё Саманте показалось, что вроде бы по поверхности зеркала, словно по водной глади, прошла небольшая рябь, которая, впрочем, почти сразу исчезла. «Неужели я схожу с ума?» — подумала она, а затем зажмурилась и тряхнула головой. Когда она снова открыла глаза, Стивен и Салли как ни в чём не бывало поднимались по лестнице, а на зеркале никакой ряби не было и в помине.
— Что с тобой? — спросил Рассел, с беспокойством глядя на жену.
— Сама не знаю, — пожала она плечами. — Наверное, устала от поездки, вот и мерещится всякое. Давай перекусим и тоже отправимся отдыхать. Я уверена, что завтра всё снова встанет на свои места. По крайней мере, я очень на это надеюсь.
Они прошли на кухню и выпили по стакану молока вприкуску с печеньем. Затем отнесли чемоданы в спальню, решив разобрать их утром. После этого умылись и легли спать. Саманта уснула почти мгновенно, так как усталость и переживания последних суток сделали своё дело. Только вот спала она неспокойно. Ей снилось, что она стояла на площади, а её со всех сторон окружали незнакомые люди. Они подходили всё ближе, и внезапно в толпе раздался голос Стивена.
— Папа! — жалобно воскликнул он, и Саманта моментально открыла глаза.
В комнате было темно и тихо. Несколько секунд она лежала и прислушивалась, и тут со стороны мужа раздался шорох.
— Рассел, ты не спишь? — шёпотом спросила она.
— Нет, — так же шёпотом ответил он. — Мне показалось, что Стивен меня зовёт.
— А я думала, что мне это приснилось, — удивилась Саманта.
Внезапно Стивен снова позвал папу. Только теперь его голос звучал не жалобно, как в первый раз сквозь сон, а обычно. Вернее, обычно на протяжении последнего месяца, то есть без каких-либо эмоций.
— Это с первого этажа? — спросила Саманта и начала подниматься.
— Лежи, — сказал Рассел. — Я сам схожу. Тем более звал он меня. Узнаю в чём дело и вернусь, не волнуйся.
Он встал с кровати, набросил на себя халат, надел тапочки и вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь. Через некоторое время из коридора донёсся скрип половицы. Это означало, что муж спускался по лестнице. А потом стало тихо. Саманта лежала и прислушивалась, но до неё не долетало ни единого звука. Так прошло минут пять. Потом ей надоело томиться в неведении, она поднялась, тоже накинула халат и вышла за дверь.
Дойдя до лестницы, над которой струился тусклый свет, она стала медленно спускаться вниз. Вероятно, это Рассел включил светильник на стене, когда шёл к Стивену. Внезапно под ногой у Саманты скрипнула половица. «Надо будет что-то с ней сделать, — подумала она. — Постоянно скрипит». Но уже в следующую секунду Саманта перестала думать об этом, увидев Рассела, Стивена и Салли. Они стояли в прихожей возле зеркала и внимательно наблюдали за её действиями. Причём муж был не в халате, в котором он вышел из комнаты, а в каких-то незнакомых штанах и футболке. И лицо у него почему-то было бледное, словно маска, как у Стивена и Салли.
— Что происходит? — тихо спросила Саманта.
— Подойди сюда, — сказал Рассел механическим голосом и протянул руку.
— Нет, только не это, — чуть не плача произнесла она.
Её муж каким-то чудесным образом изменился, как и мама, Стивен, Салли, соседи напротив. Всё происходящее было похоже на страшный сон. Впрочем, мысли её в тот момент сбились в кучу, и она сделала шаг навстречу. Только дальше Саманта не пошла. У неё словно сработал инстинкт самосохранения, и она остановилась. Тогда Рассел сам подошёл к ней и схватил за руку.
— Что ты делаешь?! Мне больно! — воскликнула она и попыталась вырвать руку.
Но хватка у Рассела была крепкой. Он начал тянуть её к зеркалу и сказал:
— Ты уже достаточно пожила здесь, пришло время освободить место для моей жены.
— Но ведь я твоя жена, — удивилась Саманта и хотела сказать что-то ещё, но замолкла на полуслове, раскрыв от изумления рот.
Она смотрела на зеркало, и постепенно её взгляд наполнялся ужасом. Да и было отчего. По его поверхности пошла рябь, которую Саманта уже видела вечером, и вдруг её отражение ожило. Женщина в зеркале недобро улыбнулась ей и приложила к поверхности ладонь, только с другой стороны.
— Не сопротивляйся, хуже будет, — велел Рассел.
Хотя какой Рассел? Она чувствовала, что вся эта троица — совершенно чужие для неё люди. Вернее, не троица, а четвёрка, ведь была ещё женщина в зеркале. «Бред какой-то, — подумала Саманта. — Это точно сон, не иначе. Такого просто не может быть на самом деле».
— Не сопротивляйся, — повторил Рассел, а затем крепко взял её ладонь и начал приближать к зеркалу.
А она и не сопротивлялась, чувствуя, что сейчас грохнется в обморок. Спустя несколько секунд её ладонь соприкоснулась с ладонью ожившего отражения, в точности повторив её контур. В тот же миг Саманту начало засасывать в зеркало и она, вопреки всем законам физики, да и любым другим законам, провалилась в него.
Даже если б у неё и было время подумать, она всё равно не смогла бы объяснить происходящее. Но у неё не было времени, поскольку она сразу упала на пол. Чувствуя, что её никто не держит, она быстро поднялась на ноги и обернулась. И как раз вовремя. Саманта успела заметить в зеркале Стивена, Рассела, Салли и чужую себя, а в следующую секунду они все исчезли, как и рябь на поверхности зеркала, и она увидела своё собственное испуганно-удивлённое отражение. Для верности она даже помахала рукой, и отражение повторило за ней все движения.
«Что это вообще было?» — недоумённо подумала Саманта и принялась оглядываться по сторонам. Она всё так же находилась в своей собственной прихожей, только теперь совершенно одна. И ещё входная дверь почему-то была открыта. Саманта вдруг почувствовала, что на улице её поджидает опасность, и не ошиблась. Сначала из темноты показались лучи света от фонарей, а вскоре в дом вошли три человека в комбинезонах и противогазах. Она и пикнуть не успела, как двое из них шагнули к ней, крепко схватили за руки и потащили к выходу за третьим, на спине у которого Саманта увидела какую-то незнакомую эмблему. Сначала она пробовала сопротивляться и кричать, но ей так выкрутили руки, что стало очень больно, поэтому пришлось успокоиться и идти смирно.
Казалось бы, что может почувствовать, вернее, сделать человек, выйдя из душного дома на улицу? Конечно же, глоток чистого свежего воздуха. Только у Саманты всё было с точностью до наоборот. Как только они покинули дом, ей стало очень трудно дышать. «Что случилось с воздухом? — подумала она. — Ещё и эти люди в противогазах. Да кто они вообще такие?»
Но развить свою мысль Саманта не успела, так как они подошли к автомобилю, на боку которого красовалась точно такая же эмблема, что и на комбинезонах этих троих конвоиров. Они подвели свою пленницу к задним дверям фургона, открыли их и буквально втолкнули её внутрь. И едва она успела заметить там своего мужа, как двери захлопнулись, и всё погрузилось во тьму. А вскоре автомобиль тронулся с места.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зеркальный Стивен 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других