МАяТА-2. Метафоризмы СОН ЖЕНЩИНЫ

Олег Сергеевич Джурко, 2018

Сон женщины – состояние пророчества, сон вещает о ее индивидуальном будущем, которое одно для всех женщин и предопределено раз и навсегда Судьбой Человечества, а все, что душечка хотела бы добавить Человечеству от себя лично под влиянием Моды, называемой Прогрессом, – игра кокетливого воображения Королевы, лишенной короны, придворных, мушкетеров, конюхов, лакеев, Королевой приговоренной к равенству с мужиками добывать свой хлеб и пирожное в поте лица.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги МАяТА-2. Метафоризмы СОН ЖЕНЩИНЫ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Олег Джурко

МАяТА-2

метафоризмы

СОН ЖЕНЩИНЫ

«Я НЕ СЛЫШАЛ ОТ ДУШИ ЖАЛОБ НА СЕРДЦЕ ДУШЕЧКИ…»

89153916860@bk.ru

1. Любимая, шепчу, и ушко душечки поворачивается на шепот, как подсолнух за солнцем.

2. Жена мужу — Бог, судья и сообщница.

3. Богу — Богово, женщину — Кесарю.

4. Верная жена и к Богу в карты заглядывает, прогнозируя судьбу своей любви.

5. Измены… Душечка является сердцу в свете новой ее любви, а мы — изменница! И с размаха…

6. «Все пройдет…». Как же Экклезиаст не увернулся от язвы любви на сердце, — язва-то не заживает… у иных так до сих пор…

7. Умница ничего не требует от супруга, она покорно ждет момент… И вот, едва смеркается, Оно Само Плывет в ручёнки — Любовь.

8. У каждой женской тайны своя замочная скважина, и ключ под подушкой любовника.

9. Мир женщин — гадюшник королев, лишенных наследства в раю.

10. Женская индивидуальность не всем по карману.

11. Счастье — лучшая часть жизни женщины, прожитая женой на кухне в блестящем обществе подданных кастрюль.

12. У дам все условно, таинственно, завлекательно, словно Всевышний поверил дамам основные тайны происхождения человечества, даже философские, и дамы всеми силами утаивают Божьи тайны от прожектерства мужиков науки.

13. Мужчина любит пока ищет в женщине черт знает что, а черт — он-то знает наверняка.

14. Красота арендует женщину как место для городской рекламы.

15. Чувства женщины не могут быть фальшивыми, как не может быть фальшивой жажда в зной, жажда запретных удовольствий.

16. Как подумаешь, что по ночам, кроме душечки, и заняться-то нечем…

17. Женская интуиция — причина разводов.

18. Мужики — праздник в буднях женской души, душечки пляшут и… и на минутку забывают о предстоящих последствиях их веселья для нарожденного человечества.

19. Всевышний уже не справляется с геометрической прогрессией размножения людей, свалил заботы на женщин, а помочь им, хотя бы иногда, помогает только Война, уравнивая многолюдство наций.

20. ПРИТЧА ПРИТЧ — 11. О женщинах сказано и воспето в душечках — все, единственно о чем молчат мифы, притчи и сплетни, — как это проворонила девушка Ева Небесный мезальянс, как это навязанная Адаму подруга не сообразила сделать глазки самому Творцу Неба и Земли, а потащилась невенчанной в Земные юдоли за своим беспартошным бомжем…

21. Месть мужчины — дубина неотёсанная, — от нее ну, синяк под глазом, но — не смертельно. Месть душечки — изящна как бесценный клинок Златоустовской стали, — лишней боли не почувствуешь, но — смертельна.

22. ПРИТЧА — 2. Лишь в любви своевольничает душечка-невольница, приговоренная природой исполнять, прежде всего, волю эволюции, а мужья, да те же любовники, дети, свекровушка, да та же цивилизация с ее претензиями ломать природу через колено, — все это между делом…

23. Душечка опаздывает, чтобы успел мужик хотя бы побриться.

24. Подвыпившая красотка море по колено переходит вплавь.

25. Стыдливость — она так и останется в девках.

26. Любовь — до гроба, дальше поведут грехи, кого в рай, кого в ад, кого мимо рая — по бабам.

27. Быть или казаться для душечки — без разницы.

28. Не верю, что душечка лжет, так она понимает СВОЮ правду, которую я должен услышать именно от нее.

29. ПРИТЧА — 17. Если муж заменит жену на кухне, не видать душечке румяных булочек, сладких пирожков, а пузатым обжорам хватит одной овсянки на воде, как рекомендуют диетологи.

30. Мужчина любуется, душечка — прикидывает…

31. Женщина опаздывает прийти, хахель — смыться

32. Милые женские слабости выбирают тяжеловесные мужские грехи и раскалывают на мелкий подхалимаж покаяния…

33. Только любовнику женщина может поведать самое прельстительное о себе, чтобы очернить его жену.

34. Не ищите женщину — в платье…

35. Мужик с человеком — кореша. Душечка с человеком — облава на мужиков.

36. Аморальность приносит женщине больше, чем доходы мужа.

37. Душечки любят цветы… и горшки тоже.

38. Душечка создала законы приличий для мужчин.

39. Духи — фабричный запах женщин.

40. Платье душечки обретает крылья, стоит Амуру подмигнуть.

41. Часы спешат, когда душечка опаздывает.

42. Грехи любви ваши — тяжкие.

43. Химический состав красоты душечки — снотворное.

44. Брак — курс лекций жены для досамообразования мужа.

45. Сварливая жена делает мужа лучше самого себя… в ее представлении.

46. Время поклоняться любви, время женщине собирать ее камни.

47. Пока душечка раздевается, попугай-попка лепечет картаво: пиастры, пиастры, сэр…

48. Свободная женщина конфискат любви.

49. Душечка стыдлива пока ее стесняют одежды.

50. О женщине правда всегда голая.

51. Домохозяйка плетет семейное гнездышко с рвением домостроительного комбината.

52. О женщине — все, или ничего из скрытого душечкой даже от Господа Бога…

53. Юмор чаровницы вполне обходится телодвижениями.

54. А вот жене-то рога не наставишь.

55. Беременность как девятимесячный оргазм.

56. Эмансипация, освобождая женщину, принуждает мужчину исполнять роль стиральной машины, пока сварится манная кашка для замурзанного ребятенка.

57. Мужские тайны — школа женской интуиции.

58. Кокетство говорливый ручеек в пустыне целомудрия.

59. Женщина — колокол, сзывающий к корыту любви…

60. Красота для женщины повинность невольная, от неё хлопот больше, чем дохода, если не подсуетиться.

61. Женщина и свобода — это нонсес бисексуальный.

62. Секс — личность душечки в образе мужчины.

63. Если душечка мне улыбается, она уверена — прическа в порядке, платьице под цвет глаз, декольте достаточно глубокое для первого знакомства.

64. Красотка — улитка, раковину которой таскает дурачок.

65. Постель — Терра-инкогнито любви.

66. Когда нувориш не умеет потратить краденое, — покупает хорошенькую куколку.

67. За любовь мужа лапочка платит неволей верности, раной незаживающей, которую бедность посыпает солью неблагодарности.

68. С женщиной спят, чтобы не досаждали сны о любви.

69. Невозможно приручить женщину, разве что ее верность…

70. Душечки не только могут ступить дважды в одну и ту же воду, они и назавтра приходят по ту же воду… уже со справкой от Гиннес о регистрации мирового рекорда.

71. ПРИТЧА-00. Мужики и душечки общаются на одном родном языке, но понимают друг друга на разных иностранных диалектах, на родном мужском диалекте — мужчины, на своем родном диалекте — женщины, и все благополучно остаются при своем личном мнении.

72. Душечка для мужчины, что Стена Плача для правоверного еврея.

73. Не женщине рассудить спор за мою душу между Юпитером и моим вожделением.

74. Брак консенсус любви и ненависти к ее непостоянству.

75. Когда блудливый муж припорхал от ночной бабочки, жена ищет на крыльях любви следы губной помады.

76. Красота как роза очаровательна и так же безнадежно бесплодна.

77. Зря Воображение мужчины срывает печати с дамских тайн. Можно нарваться на такое, что и не придумаешь, как выкрутиться.

78. В женщине прекрасно все, особенно ее невинные грехи.

79. Обаяние душечки не нуждается в маске культурных условностей.

80. Жена — вот кому бесполезно доказывать, что ты не осел, на которого не сядешь — не поедешь.

81. Возраст — единственное, что душечка не может причислить к своим бесчисленным, богом данным, достоинствам.

82. Боевые шрамы украшают мужчину, следы каблука — подкаблучника.

83. Душечка не продается, чувства… — что с них возьмешь…

84. Ну что за повадки у любви! Припрется нежданная, поколобродит с кем придется, смоется не попрощавшись, по англицки, прихватив из грудной клетки что подороже.

85. Песни песней Соломона Библейский декаданс секса.

86. Упрекая ласково жену, надеемся, — любовь стоит за нашей спиной и потрясает плетью — ну, смотри у меня!.

87. Любовь чародейка, ее воздушные замки оказываются коммуналкой, принц забулдыгой, и только женщина остается королевой своих замков.

88. Только жена пьет свой кофе в своей постели.

89. Душечки — булыжники надежной мостовой, по которой тащится плотоядная улита цивилизации.

90. О женщине говорим столько гадостей — впору повеситься на ее шее.

91. У всех женщин адрес один, — просторное сердце любви… и не зарастет вытоптанная народным табуном тропа.

92. Вот как поклоняться женщине, когда она сидит на шее.

93. Дура ты дурра доверчивая, думает душечка, задыхаясь в лживых объятьях альфонса — а во рту карамельный вкус поцелуя.

94. В раю женщин нет, и в аду женщин нет, они все еще исповедуются Господу Богу.

95. Завоевать у женщины можно только неволю.

96. Была бы женщина, повод потратиться любовь измыслит.

97. Любовь — лишний кусочек торта воображения для милого дружка…

98. Любовь, женщина, воздушный замок… оленьи рога.

99. Кавалер и мужик… В чем разница? Один потратится на цветы и вежливо откланяется, мужик припрется ночью с бутылкой… и не уснуть счастливой душечке до утренней зари.

100. Принц на белом коне всегда найдет стойло в сердце сообразительной кухарки.

101. Зеркало вторая, тайная жизнь женщины, о чем они шушукаются часами, знает только косметичка.

102. Семейные узы годами куются.

103. Душечка рожает детей, мужчина ищет смысл жизни, но это прожектерство не доказывает его состоятельности в глазах жены.

104. Понять женщину — не семейное это дело, ослиное терпение — вот семейная мудрость.

105. Как трудно любить тупого мужчину, принимающего деловую игривость душечки за кокетливое приглашение легкомыслия.

106. Бросить женщину невозможно, разве что сбагрить в другие руки, и раскидать по девкам любимое барахло былых иллюзий на свой счет.

107. Завоевать женщину — заткнуть сердцем брешь в ее крепости и перейти к осаде ее любви.

108. Скука чревата любовными подвигами.

109. Мужчиной повелевают гены, женщиной — гормоны.

110. На красотке все одежды прозрачны, — как кисея стыда.

111. Измена — глоток воздуха подо льдом верности, — главное вынырнуть, а там будь что будет.

112. Муж — это окончательный расчет жениха с грезами девичества невесты.

113. Любовь домашняя, любовь на вынос… и все-таки она прекрасна.

114. Любовь — намордник (анестезия, амнезия )для мозгов, чтобы не путались под ногами, когда чувства правят бал.

115. Женщина — это мужчина, написанный то ли по-китайски иероглифами, то ли по-арабски справа налево.

116. Любовь не делит мужиков на твои, мои, общие, частные, включая импотентов.

117. Эволюция выкроила мужчину по лекалу женщины. Даже сосцы есть у мужика. Всевышнему пришлось саморучно добавить срамной рудимент, без которого не согласна женщина на счастье.

118. Мужчина прав по природе, женщина — по определению.

119. До свадьбы нескромные удовольствия любви оказываются очаровательно предосудительными.

120. Лапочка интересуется всем на свете, что можно на себя примерить, накрасить, повесить, наконец, натянуть.

121. Женщина ставит свои цели мужчине.

122. Пока душечка любит мои чувственные предрассудки о благотворности красоты, ее красота украшает и меня.

123. Модные туфли приближают женщину к Господу на высоту каблука.

124. Что греха таить, кухня — наш храм, душечка — наша Библия, где все жутковато, нелепо, но впечатляет до умиления.

125. Красота обнажается для мира, увязшего в похоти — из презрения к его слабостям, для любви — из сочувствия несчастным в любви — из жалости к себе, не сумевшей принести счастья.

126. Верность супружеская, верность своей любви, — у здравомыслящей женщины всегда есть выбор в зависимости от возраста, который — не выбирают, который сам выбирает, а то и принуждает.

127. Красоте неприступность не льстит, эффект ее изюминки — красота не приедается.

128. Жена глупит и упрекает мужа, зачем он ей это позволяет.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги МАяТА-2. Метафоризмы СОН ЖЕНЩИНЫ предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я