«Записки настигнутого любовью» – это книга-экскурс. Она незаметно погружает читателя в неведомое для многих пространство, такое близкое и одновременно невероятно далёкое – вглубь себя. Кто я?.. Для чего я здесь?.. Эти вопросы волнуют героя книги Эммануила. Он выражает свои мыслеформы записями на страницах дневника. Герой жаждет встретить любимую и окунуться в любовь с большой буквы. Осознав, что Любовь – это Свет и принятие всего таким, какое оно есть, Эммануил понимает, что Любовь выходит за рамки телесной оболочки. Всё вокруг едино, и то, что происходит извне – это отражение его внутреннего мира: «Всё внутри Вас, вся вселенная в Вас и по Вашему замыслу. Вы – единственный творец и источник всего, что есть… Зачем Вам что-то искать, брать, достигать, находить? Всё уже есть, просто есть в удивительном танце бесконечной Любви». Размышления героя можно перечитывать бесконечно, раскрывая скрытый в них подтекст и намёк. Если ты, читатель, хочешь дойти до ясности восприятия мира, то опыт Эммануила может стать для тебя проводником к совершенной радости, гармонии, любви и счастью.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Записки настигнутого любовью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Два
Наступила поздняя осень, переходящая в зиму, Эммануил работал, занимался спортом, гонял на велосипеде по парку, сидел вечерами на балконе, всматриваясь в клочок неба меж панельными конструкциями домов.
Чтоб не так тошнило от одиночества, начал отсчёт жизни: «Сегодня первый день из оставшихся мне до конца». До конца чего? — мысль ввела в ступор, и на время мысли затихли.
Следующие два дня Эммануил не приходил в сознание, а механистичные будни, кто изъяснит? Однако правило записывать осознанные ощущения, или озарения Светом Любви, как называл их впоследствии Эммануил, вырывало из серости существования. Эммануил жил дневником, именно формулировки опыта восприятия жизни, записанные в нём, позволяют понять всю глубину проживаемой им жизни. Дневник создавался в файлах на компьютере. Как выяснилось, первый файл «Дни. doc» был утерян, потому здесь привожу дневник Эммануила только со второго файла «Записки безумья. doc».
Глава первая, в которой Грид встречается с Квинки и узнаёт о лучах любви
Ясность не концептуальна, в ней
Свет, открывающий предназначение
17 августа
В обычном лесу на болоте жил фиолетовый великан Грид.
Он очень любил ромашки. Грид брёл по берегу, усеянному ромашками, и размышлял:
— Они такие славные. У них жёлтая сердцевинка, как солнышко. И белые лепестки, как лучики. Эти лучики равнонаправлены во все стороны. И они всем посылают своё тепло и делятся своей радостью, — думал Грид, — Вот бы и мне стать ромашкой, светящейся и лучащей добро…, — мечтал Грид.
–… будь ей! — продолжил мысли великана лягушонок Квинки…
— Но как? — очнувшись от размышлений, спросил Грид.
— Наверное, это просто, — квакнул Квинки, — просто делись своей любовью со всем, что ты видишь вокруг, посылай свои лучики, так же как солнышко, всем!
— Ура! — воскликнул великан, — я понял, здорово!.. кстати, как тебя зовут?
— Я лягушонок Квинки, я уже несколько лет живу на этом болоте, но ты заметил меня только сегодня, — сказал Квинки.
— Квинки, извини меня, я не замечал ничего вокруг, пока не полюбил ромашки. Тогда я стал задумываться о красоте мира. Меня зовут Грид. Будем друзьями? — загоготал великан.
— Конечно, Грид, лови лучик моей признательности, — воскликнул Квинки, — пойдём дарить любовь вместе всем в округе?
— Пойдём, — сказал Грид, — садись ко мне на плечо, так будет удобней путешествовать. И они двинулись в путь.
Глава вторая, в которой Грид и Квинки спасают Рии
18 августа
Забавно было наблюдать, как бережно нёс лягушонка на своём плече великан — зелёненький комочек на фиолетовой глыбе. Погода выдалась прекрасной, солнышко блистало.
— Грид, посмотри на солнышко, оно посылает свои лучики на всё живое, — сказал Квинки — так же и ты можешь посылать лучики своей любви… И тут наши друзья услышали жалобный писк как раз над своими головами, на верхушке старого дуба:
— На помощь, спасите!
Задрав голову, Грид разглядел в ветвях дерева коршуна, держащего в когтях воробья. Несчастная птичка изо всех сил пыталась выбраться, но тщетно… Квинки, тоже заметивший коршуна, храбро закричал:
— Немедленно отпусти. — Но слова лягушонка, конечно же, не дали никакого результата, коршун, по-видимому, не собирался отпускать добычу. Он понимал, что помешать ему наши друзья не смогут, у них нет крыльев.
— Что делать? — обратился Грид к Квинки, — нам ничем не помочь бедняжке.
— Великан, чему я тебя только что учил? Давай вместе пошлём лучики любви коршуну, сказал лягушонок. Грид вместе с Квинки стали посылать свою любовь в ветви дерева, к коршуну. И тут произошло чудо. Хищник что-то почувствовал, приоткрыл пошире глаза, и… отпустил воробья. Тот мгновенно, почувствовав свободу, вспорхнул крыльями и подлетел к Гриду. Воробей всем своим видом выражал признательность, он льнул к великану, ласкался к лягушонку. Когда побеждённый коршун скрылся в чаще, воробей промолвил:
— Спасибо вам, я Рии.
— Грид. — Квинки, — ответили приятели.
Глава третья, в которой Грид и Квинки учат Рии посылать лучики любви
19 августа
Рии уселся на одно плечо великана, Квинки — на другое, и компания уже втроём продолжала путь. Вскоре глазам путников открылось потрясающее зрелище — поляна чудесных ромашек.
— Мои любимые цветы, — воскликнул Грид, — они великолепны, такое ощущение, будто тысячи ярких солнышек светят во все стороны своими лучиками.
— Да, ромашки прекрасны, — подхватил Квинки, — Вот у кого можно учиться посыланию любви и света. Взгляните друзья, поляна словно светится изнутри удивительным светом.
— Это похоже на тот свет, применяя который вы спасли меня, — сказал Рии. Он уже оправился от испуга и двумя крышками старался обнять Грида за шею.
— Рии, всё это было не сложно, мы просто послали свою любовь коршуну, — сказал великан, — и хищник отпустил тебя.
— Научите и меня этому, и что, значит, посылать любовь? — спросил заинтересованно воробей.
— Представь себе, что ты солнышко, и ты посылаешь лучики своего тепла, своего света, своей любви, идущей из самого сердца всем в округе, — объяснил Грид.
— Да, просто представь себе светлый луч любви, идущий прямо из твоего сердца, на это поле ромашек, добавил Квинки.
— А давайте сделаем это все вместе! — воскликнул Рии.
— Конечно, это будет здорово, давайте начнём это прямо сейчас, — подхватил Грид.
— Все готовы? Начинаем, — скомандовал лягушонок. И лучи любви от всех троих полились на поляну ромашек. Поляна наполнилась необычайным светом. Над цветами запорхало несметное количество, откуда ни возьмись появившихся бабочек причудливых окрасок. Сотни птиц наполнили воздух своими трелями. Множество пчёл прилетело опылять цветки. Даже деревья, казалось бы, протянули свои ветви к поляне, стараясь подставить листву под удивительные лучи. Сколько прошло времени, друзья не заметили, лица их излучали радость и веселие.
— Как красиво вокруг, — вдруг заметил Рии.
— Удивительно, как прекрасна это поляна, — сказал Квинки.
— А ромашки стали ещё ярче, и лепестки у них раздают нашу любовь всей поляне. У нас отлично получилось. Пойдёмте дальше путешествовать вместе, — предложил Грид. И компания продолжила свой путь дальше.
Глава четвёртая, в которой друзья спасают лес от пожара
20 августа
Солнце уже клонилось к закату, когда Грид, произнёс:
— Мы попали в незнакомый мне лес, я никогда раньше здесь не был.
— Нам было так хорошо вместе, что мы не заметили, как прошёл день, пора бы возвращаться, если мы не хотим заночевать в незнакомом месте, — сказал Рии.
— Великан, поворачивай к дому, я хотел сказать, пойдём на родное болото, — забеспокоился лягушонок.
— Чем-то пахнуло, вы чувствуете, — крикнул Грид и повёл ноздрями, пытаясь уловить тонкий запах, примешанный к свежести леса.
— Определённо, это что-то горит, — вторил ему Квинки, — кто-то оставил не затушенный костёр.
Тут с рядом стоящей сосны к ним спустился бельчонок. Его глаза были испуганы, движения выражали крайнее беспокойство, он трясся от страха.
— Беда, лес горит, спасайтесь, — крикнул он.
Грид протянул ему руку и, взяв бельчонка, спросил, — Ты кто?
— Я Стик, — пискнул тот.
— Грид, — Рии, — Квинки — одновременно воскликнули друзья, — бежим, мы должны попытаться чем-нибудь помочь лесу.
— Стик, карабкайся мне на плечо, — крикнул великан, — показывай нам дорогу.
Бельчонок в одно мгновение оказался рядом с Квинки, а Грид побежал по весь дух туда, куда указывал Стик. Уже вскоре запах едкого дыма был не просто явно ощутим, от него начинали слезиться глаза, и тяжело стало дышать.
— С таким пожаром вам не справиться, — запаниковал Стик, — надо самим спасаться, если вам жизнь дорога, и вы не хотите сгореть в огне, бегите в противоположную сторону.
— Ты прав лишь в одном, — ответил ему Квинки, — мы действительно не справимся, но есть кое-что, и надо попробовать…
— Верно, Квинки, пошлём наши лучики любви горящему лесу отсюда, дальше приближаться к огню опасно, — сказал Рии, — Эй, бельчонок, присоединяйся, посылай вместе с нами свою любовь деревьям.
— А у меня получится? — проговорил нерешительный Стик.
— Знаешь, несколько часов назад Грид и Квинки показали мне силу любви, при помощи своих лучиков они спасли меня из когтей коршуна. А после мы вмести наполнили любовью поле с ромашками. Если б ты видел, как потянулись к этому месту птицы и насекомые. А теперь сосредоточь всё своё внимание на своём сердце и из его глубины посылай лучик своей любви лесу, охваченному огнём.
И они вчетвером стали посылать лучики любви туда, откуда клубился дым. Вначале ничего видимого не произошло. Но друзья не теряли надежды. И тут в небе раздался раскат грома, а за ним другой, и начался ливень. Дождь хлестал по щёкам нашим приятелям, замочил всю шёрстку Стика, стекал потоками по фиолетовому великану. А они радовались этому явлению и чувствовали благодарность леса — спасение подоспело вовремя.
— Хотите думать, что это совпадение, но я лично знаю, что дождь был вызван нашими лучами любви, — сказал восторженно Квинки.
— Ура, у нас получилось, — закричал Стик.
— Лес спасён, да здравствует ливень! — радовался намокший Рии. Он встряхнул крыльями, и брызги попали великану в глаз.
— Аккуратней, — проревел великан, видимо не от раздражения, а скорее от неожиданности, — чудо-лучи любви и на этот раз сотворили чудо, ай да мы!
И вся компания заплясала под дождём.
Глава пятая, в которой Грид выращивает лучиком грибы
21 августа
Дождь лил, не переставая, несколько дней подряд. Всё это время Грид сидел в своей хижине и наблюдал за пузырями на лужах. Он смотрел на холм и посылал ему свою любовь. И ему не могло надоесть это удивительное занятие. Так всегда бывает, когда работаешь с любовью.
— Так здорово делиться своей любовью, — думал Грид, — Этот холм уже лучится, как приятно смотреть на него. Он просто радует взгляд.
И вот выглянуло солнышко. День выдался подходящим для сбора грибов. Грид не очень любил это занятие, но на зиму всегда запасал несколько баночек солений. Обычно он уходил почти на весь день в поисках грибов, та часть леса, в которой он жил была мало пригодна для их произрастания. Грид надеялся, что сегодня ему повезёт, ведь прошёл такой ливень.
И всё же, оттягивая время, великан перед своим походом решил подойти ближе к холму, который он же называл холмом любви. Погреться в лучах его благодати. Дорога к холму не заняла много времени. И вот он в этом чудесном месте.
Грид с наслаждением карабкался на холм, и тут он увидел. О, чудо! Весь склон был покрыт белыми грибами! От неожиданности Грид даже присел. Он столько раз ходил на этот холм, и знал, что кроме брусники, на нём ничего съедобного никогда не было. И тут… Рядом с домом такое изобилие. От радости Грид стал пританцовывать и напевать себе что-то под нос. И тут он понял, что грибы выросли под действием его же лучиков любви, которые он несколько дней подряд посылал сюда.
— Надо бы рассказать друзьям, — подумал великан. Прикрыл глаза и стал мысленно посылать им лучики своей любви. Сначала Квинки, потом Рии и, наконец, Стику. Спустя некоторое время он уже посылал им свои лучики одновременно.
— Ну, вот теперь можно и грибы пособирать, — промолвил Грид и стал складывать белые грибы в кучку. Уже вскоре он понял, что их так много, что не унести за один раз. Тогда он решил, что теперь может ежедневно ходить и приносить понемногу, ведь холм был совсем рядом с его домом.
Когда Грид подходил к своему дому, он увидел Квинки и Рии, поджидающих его.
— Привет, как я соскучился по вам, друзья, — сказал им Грид.
— А мы почувствовали твою любовь и поспешили на ужин с грибами, — ответил ему Квинки.
–… но откуда вы узнали про грибы? — удивился великан.
— А разве не ты послал нам любовь, приглашая нас на ужин? — ответил Рии.
— Кто тут грибами угощает? — прокричал Стик, спускаясь с дерева.
— Привет!!! — закричали друзья ему в ответ в один голос.
— Чудеса творит с нами любовь, — воскликнул Грид.
— Как приятно быть нам вместе, — сказал бельчонок.
Глава шестая, в которой лучики любви приводят к друзьям Диллу
22 августа
— Какие же удивительно вкусные грибы получились, — восхищался Квинки, когда вся компания уселась вокруг стола.
— Не удивительно, ведь Грид посылал им столько любви, когда они росли, да ещё мы добавили в них лучиков, когда они готовились, — сказал Рии.
— А давайте пойдём после ужина вместе посылать лучики любви на полянку Грида, — предложил Стик.
— Это замечательная идея, — согласился лягушонок.
— Верно, — сказал Рии, доедая гриб.
— Тогда в путь, — скомандовал великан.
Поляна ромашек с восторгом встретила приятелей. Все цветочки, казалось, приветственно замахали. Лес вокруг замер, в ожидании импульсов любви.
— Смотрите, — воскликнул Квинки, — поляна узнала нас!
— Удивительно, но у меня тоже создалось такое впечатление, — проговорил Грид.
— Конечно же, она помнит, как мы ей вместе посылали любовь, — напомнил Рии.
— Поляна, прими мою любовь, — сказал Стик.
И вот лучи любви полились на поле ромашек. Сначала не было заметно никаких видимых изменений. Затем опять появились бабочки.
— Откуда они вечером? — задумался великан.
Потом по поляне прошёлся луч заходящего солнца, как бы вторя лучикам друзей. Он окрасил всё вокруг в удивительные оттенки алого и золотого. Затем стали появляться щебечущие птицы. Они дружно порхали над ромашками, садились на деревья, кружили вокруг. И вот на поляну выбежала лисичка. Она хотела пробежать мимо, но вдруг остановись. Повела носом, и… расплылась в довольной улыбке. Её мордочка излучала умиротворение. Она явно почувствовала любовь лучиков компании. Первым её заметил бельчонок:
— Привет, лисичка! Я Стик, — вливайся в нашу компанию.
— Ой! — от неожиданности вскрикнула лисёнка, — меня зовут Дилла. Я никогда раньше не видела такой красоты, и никогда не испытывала такой радости.
— Толи ещё будет, — сказал Грид. — Очень приятно познакомиться, я Грид.
— Привет, Дилла! — прокричал лягушонок, — лови лучик моей любви! Я Квинки.
— Называй меня Рии, — сказал воробей, — какая ты красивая!
— Спасибо, у меня такое ощущение, что я с вами давно знакома и не знаю почему, хочется всех вас обнять и расцеловать, — растрогалась лисёнка, — мне так приятно ваше общество. Будем друзьями.
— У нас есть необычное занятие, то, что всех нас собрало вместе и подружило — мы работам с любовью, — сказал Стик.
— Я уже ощутила действие вашей любви. Только что ваши лучики привели меня на эту поляну. Сама не пойму, как я оказалась здесь. Но я так счастлива, и так благодарна вам! Шлю вам свою признательность, — молвила лисичка, — научите меня посыланию любви.
— Это просто, — сказал Стик — наполни своё сердце светом, сосредоточься на этом видении. А теперь из такого сердца посылай лучик света.
— Его можно посылать живому существу, как, тому, которое видишь, так и на расстоянии, — добавил Грид.
— Лучиком можно позвать кого-то, или передать информацию, — сказал Квинки, — только всегда целью должна оставаться любовь.
— С помощью этих лучей можно выращивать грибы, их можно посылать в пищу, и она будет приобретать удивительный вкус, — продолжил пояснения Рии. Можно посылать её в предметы и наполнять пространство в округе радостью.
— Кажется, я поняла, — сказала Дилла, — я посылаю всем вам свою любовь.
Глава седьмая, в которой все знакомятся с Ледой и Мелусом
23 августа
Прошло несколько дней, наполненных светом и радостью. Друзья не раз проводили время вместе в удивительном занятии — дарении своей любви. Вот и сегодня компания снова собралась за столом в хижине великана. Они ели грибы, которых теперь было в изобилии. Ведь Грид ежедневно пополнял запасы, отправляясь на волшебный холм. Беседа текла радостно и непринуждённо, порой прерываемая дружным хохотом. Когда очередной взрыв смеха стих, Дилла произнесла:
— Я хотела поделиться с вами. Мне кажется, что у меня не совсем правильно получается посылать лучики своей любви.
— Поясни, что у тебя не получается? — спросил Рии.
— Дело в том, что я никак не могу сосредоточиться в своём сердце, — пожаловалась лисёнка, — я постоянно отвлекаюсь на что-нибудь, я такая непоседа.
— Постараемся тебе помочь, — сказал Квинки, — попробуй потренироваться с закрытыми глазами, лёжа на диване.
— Можешь это сделать прямо сейчас, — предложил Грид, — а мы поможем этому своими лучиками.
— Прекрасная идея, — согласился Стик, — конечно же, мы приложим к этому усилия.
— Я попробую, — неуверенно сказала Дилла.
Когда она прилегла и закрыла глаза, компания стала посылать ей свои лучики любви.
— Попробуй расслабиться, — посоветовал Рии.
— Опять не получается, — расстроилась Дилла.
Некоторое время она не могла сосредоточить внимание. Когда это наконец ей удалось, лисичка увидела перед своими глазами плачущую рысь. Эта рысь сидела на волшебном холме и потирала лапами глаза. И тут Дилла очнулась.
— Ой, я, кажется, уснула и даже увидела сон, — сказала она встревожено.
— Я уверен, это был не сон, — возразил Квинки.
— Расскажи нам своё видение, — попросил великан.
Когда лисичка пересказала всё, что она видела у холма, Стик воскликнул:
— Друзья, по-моему, это крик о помощи, и он пришёл к нам опять через волшебные лучи. Вспомните, как Грид позвал нас всех на ужин!
— Нельзя терять ни минуты, — скомандовал Грид, — бежим к холму. И вся компания поспешила на помощь.
Когда они прибежали на грибное место великана, они увидели рыдающую рысь. Она так была расстроена, что не сразу заметила их появление.
— Что случилось, — спросил Квинки?
— У меня… у меня…пропал…мой Мелус, — всхлипывала рысь.
— Кто это? — спросил Рии.
— Мой сынок, он…он погнался за мышкой, и… — я искала его по всему лесу… но так и не нашла.
— Я знаю, как помочь, — сказала Дилла, — надо послать ему наши лучики любви и позвать его.
— Верно, лисёнка, — поддержал Стик.
И вся компания стала посылать лучики своей любви потерявшемуся рысёнку. Через некоторое время Грид произнёс:
— Теперь остаётся немного подождать. А пока давайте познакомимся.
— Я Леда, — сказала рысь. Она уже перестала плакать, и глаза её засветились надеждой.
— Квинки, — представился лягушонок.
— Рии, — чирикнул воробей.
— Я Грид, — отрекомендовался великан.
— Меня зовут Стик, — сказал бельчонок.
— А я Дилла, — произнесла лисичка.
Потом выяснилось, что рысь оббегала весь лес в поисках сына. И когда надежда покинула её, она побрела, не ведая куда. И таким образом оказалась у волшебного холма, там, где её и обнаружила в видении лисёнка.
Прошло около часа, и вот к подножию холма, к всеобщей радости, выбежал рысёнок. Увидев маму, он кинулся к ней, обнял её лапками, прижался к ней мордочкой, и долго прибывал в таком состоянии. Друзья с умилением наблюдали за этой сценой любви и нежности. Это были счастливые минуты не только для рысиной семьи, всех захватил этот момент тёплой встречи. После чего все знакомились с Мелусом, а в завершении Грид пригласил всех снова к себе на чай с сушками. И все вместе они праздновали возвращение потерявшегося рысёнка и приятное знакомство. Дилла объяснила Леде и Мелусу о лучиках любви. Все остальные добавили это рассказами об их посылании и работе с любовью. Великан разместил всех на ночлег, а вместительная хижина великана предоставила всем уютные кроватки.
Глава восьмая, в которой компания собирается в путешествие и встречается с Илисом
24 августа
Когда все проснулись и вместе завтракали, Дилла предложила:
— А пойдёмте все вместе в путешествие.
— Надо бы хорошо подготовиться к этому, — сказал Стик.
— Думаю, неплохо будет наполнить наши рюкзаки грибами, — промолвил Грид.
— Надо собрать с собой всё необходимое, — сказала Леда.
— Возьмём котелок и миски для еды, — поддержал всех Рии.
— На всякий случай прихватим с собой тёплые одеяла, — предложил Квинки.
Они составили список вещей и отправились на холм за запасами грибов.
Рысь и рысёнок считали, что вначале нужно направить лучики любви на волшебный холм. Это было встречено всеобщим одобрением. В момент посылания лучей на грибное место произошло новое чудо. Неожиданно появился коршун. Он присел рядом с приятелями. Настроен он был явно по-дружески.
— Извините меня, я больше не буду нападать на беззащитных, — сказал он. Его глаза были столь искренны, что даже Рии поверил в его изменение.
— Давайте знакомиться, я Илис, — промолвил коршун, — я давно хотел подружиться с вами. И всегда с интересом наблюдал за вами из лесной чащи. Но сегодня не удержался и решил попроситься в ваши ряды.
Все назвали ему свои имена, рассказали ему про использование лучиков любви, и предложили пойти вместе путешествовать. Илис был счастлив. Он так растрогался, что обнял крылышками Рии, и попросил прощения, посылая воробью лучики своей любви. Тот отвечал взаимным тёплом сердца. Потом все вместе послали лучики на волшебный холм, и наполнили корзинки грибами. Когда в хижине великана друзья перебирали собранное, Грид предложил взять в путешествие его уже сушёные запасы.
— А эти, — сказал Грид, — к тому времени как мы вернёмся из путешествия, как раз будут готовы. Нужно только нанизать их на ниточки и развесить в моём доме.
Было решено, что в поход приятели отправятся на рассвете.
— Давайте пошлём совместно лучики нашей любви удачному путешествию, — предложил Илис.
— Конечно, наполним любовью это предприятие, — обрадовались все, — и работа с любовью закипела.
Глава девятая, в которой друзья отправляются в путешествие и встречаются с Байном
25 августа
Рано утром вся компания была в сборе. У всех за плечами виднелись увесистые рюкзаки с провиантом.
— Мне кажется, мы послали столько своей любви нашему предстоящему путешествию, что оно не может не быть удачным, — сказал Мелус.
— Так-то так, — ответил Илис, — но мы даже не наметили маршрут.
— Наши лучики любви сами укажут нам дорогу, — произнёс Рии, — причём наилучшую для нас.
— Это будет удивительное путешествие, — сказала Дилла.
— Тогда чего же мы ждём? В путь, — воскликнул Грид. И вся компания отправилась в путешествие.
Они прошли мимо волшебного холма, и послали на него свою любовь. Пересекли поле ромашек, наполнив его тёплыми лучиками. Илису так понравилось посылать любовь ромашкам, что он долго не хотел уходить оттуда.
— Как же я жил раньше, не зная, что можно таким простым образом сделаться столь счастливым, — сказал он. — Спасибо вам, что научили меня открыванию своего сердца!
— Ты верно это заметил, когда ты начинаешь работать с любовью, твоё сердце наполняется светом и радостью, ведь только когда ты сам любовь — ты можешь дарить её вокруг, — сказала Леда.
Далее путь друзей пролегал через еловую чащу. Деревья в ней росли столь близко друг к другу, что пробираться меж ними было не легко. Иголки больно кололи приятелей. Тогда, по совету Рии, решено было послать любовь лесу. Ветви елей были благодарны теплу, посылаемому им, и расступились перед путешественниками.
— Смотрите, лес приветствует нас, — заметил Мелус.
— Он тоже дарит нам свою нежность, — сказал Квинки.
— И ёлки совсем не колючие, — промолвила Дилла.
И вот все вышли к ручью. Вода в нём была прозрачная и прохладная. Леда предложила посылать лучики ручью, перед тем как напиться. Было решено расположиться на берегу на ночлег.
— Привал, — скомандовал Илис, — разобьём здесь наш лагерь.
— Я принесу дров для костра, — сказал Грид.
— А мы с мамой соберём для всех черники, — произнёс Мелус, — смотрите как много её в этом месте.
Великан принёс охапку сучьев, Квинки стал разжигать костёр. Когда Грид отправился с котелком за водой, то, пробираясь через кусты, он встретил ёжика.
— Привет, меня зовут Байн, — представился тот.
— Очень рад встрече, я Грид, — сказал великан, и послал ему свои лучики любви.
Ёжик сразу почувствовал искреннее расположение и попросился к костру.
— Конечно, идём, я тебя познакомлю с моими друзьями.
Все были рады встрече с Байном. Его окружили теплотой и вниманием. Приятели послали ему лучики любви.
— Так приятно быть с вами, — сказал ёж, — можно я буду путешествовать с вами?
— Мы с удовольствием принимаем тебя в свою компанию, — ответил, выражая общее мнение Рии.
Дилла и Илис подробно рассказали Байну про лучики любви. Затем все вместе посылали лучики в пищу. От этого ужин получился таким вкусным, что тарелки и котелок даже не пришлось мыть. Затем друзья залезли под свои одеяла, свернулись калачиками и крепко заснули.
Глава десятая, в которой путешественники переправляются через ручей
26 августа
— С новым днём любви! — восторженным криком приветствовал всех Илис.
— Как приятно просыпаться в тёплой компании, — сказала Леда.
— На завтрак я заварю цветочный чай, — промолвил Рии, — я уже приготовил всё необходимое.
— Я видел здесь неподалёку полянку с земляникой, — сказал Байн, — мы с Илисом сейчас соберём на всех.
Пока чай заваривали и разливали по чашкам, ёж и коршун уже пришли с полным лукошком земляники.
— Без лучиков тут не обошлось, — констатировал Грид, — уж больно вы быстро вернулись.
Чай с сушками и только что собранной земляникой — прекрасный завтрак. Но когда во всё это ещё послано столько любви — это неземное наслаждение.
— Никогда не ел ничего подобного, — сказал ёжик, — как же вкусно.
— Это потому, что мы освятили нашу пищу любовью, — проговорила Дилла.
— А теперь давайте наполним любовью наш дальнейший путь, — предложил Квинки.
— Давайте, прекрасная идея, — ответил Байн.
После совместного посылания лучиков любви путешествию друзья свернули одеяла, затушили костёр. Затем решено было перебраться через ручей. Так как великану вода была не выше колена, это не составило особого труда. И уже вскоре вся компания стояла на другом берегу. И тут Дилла с Мелусом обнаружили тропинку.
— Это явно наш путь, — промолвила Леда, — нас будто бы кто-то ведёт.
— Это наши лучики любви освещают нам дорогу, и показывают нам направление, — заметил Грид.
Тропинка долго извивалась под ногами путников, и, наконец, им открылся удивительный вид. Лес заканчивался, а на его окраине, сквозь расступающиеся деревья виднелись заливные луга. Солнце искрилось через ветви, придавая этой картине необычную окраску.
— Красота какая, — замер в изумлении Рии.
— Чарующе! — воскликнула Дилла.
Приятели зашли вглубь пшеничного поля. Бесчисленное число колосков, отражая солнечные лучи, сверкало золотым.
— А куда же мы пойдём дольше? — спросил Мелус, — может мы уже на неправильном пути?
— Неправильного пути не бывает, — ответил ему кто-то рядом. Он посмотрел в направлении раздавшегося голоса. И увидел голову хомки.
— Приветствую, я Лори, — сказала хома.
Глава одиннадцатая, в которой друзья находят продолжение пути
27 августа
Все очень обрадовались встрече с хомячихой. Байн рассказал ей о путешествии. Илис научил посыланию лучиков любви. Лори очень заинтересовалась работой с любовью. Она задавала много уточняющих вопросов, пытаясь уяснить для себя, что значит сердечный центр, из которого нужно посылать любовь. Почему и как его нужно прежде посылания любви заполнить световым потоком.
Потом хома попросила направить вместе лучики на пшеничное поле, чтобы лучше созрел урожай. Друзья сняли рюкзаки, прилегли на спины, закрыли глаза, и каждый устремил свою любовь колоскам. Когда всё поле заискрилось золотистым светом и наполнилось ощутимым теплом, Стик забеспокоился о том, что не плохо бы было перекусить. Лори сказала, что неподалёку её норка с огромной кладовкой, наполненной земляными орехами.
И все направились за хомой по полю, источающему свою любовь на путников. Хомячиха по только ей одной известным приметам находила дорогу среди одинаковых, на первый взгляд, колосков. Вскоре путешественники оказались на другом краю поля. Невдалеке виднелся лес. Дила воскликнула:
— Смотрите, этот лес явно зовёт нас, мы нашли наш дальнейший путь.
Квинки сказал:
— Давайте поужинаем неподалёку от норки хомячихи, там же расположимся на ночлег, а утром снова пустимся в дорогу.
Это предложение было встречено всеобщим одобрением. Компания расселась в небольшой круг, а Грид помог Лори наполнить котелок орехами.
— Наверное, будет не лишним послать нашу совместную любовь в это удивительное кушанье, — предложил Мелус.
— Орехи, наполненные любовью! Что может быть вкуснее, — восхищалась Леда, когда компания уже ужинала.
— Вот и ещё один день любви подошёл к концу, — сказал Байн, когда все расположились под пушистыми одеялами.
— Да, это прекрасно, посылать во всё свою любовь, — согласилась Лори. — Мир вокруг становится удивительно радостным.
— Спокойной ночи и приятных снов, пронизанных любовью, — сказал Рии.
Глава двенадцатая, в которой происходит неожиданная встреча
28 августа
Ранним утром, когда Илис и Рии, решив поразмять крылышки, пролетали мимо опушки леса, они обнаружили поляну полную брусники. Ворон принялся собирать ягоды, а Рии слетал за Мелусом и Гридом. Вместе они быстро набрали котелок и лукошко. Бордовая ягода, переливающаяся в лучах восходящего солнца, оказалась прекрасным завтраком. Друзья собрали рюкзаки и поблагодарили Лору за тёплый приём. Затем, послав вместе лучики любви открывающейся взору тропинке через лес, тронулись в путь. Несколько раз они оглядывались, и видели сквозь уже почти закрывшие поле ветви деревьев машущую им лапкой хомячиху. Тропинка извивалась под ногами, то поднимаясь, но устремляясь вниз. Путники шли уже не один час, солнце скрылось за тучками.
— Даже к лучшему, что солнышко спряталось, — сказал Стик, — не так жарко нести рюкзаки.
И тут, совершено неожиданно ёжик зацепился лапкой за торчащие из земли корни сосны. Его резко бросило через голову. Неготовый к этому Байн даже не успел свернуться клубочком. Он жалобно застонал. Подоспевший на помощь Грид осмотрел бедняжку и констатировал:
— Вывиха лапки нет, но в ближайшие часы продолжения путешествия невозможно.
Все расположились под деревом, прямо на тропинке. Поблизости не было ни поляны, ни воды. Даже где найти подходящую пищу никто не знал. Квинки первым нарушил уже назревавшее молчание:
— Предлагаю разбиться на три группы. Грид и Рии отправятся на поиски воды. Стик, Дилла и Мелус — попытаются найти еду. А мы с Ледой останемся вместе с Байном, и будем оказывать ему помощь. Но прежде нужно вместе направить наши лучики на эти мероприятия: поиск еды и воды, и исцеление ёжика. Как раз в это время сквозь ветви из-за тучек выглянуло солнце, все почувствовали, как Кто-то этим говорит компании:
— Не бойтесь, всё будет хорошо.
Когда добытчики оставили ёжика и рысь под деревом, Леда сказала:
— А ты не заметил, Байн, что, когда мы посылали наши лучики, лес и природа будто бы утешали нас?
— У меня точно такое же ощущение, — воскликнул ёж, — и ещё мне показалось, что свет наших лучиков слился со светом солнца.
Прошло несколько часов, приложенный к лапке Байна лист подорожника сделал своё дело, ёжику стало легче. Потом Леда услышала голоса Грида и Рии, те вернулись счастливыми.
— Мы нашли ручей, — воскликнул Квинки, — это было очень и очень не просто. Мы уже почти отчаялись. Но потом послали лучики любви, чтобы найти воду, и почти сразу вышли к источнику.
Спустя некоторое время к дереву вышли Стик, Дилла и Мелус. Их мордочки были уставшими и опечаленными. Все сазу догадались, что еды раздобыть не удалось. Байн утешил друзей:
— Не отчаивайтесь. Всё это произошло с нами, явно не случайно. Думаю, скоро мы поймём, почему это так.
Как раз, когда ёжик заканчивал эти слова, на тропике появилась хома с огромным рюкзаком:
— Фуф, я уже и не думала, что вас догоню. Это просто чудо! Но я не смогла оставаться без вас, я же привязалась ко всем. Оставшись одна, я не находила места. Потом послала лучики любви на себя, и меня озарило. Я наполнила самый большой рюкзак орехами. И вот я с вами.
— Если бы я не подвернул ногу, мы бы, наверное, уже не встретились, — воскликнул Байн.
— А если бы Лори не догнала нас, мы бы, остались без ужина, — продолжил Квинки.
— Всё не случайно! — заключил Грид.
И компания бросилась обнимать Лору.
Глава тринадцатая, в которой компания научилась вместе смеяться в любви
29 августа
— Вдесятером путешествовать на много лучше, чем вдевятером, — смеялся Квинки.
— А посылать любовь ещё лучше, — радовалась хомячиха, — угощайтесь орехами.
Друзья встали кругом, и послали лучики любви на воду и еду.
Их глаза искрились светом, сердца источали радость.
— Как хорошо, — наконец произнесла Леда.
— Есть в такой тёплой компании, так приятно, — улыбался великан.
— Я ощущаю каждый глоток воды, — наслаждалась Дилла.
— Орехи, — воскликнул Рии, — они такие вкусные!
— Смотрите, каким ярким стал свет солнца сквозь ветви елей, — заметил Стик, — как весь лес сливается с нами в потоке любви.
— Наполним его ещё любовью, — предложил Мелус.
Поток любви заструился от компании во всю округу. Птицы наполнили пространство разноголосым щебетом, невыразимая словами, красота природы присутствовала, безмолвно принимая путников.
— Я так счастлив, думаю это чувство сейчас испытывает каждый из нас, — произнёс Илис.
— Моя лапка не болит, можно продолжать путешествие, — заключил Байн, тропинка ждёт нас.
Друзья неспешно двинулись в путь, любовь потоком шла из их глаз, указывая им дорогу и преображая всё в округе…
Когда ты в состоянии любви, всё видится таким знакомым, близким и приятным, — заключил Грид, — лес отвечает нам взаимной любовью, смотрите. Ветви сосен и берёз сливаются с нами в едином целом. Всё так гармонично и целостно… Хотя, я немного груб в словах, чтобы передать оттенок того, что я сейчас чувствую…
Друзья молча шли, не было необходимости в словах, они слишком хорошо ощущали друг друга. Все они были в едином центре, каждый в своём сердце, полном любви, и от этого прекрасно взаимодействовали в глубине своих сущностей, разговаривая в тишине сердцами, лучащими любовь. Общее устремление ещё больше объединяло и открывало путешественников в доверии друг другу. Каждый чувствовал открытое и любящее сердечко товарища, посылающего совместно с ним лучики лесу, миру, Вселенной. И в этом едином потоке любви всё сливались в одно. У каждого было приятие всех в творении любви. Никто не желал, чтобы ближний был каким-то иным, не таким, какой есть. Никто не предъявлял претензии. И это было не сиюминутное ощущение — такие отношения у компании сложились сразу, и ни разу, никто не выпал из этого духа. А разве может быть иначе у пребывающих в любви? Когда тебя не корят за то, что ты не соответствуешь чьим-то представлениям о тебе, когда тебя принимают целиком, а не потому, что ты делаешь так, как от тебя ждут, нет вынуждающей силы лукавить, недоговаривать, заслуживать чьё-то признание. Ты просто являешь себя естественным, и потому прекрасен в глазах тех, кто в подлинной любви видит твоё сердце.
— Вот как о многом мы сейчас помолчали вместе, — резюмировал Квинки.
— И даже не будем тебя корить, за то, что прервал наше молчание, — рассмеялся Байн.
И друзья звонко захохотали, сбросив на несколько минут рюкзаки. Они едва не надорвали животики, заражая друг друга неослабевающим задорным смехом.
— Байн, смешарик ты наш колючий, — тряслась от смеха Дилла.
— Я сейчас лопну, — катался по траве Мелус, — вот Рыжундра, ты сказала.
— А ты не дуйся, — острил Стик.
Грид громыхал забористым смехом. Как только кто-то успокаивался, глядя на великана, он снова погружался в волну новой порции содроганий живота.
— Смеяться вместе во много раз смешнее, — прыснул Рии, и компания снова захохотала.
— А хохотать в потоке любви так приятно и целостно, это как полёт в небеса, — чудила Лори.
— А! Держите меня, летающие хомячихи! — закричала Леда.
И смех в лесу ещё долго не затихал.
Глава четырнадцатая, приводящая читателя к самому себе
30 августа
Радость есть всегда, можно её принимать и позволять ей быть, можно делать вид, что всё не так как должно быть, что ожидания не сбылись… Конечно, важней быть честным с самим собой, нежели выдавать желаемое за действительное, не признавая в себе то, что есть…
Наши друзья прекрасно знали это изнутри своих сердец, потому никогда, ничего не ожидали, потому и не разочаровывались в ожидаемом. Потому их радость была совершенной. Сегодня, они сидели на поляне у вьющего водовороты ручья и слушали журчащий поток. Они не произнесли ни единого слова. Поток, объединяющий их сердца, был ровный и спокойный, светлый и ненапряжённый. Они не делали усилий, чтобы пребывать в этой тишине. Они просто были. Из глаз каждого струился лучик его любви на всё творение. На всё, что есть. Нет слов, чтобы охарактеризовать состояние путешественников. Сказать «хорошо» — всё равно, что ничего не сказать. Сказать «на этом их путь закончился — они пришли» — тоже не отразит того, что они чувствовали изнутри. Ведь чувствовать можно только самому. Самое главное не передать словами извне. Это можно сказать только сердцем без слов, лучиком любви из самой глубины сердца. Опыт может быть лишь личным — это опыт восприятия, принятия, дарения — опыт любви.
Я могу много рассказывать о наших друзьях и их опыте дарения любви… Много историй, когда лучики любви творили чудеса. Но, пока, ты, читающий эти строки, не почувствуешь свой лучик любви, бьющий мощным потоком из твоей глубины, растворяющим твоё эго и единящим тебя со всеми в акте дарения, моё повествование будет только описанием событий. Но эта сказка написана не для того… Это не просто ещё одна из занимательных историй, позволяющих тебе отвлечься-забыться от того, кто ты. Эта сказка ставит тебя перед выбором: жить в Любви или…
Я уверен… ты выберешь первое.
Люблю тебя.
Просто рад, что ты есть.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Записки настигнутого любовью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других