Дебютантка – 2, или Брачный Контракт

Оксана Гринберга, 2023

Я собиралась вести спокойную и незаметную жизнь. Не привлекать к себе внимание, старательно оберегая свой секрет. Но над Аглором сгущаются тучи, а двое великолепных мужчин борются за мое внимание, каждый считая другого своим конкурентом. Но оба для меня слишком опасны – я не могу открыть сердце ни одному из них, потому что никто не должен узнать мою тайну!

Оглавление

Из серии: Дебютантка

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дебютантка – 2, или Брачный Контракт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Как вы себя чувствуете, леди Кэмпбелл? — раздался знакомый голос, и я не поверила своим ушам.

Вот так, едва начала приходить в себя, медленно выплыла из темноты небытия, двигаясь к свету реальности, но… Заслышав вопрос, заданный приятным мужским баритоном, сделала рывок и очнулась очень и очень быстро.

Заморгала, пытаясь понять, что происходит и где я нахожусь.

Оказалось, я лежала в кровати в собственной спальне, а неподалеку от меня, устроившись на стуле, сопела Молли — ее сопение, наверное, я бы узнала даже на смертном одре.

С другой стороны от кровати еще на одном стуле сидел невозмутимый Мэтью Шеннон и… держал мою левую ладонь в своей руке.

Но раньше, чем успела ее возмущенно отдернуть, я все-таки сообразила, что делается это с целительской целью, потому что почувствовала льющийся с чужой ладони магический поток.

— Леди Кэмпбелл пришла в себя, — увидев, что я открыла глаза и пошевелилась, довольным голосом сообщил кому-то Мэтью Шеннон. — Заодно она проявляет все признаки разумности. Уверен, только что собиралась отнять свою руку и залепить мне пощечину.

— Все было совсем не так! — запротестовала я.

Мой голос прозвучал слабо, и мне это не понравилось, поэтому я собралась с силами и добавила:

— Спасибо, что вы меня лечили, господин Шеннон! Но мне уже намного лучше, так что можете отпустить мою ладонь.

Глава Особого Отдела послушался, и я быстро спрятала руку под одеяло.

— Я снял боль и ускорил заживляющие процессы в вашем теле, — пояснил Мэтью Шеннон. — Все остальное сделал доктор Грэхем. Заодно он оставил необходимые лекарства и предписание, как их принимать.

Я повернула голову, чтобы отыскать еще одного посетителя своей собственной комнаты. Так и есть — несмотря на разгул стихии, неподалеку от моей кровати стоял наш доктор.

— Как вы себя чувствуете, леди Кэмпбелл? — кашлянув, поинтересовался тот.

Выглядел он довольно обескураженным.

Наверное, таким же, как и я.

— Хорошо, — сказала ему неуверенно. — Кажется, у меня ничего особо и не болит. Только немного кружится голова и ноет правая рука.

Доктор кивнул, затем поправил пенсне.

— Ну что же, если так, то, пожалуй, я оставляю вас, леди Кэмпбелл, в хороших руках! Сам же еще раз навещу лорда Кэмпбелла, а позже не отказался бы, господин Шеннон, — он выразительно посмотрел на мага, — чтобы ваши люди открыли мне портал до моего дома. Ну какой же это все-таки чудесный способ перемещения! И как же жаль, что мой дар оказался довольно слаб и его не хватило, чтобы освоить Высшую Магию. Вместо этого я выбрал медицину…

— Уверен, ваши пациенты каждый день благодарят за это Богов, — вежливо отозвался Мэтью Шеннон, на что доктор Грэхем неопределенно пожал плечами.

Попрощался со мной и Молли, пожелав мне скорейшего выздоровления. Я думала, на этом он нас покинет, но доктор остановился в дверях.

— Как вы считаете, господин Шеннон, сколько все это продлится? — спросил он у главы Особого Отдела. — Быть может, мне пора уже подумать над приобретением лодки, чтобы навещать своих пациентов?

— Все это, — многозначительно произнес тот, — закончится довольно быстро. Дождь уже прекратился, вы сами стали тому свидетелем. Дамба тоже выстояла, хотя ее порядком потрепало, а воду с улиц откачают с помощью насосов и магии уже к сегодняшнему вечеру.

— Рад это слышать! — отозвался доктор, после чего все-таки нас покинул, а Мэтью Шеннон повернулся ко мне.

На это мне захотелось вцепиться в одеяло и натянуть его повыше, но я внезапно обнаружила, что моя правая рука туго перебинтована, а голова, пусть в меня влили достаточно целительской магии, все-таки болит.

Напрасно я заявила доктору Грэхему, что со мной все в полном порядке!

Но за ним как раз закрылась дверь, а Молли, оставшаяся в комнате на правах моей компаньонки, засопела еще сильнее.

Подозреваю, ее, как и меня, серьезно тревожило присутствие главы Особого Отдела. И еще то, что он не собирался никуда уходить. Вместо этого удобнее устроился на стуле, после чего посмотрел на меня с легкой улыбкой на лице.

— Пожалуй, мне стоит сообщить вам, леди Кэмпбелл, — начал он, — что ваш дом успешно выдержал как разгул стихии, так и нападение доселе неизвестных нам водных монстров. Думаю, нам стоит придумать им название…

— Крыкадилы они, кто же еще! — подала голос Молли, и Мэтью едва заметно усмехнулся.

Впрочем, его лицо тотчас же приняло преувеличенно серьезное выражение.

— Говорите, крыкадилы, мисс Хансен? — поинтересовался он у Молли, а я подумала, что, оказывается, Мэтью знает ее полное имя. — Ну что же, если леди Кэмпбелл не возражает, так их и назовем. Но решающий голос именно за ней.

— И почему же за мной решающий голос? — спросила у него недоуменно.

— Сильнее всего от нападения, как мы уже успели выяснить, пострадал именно ваш дом. Водные монстры также были замечены возле нескольких зданий дальше по вашей улице, где они проявляли довольно нерешительные попытки проникнуть внутрь, поэтому никуда не проникли. Ваш же дом оказался в центре их повышенного интереса, поэтому вы, как его хозяйка, обладаете правом дать новым монстрам имя.

И я обреченным голосом нарекла их «крыкадилами».

— Но почему они вообще напали? — расстроенным голосом спросила у него. — Ведь сейчас разгар дня, а существа из аномалии приходят только по ночам. Нам и наводнения за глаза хватало!

— Я бы сказал, что нападение как раз стало возможным именно из-за наводнения. Вода уберегла крыкадилов от контакта с солнечным светом. Что же касается всего остального — того, что они напали именно на ваш дом… Как бы вы сами могли это объяснить, леди Кэмпбелл?

Признаться, я растерялась от подобного перехода в нашем разговоре. Потому что задала вопрос первая, а теперь, получалось, мне на него и отвечать.

— Что вы хотите от меня услышать? — спросила у него.

— Все, что вы думаете по этому поводу. Любые ваши мысли, леди Кэмпбелл! Что в вас есть такого, что привлекает к вам всех монстров из Виенны и окрестностей? Кроме того, что вы невероятно красивы, умны и очаровательно смелы?

Я раскрыла рот, так как не ожидала услышать подобное со стороны главы Особого отдела. Но затем с треском закрыла — не понимала, что ему ответить, поэтому решила и вовсе не отвечать.

Пусть думает, что хочет!

Внезапно вместо меня заговорила Молли.

— Моя мисс Кэрри — ангел! — торжественным голосом возвестила она, и меня это порядком удивило.

Уж и не знаю, что произошло между ними, пока я была без сознания, но, кажется, Молли перестала панически бояться Мэтью Шеннона.

— Нисколько в этом не сомневаюсь, — таким же тоном отозвался тот, затем повернулся ко мне. — Но все-таки в вашем прошлом, Кэрри, есть нечто такое, что притягивает к вам существ из аномалии словно огромным магнитом. Буду рад, если вы поделитесь со мной своими соображениями.

Признаюсь, на короткий миг мне захотелось обо всем ему рассказать, но затем я решила, что это будет в корне неразумное и вызванное слабостью признание.

С другой стороны, можно было признаться в том, что после контакта с аномалией я вижу свечение над головами заргов и некоторых людей…

Вот, и сам Мэтью Шеннон светится так, что мне пришлось даже поморгать и расфокусировать зрение.

Но тогда бы он накинулся с расспросами, и мне, учитывая его въедливый ум, вряд ли бы удалось умолчать о людях с Земли и встрече с Куратором.

— Я ничего не знаю! — заявила ему упрямо.

— По вашему лицу видно, что вы о чем-то догадываетесь, но пока еще не готовы мне в этом признаться, — кивнул он. — Ну что же, раз так, то я дам вам больше времени, леди Кэмпбелл! Зато сейчас вы как на духу расскажете мне о том, что произошло на лестнице. Почему вы упали, да еще и так неудачно? Судя по тому, что вы прикончили как минимум четверых…

— Пятерых, — наябедничала Молли. — Моя мисс Кэрри прикончила целых пять крыкадилов! Я убила восьмерых, а этот маг Питер Сегерин еще троих. Ах да, одного поймал Рэдфорд и прикончил его вместе с нашей кухаркой миссис Доннет!

— Да вы, мисс Хансен, настоящая воительница! — с искренним восхищением произнес Мэтью, и мне стало ясно, каким образом ему удалось завоевать доверие Молли.

Потому что та зарделась, а потом кивнула, довольная его похвалой.

— Но все же, возвращаясь к нашему разговору, Кэрри! Судя по всему, вы вряд ли склонны к падениям с лестницы, — продолжил свою мысль Мэтью, — и я сомневаюсь в том, что это был банальный несчастный случай.

— Вы правы, падать я не собиралась, — призналась ему. — Меня столкнули. Но кто это сделал, к сожалению, я не заметила.

Он кивнул.

— Кто из ваших домашних в то время был наверху?

— Мой дед, — начала перечислять я. — Он крепко спал, выпив перед этим снотворное. С ним оставался Олаф, его камердинер. Ему было приказано неотлучно следить за лордом Кэмпбеллом, так что вряд ли он мог это сделать. Да и зачем бы ему?!

— Кто еще?

— Наш кучер Флетчер. Он спал в гостевой спальне и храпел так громко, что стены тряслись. Точно так же, как и дядя Маркус.

— Да что не так с мужчинами в этом доме?! — искренне изумился Мэтью Шеннон, на что Молли презрительно фыркнула. — Но продолжайте, Кэрри! Кто еще оставался наверху?

— Маленький Сэмми, но мальчик перепугался до такой степени, что был даже не в состоянии пошевелиться. Тетя Розалин. Только вот она довольно серьезно перебра… В смысле, приболела еще со вчерашнего вечера, поэтому не поднималась с кровати. Ну и моя кузина Лорна Ричмонд.

— Она хоть здорова?

— О да! — усмехнулась я. — Уж она-то вполне здорова и могла это сделать.

Внезапно на ум пришло, что дверь в комнату Лорны как раз была приоткрыта, когда я направлялась к лестнице.

— Но я не стану никого обвинять, — упрямо покачала я головой, — потому что не видела того, кто меня толкнул.

Мэтью кивнул.

— Ну что же, не обвиняйте! Мне вполне хватает и того, Кэрри, что вы упали не сами. У вас несколько ушибов, легкое сотрясение и трещина в правой руке. Доктор Грэхем оставил вам лекарства, а ваша невероятно любезная и смелая компаньонка, — Молли снова покивала с важным видом, — все запомнила и будет старательно следить за тем, чтобы вы принимали микстуры строго по назначению. Я же постарался срастить трещину и ускорить заживление, так что ко второму практическому экзамену по магии, на котором вам понадобятся обе здоровые руки, с вами все будет в полном порядке.

— О Боги, завтра же экзамен по истории! — ахнула я.

Затем уставившись на перебинтованную руку.

Правую, которой я писала.

Но как же так?! Вернее, как мне быть?!

— Не думаю, что Академия Виенны отменит завтрашний экзамен по истории, — сочувственным голосом произнес Мэтью. — Даже если я очень сильно на них надавлю, заявив, что одна из поступающих неудачно упала с лестницы, потому что ее столкнула завистливая родня.

— Но я…

— Вам все же придется его написать, Кэрри! Да, левой рукой. Но в моих силах сделать так, чтобы вам отвели больше времени на ответы, чем остальным, принимая во внимание вашу травму.

— Я… Я буду премного вам за это благодарна, господин Шеннон!

Он снова кивнул.

— К тому же с сегодняшнего дня вас станет постоянно сопровождать приставленный мною маг, так что постарайтесь проявить понимание и перестать уже от него сбегать! Примите к сведению, что теперь вас будут охранять с куда большим усердием, чем делали раньше.

После его слов Молли посмотрела на главу Особого Отдела с восторгом.

— Спасибо вам, господин Шеннон! — отозвалась я. Затем решилась: — Как я могу отблагодарить вас за доброту и заботу?

— Зовите меня Мэтью, — произнес он и улыбнулся мне задорной мальчишеской улыбкой. — Попробуйте, Кэрри, это совсем не сложно!

Мэтью продолжал смотреть на меня излишне настойчиво, поэтому мне пришлось попробовать.

— Спасибо вам, Мэтью! — отозвалась я обреченно. — Но вам все-таки не стоит…

— Вот и хорошо! — вновь улыбнулся он, не дав договорить. — Пожалуй, на этом я вас оставлю, леди Кэмпбелл, потому что вам обязательно нужно отдыхать. — Повернулся к Молли. — Мисс Хансен, на прощание я бы хотел добавить, что вы совершенно очаровательны и, несомненно, в одиночку стоите нескольких моих магов. Я уверен в том, что с вами мисс Кэрри в надежных руках!

Молли снова покивала с самым довольным видом, после чего Мэтью, пожелав мне скорейшего выздоровления, покинул комнату, а я осталась вдвоем со своей компаньонкой.

Посмотрела на нее круглыми глазами.

— Что это было?!

— Вы упали с лестницы — вот что, мисс Кэрри! — отозвалась та как ни в чем не бывало, но на лице продолжала играть довольная улыбка. — Уверена, вас столкнула эта мерзкая Лорна Ричмонд! Так я и сказала господину Шеннону, а вы лишь подтвердили мои слова.

Оказалось, Молли собиралась выдрать «все редкие волосенки» на голове у моей кузины, но глава Особого Отдела пообещал, что во всем разберется сам.

— И он разберется! — добавила она уверенно.

Единственное, момент моего падения никто не видел, потому что в дом пытались прорваться новые крыкадилы, которых уничтожили подоспевшие маги из Особого Отдела.

Они быстро разделались с монстрами.

Особенно быстро с ними разделывался господин Шеннон, который и отнес меня наверх, а затем возился со мной, пока один из магов, исполняя его приказ, отправился за доктором Грэхемом.

Другие наводили порядок в доме — откачали воду, забрали трупы крыкадилов, загрузив тех в подоспевшую повозку, и, под руководством Рэдфорда, поставили на место входную дверь.

Лорд Сегерин тоже в этом участвовал.

Кстати, ни он, ни Корнелия до сих пор никуда не уехали. Любезничают в гостиной, не замечая царивший там беспорядок. Сказали, что пробудут в нашем доме так долго, пока не убедятся своими глазами, что со мной все в порядке.

— Ясно! — отозвалась я, подумав, что мне предстоит встреча еще и с гостями.

Эта мысль не вызвала у меня особого энтузиазма, потому что эффект от целительской магии стремительно испарялся и голова принялась болеть с новой силой.

Рука от нее тоже не отставала.

— Что там прописал мне доктор Грэхем? — с надеждой спросила я у Молли, и она послушно отправилась к столику. — И вот еще, если можно, позови потом Питера и Корнелию, я быстро с ними поговорю. Думаю, раз по улицам уже можно передвигаться, то им стоит отправляться домой.

Неожиданно я вспомнила о папке с макетами, которые так и не успела просмотреть, а также о новом названии для книги и подумала, что Питер так быстро домой не уедет.

Да и мне не помешало бы подняться с кровати и заняться делами — помимо домашних нужно еще научиться писать левой рукой, потому что завтрашний экзамен по истории никто не отменял!

***

Мэтью Шеннон и Лорна Ричмонд, дом Кэмпбеллов

— Итак, мне бы хотелось услышать вашу версию произошедшего, — произнес одетый во все черное молодой маг.

Господин Шеннон, глава Особого Отдела — так он представился, — захотел поговорить с ней наедине, и Лорна, окинув его оценивающим взглядом и мысленно возблагодарив Богов за то, что опухоль со щеки и глаза почти спала, дала согласие.

Пригласила в свою комнату, предложив устроиться в кресле возле камина, после чего опустилась в соседнее и еще раз окинула гостя одобрительным взглядом.

У посетителя оказались худое и хищное, но в то же время удивительно привлекательное лицо и яркие зеленые глаза — дань сильнейшему магическому дару.

Его внешний вид почему-то подействовал на Лорну завораживающе. Настолько, что ее пронзило столь сильное желание, что она решила незамедлительно действовать. Незаметно потянула вниз подол платья, еще больше оголяя вырез на груди.

Но все же пришлось остановиться, потому что она и так балансировала на грани приличия.

Хотя Лорна бы не отказалась, чтобы дальше маг взял инициативу в свои руки. Сделал это сам — снял с нее платье, после чего отнес в спрятанную в алькове кровать.

Ветреный Юджин ее бросил, а Лорна не шутила, когда сказала ему, что найдет себе нового любовника. Так почему бы не обзавестись им здесь и сейчас?

В том, что маг хорош в этом вопросе, Лорна не сомневалась. Да и настроение у нее было отменным. Она почти победила — жаль только, что мерзкая Кэрри Митчелл все-таки выжила и почти не пострадала при падении с лестницы, но тот ход был неплохим.

Ничего, сказала себе Лорна, пусть в первый раз не получилось, зато обязательно выйдет во второй или же в третий. Осталось совсем немного, и она прикончит противную кузину!

Но сперва соблазнит главу Особого Отдела. Подобная связь будет не только приятной, но потом ею можно будет пользоваться в собственных интересах.

— Мою версию? — Лорна призывно облизнула губы. — О, я перепугалась до ужаса, господин маг, и все время просидела в своей комнате. Боялась даже выглянуть наружу! Но вы… Вы так вовремя появились в нашем доме и всех нас спасли! И меня тоже…

Грудь должна была вздыматься от распирающих чувств — Лорна знала, как сделать ее особенно вздымающейся. К тому же нужно потупить глаза и захлопать ресницами, понадеявшись, что на щеках появился и заиграл нежный румянец.

Она поймала многих на эту уловку.

Впрочем, те мужчины и сами захотели быть пойманными, тогда как этот… Лорне показалось, что маг из Особого Отдела лишь усмехнулся, моментально раскусив ее уловки и нисколько не заинтересовавшись тем, что было выставлено напоказ.

— Не уверен, что в этом доме я хотел бы спасти всех, леди Ричмонд! — заявил ей холодно. — Например, я бы не стал спасать некую даму в темном платье, которая столкнула леди Кэмпбелл с лестницы.

Лорна давно уже переоделась в светлое. Справилась с этим сама, даже без помощи горничной, так что связать ее с происшествием не мог никто, она была абсолютно в этом уверена.

— О чем вы говорите, господин Шеннон? — картинно изумилась она в ответ. — Что за ужас произошел в нашем собственном доме?! О-о-о!.. — протянула Лорна. — Неужели вы намекаете, что это могла сделала я?! Да как вы смеете?! Я люблю свою кузину всем сердцем! — и снова продемонстрировала ему полуоголенную грудь.

— Вас видели, леди Ричмонд! — маг отреагировал совсем не так, как ей хотелось бы, и Лорна решила, что стоит прекратить игру в соблазнение.

Этот… господин Шеннон за пару минут растерял всю свою привлекательность, и теперь ей хотелось, чтобы он поскорее убрался из комнаты и оставил ее в покое.

— Ничего подобного, — ледяным голосом заявила ему Лорна. — Попробуйте еще доказать, что это была я, и мы посмотрим, что из этого выйдет.

— Мне этого и не нужно, — спокойно отозвался тот. — Я пришел для того, чтобы вас предупредить.

— О, неужели начались угрозы? Ну раз так, то напугайте же меня хорошенько! — и она захлопала ресницами.

— Это пока еще предупреждение, леди Ричмонд, но я советую вам его выслушать и отнестись крайне серьезно. Итак, если вы еще хоть пальцем коснетесь вашей кузины…

— И что же вы мне сделаете? — насмешливо сощурилась Лорна.

— Это буду не я, — качнул маг головой. — Вместо меня это сделают они.

Едва заметное движение правой рукой, и в комнате Лорны словно из ниоткуда возникли две Адские Гончие и встали по обе стороны кресла, в котором сидел глава Особого Отдела.

Иллюзорная магия всегда была сильной стороной Мэтью, вот и сейчас его монстры-фантомы были неотличимы от настоящих.

Утробно зарычав — звуки Мэтью воспроизвел с помощью Высшей Огненной Магии, — Адские Гончие вытянули щупальца и сделали шаг в сторону Лорны.

Та на несколько секунд окаменела, вжалась в свое кресло, словно не могла поверить глазам. Затем истерично завизжала, подскочила на ноги и кинулась в дальний конец комнаты, где забилась в угол.

Закрыла голову руками и завыла, умоляя прогнать чудовищ. Не дать им ее сожрать, — потому что те приближались.

За ними следовал Мэтью Шенноном.

— А вот теперь будут угрозы, — произнес он, остановившись напротив Лорны.

Иллюзорные монстры тоже застыли; капали желтой слюной на ковер.

— Итак, если хотя бы волосок упадет с головы Карлин Кэмпбелл, либо она сломает ноготь, ушибет здоровую руку или же, не дай Боги, набьет себе шишку на лбу — по вашей вине или нет, разбираться я не стану. Вместо этого вас найдут наутро, леди Ричмонд! Ваше тело будет растерзано, а кровь выпита… Видите те темные наросты на концах щупалец Адских Гончих? Через них они присасываются к своим жертвам и пьют их кровь.

— Вы не имеете права!.. — срывающимся голосом воскликнула Лорна. — Я буду… Я стану на вас жаловаться! Дойду до самого короля!

— Дойдите, — милостиво разрешил ей Мэтью. — Но видите ли, леди Ричмонд, в Виенне никто не понимает, кто мы такие и чем конкретно занимается Особый Отдел. Даже сам король. Но в нас все верят и благодарят Богов за то, что мы существуем. Мой отдел не подконтролен никому, только мне самому. Поэтому ваша жалоба на меня непременно ляжет на мой стол, и я соберу комиссию из себя самого и немедленно ее рассмотрю. Как думаете, к каким выводам я приду?

Одна из Адских Гончих зарычала, и в сторону Лорны снова потянулись щупальца — они были совсем близко от ее головы. Лорна снова завизжала, затем еще сильнее вжалась в угол и закрыла лицо руками.

— Прошу вас, уберите их!.. Прогоните ваших чудовищ! Я все-все поняла!

— Рад, что мы с вами пришли к взаимопониманию, леди Ричмонд! — кивнул Мэтью. — Но если оно внезапно исчезнет, это понимание, то ждите нас с ночным визитом. Сейчас же позвольте нам откланяться.

Иллюзия исчезла по щелчку его пальцев, и уже скоро Мэтью вышел из комнаты, после чего покинул особняк Кэмпбеллов, хотя его тянуло остаться в доме подольше.

Ему хотелось еще раз увидеть Кэрри. Вместо этого он приказал своим людям сейчас же заканчивать любезничать с горничными и поедать пирожки — жаль, что все доели и не додумались оставить начальству!..

Пришло время возвращаться в Особый Отдел.

Вода с улицы постепенно спадала, убиралась назад в свое русло.

Мимо «труповозки» прокатил кэб, разгоняя колесами небольшие волны по Гровербрук, затем от дома Кэмпбеллов отъехала черная карета с гербом Виззманов на боку. Притормозила на перекрестке, пропуская группу всадников в гвардейской форме.

Откуда-то по щиколотку в воде брели трое понурых жандармов. Остановились и проводили карету Виззманов задумчивыми взглядами.

Жизнь возвращалась в Виенну, словно город старался поскорее забыть все то, что с ним произошло.

Зато Мэтью никак не мог выкинуть случившееся из головы. Чем больше он об этом думал, тем сильнее склонялся к мысли, что не только нападение водных монстров, но и само наводнение было как-то связано с Кэрри Кэмпбелл.

Возможно, сама того не ведая, она стала причиной как первого, так и второго — наводнение понадобилось для того, чтобы монстры смогли добраться до дома на Гровербрук в дневное время и застать его хозяйку врасплох.

Хотели ее уничтожить, но им не удалось.

Или же… леди Кэмпбелл прекрасно обо всем догадывалась, но по неведомым соображениям отказывалась ему рассказывать.

Мэтью до сих пор не мог взять в толк, что это была за тайна, которую Кэрри так старательно от него скрывала. Как и то, чем именно он так сильно ее пугал.

***

Лорна и Юджин Ричмонды

— Ты представляешь, этот маг посмел мне угрожать!.. Мне! Да кто он такой?! — возмущалась Лорна, нервно расхаживая из угла в угол по своей комнате.

Юджин сидел в кресле и слушал сестру с самым унылым видом.

— Вообще-то, тот маг — глава Особого Отдела, — не выдержав, напомнил он. — А ты, Лорна, пыталась убить нашу кузину, хотя я тебе запретил это делать. Сказал, чтобы ты не смела!..

Но Лорна лишь презрительно хмыкнула.

— Вот еще! — заявила ему. — Кто ты такой, чтобы мне запрещать? Вернее, где ты был в то самое время, когда мог бы меня остановить?

Юджин вернулся домой ближе к вечеру, как только спал уровень воды и стало возможно передвигаться по улицам, и застал особняк Кэмпбеллов в довольно потрепанном виде.

Но в доме, несмотря на разгулявшуюся стихию, царило радостное оживление.

Суетились слуги, наводили порядок — вытирали полы, высушивая последние лужи, выносили на улицу, где снова разыгралось лето, промокшие мебель и ковры. Рэдфорд водил за собой группу мастеров, осматривал с ними первый этаж, решая, где сделать мелкий ремонт, а где обойдутся собственными силами.

При этом Юджин со всех сторон слышал разговоры о совершенно невероятных вещах — о том, как на дом напала целая армия чудовищ, но молодая хозяйка спасла всех домашних. Выстояла под натиском монстров, разя их магическими молниями, словно Богиня Войны Ашли.

А уж Молли… Молли оказалась настоящей воительницей, и уважение к ней в доме взлетело до небес.

Зато рейтинг Юджина Ричмонда, как и остальных Ричмондов, упал до невозможности низко.

К этому еще и добавились перешептывания слуг о том, что именно Лорна столкнула обожаемую всеми мисс Кэрри с лестницы, потому что ее падение было неспроста! Уж лучше бы Лорна Ричмонд упала сама — причем прямиком в пасть к чудовищам!..

Именно так говорили в доме, не особо принижая голос, когда Юджин проходил мимо.

Признаться, он никогда еще не встречал столь презрительного отношения к себе. Его попросту не замечали, а если и смотрели, то как на труса, вернувшегося только после того, когда опасность миновала.

— Но все было совсем не так! — воскликнул Юджин в ответ на обвинения еще и со стороны Лорны. — Раньше я не мог попасть в Виенну! К тому же боялся травмировать наших лошадей, поэтому решил переждать непогоду в доме Перкинса. Мы были в его загородном имении…

— Какое счастье, что наши лошади не пострадали! — язвительно перебила его Лорна. — А то я уже начала за них волноваться — как же они, бедняжки?!! Зато ты, похоже, нисколько не переживал о том, как поживают твой отец, мать и младшая сестра.

— Потому что я был пьян, — немного помедлив, все же признался ей Юджин. — Да, Лорна, я пил все это время! Отправился спать только под утро, а когда проснулся, оказалось, что наводнение в Виенне в самом разгаре и в город не попасть из-за угрозы прорыва дамбы. Так что мне пришлось дожидаться, когда все закончится.

— Отличное времяпрепровождение! — похвалила его Лорна. — Что еще сказать — ты весь пошел в отца, тот тоже проспал все на свете! Но, может, оно и к лучшему — ни от тебя, ни от твоего родного папаши всего равно нет никакого толка!

Маркус Ричмонд не так давно проснулся и теперь громогласно требовал принести ему еще виски, но никто не спешил являться на его зов.

— Я пил, потому что обо всем рассказал Алисии, — виноватым голосом произнес Юджин.

— Что ты сделал?! — не поверила Лорна.

— Я рассказал Алисии о том, что у Ричмондов серьезные денежные затруднения и как только нас выставят из этого дома, мы сразу же станем банкротами. Нищими без единого дукара за душой!

— И что же сказала на это твоя обожаемая Алисия? Хотя можешь и не говорить, — усмехнулась Лорна. — Раз уж ты пил всю ночь напролет в компании Перкинса, то вряд ли она была вне себя от счастья.

— Она попросила меня уйти, — печально сообщил Юджин, — и оставить ее в покое. Но я сказал ей, что люблю ее и хочу жениться только на ней, и деньги ее отца тут ни при чем.

— Но Алисия Григсон почему-то не вдохновилась твоей пламенной речью и признаниями. Ей подавай прежнего богатого красавчика, каким всегда был Юджин Ричмонд. Не так ли, братик?

Тот промолчал.

— Вот что я тебе скажу! — Лорна посмотрела ему в глаза. — Во-первых, нас все еще не выставили вон, так что у тебя до сих пор есть шанс жениться на своем конезаводе. Сам дом тоже не сильно пострадал. Скоро его приведут в порядок, и к моменту, когда мы его заполучим, он будет как новенький. Ты даже сможешь сюда привести свою жену — перед тем, как вы уедете в свою деревенскую дыру.

Юджин отшатнулся.

— Нет, Лорна! Что ты такое говоришь?! Я тебе не позволю!

Но та лишь расхохоталась ему в лицо.

— Ты слабак, братец! — заявила ему.

— Это не так! — рявкнул на нее Юджин, но затем сник. — Ну что же, если ты не собираешься слушать меня, надеюсь, у тебя хватит ума хотя бы послушать Мэтью Шеннона! Особый Отдел — это никакие не шутки! Раз уж они заинтересовались Кэрри…

— Уверена, ею заинтересовался как раз сам Мэтью Шеннон, — хмыкнула та. — Не понимаю, что они все находят в этой девице и почему лучшие мужчины достаются именно ей?!

— Не заговаривай мне зубы, Лорна!

— Ах, Юджин! — захлопала она ресницами. — Тебе не стоит за меня так бояться! Я не наделаю глупостей, потому что отлично поняла посыл господина Шеннона. Обещаю, с нашей маленькой кузиной ничего не случится под крышей этого дома. Если с ней что-то и произойдет, это будет вне этих стен!

— Не смей!..

Но Лорна не собиралась его слушать.

— К тому же лично я с ней ничего не сделаю. Всему виной будут обстоятельства… Обстоятельства сложатся таким образом, что ей ничего не останется, только как наложить на себя руки. Вернее, я очень на это надеюсь! А старый хрыч, который наш дед, умрет сам, без чьей-либо помощи. Сердце не выдержит, какая жалость… — На миг Лорна задумалась. — Единственное, он должен отправиться на встречу с Богами уже после своей внучки, иначе у нас могут возникнуть трудности с наследством. Мало ли кому эта мерзкая тварь, то есть наша маленькая кузина, завещала свои деньги? Так что сперва должна умереть она, а потом уже дед…

— Если ты это не прекратишь, то, клянусь…

— И что же ты мне сделаешь? — усмехнулась она. — Я слишком для тебя умна, Юджин, а ты пошел в своего недалекого папашу. К тому же, как я уже говорила, с Кэрри ничего не случится. О да, с ней совершенно ничего не произойдет в этом доме. А вот на маскараде у Макферсонов, который состоится уже на этой неделе…

— Что, Лорна?

— Ничего, братец! — усмехнулась та. — Вот, посмотри, Макферсоны уже прислали нам приглашение, так мило с их стороны!

***

Я тренировалась писать левой рукой, сочиняя ответ Джорджи.

Очередное письмо от принцессы пришло поздно вечером, когда вода окончательно схлынула с городских улиц и мы успели привести дом в относительный порядок.

К этому времени я давно уже поднялась из постели и не собиралась туда больше возвращаться (по крайней мере, до ночи). Сперва проводила гостей, и Корнелия вызвалась любезно довезти Питера Сегерина до дома.

Мне показалось, что между этими двумя вспыхнула внезапная симпатия и Питер сумел разглядеть в леди Виззман то, что скрывалось за внешней оболочкой.

Пусть Корнелия не обладала классической по меркам Аглора красотой, но она, несомненно, была довольно привлекательна, а еще добра, отзывчива и отважна. И я уверена, у нее имелись обостренное чувство справедливости, а также пылкое сердце.

Заодно я надеялась, что и Корнелии удастся разглядеть в Питере то, что поможет ей побыстрее пережить болезненную и безнадежную влюбленность в герцога Райота.

Я не знала, что это могло быть, потому что самой так и не удалось с собой справиться — я все так же была влюблена в Нейтана. Но боролась с этим чувством, пытаясь убедить себя в том, что мы друг другу нисколько не подходим и мое решение было правильным.

Перед отъездом я отдала Питеру папку, выбрав макет обложки и заодно написав Жозефине новое название — куда более романтичное, чем прежнее, как она и просила.

«В полушаге от поцелуя» — именно так я решила, что будет называться моя первая книга.

Потому что я тоже была в полушаге от поцелуя с Нейтаном — вчера, во дворце. Но этого так и не произошло, о чем я порядком сожалела.

Вздохнув, в который раз запретила себе об этом думать. Не отвлекаться на несбыточное, а заняться тем, что требовало моего внимания.

Стоило гостям уехать, как в дом явился не запылился Юджин Ричмонд. Бродил по первому этажу с потерянным видом, рассматривая нанесенный наводнением урон. Спросил у меня, что здесь произошло и что не так с моей рукой.

На это я вытаращила глаза, словно увидела говорящее приведение.

Я бы не отказалась узнать, что не так с Юджином Ричмондом. Почему он со мной заговорил — в первый раз за все время моего пребывания в Виенне?!

Я терялась в догадках, но потом нашла этому довольно простое объяснение.

Скорее всего, дело в том, что его отец собирался пить третий день подряд, но слуги заявили Маркусу Ричмонду, что он давно уже все выпил.

Крепкого алкоголя в доме больше нет, и никто за ним не побежит, даже если лорд Ричмонд прикажет это громогласным голосом. И даже если он примется орать и изрыгать проклятия, заявляя, что все должны немедленно ему повиноваться, — это тоже не поможет.

Леди Кэмпбелл запретила кому-либо выходить на улицу на ночь глядя, а она здесь хозяйка.

Потому что именно так я и сделала. Нам хватило наводнения с крыкадилами, и рисковать чьей-либо жизнью из-за чужой глупой прихоти я не собиралась.

Услышав такое от слуг, дядя Маркус потребовал, чтобы я немедленно явилась с объяснениями.

Ну что же, пришлось объясняться.

Войдя в дядину комнату, я сказала, что Ричмонды живут в этом доме только по милости моего деда. Но так как лорд Кэмпбелл болен, то теперь это моя милость, потому что я — прямая наследница. А моя милость не безгранична, так что искренне советую не испытывать ее на прочность.

Ночью на улицах Виенны прохладно и повсюду бродят монстры, и мне совершенно все равно, куда отправятся Ричмонды, если я выставлю их из дома.

Ни любви, ни привязанности между нами нет, и я ничего им не должна.

Так и заявила дяде Маркусу.

Затем смотрела, как багровело его лицо и принялись трястись руки. Немного подождав, напомнила, что на улице темно и опасно, так что за доктором Грэхемом я тоже посылать никого не собираюсь.

Поэтому ему стоит успокоиться и держать себя в руках.

— И вот что, дядя Маркус! Впредь следите за своим языком. Еще одно грубое слово в чей-либо адрес — мой или же нашей прислуги, — и жизнь в этом доме станет для вас невыносимой. Настолько, что вы уйдете из него сами.

Тетя Розалин кинулась к покачнувшемуся мужу, уставившись на меня ненавидящим взглядом, а дядя Маркус…

Ну что же, удар его все-таки не хватил и звать доктора не пришлось (я блефовала, когда сказала, что никого за ним не пошлю). Вместо этого Маркус Ричмонд принялся уничтожать запасы вина — наверное, представлял, как пьет мою кровь.

Выпил он ее довольно много, после чего пьяно и счастливо захрапел — я слышала устрашающие звуки, когда страдала над бумагой, чернильницей и пером, держа его в левой руке и размышляя об ответе Джорджи.

Подруга в своем письме обо мне тревожилась.

Спрашивала, как мы пережили наводнение, потому что увидела нашу улицу в списке наиболее пострадавших. К отцу пришли с докладом, а она в то время была рядом.

«Но с каким же облегчением я узнала, что жертв наводнения нет, хотя все лазареты переполнены!

Множество травм, кто-то наглотался воды, кто-то перепугался до ужаса… Мы с Густавом собираемся завтра посетить несколько больниц, но тебя с собой не зовем. Знаем, что у тебя экзамен по истории, и желаем всяческой удачи!

Я верю в тебя — думаю, ты сдашь его на отлично».

Вздохнув, я отложила в сторону письмо и посмотрела на перебинтованную правую руку. Пошевелила пальцами под тугой повязкой — больно!..

Я тоже нисколько в себе не сомневалась, потому что к первому экзамену была готова. Но попробуй еще ответь на вопросы в письменном виде, если я не могла нормально шевелить пальцами!

Снова вздохнув, попыталась собрать над правой ладонью огненный шарик — простейшее заклинание, — но движение магии по энергетическим каналам было нарушено, так что…

Да, кое-что собралось, но моя попытка отозвалась пронзительной болью в руке. Это вывело меня из равновесия, поэтому даже с левой рукой ничего не вышло.

— Хорошо хоть, завтра история, — пробормотала я, — а не практическая магия! Иначе прощай, Академия Виенны!

По крайней мере, до следующего года.

Еще один вздох, и я вернулась к письму Джорджи.

«Затем у нас были милые семейные посиделки, на которых присутствовал также мой дядя Нейтан. Он только что вернулся в город и сразу же направился с докладом к отцу, а заодно его уговорили остаться на ужин.

Все знали, что позапрошлую ночь он провел в участке, куда попал из-за дуэли, но делали вид, что дядя угодил туда за обычную драку.

Отец, кстати, серьезно на него рассердился и даже выслал из города — следить за дамбой. Но дамба выстояла, хотя все думали, что Виенну смоет. Вместо этого прорыв случился только на одном небольшом участке, но его быстро залатали, дядя Нейтан об этом позаботился.

Я не поняла, что именно он сделал, но явно что-то героическое, потому что отец сменил гнев на милость и сделал вид, что тоже поверил в драку, а не в дуэль.

Также на ужине была тетя Мадлен, пребывавшая весь вечер в дурном настроении, не забывая портить его остальным.

После приема в своем дома тетя внезапно решила, что она вот-вот выйдет замуж, но твой дед, Кэрри, пусть он и совершенно свободен, жениться на ней не спешит. Лорд Кэмпбелл даже не прислал ей банальной записки — потому что цветы от него она так сразу и не ждала.

Поэтому тетя впала в уныние и громко страдала весь вечер, пока отец в шутку не заявил, что издаст указ, вынудив всех Кэмпбеллов непременно жениться или выходить замуж только за Дорсеттов.

И тетя возликовала.

Густав тоже почему-то обрадовался, как и дядя Нейтан, заявивший, что это отличная идея. Потому что он, пусть и наша дальняя родня, но тоже Дорсетт!

На это отец схватился за голову. Сказал, что это была глупая шутка, а мы сведем ему в могилу.

Тетя тотчас же взвилась, заявив, что не стоит шутить подобными вещами. И вообще — может, моему отцу и весело, а она, скорее всего, так и умрет девственницей.

Разве это сложно — издать такой указ?

На это папа схватился уже за сердце, но тут и Конрад решил подлить масла в огонь.

Сказал, что не хочет жениться на Мари-Энн, потому что он ее не любит и этого уже не изменить. Так что страдания тети Мадлен несравнимы с тем, что испытывает он — каждый божий день и каждый божий час, — понимая, что должен исполнить свой долг, но при этом ненавидя себя за то, что обязан его исполнить.

В общем, вышел милый семейный скандал. То есть ужин.

Кэрри, не могла бы ты для спокойствия моей семьи осторожно расспросить своего деда, намеривается ли он жениться на моей тете? Нам очень нужно это знать, чтобы решить, как действовать дальше.

Она его любит и, судя по всему, будет любить до конца своей жизни. Я понимаю, что сердцу не прикажешь, но, быть может, в сердце твоего деда найдется уголочек и для нее?

Напиши мне, как только сможешь,

Твоя подруга Джорджи.

П.С. Завтра у тебя экзамен, поэтому не буду тебя дергать, но послезавтра официально приглашаю тебя к нам на полуденное чаепитие. Можешь привезти с собой деда, но я почему-то не слишком верю в подобную удачу.

Но тетя Мадлен тоже будет.

Не только она — Мари-Энн с каждым часом становится все лучше, и я надеюсь, что к этому времени она окрепнет до такой степени, что составит нам компанию».

Вздохнув, я снова взяла перо в левую руку, но те каракули, которые у меня выходили, даже издали не особо походили на буквы.

Ну что же, у меня еще вся ночь впереди, чтобы потренироваться!

***

Дед стал чувствовать себя настолько лучше, что даже спустился к завтраку в столовую.

Но перед этим он прошелся по дому.

Покачал головой на потерявшую былой лоск прихожую, на что я заверила его, что ковры и мебель вскоре просохнут, стены мы перекрасим собственными силами, а обои к завтрашнему дню переклеят мастера.

Совсем скоро дом не только вернет себе прежний вид, но будет даже лучше, чем раньше. Главное, что наводнение закончилось, а мы отделались легким испугом.

Про нападение монстров я решила деду не рассказывать и слугам тоже запретила,

Что же касается моей руки, так это мелочи жизни — я поскользнулась и неудачно упала. Но со мной все в порядке, и совсем скоро, стоит нам позавтракать, я отправлюсь в Академию Виенны, где меня ждет первый вступительный экзамен.

Нет, Молли брать с собой я не стану — уверена, мне ничего не угрожает в лучшем учебном заведении Аглора. К тому же неизвестно, сколько я там пробуду, а туда и обратно меня будут сопровождать два приставленных мага — один уже скучал на улице, а со вторым напропалую кокетничала Анна.

Причем один из охранников был из Ночных Охотников, а второго прислали из Особого Отдела.

Вот и я получила от одного из начальников цветы — от главы Ночных Охотников принесли очередной букет, который сейчас украшал осиротевшую прихожую. Зато от Мэтью пришла записка с пожеланием скорейшего выздоровления, в которой он также сообщал, что договорился с ректором, и мне сделают поблажку из-за травмы руки.

На это я вздохнула один раз, затем второй. И продолжала вздыхать так долго, пока дед не поинтересовался, что именно меня беспокоит.

Но рассказывать ему я не собиралась. Вместо этого решила, что лучшая защита — это нападение, — и сразу же задала встречный вопрос:

— Дедушка, что у вас с Мадлен Дорсетт?

Хотела намазать джемом свежевыпеченную булочку, но потом поняла, что сделать это одной рукой будет затруднительно.

Пришлось обойтись без джема.

— С Мадлен Дорсетт у меня ровным счетом ничего, — хмурым голосом сообщил дед. — И вот еще, Кэрри! Я бы хотел, чтобы мы прекратили обсуждать мою личную жизнь.

— И почему же нам это не делать? — пожала я плечами. — Мою, если о ней будет что рассказывать, я бы тоже с вами обсудила. Но пока что в ней нет ничего интересного, — быстро сказала ему, потому что дед явно взбодрился. — Поэтому мы поговорим о вашей.

— Кэрри…

Но я была неумолима.

— Почему бы вам не рассказать мне, что Мадлен Дорсетт любит вас вот уже столько лет подряд и до сих пор питает надежды провести с вами всю оставшуюся жизнь? К тому же вы к ней тоже неравнодушны. Да-да, я это знаю, не отпирайтесь! Так вот, дедушка, в таких случаях мужчины обычно посылают дамам своего сердца цветы и записки с признаниями, — намекнула ему.

— Внучка! — нахмурился он.

— С запиской я вам помочь не смогу, — призналась ему. — Левой рукой я пишу настолько отвратительно, что, боюсь, Мадлен Дорсетт все-таки передумает выходить за вас замуж. А вот с цветами как раз могу подсобить. У меня есть карточки лучших цветочных магазинов, — их присылали вместе с букетами, — так что после моего экзамена мы можем отправиться вместе и выбрать…

— Кэрри, я не собираюсь ни ухаживать, ни делать предложение Мадлен Дорсетт! — строгим голосом заявил дед. — Поэтому цветы и записки мне не понадобятся.

— Но почему же?! — расстроилась я.

— Потому что… — Теперь вздохнул уже он. — Потому что мне нечего ей предложить! Мои дела идут совершенно не блестяще, и ты прекрасно об этом знаешь. Я не могу сделать подобный шаг, так как прекрасно осознаю, что я — почти банкрот.

— Но ведь скоро все изменится!

— Я еще не знаю этого наверняка, так что отложим подобный разговор до лучших времен.

— То есть вы планируете подождать лет так… Быть может, пару десятков лет, пока ваше положение не нормализуется? — любезно поинтересовалась у него.

Судя по лицу деда, я ни в чем не ошиблась.

— А вы не подумали, дедушка, что Мадлен Дорсетт довольно богата, — намекнула ему. — Быть может, вам стоит…

Кажется, он тоже об этом думал, поэтому тотчас же возмутился.

— Никогда, Кэрри!.. — заявил мне. — И ни за что я не женюсь из меркантильных побуждений! Да, Мадлен мне нравится. Скажем так, я питаю к ней… определенные чувства. Но я старомоден и, пока буду не в состоянии предложить своей избраннице достойный ее уровень жизни…

— То есть до этого времени пусть она страдает в окружении своего богатства, но одна, без вас? — уточнила у него и, опять же, ни в чем не ошиблась.

Дед твердо намеревался отложить какие-либо отношения с Мадлен Дорсетт до момента, пока он окончательно не поправит свои дела. Ее помощь даже не рассматривалась, а мои доводы он слушать напрочь отказался.

Вместо этого заявил, что немного отдохнет после завтрака, после чего раз уж дом пострадал, то ему придется перенести деловую встречу в контору в центре Виенны. И нет, он больше не может позволить себе прохлаждаться в постели — дела не ждут!

Затем пожелал мне удачи на экзамене, и я, попрощавшись, отправилась переодеваться, по дороге захватив новые карточки, которые доставили курьеры. Одна из них была от Нейтана, в которой он намекал на нашу скорейшую встречу.

Но где именно, не сообщал.

«Чтобы вы от меня случайно не сбежали, леди Кэмпбелл!» — написал вместо этого, и я почему-то представила перед собой его улыбающееся лицо.

В груди тотчас же появилось и принялось растекаться по телу тепло, но я загнала его в самый дальний уголок сознания.

Сейчас мне было не до переживаний и мыслей о Нейтане Велморе. Впереди меня ждал сложнейший вступительный экзамен, который я собиралась написать левой рукой.

Оглавление

Из серии: Дебютантка

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дебютантка – 2, или Брачный Контракт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я