Как всё бросить и переехать в Анталью

Нина Цепляева, 2021

Я случайно переехала в Анталью из Москвы в 2012 году и наломала немало дров за эти годы. К моему 10-летнему юбилею в Турции я решила написать эту книгу-пособие для тех, кто подумывает о переезде в Анталью. Для этого я дотошно перерыла массу справочной литературы и законов. В книге вы найдете ответы на все самые популярные вопросы, связанные с переездом и жизнью в Турции: как отдать ребенка в школу, сколько денег в месяц нужно для жизни, сколько стоят электричество и вода, новые и подержанные автомобили и проезд на транспорте, еда в ресторане и продукты в магазине, как создать юридическое лицо и начать свой бизнес, за какие неочевидные нарушения можно получить уголовную статью, какое расписание у рынков и как устроен бизнес-такси. И еще много всего, с чем вам придется столкнуться, когда вы перестанете быть туристом в Турции. Автор обложки – Максим Корчагин. Автор фотографий в книге – я.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как всё бросить и переехать в Анталью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Районные еженедельные рынки: расписание и адреса

Рынки в Анталии кочуют из района в район. В каждом районе рынок проходит в определенный день недели и является важным социальным событием для населения этого района. Поход на рынок — это целый ритуал, начиная с дороги к нему, заканчивая чинной прогулкой между торговыми рядами.

Набившие нам оскомину сумки на колесах здесь являются неотъемлемым аксессуаром. Сложно найти хотя бы один турецкий дом, в котором не было бы такой сумки. Причем ходят с ними все от мала до велика — и мужчины, и женщины. Начиная с открытия рынка в его сторону начинают стекаться покупатели. Но самые опытные ходят на рынок под закрытие. Ассортимент в вечернее время уже не настолько широкий, но зато вечерние цены могут отличаться от дневных чуть ли не в два раза, так как продавцы стараются распродать остатки, чтобы не везти их обратно.

На некоторых рынках есть овощи и фрукты, товары для дома, текстиль. Некоторые рынки бывают только плодоовощными или только текстильными. Публикую привычное допандемийное расписание, но хочу отметить, что из-за пандемии расписание рынков немного изменилось.

КОНЬЯАЛТЫ

Понедельник: Uncalı Kapalı Pazarı — Konyaaltı: Siteler Mahallesi рядом с Polis Lojmanları

Вторник: Liman Kapalı Pazarı — Konyaaltı: Liman Mahallesi Boğaçayı Caddesi

Среда: Öğretmenevi Açık Pazarı — Konyaaltı: Öğretmenevi

Четверг: —

Пятница: Altınkum Kapalı Pazarı — Konyaaltı: Altınkum Mahallesi

Суббота: —

Воскресенье: (1) Pınarbaşı Kapalı Pazarı — Konyaaltı: Pınarbaşı Mahallesi İl Sağlık Müdürlüğü Arkası; (2) Çakırlar Açık Sosyete Pazarı — Konyaaltı Çakırlar

КЕПЕЗ

Понедельник: (1) Menzil Kapalı Pazarı — Kepez: Yenidoğan Mahallesi Menzil Sitesi рядом с Şoförler Odası; (2) Altıayak Açık Pazarı — Kepez: Altıayak Mahallesi Varsak

Вторник: (1) Kütükçü Açık Pazarı — Kepez: Kütükçü Mahallesi 2975. Sokak; (2) Şafak Açık Pazarı — Kepez: Ahatlı Şafak Mahallesi 4256. Sokak; (3) Kuzeyyaka Açık Pazarı — Kepez: Kuzeyyaka Mahallesi; (4) Karşıyaka Kapalı Pazarı — Kepez: Karşıyaka Mahallesi Varsak

Среда: (1) Demirgül Açık Pazarı — Kepez: Düdenbaşı Mahallesi Demirgül Siteleri 2303 Sokak; (2) Cezaevi Açık Pazarı — Kepez: Kepezaltı Mahallesi; (3) Karşıyaka Açık Pazarı — Kepez: Karşıyaka Mahallesi; (4) Şelale Açık Pazarı — Kepez: Şelale Siteleri Varsak; (5) Zeytinlik Açık Pazarı — Kepez: Varsak; (6) Beşkonak Açık Pazarı — Kepez: Beşkonak Mahallesi

Четверг: (1) Gülveren Kapalı Mahallesi — Kepez: Gülveren Mahallesi 75. Yıl Caddesi; (2) Varsak Kapalı Pazarı — Kepez: Varsak, Süleyman Demirel Bulvarı; (3) Baraj Açık Pazarı — Kepez: Baraj Mahallesi

Пятница: (1) Teomanpaşa Kapalı Pazarı — Kepez: Teomanpaşa Mahallesi Necip Fazıl Kısakürek Caddesi; (2) Kütükçü Açık Pazarı — Kepez: Yeniemek Mahallesi DSİ Lojmanları Yanı; (3) Altınova Kapalı Pazarı — Kepez: Altınova, Sinan Mahallesi Şelale Caddesi; (4) Esentepe Açık Pazarı — Kepez: Varsak

Суббота: (1) Zafer Kapalı Pazarı — Kepez: Zafer Mahallesi Antkop Siteleri Yanı; (2) Habibler Kapalı Pazarı — Muratpaşa: Habibler Mahallesi Sütcüler Caddesi; (3) Güneş Kapalı Pazarı — Kepez: Güneş Mahallesi Mehmet Atay Caddesi; (4) Cezaevi Açık Pazarı — Kepez: Kepezaltı Mahallesi; (5) Düden Açık Pazarı — Kepez: Varsak Mahallesi Gümgüm Siteleri; (6) Karşıyaka Açık Pazarı — Kepez: Varsak Mahallesi Martı Siteleri

Воскресенье: (1) Çamlıbel Kapalı Pazarı — Kepez: Çamlıbel Mahallesi; (2) Yeni Mahalle Açık Pazarı — Kepez: Yeni Mahalle Kepez Lisesi Yanı

МУРАТПАША

Понедельник: (1) Etiler Açık Pazarı — Muratpaşa: район Etiler, за рестораном Mevlana Lokantası; (2) Kültür Açık Pazarı — Muratpaşa: Kültür Sitesi

Вторник: (1) Soğuksu Açık Pazarı — Muratpaşa: Bayındır Mahallesi; (2) Yüksekalan Açık Pazarı — Muratpaşa: Yüksekalan Mahallesi; (3) Kanal Kapalı Pazarı — Muratpaşa: Kanal Mahallesi Namık Kemal Bulvarı

Среда: (1) Sigorta Kapalı Pazarı — Muratpaşa: Cumhuriyet Mahallesi Sokullu Caddesi; (2) Yeşil Bahçe Kapalı Pazarı — Muratpaşa: Yeşil Bahçe Mahallesi; (3) Oyak Sitesi Açık Pazarı — Muratpaşa: рядом с Oyak Siteleri; (4) Ermenek Açık Pazarı — Muratpaşa: Ermenek Mahallesi; (5) Sanayi Açık Pazarı — Muratpaşa: Dutlubahçe Mahallesi

Четверг: (1) Yıldız Açık Pazarı — Muratpaşa: Yıldız Mahallesi 100.Yıl Bulvarı; (2) Çallı Açık Pazarı — Muratpaşa: Sedir Mahallesi; (3) Dedeman Açık Pazarı — Muratpaşa: Şirinyalı Mahallesi; (4) Yenigün Kapalı Pazarı — Muratpaşa: Yenigün Mahallesi; (5) Meltem Açık Pazarı — Muratpaşa: Soğuksu Mahallesi

Пятница: (1) Güzeloba Kapalı Pazarı — Muratpaşa: Güzeloba Mahallesi Havalimanı Caddesi; (2) Değirmen Önü Açık Pazarı — Muratpaşa: Değirmen Önü; (3) Muratpaşa Açık Pazarı — Muratpaşa: Muratpaşa Mahallesi; (4) Kızıltoprak Açık Pazarı — Muratpaşa: Kızıltoprak Mahallesi

Суббота: (1) Dedeman Kapalı Pazarı — Muratpaşa: Dedeman Oteli Karşısı; (2) Şirinyalı Açık Pazarı — Muratpaşa: Şirinyalı Mahallesi; (3) Konuksever Kapalı Pazarı — Muratpaşa: Konuksever Mahallesi

Воскресенье: (1) Sigorta Kapalı Pazarı — Muratpaşa: Cumhuriyet Mahallesi Sokullu Caddesi; (2) Çağlayan Kapalı Pazarı — Muratpaşa: Barınaklar Bulvarı; (3) Meydan Açık Pazarı — Muratpaşa: Tarım Mahallesi Aspendos Bulvarı

ДОШЕМЕАЛТЫ

Понедельник: Karaman Açık Pazarı — Döşemealtı: Karaman

Вторник: Yeşilbayır Kapalı Pazarı — Döşemealtı: Yeşilbayır

Среда: —

Четверг: Nebiler Açık Pazarı — Döşemealtı: Nebiler Köyü

Пятница: Yeniköy Kapalı Pazarı — Döşemealtı: Yeniköy

Суббота: —

Воскресенье: —

АКСУ

Понедельник: Yurtpınar Açık Pazarı — Aksu: перед Eski Yurtpınar Belediyesi

Вторник: —

Среда: —

Четверг: Çalkaya Açık Pazarı — Aksu: Yeni Aksu Belediyesi Önü

Пятница: Pınarlı Açık Pazarı — Aksu: Pınarlı, Sakıp Sabancı Caddesi 92. Sokak

Суббота: —

Воскресенье: Güzelyurt Açık Pazarı — Aksu: Güzelyurt Mahallesi

Воскресный рынок и деревня завтраков Чакырлар

Особое внимание хочу уделить так называемому “рынку высшего общества” — sosyete pazarı, который проходит по воскресеньям в Чакырлар (Коньяалты). Этот рынок — намного большее, чем простой поход за покупками. Вот где можно окунуться в настоящий анталийский колорит!

Этот рынок проводится в горах Анталии, в районе, который называется Чакырлар. Из Хурмы до него можно доехать на рейсовом автобусе номер ТК51А. Этот автобус отходит от автовокзала Анталии и идет вплоть до водохранилища Дойран через районы Докума, Мельтем, через весь район Коньяалты по бульвару Ататюрка, затем сворачивает в Хурму и выезжает в горы. Проехать этот рынок будет невозможно, но если вы боитесь, что пропустите нужную остановку, просто попросите водителя высадить вас в нужном месте — на sosyete pazarı.

Посещение воскресного рынка в Чакырлар — это целый ритуал. Рынок принято посещать всей семьей, посвящая ему практически весь день. Помимо рынка как такового торговая площадь окружена десятками традиционных кафешек, где можно плотно позавтракать или просто полакомиться гёзлеме — турецкими постными лавашами с различной начинкой, которые выпекаются на специальной жарочной поверхности.

В кафешках в Чакырлар есть как обычные столики, так и домики, в которых можно не только поесть, но и поспать. Для детей в таких кафе предусмотрены детские площадки и развлечения вроде наблюдения за уточками и кроликами.

Несмотря на то, что сюда ходит автобус, я всё-таки рекомендую приезжать на машине, поскольку ехать на автобусе после такой плотной еды и с сумками покупок будет сложновато/

Помимо овощей и фруктов, на воскресном базаре в Чакырлар продается одежда, домашняя утварь, товары для домашних животных и многое другое.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как всё бросить и переехать в Анталью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я