Мощь земли

Нина Трамунтани, 2020

Киана все еще мало знает о дарах других элементов, но, чтобы найти родителей, ей придется отправиться на земли Чои – территорию тех, кто принадлежит к стихии Земли. Известно, что идоры способны попадать в прошлое, пиро – в будущее, пноэ – останавливать время, но для чои не существует ограничений по времени: они способны проживать определенные моменты снова и снова. Однако, прежде чем отправиться на неизвестные земли, девушка должна научиться контролировать собственные силы, ведь охота на нее уже открыта. Киане предстоит узнать о новой стихии, попасть в сгоревший архив и разработать план проникновения в Десмот – самую страшную подземную тюрьму.

Оглавление

Из серии: Город стихий

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мощь земли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Три

Янтарь

Следующий день встретил меня многообещающим ощущением, будто меня переехал грузовик. Открыв глаза достаточно широко, чтобы видеть окружающий мир, я рывком села. Я находилась на полу в гостиной, что объясняло резкую боль в спине, хотя я лежала на двух пушистых меховых ковриках. Снаружи было не очень светло, облака закрывали солнце, как это часто бывает в Идоре, но, по крайней мере, дождя не было.

Огонь в камине погас, и от моего соседа не осталось и следа.

Постепенно память возвращалась. Должно быть, я заснула на коленях Уилла, или мы оба свернулись калачиком на диване и, наконец, сползли на пол. Во всяком случае, он укрыл меня небольшим серым вязаным одеялом и подсунул мне под голову подушку.

Застонав, я поднялась и поплелась в ванную.

Во время мытья головы я старалась случайно не коснуться затылка. Я хотела еще раз посетить видение, лишь бы снова увидеть Софию, но Уилл свернет мне шею, если я сделаю это сразу после нашего разговора. Мне нужно было как-то заставить его больше доверять мне. Может, тогда он даст мне сотовый телефон.

Пока дымящаяся вода обрушивалась на меня, мои мысли метались в голове как сумасшедшие.

С новыми силами я выключила воду и завернулась в большое полотенце. Наверное, мне все-таки придется сегодня отправиться в Омилию, чтобы посетить занятия — что бы под этим ни подразумевал Нерон, — но затем я смогу заглянуть в пекарню Карлы и попытаться узнать больше о своих родителях. Дария рассказала мне во время нашей последней поездки туда, что Карла была подругой моей матери. Посмотрим, считает ли она, что Нерон насильно удерживает моих родителей…

Я поднялась наверх, в свою спальню, где отыскала водолазку. В одном Уилл был прав — никто в Омилии не должен узнать о моем даре. Так что будет полезно, если шрам на моем затылке не будет виден.

Я оделась и даже ухитрилась заставить работать гигантскую хромированную кофеварку на кухне, хотя там было не менее десяти разных кнопок. Я тоскливо подумала о ржавой кофеварке, в которой мы с Софией варили кофе в нашей квартире.

Я как раз закончила сушить все еще непривычно темные волосы и рассматривала свое лицо в зеркале, как раздался звонок в дверь. В конце концов мне так и не пришлось углубиться в мысль, почему я больше похожа на пугало, чем на мощную помесь идора и пиро.

Не взглянув в глазок, я рванула дверь. Резкий порыв ветра разметал мои волосы назад, заставив меня коротко вскрикнуть.

— Добрый день, мисс.

Я узнала неразговорчивого человека, который заезжал за мной вчера вечером. На его лице была профессиональная, отстраненная улыбка.

— Вас ждут в Омилии.

Я испытующе поглядела на него. Посмотрим, смогу ли я пробить его стену.

— Вы тоже инвент?

Ничто в его лице не выдало того, что он думал по поводу этого вопроса.

— Когда-то я был одним из них, мисс.

— Разве инвентами не остаются навсегда? — я натянула ботинки и схватила пальто. — Или это как у одаренных, которые передают свои способности детям?

— У меня нет детей, мисс. — Теперь на его обветренном лице появилось легкое подобие улыбки. — Но потомственные инвенты могут выполнять более ответственную работу.

— Значит, вы все-таки вынуждены оставаться в этом городе, хотя больше не являетесь действующим инвентом?

Я вышла на улицу и затворила за собой дверь. Он прислонился к перилам, пропуская меня вперед.

— Этот город — мой дом, — сказал он мне в спину. Перед домом нас ждала машина с открытой водительской дверью. — И ничто не доставляет мне большего удовольствия, чем работа на Омилию.

Несмотря на мои прямые вопросы, он по-прежнему говорил дружелюбно.

— У вас никогда не было необходимости покидать город? — спросила я после того, как мы оба сели в машину. Как послушный водитель, он, конечно же, придержал для меня дверь.

— Я покидаю город на регулярной основе. — Он не отводил взгляда от дороги. — Но думаю, что ваш вопрос нацелен на что-то другое, и мой ответ: нет. Я никогда не чувствовал необходимости бороться со своей судьбой.

Оставшаяся поездка прошла в молчании. Снова и снова перед моим мысленным взором вспыхивали лица моих родителей. Какая у них была причина вести себя так апатично в присутствии Нерона? Они беспокоились обо мне? Но если Иви и ее друзья были правы и Нерон держал их в плену, как они могли признать меня своей дочерью? Когда много лет назад меня забрали и увезли в Морли к моим приемным родителям, я была еще ребенком…

Мои размышления прервались, когда машина остановилась, и моя дверь открылась в ту же секунду. Я даже не успела попрощаться с водителем, не говоря уже о том, чтобы спросить его имя, — молодой человек, стоявший у моей двери, схватил меня за руку и потащил на улицу.

Возмущенная, я хотела вырваться, но его хватка оказалась неумолима. У него были рыжевато-русые волосы, несколько веснушек на носу и высокие скулы, что придавало ему высокомерный вид. В лучшем случае ему было столько же лет, сколько мне.

— Все здесь относятся к тебе так, будто ты мессия, но чтобы ты знала: мы терпеть тебя не можем, — прошипел он мне, прежде чем я успела грубо высказать ему свое недовольство.

Пару секунд я была озадачена, затем фыркнула. Мы подошли к одному из небольших мостов через реку.

— Насколько мне известно, мы не знакомы, но я с радостью познакомлюсь. Если ты дальше будешь себя вежливо вести, симпатия довольно быстро станет взаимной.

Он фыркнул и задрал подбородок.

— Я — Тимоти. — Большая капля дождя упала на его щеку, и он раздраженно смахнул ее.

— Привет, Тимоти, я Киана, ты можешь называть меня Киа. Почему именно ты терпеть меня не можешь? — поинтересовалась я своим самым вежливым голосом. Внезапно мне подумалось, что он из круга друзей Майлы. Его имя было мне знакомо.

— Не стоит беспокоиться, мы знаем, что ты входишь в свиту Эвелин Лагард и доставишь нам одни неприятности. — Он избегал взглядов в мою сторону и говорил немного неуверенно.

— Ты в самом деле всегда говоришь о себе во множественном числе? — Свита Иви, ну и ладно. Тогда либо я была права в своей догадке, либо передо мной был особенно раздраженный экземпляр инвента.

Мы подошли к воротам, и он молча толкнул меня вперед.

Что ж, тогда пойдем сложным путем. Мне уже начали надоедать люди, которые ведут себя так, будто знали меня всегда.

Резким движением я вывернула руку, отчего он споткнулся, и это дало мне возможность высвободиться из его хватки.

Я быстро оглядела коридор — все было чисто, — прежде чем протянуть руку и прижать его к стене.

— А теперь слушай меня внимательно, Тимоти. Я не имею ни малейшего представления о том, что я тебе сделала, но прекрасно понимаю, что ни одна свинья в этом городе терпеть меня не может, хотя я не знаю, что такого совершила, чтобы заслужить подобное отношение.

Он испуганно посмотрел на меня, но я уже разошлась. Я приблизилась к нему.

— У меня достаточно всякой чуши, с которой я должна разобраться, даже без того, чтобы мне постоянно сигнализировали, какой я ужасный человек. — Я еще немного надавила на его грудь. — Ах да, и тебе не нужно беспокоиться, что я прокляну тебя своим взглядом, ты можешь спокойно смотреть мне в глаза.

Неуверенно он посмотрел на меня.

— Я… — начал он, но я отмахнулась. Я только что вспомнила, откуда мне знакомо его имя: это был тот инвент, от которого Иви сбежала на острове перед тем, как я нашла ее.

— А что касается Эвелин, — продолжила я. — Не знаю, как это происходит у вас в Омилии или у вас, долбанутых инвентов, но в моем мире, когда вы безоговорочно поддерживаете друг друга, это все еще называется дружбой.

Слишком поздно я заметила приближающиеся к нам шаги. Я опустила руку и повернула голову.

— Как я вижу, я не единственный инвент, которому ты не даешь расслабиться, — Уилл провел рукой по своим светлым волосам и ухмыльнулся мне. Он был в темно-зеленом комбинезоне с ремнем на талии.

Я скрестила руки после того, как мое сердцебиение немного успокоилось.

— Привет.

Уилл кивнул инвенту позади меня.

— Я беру ее на себя, Тим.

Тот сбежал, даже не оглянувшись.

Как только он оказался вне пределов слышимости, Уилл подошел ближе и слегка наклонился ко мне. Его волосы были изрядно растрепаны, несколько бисеринок пота блестели у него на лбу.

— Ты пытаешься заставить меня ревновать?

У меня тут же случился приступ кашля, от которого на его лице заиграла улыбка. Я все еще не привыкла к тому влиянию, которое он на меня оказывал, особенно когда хотел этого.

— Милый наряд, — попыталась я перевести тему и отступила на шаг, потому что не могла ясно мыслить, когда он стоял так близко ко мне.

— У меня только что состоялся третий урок хапкидо. Вчера в планах был вин-чун, — весело сказал Уилл, положил мне руку на спину и повел по коридору. — Как ему удалось так быстро разозлить тебя?

Я уже пожалела о своей вспышке ярости. Тим был молодым инвентом, которому в течение следующих лет придется посвятить свою жизнь служению другим и даже пожертвовать ею в случае крайней необходимости.

— Он сказал, что меня здесь никто терпеть не может. Как будто это новость.

Уилл тихо рассмеялся.

— Не переживай, чудо-девочка, меня они тоже терпеть не могут.

— Да, но ты ворчун и даже не даешь людям возможности узнать тебя настоящего и понравиться человеку.

Он остановился.

— Ты хочешь сказать, что если ты знаешь мое истинное «я», то я тебе нравлюсь?

Я закатила глаза.

— Без понятия, я еще не знаю твоего истинного «я».

Театральным жестом он схватился за сердце.

— Ох. А я-то думал, что, если приводишь девушку в дом к матери, это серьезно.

Прежде чем я успела ответить, перед нами появился Пикабо Ирвинг. Очевидно, он только что вышел из центра Идора.

Уилл быстро убрал руку с моей спины и сделал шаг в сторону. Я озадаченно посмотрела на него, но его лицо было обращено к Пикабо, а выражение лица стал нейтральным.

— Добрый день, сэр. Она готова.

Чуть запрокинув голову, я посмотрела на Пикабо, который улыбался нам.

— Спасибо, Уильям. Добро пожаловать, Киана. Надеюсь, ты хорошо спала, несмотря на вчерашний вечер.

Прежде чем я успела сказать что-нибудь еще, Уилл развернулся и решительно пошел прочь. Что на него нашло?

Я снова обратила внимание на человека с носом-картошкой и ответила на приветствие, после чего мы пошли дальше. Коридор освещали белые люстры, цветовые тона картин в витиеватых рамах менялись с синего на красный. По пути я видела разные пейзажи, от пустынь до деревьев с розовыми цветами. Этих работ я тоже никогда в жизни не встречала.

Пикабо остановился перед узким коридором.

— Ты готова?

— Э-э, да, — малоубедительно выдала я. Готова к чему? Они хотят провести со мной сеанс терапии, чтобы узнать, можно ли меня сломать? После вчерашнего дня Неро должен был понять, что заставить меня плакать не так уж сложно.

Только сейчас я заметила светлую ткань на предплечье Пикабо, которую теперь он протягивал мне.

Подбородком он указал на дверь рядом с нами.

— Ты можешь переодеться здесь.

Все еще сбитая с толку, я схватила ткань и шагнула за порог. Прежде чем я успела спросить его, в чем дело, дверь за мной закрылась.

Я немного отпрянула назад, когда мое растерянное отражение посмотрело мне навстречу со всех сторон. Сквозь высокие овальные окна солнце бросало в комнату лучи света. Стены были полностью зеркальными, пол напоминал спортзал или фитнес-студию. Неужели Уилл тренировался именно в такой комнате?

Я посмотрела на свой внешний вид и невольно усмехнулась. Неплохо, несмотря на мою не особо внушающую страх внешность, мне удалось запугать инвента Иви.

Ткань оказалась комбинезоном из странно твердого, неэластичного материала. Что у меня будут за уроки? Вряд ли меня станут обучать боевым искусствам, как Уилла. Хотя идея была не так уж плоха — при случае спрошу Уилла, может ли он научить меня одной-двум хитростям.

Однако я не могла себе представить, что снова буду практиковаться с идорами — для этого было слишком рано, и, кроме того, в этом костюме не было никакого смысла, если я должна уйти под воду.

Пикабо стоял спиной к двери и насвистывал веселую мелодию, когда я, закончив переодеваться, вышла обратно в коридор. Он замолчал и протянул мне руку.

— Очень красиво, моя дорогая.

Мы шагали по темному коридору, пока не дошли до лестницы. Все больше и больше казалось, что это путь к центру Идора, даже если и было не так влажно.

— Мы всегда открыты для тебя, Киана. Независимо от того, что тебя беспокоит, ты можешь прийти к нам, — сказал Пикабо, его голос звучал дружелюбно.

Со смешанными чувствами я кивнула. Он работал с Нероном, а это означало, что я не могу ему доверять, хотя до сих пор он всегда был добр ко мне.

— Каков план? — спросила я, когда мы спускались по лестнице.

— Мы хотели бы провести тест, который, возможно, приблизит нас к открытию твоего дара.

Теперь просто сохраняй спокойствие! Нерону, Арье и наставникам нельзя узнать то, что мы с Уиллом уже знали.

— Мне снова нужно будет уйти под воду? Но к чему тогда этот костюм? — я дернула за рукав комбинезона.

Мы достигли конца лестницы, где нас ждала темно-красная массивная дверь. Гигантский треугольник выступал на поверхности. В этот момент я почувствовала жар. Как тогда, когда я приехала на рыночную площадь в южном районе… Предчувствие настигло меня внезапно.

— Нет, ты не пойдешь под воду, — сказал Пикабо, наклонившись над цифровой клавиатурой рядом с дверью и не давая мне увидеть код. — Твой костюм сделан из стекловолокна, в сочетании с водой это не имеет особого смысла.

— Из чего?

Дверь распахнулась, и навстречу мне хлынул жар.

— Стекловолокно, — повторил он с отеческой улыбкой, прежде чем с мягкой определенностью втолкнуть меня за порог. — Оно не воспламеняется.

Мой рот приоткрылся, я повернулась к нему, но дверь уже захлопнулась за мной.

Я ненадолго задумалась о том, чтобы позвать Пикабо, но любопытство взяло верх. Помещение было отделано аналогично центру Идора, в котором находился большой водный бассейн, но на этом сходство заканчивалось. У моих ног был грязно-белый песок с примесью камешков. Остальное мне показалось точной копией степного пейзажа с небольшими холмами позади и растрепанными кустами между ними. И этот жар… этот жар, от которого у меня на лице мгновенно выступил пот, хотя это было и вполовину не так неприятно, как духота.

Только стеклянные часы немного нарушали природную идиллию. Они висели на противоположной стене, как раз в том месте, где были установлены часы в центре Идора. Вместо волн в них виднелось что-то оранжевое, беспокойно двигающееся в прозрачных стрелках. Я сделала несколько шагов вперед и остановилась прямо под часами. Почти двенадцать. Моя догадка подтвердилась: маленькие язычки пламени боролись друг с другом, вспыхивая на внутренних стенках стрелок. Приподнявшись на цыпочки, я посмотрела на них. Проследила за их движениями и протянула руку, чтобы почувствовать, настоящие ли они, почувствовать тепло сквозь стекло часов. В следующее мгновение до моих ушей донесся подозрительный треск. Я обернулась.

Сердце ушло в пятки. У моих ног расстелился огненный ковер. Пламя вырывалось из песка на расстоянии вытянутой руки от меня — настоящее, мерцающее, постоянно растущее пламя, которое питалось сухой, пыльной землей. Как такое вообще было возможно? Разве ему не нужно было топливо?

— Вот это да…

Я замолчала и прижалась спиной к стене. Мой взгляд метнулся к двери. Бо́льшая часть пространства между мной и дверью уже была в огне, но если я потороплюсь, то все еще смогу добраться до двери.

Я нырнула вперед. От жара никуда не деться. Я промчалась мимо пламени у стены. Небольшой всполох огня лизнул мою штанину. Сердце колотилось так быстро, что мне стало плохо. Всего три метра. Я совершила прыжок. Два. Почти готово. О боже, этот жар!

Мои пальцы схватились за дверную ручку, и я навалилась на нее всем своим весом. Ничего не произошло. Я начала колотить по двери и звать на помощь.

Все еще ничего.

Не воспламеняется, сказал Пикабо. Они хотели провести испытание. Это просто глупый тест. Я прижала руки к груди, чтобы успокоиться.

Выругавшись, я посмотрела на зрелище передо мной. Откуда, черт возьми, возникло пламя? Как оно разрослось так быстро?

И самый важный вопрос: почему мне никогда не приходило в голову спросить моего нового друга пиро, как вызвать его дар?

Одно дело — нырять под воду, но совсем другое — быть окруженной пламенем и рисковать сгореть заживо.

Сделай глубокий вдох. Должно быть, это самая обычная процедура. Пиро, конечно, делают это постоянно.

Пот струйками стекал по моим вискам: то ли от жара пламени, то ли от паники, я не знала. Все это хорошо, но они хотели проверить, есть ли во мне дар пиро. Но если я могла перематывать время только вместе с другими идорами, почему Пикабо оставил меня здесь одну?

— Думай, Киа! — лихорадочно прошептала я, глядя на приближающийся огонь и стиснув зубы.

Должна ли я пройти через пламя? Поэтому на мне этот костюм?

Все во мне сопротивлялось этой мысли. Я вдруг поняла, что произойдет, если они оставят меня здесь еще на некоторое время. То, что произошло в ночь праздника, когда я свалилась с крыши. То, что случилось бы, если бы Уилл не вытащил меня из ванны. Не имело значения, падала ли я, получала ли слишком мало кислорода или горела — я была близка к смерти.

В один момент все стихло. Угрожающий треск все еще был слышен, но во мне царила чистая концентрация. И были слова. Отчаянные, громкие слова.

Ты никогда никому не должна рассказывать, понимаешь? Нерон, Арья… никто в Омилии никогда не должен узнать об этом.

Я расправила плечи. Уилл был прав. Конечно, ведь его работа заключалась в том, чтобы защитить меня.

Если я сейчас потеряю сознание, они сделают шаг вперед в поисках истины. Я понятия не имела, как выгляжу, когда у меня случались видения, есть ли какие-то внешние признаки, поэтому нужно быть осторожной. Уилл упоминал о том, что после случая на заправке я не реагировала на окружающий мир в течение нескольких секунд, когда для меня это было похоже на один миг. Я не должна поддаваться страху, который пробудит мой дар. Каким-то образом мне нужно продержаться, пока они не вытащат меня отсюда. До тех пор, пока они не сочтут тест неудачным и не решат сдаться.

Темный дым заполнил комнату за считаные секунды, отнял у меня зрение, а затем нашел дорогу в легкие. Кашляя, я натянула подол топа на рот, затем на мгновение крепко зажмурила глаза, прежде чем сделать шаг к огню.

Все будет хорошо. Нет причин для паники.

Но, конечно, эта мантра не особо могла успокоить. Мои нервные окончания находились в состоянии повышенной боевой готовности, а мысли кружились с бешеной скоростью.

Как раз, когда первое пламя коснулось моей ноги и паника стала невыносимой, я увидела перед собой лицо Уилла. О чем он думал, если в этот момент мой спектр эмоций накрыл его с полной силой? Вчера он тоже мало знал о планах Нерона, и его облегчение, когда он увидел меня стоящей на пороге целой и невредимой, было почти осязаемым.

Если эти идиоты хотели меня помучить, то, по крайней мере, они должны подумать о том, что это сделает с моим сверхчувствительным инвентом, черт возьми! В любом случае моя симпатия к Пикабо просто растворялась в густых клубах дыма.

— Киана.

Я почувствовала палящий жар на своей щеке, когда откуда-то издалека раздалось мое имя. Сначала я была убеждена, что выдаю желаемое за действительное, но потом услышала голос чуть громче.

— Киана!

Я моргнула, но у моих глаз не было шансов против огня.

Потребовалась целая вечность, в течение которой я чувствовала тревожный запах опаленных волос, но не осмеливалась открыть глаза, пока из пламени не появилась темная фигура. Очевидно, она подошла к огню с противоположной стороны и теперь протягивала мне руку.

— Иди сюда, — четко сказал он. Голос звучал явно по-мужски.

Не раздумывая, я прыгнула на пару шагов в его сторону и схватилась за руку, которая резко дернула меня в сторону.

Задыхаясь, я протянула свободную руку, чтобы не потерять равновесие, и наткнулась на что-то мягкое.

Я подняла голову и заглянула в предельно сосредоточенную пару карих глаз. Как будто кто-то крикнул: «Снято!» — и в этот момент худшее напряжение спало с меня, когда я отметила длинные, заплетенные в косу волосы и привычные серьезные черты.

— Нейт! — дрожа, я прижалась к стене и обхватила его руку чуть крепче.

— Привет, Киана, — крикнул он мне в ухо сквозь треск огня.

— Чему я обязана такой честью? — ухмыльнулась я ему, пытаясь скрыть страх на своем лице. Яркое оранжевое отражение в его глазах не помогало.

— Наши наставники искали добровольца, который согласится попрактиковаться с тобой. Мне пришла в голову нелюбовь других одаренных к неизвестному, я не хотел, чтобы кто-то заподозрил, что я так легко…

— Нейт, — перебила я высоким голосом. — Все это здорово, и я действительно рада, что ты здесь, но что нам делать с огнем? — я указала на огонь.

Понимающая и слишком расслабленная, на мой взгляд, улыбка появилась на его губах. Он поднял руку и посмотрел на часы.

— Нам не нужно ничего делать с огнем, — ответил он, протягивая запястье, чтобы я могла взглянуть на циферблат. — Нам нужно подождать всего минуту, и тогда время придет. Вот почему я и затащил вас сюда, чтобы мы могли спокойно поговорить. — Он указал на противоположную стену, где огонь теперь поднимался на остроконечный холм. — Камеры там наверху, понимаешь? Угол обзора не так велик, и из-за всего этого шума нас никто не услышит.

Несколько растерянно я кивнула. Эти люди, конечно, очень хотели контролировать каждую мою эмоцию.

— Значит, мы будем прыгать в будущее вместе? — сделала я вывод через несколько секунд.

— Все верно. — Его улыбка исчезла. — Неужели они ничего не сказали тебе об этом?

— Конечно, нет, — мрачно пробормотала я. — Гораздо веселее, когда того, кто не умеет плавать, бросают в холодную воду… или в горячее пламя. — Я рассмеялась над своей дурацкой фразой, хоть мои ноги и дрожали. Рука Нейта удерживала меня, и его поддержка поднимала настроение. Минутная стрелка его часов теперь почти дошла до двенадцати. Недолго осталось. Значит, пришло время для дара Пиро.

— У них Иви, — поспешно пояснила я ему. — Вы получили мои сообщения? Она на острове. А затем… вчера Нерон отвез меня к моим биологическим родителям.

Выражение его лица изменилось с мрачного на недоверчивое.

— По поводу Иви мы знаем, да, но подожди… он отвел тебя в тюрьму? Какое оправдание он придумал, почему они там, а не в психиатрической лечебнице, если они якобы психически больны? Дай угадаю — представляют опасность для себя и других.

Прежде чем я успела ответить, его пальцы крепче сомкнулись вокруг моих.

— Начинается. — С решительным выражением он смотрел прямо перед собой в огненную пропасть. Теперь не осталось и следа от холмов или песка — мы находились в пылающем море пламени. — Поговорим сегодня вечером. Мы с Каспером позаботимся о том, чтобы добраться до водопада.

Он продолжал двигаться, и, хотя мое тело взбунтовалось, я позволила увести себя — прямо в самое пекло.

Жар исчез, как только я опустилась на тлеющие угли. Огонь не уменьшился, но больше не было едкого дыма. Точно так же, как когда я прыгала в воду с Иви или другим идором. Мои опасения исчезли, будто сгорели вместе с моей резиновой подошвой. Не осталось ничего, кроме восхитительной невесомости. Нейт держал меня за руку, и наши ноги твердо стояли на горящей земле, но я не могла избавиться от ощущения, что мы летим все быстрее и быстрее — мимо пламени.

Нейт закрыл глаза и скривился, как будто это непреодолимое притяжение причиняло ему неудобство. Я слегка встряхнула его руку, чтобы дать ему понять, что теперь мы в безопасности, что все в порядке. Никакой реакции.

Затем светящийся красно-оранжевый цвет растворился, и громкий треск исчез, так что тишина давила мне на уши.

Удивленно оглянувшись, я узнала невредимый степной пейзаж.

Нейт посмотрел на свое запястье, а мой взгляд остановился на настенных часах. Двенадцать часов тридцать минут. Неплохо…

Прежде чем я поинтересовалась состоянием Нейта, дверь распахнулась.

В дверном проеме стояла красивая женщина с длинными светлыми волосами.

— Все в порядке, Натаниэль? — от ее голоса с хрипотцой могло стать так же жарко, как от недавнего пламени.

Нейт отпустил мою руку и с усталым кивком шагнул вперед. Он был выше меня, по крайней мере на голову, но женщина была такого же роста, как и он.

— Теперь я могу идти?

Я вздрогнула. Его голос звучал так холодно, отстраненно и недружелюбно, так непохоже на Нейта, которого я знала до сих пор.

Она сделала сочувственное выражение лица. Морщинки вокруг темных глаз выдавали ее возраст: возможно, она была на несколько лет моложе Нерона, однако действительно хорошо выглядела.

— Подожди немного своего инвента, а потом можешь идти. Спасибо за сотрудничество, мы все это очень ценим. До вечера.

Она похлопала Нейта по плечу, когда он прошел мимо нее, даже не посмотрев на меня.

Теперь она повернулась ко мне, и ее идеально накрашенные глаза сияли.

— Киана, большая честь для меня. Я Дилара, одна из менторов Пиро.

Недоверчиво я пожала ее протянутую руку. Внезапную перемену настроения Нейта проанализирую позже.

— Где Пикабо? — спросила я, не отвечая на ее приветствие. Ярость от того, что они заперли меня в своем центре без предупреждения, снова закипала во мне.

Улыбаясь, Дилара разгладила свою темно-красную юбку-карандаш и протянула руку в мою сторону.

— Он занят другими делами. Пойдем, я уверена, что тебе есть что сказать.

Дилара подождала, пока я вылезу из несгораемого комбинезона, под которым снова обнаружилась моя одежда. Обувь также осталась безупречна — только пересохшее горло свидетельствовало о знакомстве с огнем.

Она провела меня в стильную комнату на втором этаже с прекрасным видом на залитые солнцем крыши города. Я плюхнулась в кресло — разумеется, красное — и с любопытством огляделась вокруг. Постепенно мое тело снова успокаивалось.

Несколько маков в вазах разного размера были разбросаны по комнате, обставленной в остальном вполне скромно. Стеклянная книжная полка, стол с гигантским экраном компьютера и два кресла были единственной мебелью.

— Ты, наверное, хочешь пить. — Наставник Пиро, которая вполне могла бы сделать карьеру модели в глянцевом журнале, достала из-под стола бутылку с водой и протянула ее мне.

Я открыла ее и сделала жадный глоток.

— Ты в курсе того, что произошло? — спросила она.

— Пикабо Ирвинг запер меня в комнате, полной пламени, без предупреждения, — ответила я.

Она кивнула.

— Он должен был сделать это, чтобы получить доступ к твоим чистым рефлексам.

— Конечно. — Фыркнув, я поставила бутылку на место. — Значит, время не ускорилось бы, если бы меня просто ввели в курс дела, а не заставили испытать самый большой шок во всей моей жизни?

— Нас волновал не только дар Пиро, который ты, несомненно, носишь в себе. Речь шла о твоей собственной одаренности.

Ха, значит, я была права!

— И почему я должна была узнать о ней посреди пламени? — самым мудрым сейчас было притвориться настолько глупой, насколько это возможно.

— Триггер Пиро — самый экстремальный, а говорят, что истинная сущность человека проявляется в опасных для жизни ситуациях. — Она скрестила ноги и сложила руки на коленях. Ее длинные ногти сияли ярким кораллово-красным цветом. — Не могла бы ты описать мне, что именно произошло?

Только не закатывай глаза, Киа. Она ведь не всерьез думает, что я добровольно предоставлю ей хоть какой-то намек на мой дар!

— Я была в панике, — сказала я язвительно. Мои мысли устремились к Нейту. Внезапно я поняла смысл его отстраненного поведения в присутствии Дилары. — А еще в комнате со мной внезапно появился незнакомец, — продолжила я. — От этого лучше не стало. В общем, я видела, как подошвы моих ботинок медленно плавились, а жар становился невыносимым, но потом, когда я стояла в огне, это ощущение внезапно исчезло, и я как бы почувствовала себя… беззаботно. Почувствовала себя в безопасности. Как будто теперь все будет хорошо.

Глаза Дилары сверкнули. Не могла же она заметить, что я уже встречалась с Нейтом?

— Тебе не было неприятно стоять в огне?

Я покачала головой.

— Нет, я вообще больше не чувствовала жара, только облегчение.

Ее торжествующая улыбка подсказала мне, что я совершила ошибку.

— Это замечательно, Киана, — выдохнула она.

— Что замечательно?

— Для пиро, как и для всех других одаренных, практика их таланта — это очень нервное и физически трудное занятие. Это сильно истощает их, особенно вначале. Ни один пиро не назвал бы нахождение в огне приятным.

Черт.

— Возможно, в этом и есть мой дар? — слегка неуклюже предположила я.

— Возможно, — сказала Дилара отвлеченно.

— Я все еще не понимаю всей этой штуки с будущим. — Это было даже не вранье. — Почему пламя вдруг исчезло, и как вы узнали, когда нужно открыть дверь?

— Пламя исчезло, потому что ты очутилась в альтернативном будущем с помощью очень способного пиро. В этом варианте ты можешь помнить о пожаре, но в то же время тебе кажется, что ты никогда не проходила через это. Это можно сравнить с погружением под воду после захода солнца: ты оказываешься в прошлом, но оно начинается с того момента, когда ты еще не погружалась под воду.

У меня разболелась голова от усилий, затраченных на то, чтобы следовать за ее мыслью.

— Значит, для всех остальных не было огня?

Она кивнула.

— Так оно есть. Я оказалась в этом будущем с вами обоими, потому что я пиро.

— Но я думала, что менторы — это одаренные, которые потеряли талант, когда передали его по наследству своим детям?

— Тот факт, что мы больше не можем активно использовать наш дар, не означает, что мы больше не испытываем его через близких по духу. И было бы смешно, если бы мой собственный сын не смог взять меня с собой в ваше маленькое путешествие. — Она лучезарно улыбнулась мне.

— Ваш… сын?

— Натаниэль, — подтвердила она.

Мне нужно было как-то избавиться от своего растерянного выражения лица, пока она не начала строить догадки. Даже если бы мама Нейта была супермоделью, ей не могло быть больше сорока. Ничего особенного.

— Я все еще не понимаю, — сказала я через мгновение. — Если мы сейчас в будущем, значит ли это, что наши прежние личности все еще где-то находятся вместе с простыми смертными и другими одаренными в прошлом?

Теперь Дилара выглядела немного раздраженной.

— Это так не работает. Альтернативная реальность означает, что другая реальность никогда не происходила с момента пламени, как только вы прыгнули. Ты существуешь только здесь, а не в другом времени. Конечно, ты не можешь размножаться.

Я бы охотно представила ей свои видения в качестве контраргумента, в котором я явно существовала в двух вариантах. Один — как зритель, другой — как актер.

— Это означает, что мой прыжок в будущее теоретически никогда не происходил для всех остальных?

Она кивнула.

— Если бы Пикабо открыл дверь в центр вскоре после того, как проводил тебя туда, тебя бы там не было, и пламя бы исчезло, хотя в твоей альтернативной реальности ты все еще находилась в комнате, полной огня, незадолго до двенадцати.

— Кажется, я поняла. — Конечно, это была ложь. Скорее, мне казалось, что с каждым новым объяснением я все меньше понимаю принцип прыжков во времени. — Меня ждет еще одна тренировка?

— Не сегодня. — В ее улыбке появилось что-то жадное. — Но старейшинам будет интересно узнать, что прыжок в будущее не отнял у тебя много сил. — Она встала и направилась к двери. Каблуки ее туфель громко стучали по мрамору.

Я последовала за ней. Бок о бок мы прошли по пустынному коридору, а затем по большой каменной лестнице вниз, к входным воротам.

— Наслаждайся остатком дня, Киана. Если у тебя есть какие-либо вопросы, ты можешь связаться с нами в любое время.

И снова эта фраза, которая медленно, но верно сводила меня с ума.

После последней вынужденной улыбки я толкнула дверь и вышла наружу. Как я должна была установить контакт с Уиллом? Хорошо, что он всегда знал, где я нахожусь, но, к сожалению, у меня не было такого преимущества. Без мобильного телефона было трудно связаться с кем-либо.

Я вдохнула свежий воздух и на мгновение прислонилась к внешней стене Омилии. Разве Нерон не сказал мне всего неделю назад, что я должна как можно меньше волноваться? И все же он привел меня сначала в район Чой, а теперь в центр Пиро?

И еще встреча с матерью Нейта оставила у меня смешанные чувства. Их родство можно было заметить максимум по одинаковому цвету волос, по типажу они были совершенно разными: она дерзкая, он довольно тихий. Интересно, была ли она одной из причин, почему Нейт не мог по-настоящему быть с Каспером?

Я оттолкнулась от стены и пошла по мосту к озеру, где на берегу собралась толпа людей. Хотя я могла бы отправиться домой и надеяться, что Уилл скоро появится, у меня не было желания тратить время на безделье. Вместо этого я, как и планировала, направилась в пекарню Карлы. Она наверняка знает, где живет Дария и как с ней связаться.

Я хорошо помнила дорогу к уютной пекарне, но когда подошла к толпе и уже собиралась протиснуться мимо них, то услышала таинственный голос. Я проскочила мимо женщины в куртке и заметила светло-голубую фигуру в капюшоне. Лицо едва было видно, потому что голова была опущена, но миниатюрное тело и длинные темные локоны говорили о том, что это женщина-рассказчик.

— Вы опять поведаете нам о греческих богах? — пискнул детский голос из первых рядов. Молодая женщина быстро наклонилась к девочке.

— Тсс!

— Нет, сегодня речь пойдет не о богах. Во всяком случае, не только о них. — В голосе рассказчицы мелькали такие же таинственные нотки, как и у ее соратников. — Сегодня я хочу рассказать вам легенду о деревьях одего.

Все шорохи и перешептывания в толпе смолкли. Несмотря на то что мне хотелось как можно скорее отправиться в магазин Карлы, я завороженно смотрела на женщину в капюшоне.

— Деревья одего — это растения, которые особенно распространены в высоких горах, они растут прямо на склоне. Они живут очень-очень долго и при этом с каждым годом становятся только прекраснее. Цвет их листьев разнится от дерева к дереву, и они всегда самые ослепительные в своем окружении. Но что действительно делает их уникальными, так это их корни, которые могут выдерживать сильные штормы и бушующие наводнения на протяжении веков. Не потому, что они растут глубоко, вовсе нет, а потому что их диаметр составляет несколько сотен метров. И потому, что они окружены множеством более мелких деревьев, чьи корни крепко связаны с их корнями. Эти окружающие деревья можно представить себе как доспехи, которые обеспечивают питательные вещества, рост и достойную защиту благодаря соединению корней. Иногда стволы этих защитных деревьев растут так близко друг к другу, что с годами сливаются в один, еще более мощный ствол. Деревья одего являются центром рощи и надежно защищены от любых воздействий — если только буйная сила природы не заставит одно из них упасть. Ведь когда падает дерево одего, то не только оно спускается вниз по склону. Вместе с ним уходит и целая сеть деревьев, которые находятся там только для того, чтобы удержать его.

На несколько секунд воцарилась напряженная тишина, а затем раздался тоненький детский голосок:

— Мамочка, история скучная, мы можем пойти купить мороженое?

Постепенно в толпу вернулась жизнь, кто-то засмеялся, и рассказчица обратилась к пожилой паре, которая задала ей вопрос.

Словно в трансе, я шагнула назад и пошла по пути, который в прошлый раз проделала вместе с Дарией.

С каждым словом женщины в капюшоне меня охватывало тревожное чувство. Одно было ясно: мораль этой истории точно не имеет никакого отношения к деревьям.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мощь земли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я