Теория 14-ти кристаллов

Нильс Симеон

1868 год. Молодая Герцогская семья Лешези из Моравии переезжает в Лапландию в «зимний лес» чтобы спасти жизнь новорожденной Брунгильды.1968. В поселке Кайлеено, вблизи «зимнего леса» у бабушки гостит девочка Инге восьми лет. Вскоре из замка «Урсусбергенов», который затерян в лесу Инге получает странную записку. В селе непривычно холодает, и в жизни Инге все становится похожим на страшный сон. Что-то есть в лесу…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Теория 14-ти кристаллов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

1968 год.

Кайлеено. Прошло одно столетие с тех пор, как семья Лешези поселилась в Зимнем лесу. Единственная, кого еще помнили — да и то лишь дети, — была Брунгильда, которая давно отошла в мир иной, да и никто ее по имени-то не называл. Она осталась в памяти как Снежная королева. Никто даже точно не знал, где стоит ее замок, так как в Зимний лес никто не ходил. Помимо того что в Зимнем лесу по-прежнему свирепствовали морозы, волки нападали на всех случайно оказавшихся там живых существ. В северном полушарии земли стояло лето, хотя в тот год в Кайлеено было необычайно холодно. Особенно вечерами, когда казалось, что вот-вот пойдет снег. Старики и дети повторяли, что Снежная королева проснулась, и зима собиралась прийти рано. Кайлеено почти не изменилось, разве что по селу разъезжало несколько машин.

Тем летом в Kайлеено гостила одна маленькая девочка вместе с родителями. Девочку звали Инге, ей не было еще и девяти лет, она жила в городе вместе с мамой и папой, а здесь гостила у бабушки Берты в ее красивом старом деревянном доме. К дому бабушки Берты, так же, как и почти ко всем домам в этом красивом поселке, спереди и сзади примыкал сад. Мама Инге Линда Хедстром тоже родилась и выросла в этом прекрасном доме, пока не встретила отца Инге Ларса Сниппа и не переехала с ним в город. Бабушка ей рассказывала много веселых историй про детство Линды. Иногда выкладывала детские вещи дочери, и Инге возилась с игрушками и одеждой тех времен, когда ее мама была совсем ребенком. Ларс работал в городе и часто оставлял Линду с Инге у бабушки, а сам возвращался в город на работу, в штаб военной авиации. У Линды Хедстром и Ларса Сниппа в Кайлеено тоже были друзья. Например, доктор Элмер, поселившийся в поселке лишь два года назад, хорошо воспитанный, вежливый человек. Он часто приходил в дом бабушки, когда приезжали Линда и Ларс. Элмер был особенно внимателен и участлив по отношению к бабушке Берте и часто помогал ей необходимыми медикаментами, и проводил обследования. Линде и Ларсу нравился Элмер. Он был веселым человеком, который мог одинаково интересно говорить о литературе и медицинских достижениях, а еще очень остроумно пошутить. Лишь Инге была недовольна визитами доктора. Девочка видела в нем что-то искусственное, и старалась держаться от него подальше.

Несмотря на то что лето еще не кончилось, необычный холод все больше усиливался, и, что было совсем печально, к нему добавилась болезнь Линды. Сначала ее состояние вроде не слишком отличалось от простой простуды, но через несколько дней она почувствовала себя хуже, и доктор Элмер со всей тщательностью подключился к ее лечению. Инге очень не нравилось поведение доктора, и oнa призналась родителям:

— Kогда доктор Элмер входит в наш дом, он все время таращится по сторонам, словно ищет что-то, я не доверяю ему. Думаю, что он плохой человек, и нам тоже желает плохого.

Mама только засмеялась в ответ и попыталась ее успокоить.

— Что ты такое говоришь, Инге, если бы доктор Элмер не был таким заботливым, не знаю, что стало бы с нашей любимой бабушкой Бертой прошлой зимой, когда она была одна здесь с воспалением легких.

— А я все равно не верю ему и не хочу, чтобы он прикасался к тебе. Он злой. Я скажу папе, чтобы он прогнал его, если еще раз придет сюда.

Инге заплакала и обняла лежащую в кресле маму. Линда крепко обняла дочь и приласкала:

— Хорошо, мой птенчик, не переживай так. Если тебе неприятно, Ларс позвонит ему и скажет, что я отдыхаю, и он к нам не придет сегодня вечером. К тому же лето почти подходит к концу, скоро мы вернемся в город, и доктора Элмера уже не увидим и вовсе.

— Если бы он был хорошим доктором, тебе уже должно было быть хорошо, а тебе еще хуже, чем было в самом начале, — Инге села маме на колени, положила ей голову на грудь и с маминых колен натянула себе на плечи связанное бабушкой теплое покрывало. Закрыла глаза и руками обхватила ее плечи. Линде было так приятна близость Инге, что в ту секунду ее больше ничего не беспокоило. Она только улыбалась.

И вправду лето подходило к концу, а Линде становилось все хуже. Ни доктор Элмер, ни его лекарства ничем не помогали. Инге не отходила от мамы, она даже с детьми не ходила играть. Бабушка Берта тоже была озадачена, не понимая, что с ее дочкой.

В один прекрасный день Ларс решил, что с них довольно, и начал готовиться к отъезду семьи в город.

— Линда, думаю, самое время вернуться и провести обследование в больнице у нормальных докторов. Я сильно жалею, что не сделали этого раньше. Не знаю, на самом деле этот Элмер доктор или электрик, но очевидно, что тебе хуже, и на простуду это не похоже.

Инге стояла рядом и слушала папу. Она обрадовалась, что наконец кто-то поддержал ее и тоже проявил недоверие к Элмеру, а самое главное, что маму вылечат как полагается.

На второе утро Ларс укладывал вещи в багажник машины, а бабушка Берта готовила корзину с лесными ягодами и разной снедью. Тем временем Линда сидела в кресле и ждала завершения приготовлений к отправке. Ларс закрыл багажник и повернулся к дому, когда услышал крик Инге из комнаты.

— Папа, папочка, помоги, быстрее!

Ларс вбежал в комнату. Прилегшая в кресло Линда отбросила голову назад, а бабушка Берта пыталась привести ее в чувство. Инге стояла рядом и держала мамину руку.

— Ларс, скорее, на кухне, там на полке нашатырь! — крикнула бабушка.

Ларс в мгновение ока принес маленькую склянку, и бабушка поднесла открытый флакон к носу Линды.

Линда выдохнула с шумом и открыла глаза.

— Стойте, я сейчас же позвоню доктору Элмеру, — прокричала бабушка и собралась идти, но ослабшая Линда взяла ее за запястье и еле проговорила:

— Не надо, Ларс, поедем скорее, хочу быстрее приехать домой. Инге, садись в машину.

По Линде было видно, что она сама изрядно перепугана из-за случившегося, ей больше не хотелось играть с болезнью. Ларс сильно волновался, но сдерживал себя, так как кроме Линды, от него зависели маленькая дочка и ее бабушка. Он накрыл Линду связанным бабушкой Бертой покрывалом, осторожно взял на руки и отнес во двор. Инге побежала вперед, чтобы встретить у машины и помочь посадить маму. Когда Ларс и Инге поудобнее разместили Линду на заднем сиденье, из дома вышла бабушка с полотняной сумкой в руке, куда она наспех накидала свою одежду.

— Подождите меня, я тоже поеду! — у двери крикнула бабушка. Ларс и Инге удивленно посмотрели на нее. Только Линда проговорила чуть слышно:

— Мама, ну зачем сейчас нужно было это?

Бабушка быстро закрыла дверь и скорым шагом пошла к машине.

Автомобиль лесной дорогой покидал Кайлеено. Ларс торопился поскорее довезти Линду до города и, сам того не замечая, увеличивал скорость, но как только вспоминал про Инге, сразу замедлял ход. Чем дальше машина удалялась от Кайлеено, тем теплее становилось, и уже на подъезде к городу было так же тепло, как это обычно бывает летом. Линда попросила Ларса немного опустить окно, и воздух, подувший в лицо снаружи, немного оживил ее. Она посмотрела на Инге, которая почти в клубок свернулась у ног матери. Девочка заснула, положив голову на мамины колени. Линда улыбалась так, словно чему-то радовалась, на самом же деле она просто пыталась навсегда запомнить этот момент. Входящие в машину солнечные лучи красиво освещали лицо и волосы спящей Инге, играли, переливаясь разными оттенками, создавая какие-то новые прекрасные цвета. Задувавший через окно воздух приносил с собой запах травы, и появлялось ощущение чего-то светлого и хорошего. Вскоре машина остановилась у одной из городских больниц. Еще немного, и Линду на медицинской тележке уже катили по длинному коридору, А бабушка Берта сидела в машине вместе со спящей Инге и с нетерпением ждала появления Ларса, чтобы узнать новости о своей дочери. Долго никто не появлялся. Наконец стемнело, и девочка проснулась:

— Где мама? — сразу спросила она.

— Мы в больнице, моя маленькая. Скоро придет папа и все расскажет, — объяснила бабушка, но Инге не желала оставаться в машине.

— Нет, пойдем. Мы тоже пойдем туда и посмотрим, как она.

— Инге, малышка моя, туда не всех пускают. Папа скоро выйдет, и мы все узнаем.

— Нет, нет, бабушка, я не могу оставаться здесь, идем!

Инге вышла из машины и устремилась к больничному входу. Берта поспешила вслед за ней так быстро, как могла. Инге вошла в коридор больницы. За ней шли бабушка и медсестра среднего возраста. В конце коридора Инге увидела отца, который разговаривал с врачом.

Точнее врач тихим голосом объяснял ему что-то, а Ларс тихо слушал. Инге подбежала к отцу. Как только Ларс увидел дочь, он пошел ей навстречу, наклонился и обнял.

— Папочка, с мамой все хорошо? — спросила Инге отца.

— Я только что говорил с врачом, и он посоветовал оставить ее в больнице, чтобы понаблюдать за ней, так ей станет лучше. А как ты?

— Я хорошо, что с мамой? Давай мы тоже здесь останемся.

— Мы пока не знаем, что с мамой, поэтому она должна побыть в больнице некоторое время. Но завтра вы обязательно увидитесь. Сейчас она устала и спит. Сегодня ночью я останусь здесь, а тебя с бабушкой отвезу домой, и вы ночью вместе отдохнете. Хорошо?

Инге была не очень довольна словами отца, но что делать? Так было нужно. Ларс забрал бабушку с Инге домой на машине и поднял их вещи. Потом поцеловал Инге и вернулся в больницу.

Ни на второй, ни в следующие дни Линду из больницы не отпустили, потому что ее состояние постепенно ухудшалось, а у врачей точного ответа не было. Днем Инге не отходила от мамы. Однако ночью ей не разрешали оставаться в больнице. Бабушка Берта и Ларс по очереди дежурили у Линды.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Теория 14-ти кристаллов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я