Мифы и сказки народов Африки

Николай Кун, 2023

Николай Альбертович Кун (1877–1940) – русский историк рубежа XIX–XX веков, изучавший культуру и религию народов мира. Вышедшее в 1912 году и более не переиздававшееся, «Мифы и сказки народов Африки» – первое крупное самостоятельное исследование автора. В книге сохранены фотографии и рисунки из оригинального издания. Нет ни одного народа на всем земном шаре, у которого не было бы своего народного творчества. Мифы и сказки – весьма ценный материал для всякого, кто хочет познакомиться с миросозерцанием, бытом, нравами и обычаями Африки, так как, рассказывая даже сказки о чудовищных или сверхъестественных существах, созданных фантазией, африканец всегда рисует свой быт с поразительной верностью, без всяких прикрас. В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Оглавление

Из серии: Дримбук. Мифы и сказки народов мира

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мифы и сказки народов Африки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Готтентоты

В ЮЖНОЙ АФРИКЕ по течению Оранжевой реки и на севере от нее до берегов озера Нгами живут готтентоты. Они распадаются на несколько племен; главные из них номаки, грики и кораны. Когда-то племя готтентотов было одним из самых сильных и многочисленных племен Африки и занимало весь юг до мыса Доброй Надежды. Но переселявшиеся в Южную Африку европейские колонисты и двигавшиеся с севера племена кафров постепенно оттесняли готтентотов все далее и далее в глубь страны, в места малоплодородные и лишенные богатых пастбищ. Благодаря суровым условиям жизни в местах неплодородных и даже пустынных готтентоты постепенно стали терять свое прежнее благосостояние и могущество. Племя стало постепенно вымирать; вымирание готтентотов продолжается и в настоящее время, так что их с каждым годом становится все меньше и меньше.

Готтентоты-номаки

Готтентоты сильно отличаются от негров и своим телосложением, и цветом кожи. Ростом они невысоки, сухощавы, телосложение их некрасиво. Цвет кожи желто-бурый и напоминает цвет засохших листьев. Черты лица их резки; выдающиеся скулы, узкий лоб, приплюснутый нос, толстые вывороченные губы, грубые курчавые волосы — таков тип готтентота. О характере готтентотов путешественники, заставшие их еще на прежних местах их поселения, отзываются с похвалой, отмечая их добродушие, гостеприимство, честность, хотя и говорят, что готтентоты вялый и ленивый народ. Но эти хорошие качества, о которых упоминают путешественники, теперь готтентотами почти утрачены, главным образом благодаря страсти к водке, с которой познакомили их европейские колонисты.

Хижина готтентотов

Живут готтентоты в легких хижинах, которые быстро могут быть разобраны при перекочевке на другое место. Строятся эти хижины из длинных жердей. Эти жерди втыкаются одним концом в землю, затем сгибаются и связываются наверху, таким образом получается круглый остов хижины. Сверху жерди покрываются циновками и шкурами, а на них кладутся камни, чтобы хижину не снесло ветром. Хижины готтентотов низки; человек, даже невысокого роста, стоять в них не может.

Дверь в хижине настолько низка, что в нее можно пройти только ползком. Завешивается дверь кожей. Внутри хижины вырывают яму для огня или устраивают глиняный очаг, а вокруг очага вырывают в земле неглубокие ямки для спанья.

Деревни готтентотов строятся в виде круга, хижины тесно прилегают одна к другой, а посередине деревни оставляют свободное место, куда на ночь загоняют скот, — это и есть крааль.

Утвари у готтентотов немного, и по своей отделке и форме она далеко не так красива, как утварь других народов Африки. Из утвари готтентоты употребляют горшки с двумя ручками для воды и молока, в таких же горшках варят кушанья и сохраняют съедобные коренья. Есть у них и деревянные круглые блюда для еды, ложки, вырезанные из щита черепахи или рога, и ножи из плохо закаленного железа.

Главное оружие готтентотов — это ассагаи, метательные копья, длиной от 2½ до 3 аршин[2], с длинным железным наконечником, который часто смазывается ядом. Как оружием готтентоты пользуются еще метательной палкой «кири» в 1½ аршина длиной, ей же они отражают удары. Луком же и стрелами готтентоты пользуются очень мало.

В настоящее время готтентоты одеваются почти исключительно по-европейски; раньше же они носили передник и кожаный плащ «карос». Вокруг бедер обвязывался кожаный ремень, а спереди к этому ремню привешивалась шкура какого-нибудь небольшого животного: шакала, дикой кошки, зайца. Передник у женщин украшался бусами и бахромой из волос. Вместо украшения женщины носили вокруг бедер нанизанные на ремне кусочки страусовых яиц, а к этому ремню привязывали щиты черепахи с мазью из жира, смешанного с толченой травой «буху» и охрой. Этой мазью готтентоты еще и до сих пор смазывают свое тело. Как украшение носили на руках металлические и сделанные из слоновой кости кольца. В уши продевали большие, тяжелые медные кольца, которые оттягивали ушную мочку до самых плеч. Женщины раскрашивали себе лицо, проводя красной краской круги вокруг глаз и дугообразные линии на лбу и щеках. Только одну свою старинную обувь готтентоты сохранили и до сих пор, они носят сандалии из коры или кожи, в таких сандалиях нога не тонет в сыпучем песке.

Одно из главных занятий готтентотов — скотоводство. Они разводят крупный рогатый скот, коз и овец. Каждый житель деревни по очереди пасет деревенский скот, а на ночь загоняет его в крааль. Быков готтентоты употребляют как вьючный скот и для верховой езды; на них перевозят они свои хижины, утварь, циновки и ездят сами.

Земледелием готтентоты занимаются очень мало и научились ему, по-видимому, у своих соседей.

Охота имеет для готтентота громадное значение. Но они далеко не такие хорошие охотники, как, например, бушмены, хотя и среди готтентотов немало таких отважных охотников, которые решаются выходить на льва с одним только ассагаем. Главная пища готтентотов — мясо, без которого не может обойтись ни один африканский народ. Едят готтентоты мясо вареное и жареное, но почти всегда полусырое. Самое любимое кушанье — это мясо, сваренное в крови.

Ремесла у готтентотов развиты слабо, очень хорошо выделывают они только шкуры убитых ими животных. Знают они немного и кузнечное ремесло, но их изделия из железа очень грубы и плохо закалены. Куют готтентоты каменными молотками, а наковальней служит им большой камень. Готтентотки делают из глины горшки и умеют плести плотные циновки из внутренней коры мимозы.

Об обычаях готтентотов можно сказать следующее. Когда у готтентота родится сын, то отец устраивает пир, для чего убивает несколько коров и овец. Когда рождается девочка, то пира обыкновенно не устраивают, иногда разве закалывают овцу. Новорожденного натирают жиром и коровьим навозом; это делается, по поверью готтентотов, для того, чтобы новорожденный был сильным и ловким. Мать носит ребенка на спине в шкуре ягненка до тех пор, пока ребенок не научится ходить. Когда мальчик подрастает, его с юных лет начинают приучать пасти скот, охотиться, выезжать молодых вьючных быков, словом, с детства в нем воспитывают охотника и скотовода.

Готтентотки племени номаков

Брак у готтентота заключается следующим образом: родители жениха спрашивают отца невесты, согласен ли он отдать в жены их сыну свою дочь; иногда спрашивают о согласии и невесту. Когда отец невесты и она сама дадут свое согласие, то жених и его родители с родственниками и друзьями приходят в крааль невесты и пригоняют с собой скот, назначенный для брачного пира. За невесту же жених платит ее родителям выкуп.

Когда умирает готтентот, то сын умершего закалывает козла и его кровью окропляет тело умершего. Тело зашивают в циновки и шкуры и опускают в могилу, которую закладывают сначала камнями и ветками, а затем засыпают землей. Сверху наваливают кучу камней, чтобы могилу не разрыли гиены. После похорон все жители деревни разбирают свои хижины и переносят их на другое место, но хижину покойного оставляют, так как боятся, чтобы покойник не вернулся и, не найдя своей хижины, не причинил бы оставшимся в живых какого-нибудь вреда.

Девочка-готтентотка

Готтентоты лечатся обыкновенно сами, пуская себе кровь или же принимая вовнутрь сок алоэ, целебные травы и коренья. Только в случае тяжелой болезни посылают за знахарем, который пользуется между ними особым почетом.

Готтентоты — язычники, верят в злых и добрых богов. Как бога они почитают месяц, называют его «большим начальником» и обращаются к нему со следующей молитвой: «Добро пожаловать! Сделай так, чтобы у нас было много меду, чтобы у скота нашего было много корма и чтобы скот наш давал нам много молока».

Готтентоты никогда не составляли одного государства. Они всегда были разделены на много враждующих друг с другом племен. В этой взаимной вражде и междоусобных войнах готтентоты тратили свои силы, и тем легче было кафрам и европейцам вытеснить их из плодородных и богатых пастбищами местностей Южной Африки.

Пир на облаке

РАССКАЗЫВАЮТ, что однажды встретилась гиена с шакалом. В это время появилось на небе большое белое облако. Полез шакал наверх, влез на облако и стал его есть, словно облако было из сала. Наелся шакал и крикнул гиене:

— Эй, сестрица, если ты хочешь, чтоб я и тебе оставил этого лакомства, то лови меня, я спрыгну!

Шакал прыгнул вниз, гиена его поймала и полезла сама наверх к белому облаку. Стала гиена есть это облако, а когда она наелась, то крикнула шакалу:

— Братец, лови меня!

— Хорошо! Я поймаю тебя, прыгай! — ответил шакал.

Сказав это, шакал поднял вверх передние лапы, а гиена прыгнула с облака прямо к нему. Когда гиена была уже совсем внизу, шакал вдруг отскочил в сторону и закричал, словно ему было больно:

— Прости меня, прости меня! Я укололся о терновник! Ой, ой, ой!

Гиена же упала на землю и вывихнула себе ногу.

Вот с этих-то пор, как говорят, и стала левая задняя нога у гиены короче правой.

Умный судья

ОДНАЖДЫ ОБЕЗЬЯНА, как это все они обыкновенно делают, искала под камнями себе пищи. Привлек внимание обезьяны большой камень. Обезьяна думала, что найдет под этим камнем много вкусных насекомых, а потому собралась она с силами, сдвинула камень и приподняла его. Вместо же насекомых, которых она думала найти под камнем, нашла она под ним большую змею. Змея страшно рассердилась, что ее так неожиданно потревожили, зашипела и хотела укусить обезьяну. Обезьяна очень перепугалась, стала извиняться и уверять змею, что и не подозревала, что камень этот принадлежит змее, она уверяла, что никогда бы не посмела хоть чем-нибудь потревожить такое опасное существо, как змея. Но змея и слушать не хотела, что ей говорит обезьяна; она была рассержена и хотела отомстить. Стали обезьяна со змеей спорить и спорили до тех пор, пока не подошел к ним шакал. Спорящие подумали, что всего разумнее будет им избрать шакала судьей, так как обе они были великого мнения о мудрости шакала.

Внимательно выслушал шакал их спор, а сам, пока слушал, думал, как бы ему решить спор так, чтобы не рассердить змею, Он, конечно, не особенно был расположен и к обезьяне, но змею он очень боялся.

Наконец, шакал решил, что необходимо для того, чтобы решить спор, занять спорящим те самые места, где они находились до начала спора.

Змея тотчас поползла к камню, а камень опять навалили на нее.

— Можешь ли ты, змея, — спросил шакал, — выползти теперь без посторонней помощи?

— Нет, не могу, — ответила змея.

— Совсем не можешь?

— Совсем не могу.

— Ну вот и отлично, — сказал с хитрой улыбкой шакал, — не будем же больше говорить об этом деле, оставим-ка лучше змею в покое. Так-то будет лучше.

И пошли шакал с обезьяной скорее прочь от этого места.

Умный шакал

В ОДНОЙ СТРАНЕ стояла страшная засуха, так как там давно уже не было дождя. Все реки пересохли, и все источники иссякли. И решил лев предложить всем зверям той страны выстроить общими силами плотину, чтобы вода во время дождя собиралась и сохранялась на долгое время.

Созвал лев строить плотину следующих зверей: павиана, леопарда, шакала, гиену, зайца и черепаху.

Все эти звери решили, что предложение льва отличное и что на следующий же день следует начать работу. На следующее же утро выбрали они место, которое как нельзя лучше подходило для постройки плотины, и сейчас же приступили к работе. Только один шакал лениво расхаживал взад и вперед и со смехом говорил, что он совершенно не намерен тупить себе когти и рыть какие-то ямки для воды.

Только что плотину выстроили, как пошли дожди, и через несколько дней звери, выстроившие эту плотину, увидали, к своей великой радости, что воды набралось очень много.

Первым пришел напиться, конечно, шакал. Утолил он свою жажду и начал плавать по воде вдоль и поперек, а потом набросал в воду грязи и тины.

Когда лев узнал об этом, он страшно рассердился и велел павиану весь следующий день стеречь на плотине и взять с собой на всякий случай «кири».

Павиан спрятался в кустарнике, который рос около самой воды, и стал поджидать шакала. Вскоре пришел и шакал. Он сейчас же заметил павиана и моментально сообразил, зачем тот здесь. Так как шакал великолепно знал, что павиан очень любит мед, то он придумал следующую хитрость: он стал прохаживаться с беззаботным видом взад и вперед по плотине, а сам то и дело засовывал лапу в глиняный горшок, который он принес с собой, чтобы зачерпнуть воды. С величайшим наслаждением облизывал шакал свою лапу, а сам вполголоса ворчал себе под нос:

— Мне совсем и не нужна ваша грязная вода, у меня есть превкусный мед.

Это было слишком соблазнительно для бедного павиана, он не мог устоять пред таким искушением. Медленно выполз павиан из-за кустов и стал просить шакала дать ему хоть немножечко меду, которого у шакала так много.

— Я очень устал и страшно голоден, — стал жаловаться павиан, — а лев еще велел мне караулить здесь весь день.

Шакал притворился, что совсем даже не замечает павиана. Наконец он обернулся и снисходительно сказал, что сам он от всего сердца жалеет павиана и готов дать ему немного меду, но только на известных условиях. Павиан охотно на все согласился.

— Дай-ка мне твою «кири», — сказал шакал, — и позволь тебя связать.

Павиан исполнил все, что потребовал шакал, и через несколько мгновений лежал уже на земле, связанный и по рукам, и по ногам. Шакал же с удовольствием напился воды, наполнил водой свой горшок и стал весело плавать вдоль и поперек по запруде — да еще насмехался над павианом и в конце концов крикнул ему, что он, наверное, очень глуп, коль позволил так ловко себя обмануть, и что он может, если только хочет, получить несколько ударов его собственной «кири» вместо меда.

Шакал ушел. Пришли другие звери и были очень удивлены, увидав павиана в таком жалком положении.

Лев страшно рассердился, когда узнал об этом происшествии, он велел строго наказать павиана и назвал его легковерным дураком.

Вдруг выходит черепаха и предлагает поймать шакала. Сначала звери подумали, что она шутит, но когда черепаха рассказала зверям, какую хитрость она придумала, то все звери решили, что ее план невероятно умен, и приняли план черепахи.

Черепаха велела вымазать себя всю клейкой массой, похожей на воск, которая часто встречается около ульев. Пошла ко входу на плотину и легла там.

На следующий день с величайшей осторожностью подошел шакал к воде. Он был очень удивлен, когда никого не нашел вблизи.

— Ах, как любезно, что здесь положили этот черный камень вместо ступеньки! — воскликнул шакал, увидав черепаху.

Но едва он наступил на предательский камень, как обе передние лапы его крепко прилипли к камню. Тут-то шакал сразу понял, что ему поставили западню.

А черепаха высунула голову и стала потихоньку двигаться. У шакала были еще свободны задние ноги, и он стал грозить черепахе, что раздавит ей щит, если она не отпустит его на свободу.

— Делай, что хочешь, — сказала черепаха.

Шакал изо всех сил вскочил и задними ногами на черепаху. К своему ужасу, он увидал, что и задние ноги его тоже крепко прилипли.

— Черепаха, — сказал он, — зубы у меня еще свободны. Я съем тебя живьем, если ты меня не освободишь.

— Делай, что хочешь, — ответила опять черепаха.

Шакал укусил черепаху: и теперь не только его ноги, но и голова крепко прилипла.

Черепаха была чрезвычайно рада и горда, что ее хитрость так великолепно удалась. Медленно, медленно поползла она вдоль берега, чтобы все звери, когда они придут за водой, тотчас же увидали бы, что она поймала-таки шакала.

Все звери в один голос хвалили черепаху за ее ум, а над несчастным павианом опять стали издеваться.

Лев приговорил шакала к смерти и приказал, чтобы гиена исполнила этот приговор. Шакал умолял смилостивиться над ним, но, убедившись, что все его мольбы напрасны, обратился с просьбой ко льву, от которого, как он говорил, не видел ничего, кроме добра и справедливости.

Шакал просил льва, чтоб ему позволили самому выбрать род смерти. Лев на это согласился. Шакал же попросил, чтоб ему гладко-нагладко обрили хвост, смазали бы хвост салом, а затем гиена должна взять его за хвост, поднять, покрутить в воздухе, ударить о камень и размозжить ему голову Лев не имел никакого основания отказать шакалу в этой просьбе и приказал тотчас же приступить в его присутствии к выполнению приговора.

Едва только гиена приподняла хитрого шакала за хвост, как гладкий хвост, да еще смазанный салом, выскользнул у нее из рук, и шакал пустился со всех ног бежать что было сил. Все звери кинулись его преследовать, впереди всех бежал лев.

Через некоторое время лев уже совсем было поймал шакала, но шакал проскользнул между скалой и нависшим над нею громадным камнем. Проскользнув в расщелину, шакал крикнул льву, чтобы он скорее бежал к нему и помог удержать камень, так как камень может упасть и раздавить их обоих.

Лев изо всех сил уперся в громадный камень и застрял в узком проходе между скалой и камнем.

— Подожди-ка здесь, а я пойду принесу подпорку под скалу, чтобы ты мог выбраться отсюда. Сейчас я тебе помогу, — сказал шакал. С этими словами выполз шакал из расщелины и оставил застрявшего в ней льва. И пришлось льву погибнуть в расщелине с голода.

Лев и шакал

КАК-ТО РАЗ лев и шакал решили пойти на охоту, чтобы запастись провиантом на дождливое время года, добычу же решили они делить поровну. Лев был гораздо более искусным охотником, поэтому шакал и предложил разделить труд так: лев будет охотиться, а шакал в это время будет со своей женой таскать убитую дичь в логовище, приготовлять мясо, сушить его и так далее. При этом, прибавил шакал, нечего и говорить, что он, конечно, жене льва и его детям отнесет больше дичи, и притом самую лучшую. Лев на это предложение согласился, и охота началась.

Охота была очень удачна, и дичи набили очень много. Лев, пробыв долгое время вдали от своих на охоте, наконец пошел домой. Дорогой он радовался и думал о том обеде, который наверно уже приготовили ему дома. Но, к своему удивлению, он увидал, что дети его чуть не перемерли дома с голоду. Оказалось, что шакал давал им только жалкие крохи от богатой добычи, да еще извинялся и говорил, что охота крайне неудачна. Семейство же шакала жило очень роскошно и ни в чем не нуждалось. Лев пришел в ярость, побежал тотчас же к шакалу и поклялся предать мучительной смерти и негодного шакала и всю его семью, где бы он их ни встретил.

Шакал же за это время ко всему приготовился. Он перебрался со всем своим семейством на высокую скалу, на вершину которой вела одна только труднопроходимая и никому не известная тропинка. Когда шакал увидал льва, он приветливо закричал ему со своей безопасной вершины:

— С добрым утром, дядюшка!

Лев зарычал на шакала, и рычание его разнеслось далеко, далеко:

— Как ты смеешь называть меня дядей, дерзкий мошенник, после того, как ты так бессовестно поступил со всем моим семейством!

— Ах, дядюшка, дядюшка! Как мне это тебе объяснить? — жалобно завыл шакал. — Эта противная баба, эта негодяйка!

Бум, бум, бум, — доносилось до льва сверху, это шакал колотил палкой по высушенной звериной шкуре, а жена шакала подняла жалобный вой, словно все эти удары сыпались ей на спину; маленькие шакалы тоже завыли что было силы.

— Ах она, противная! — кричал все время шакал. — Это она одна кругом виновата! Я заколочу ее до смерти, до смерти, до смерти!

В конце концов лев так был тронут отчаянным воем, который раздавался на скале, что сам стал просить шакала прекратить истязание. Шакал стал приглашать льва влезть к нему на скалу и поесть у него. Лев несколько раз безуспешно пытался влезть на отвесную скалу и, наконец, сказал шакалу, что он не может взобраться к нему. Шакал же, который всегда умел подать хороший совет, не затруднился и теперь: он предложил втащить дядюшку наверх на длинном ремне. Лев согласился. И вот вся семья шакала стала изо всех сил тащить льва на скалу. Когда льва уже подняли до половины скалы, шакал перерезал ремень, лев со страшным шумом грохнулся вниз и очень расшибся. Опять начал шакал колотить по звериной шкуре, далеко во все стороны раздавались удары, а шакал бранил свою жену, за то, что она дала ему такой старый ремень. Жена же шакала и его дети выли так жалобно, что льву опять стало их жалко.

Шакал крикнул еще раз на жену и велел дать хороший, крепкий, новый ремень из буйволовой кожи, такой ремень, который мог бы выдержать любую тяжесть. Спустили этот ремень вниз и опять потащили льва кверху. Лев был уже так высоко, что мог через край обрыва заглянуть в наполненные мясом горшки и чувствовал даже запах мяса. Вдруг шакал опять обрезал ремень. На этот раз лев с такой силой ударился о землю, что пролежал некоторое время без памяти.

Когда лев пришел в себя, шакал закричал ему, что он опасается, как бы все попытки втащить дядюшку наверх не оказались бы столь же неудачными, как и две первые. При этом шакал очень приветливо спросил, не желает ли лев, чтоб ему изжарили кусочек оленьей грудинки и бросили бы вниз. У льва от падения болело все тело, да, кроме того, он был очень голоден, поэтому он, конечно, согласился и стал с жадностью ждать, чтобы шакал сбросил ему лакомый кусочек грудинки. А шакал раскалил между тем докрасна камень, обложил его кругом жиром и придал ему вид отличного куска жареного мяса. Когда лев увидал этот кусок, то разинул насколько мог шире свою громадную пасть, а шакал нацелился хорошенько и бросил льву прямо в пасть раскаленный камень. Через несколько мгновений лев был уже мертв. А на скале в семье шакала царило, конечно, великое веселье.

Хитрый шакал

НЕМАЛО САМЫХ ЗЛЫХ шуток сыграл со львом шакал, а потому лев только о том и думал, как бы отомстить обидчику. Шакал отлично знал о том, что лев собирается ему отомстить, а потому и старался изо всех сил не попадаться льву на глаза. Но как-то раз встретились они на очень крутом обрыве громадной скалы. Шакалу нечего было и думать о бегстве. Быстро сообразил шакал, что ему делать; стал он бегать по краю обрыва и жалобно звать на помощь.

— Что случилось? — спросил лев.

— Как что случилось? Разве ты не видишь, что скала сейчас повалится, она раздавит нас обоих, если ты сейчас же не упрешься и не поддержишь ее, а я сбегаю и принесу бревно, чтоб ее подпереть.

Льва испугала грозящая опасность, и он уперся в скалу, как ему посоветовал шакал. Шакал же смеялся и радовался, что хитрость ему так ловко удалась, и поскорее убежал от такого близкого соседства со львом.

Кто вор?

ОДНАЖДЫ ШАКАЛ с гиеной служили у одного хозяина.

Раз ночью шакал потихоньку встал, намазал хвост гиены салом, а все остальное сало, которое было в доме, съел. Утром, когда хозяин увидал, что сала нет, стал он обвинять шакала в том, что он съел все сало.

— А посмотри-ка на хвост гиены, — сказал хитрый шакал, — тогда ты узнаешь, кто вор!

Посмотрел хозяин на хвост гиены и избил ее чуть не до полусмерти.

Леопард и баран

ВОЗВРАЩАЛСЯ как-то раз леопард с охоты, и пришел он случайно к краалю барана. Никогда не видал леопард раньше баранов, а потому он весьма почтительно подошел к нему и сказал:

— Здравствуй, друг мой! Как тебя зовут?

Баран же ответил ему грубым голосом, ударив себя передней ногой в грудь:

— Я баран. А ты кто такой?

— Я леопард, — ответил тот, чуть живой от страха.

Простился леопард с бараном и побежал что было силы домой.

С леопардом же жил шакал. Леопард и рассказывает ему:

— Ах, друг мой шакал! Я чуть не задохнулся, так я бежал. Я только что встретил престрашного детину с большой толстой головой; я чуть со страха не умер. Когда я спросил, как его зовут, он мне грубым голосом ответил: «Я баран».

— Ты самый глупый леопард в свете, — воскликнул шакал, — коль ты упустил такой прекраснейший кусок мяса! Как ты только можешь делать подобные вещи! Ну ничего, завтра пойдем с тобой туда и съедим его.

На следующий день отправились леопард и шакал к краалю барана. Когда они смотрели с вершины холма на крааль барана, баран их заметил. Он только что вышел из крааля подышать чистым воздухом и раздумывал, где бы ему найти посочнее травки. Баран побежал сейчас же к своей жене и закричал ей:

— Ну, жена, я боюсь, что настали наши последние часы. Шакал с леопардом идут сюда. Что нам теперь делать?

— Ты только не пугайся, — сказала барану жена, — а возьми-ка ребенка на руки, выйди им навстречу да щипни ребенка посильнее, чтоб он закричал, словно он голоден.

Баран послушался, взял на руки ребенка и пошел с ним навстречу шакалу с леопардом.

Как только леопард увидал барана, опять овладел им страх, и он хотел уж убежать. Но шакал предвидел это, а потому заранее привязал леопарда к себе кожаным ремнем.

— Да иди же! — сказал шакал леопарду.

Тут баран сильно ущипнул ребенка, ребенок заплакал, а баран крикнул шакалу:

— Вот это хорошо, друг шакал, что ты и леопарда притащил с собой! Сейчас мы его и съедим, слышишь, как ребенок-то кричит, он есть хочет.

Когда леопард услыхал эти страшные слова, кинулся он в ужасе бежать и не обращал никакого внимания на просьбы шакала отпустить его.

И тащил леопард за собой шакала через горы и долины, по кустам и скалам, и только тогда остановился и стал с ужасом озираться во все стороны, когда прибежал домой и притащил с собой чуть живого шакала.

Так спасся баран.

Голубка, шакал и цапля

ОДНАЖДЫ ШАКАЛ пришел к голубке, которая жила на вершине скалы, и говорит ей:

— Дай-ка мне одного птенчика.

— Ну уж нет! — ответила ему голубка. — Этого я никогда в жизни не сделаю.

— Давай живей мне птенчика, или я сам взлечу к тебе! — крикнул шакал.

Голубка испугалась и бросила шакалу птенчика.

Через некоторое время опять пришел шакал к голубке и опять потребовал себе птенчика. На этот раз голубка дала ему птенчика без возражения.

Только что шакал ушел, как приходит к голубке цапля и спрашивает ее:

— Голубка, голубка, что ты плачешь?

— Шакал утащил у меня моих детей, вот я и плачу, — ответила голубка.

— Как же мог шакал утащить у тебя детей? — спросила цапля.

— Когда шакал стал просить меня отдать ему моих птенчиков, — ответила голубка, — я не хотела ему их давать, а он мне сказал: «Я сам взлечу к тебе, давай-ка лучше их сама — да поскорее». Ну я их ему и сбросила.

— И ты была так глупа, что отдала шакалу своих детей! — воскликнула цапля. — Да ведь шакал и летать-то не умеет!

Убедила цапля голубку, чтоб она не давала больше шакалу своих детей, и ушла.

Приходит опять шакал и говорит:

— Голубка, голубка, дай мне птенчика!

Голубка не дала шакалу птенчика и рассказала ему, что цапля ей сказала, что шакал не умеет летать.

— Подожди, цапля, ты попадешь мне в лапы, — проворчал шакал и ушел.

Стояла как-то днем цапля на берегу реки; пришел шакал и спрашивает ее:

— Цапля, цапля, когда ветер дует вон с той стороны, как ты тогда стоишь?

Цапля повернула к шакалу голову и говорит:

— Вот так стою я, нагнув шею в сторону ветра.

— Ну а если заходит гроза и дождь идет, как ты тогда стоишь? — спросил опять шакал цаплю.

— А тогда я стою так, а шею нагибаю вот в эту сторону, — ответила ему цапля.

Тут ударил шакал цаплю по шее «кири» и переломил ей шею по самой середине.

С тех пор шея у цапли выгнутая.

Почему у зайца губа рассеченная

КАК-ТО ПОСЛАЛ месяц к людям насекомое и сказал:

— Пойди и скажи людям: «Вот что говорит вам месяц: как я умираю и после смерти все-таки живу, так и вы будете умирать, а потом опять жить».

Отправилось насекомое в путь к людям с этой вестью и встретило по дороге зайца. Заяц остановил насекомое и спросил его:

— Куда это ты идешь?

Насекомое ответило:

— Месяц велел мне пойти к людям и сказать им: «Вот что говорит вам месяц: как я умираю, а после смерти все-таки живу, так и вы будете умирать, а потом опять жить».

— Дай-ка я пойду к людям, я скорее бегаю, — сказал заяц.

Заяц побежал. Прибежал он к людям и говорит им:

— Месяц велел сказать вам: «Как я умираю и исчезаю, так и вы будете умирать и исчезать, и не будет вас больше».

Сказав это людям, заяц убежал. Прибежал он к месяцу и рассказал, что он объявил людям. Месяц, узнав, что сказал заяц людям, страшно на него рассердился, схватил свою «кири» и хотел размозжить ею зайцу голову. Но месяц промахнулся и попал зайцу по верхней губе и по носу и рассек их. Вот поэтому-то у зайца и до сих пор нос рассеченный.

Заяц тоже страшно рассердился на то, что месяц так с ним поступил, бросился на него и расцарапал месяцу все лицо. Темные пятна на месяце — это и есть шрамы от тех царапин, которые нанес месяцу заяц. Но и сам заяц испугался, когда увидал, что наделал, и бросился бежать.

С тех-то пор и бегает заяц по белому свету.

Почему у шакала па спине длинная черпая полоса

УЖЕ МНОГО, много лет не сходило солнце на землю. А было солнце на земле как раз в то время, когда все люди переселялись и не имели ни охоты, ни времени заботиться о чем-нибудь другом, кроме как о своих собственных делах. Правда, все люди видели, что солнце сидит около дороги, но они не обращали на него ни малейшего внимания и спешили пройти мимо.

Шакал, который шел за людьми и тоже видел, что около дороги сидит солнце, подошел к нему и сказал:

— Ах, какой прекрасный ребенок! И люди оставляют его здесь и не обращают на него никакого внимания.

С этими словами поднял шакал солнце и посадил его себе на спину. Однако скоро шакал почувствовал жгучую боль, стал он отряхаться и кричать от боли:

— Солнце, слезай, ты сожжешь мне всю спину!

Но солнце крепко и неподвижно сидело на спине шакала и выжгло ему длинную черную полосу на шкуре.

Почему у полевого зайца нет хвоста

В ТОТ ДЕНЬ, когда всех зверей наделяли хвостами, небо было покрыто густыми темными тучами и собирался идти дождь. Полевой заяц всегда очень боялся дождя и не решился поэтому выйти из своего логовища. Вот и попросил заяц, чтобы другие звери принесли ему хвост. Звери обещали зайцу сделать то, что он просит, но так как всяких волнений в этот день было очень много, то никто из зверей даже и не вспомнил о бедном зайце, который с таким нетерпением дожидался хвоста.

С прекрасными хвостами пробегали все звери мимо логовища зайца, виляли с радости своими хвостами, которые они только что получили, и даже не считали нужным извиниться пред зайцем, что не сдержали своего обещания.

Так и случилось, что полевой заяц не может теперь вилять хвостом.

Сказание о чудесных рогах

ЖИЛ-БЫЛ МАЛЕНЬКИЙ МАЛЬЧИК, мать его умерла, а остальные жены его отца очень плохо обращались с ним. И решил мальчик покинуть крааль своего отца. Однажды утром сел он верхом на быка, которого подарил ему отец, и понес его бык вдаль, а мальчик не знал, куда-то он приедет. Так пропутешествовал он несколько дней и был уже далеко, далеко от крааля своего отца. Повстречалось ему стадо, а в этом стаде был буйвол.

— Я буду биться с буйволом и убью его, — сказал мальчику его бык.

Слез мальчик с быка. Бык его стал биться с буйволом, и случилось все так, как предсказал бык.

Мальчик поехал дальше. Когда он проголодался, то ударил ладонью по правому рогу быка; рог открылся и дал мальчику поесть. Когда мальчик поел и был сыт, ударил он ладонью по левому рогу, рог открылся и проглотил все, что осталось. Вскоре после этого увидал мальчик вдали стадо с темной шерстью.

— Сойди здесь с меня, — сказал ему бык, — а я побегу к тому стаду. Там я буду биться, и меня убьют. Отломи ты, когда меня убьют, оба рога и возьми их с собой. Когда проголодаешься, скажи только рогам, а они уж раздобудут тебе поесть.

Как сказал бык, так и случилось. Бык побежал в стадо, бился там, и его убили. Взял мальчик его рога и пошел дальше. Вскоре пришел он в один крааль. У людей в этом краале еды было очень мало, так как в стране стояла долго сильная засуха. Пошел мальчик в одну из хижин, и благодаря рогам было достаточно еды и для него, и для владельца хижины.

Ночью мальчик заснул, а хозяин хижины, с которым он разделил свой обед, украл у него рога, а на их место положил другие. Мальчик не заметил обмана. Рано утром встал он и отправился дальше. Дорогой он проголодался; но напрасно говорил он об этом рогам, рога ничего ему не дали. Тут только догадался мальчик, что его обманули. Пошел он назад туда, где он ночевал. Когда мальчик уже собирался войти в хижину, он услыхал, как вор, который украл у него рога, говорил им, чтоб они дали ему есть, но все было напрасно, рога не слушались. Взял мальчик свои рога и ушел.

Шел он, шел и пришел ночью к одной хижине, постучался и попросил позволить ему остаться переночевать. Но его просьбу не исполнили, так как его поясной платок и плащ были разорваны, а тело было все покрыто пылью и грязью. Пошел мальчик дальше и пришел к реке, в ней он выкупался. Тогда сказал он своим рогам, чтоб они дали ему новое платье, богатое украшение из бус и ожерелье на шею из зубов диких зверей. Богато разукрасившись, пошел он дальше и пришел к хижине, в которой жила прелестная девушка с отцом и матерью. Его приняли там с великой радостью, и он остался у них. Рога же его давали в изобилии еду, питье и одежду для всех них.

Немного времени спустя женился мальчик на этой прекрасной девушке и отправился со своей молодой женой назад к своему отцу. Опять сказал он своим рогам, и они одарили его прекрасной большой хижиной. Поселился он в ней со своей женой и жил с ней счастливо.

Женщина, которая могла превращаться во льва

ОДНАЖДЫ путешествовал готтентот с бушменкой, которая несла на спине своего ребенка. Ушли они очень далеко и заметили вдруг табун зебр вдали.

Тогда готтентот сказал бушменке:

— Мне хочется есть, а я знаю, что ты можешь превращаться во льва; прошу тебя, превратись во льва и поймай-ка зебру, чтобы мы могли поесть.

— Но ведь ты испугаешься меня, — ответила ему бушменка.

— Нет! — воскликнул готтентот. — Я боюсь только с голоду умереть, а тебя я не боюсь.

Пока готтентот говорил, у женщины уже стала расти на спине грива, ногти ее постепенно превращались в когти, черты ее лица тоже изменились. Ребенка своего она положила на землю. Это превращение так испугало готтентота, что он поскорее влез на стоящее поблизости дерево. Женщина посмотрела на готтентота сверкающими глазами, отошла в сторону за кусты, сняла кожаный передник, и вдруг настоящий лев громадными скачками побежал по равнине. Лев прокрался между кустами и одним прыжком кинулся в самую середину табуна, схватил одну из зебр, убил ее и стал лизать ее кровь.

Наконец, лев вернулся туда, где кричал лежавший на земле ребенок. Готтентот крикнул тогда с дерева:

— Довольно, довольно! Не сделай только мне зла! Оставь-ка скорее образ льва и превратись опять в бушменку! Я никогда больше не буду просить тебя превращаться во льва.

Лев посмотрел на готтентота злыми глазами и зарычал.

— Я останусь здесь на дереве до тех пор, пока не умру с голода, — воскликнул готтентот, — если ты не превратишься опять в женщину.

Тогда стали понемногу пропадать хвост и грива у льва. Отошел лев за кусты, где лежал кожаный передник, надел его, и вот женщина-бушменка, такая же, как и прежде, подняла с земли своего ребенка. Тогда слез с дерева и готтентот, и они стали вместе есть мясо убитой зебры. Уже никогда больше не просил готтентот бушменку обращаться во льва и охотиться вместо него.

Как произошла разница в образе жизни готтентотов и бушменов

ВНАЧАЛЕ было только два человека. Один из них был слеп, а другой все время проводил на охоте. Этот охотник нашел однажды яму в земле; из этой ямы выходила дичь. Перебил охотник всю молодую дичь, а слепой понюхал и ощупал ее и говорит:

— Это не дичь, это скот!

Немного спустя к слепому опять вернулось его зрение. Пошел он с охотником к яме и увидал, что из ямы выходят коровы с телятами. Выстроил он скорее крааль вокруг ямы и вымазал себе все тело жиром, смешанным с толченой травой; поэтому настоящие готтентоты и до сих пор мажут тело жиром.

Когда охотник, которому трудно теперь стало отыскивать дичь, пришел туда и увидал все, что сделал другой человек, ему тоже захотелось намазаться жиром.

— Послушай-ка, — сказал охотнику человек, построивший вокруг ямы крааль, — ты должен бросить жир прежде в огонь, а уж после мазаться им.

Послушался его охотник и бросил жир в огонь. Огонь вспыхнул и так сильно обжег ему все лицо, что охотник был рад, что успел убежать поскорее оттуда. Человек же, выстроивший крааль, крикнул ему вслед:

— Эй! Возьми же свою «кири», и беги скорее в горы искать мед.

От этого-то охотника и происходят все бушмены.

Гейтси-Ейбип

ГЕЙТСИ-ЕЙБИП (или Кабип) был великим кудесником в стране намаков. Он мог разгадывать самые сокровенные тайны и даже сказать вперед, что случится в будущем.

Однажды Гейтси-Ейбип отправился путешествовать с большим народом. За ним гнались неприятели. Подошел Гейтси-Ейбип к реке и сказал:

— Отец моего деда, расступись и дай мне пройти, а потом, прошу тебя, сомкнись опять.

Как он сказал, так и случилось, и все прошли за Гейтси-Ейбипом невредимыми. Враги попробовали тоже пройти там, где прошел Гейтси-Ейбип. Когда враги были как раз посередине реки, вода опять сомкнулась, и все они погибли.

Победа Гейтси-Ейбипа

ПРЕЖДЕ их было двое. Один из них вырыл большую яму в земле и сел около ямы. Когда мимо проходили люди, то он заставлял их бросать ему камнем в лоб. Люди делали это; камень же отскакивал и убивал того, кто его бросил, а убитый падал в яму.

Дошел, наконец, слух об этом и до Гейтси-Ейбипа. Он узнал, что так погибло очень много народу. Отправился Гейтси-Ейбип в путь и пришел к тому человеку который сидел у ямы, а тот и попросил, чтобы Гейтси-Ейбип тоже бросил в него камень. Но Гейтси-Ейбип был слишком умен и отказался сделать это. Он показал человеку, сидевшему у ямы, что-то в стороне, а когда тот повернул голову, Гейтси-Ейбип с такой силой ударил его за ухом, что человек тот умер и упал в свою собственную яму.

С тех пор водворился мир в той стране, и люди жили там счастливо и спокойно.

Человек, который ел виноград

КАК-ТО РАЗ Гейтси-Ейбип путешествовал со всем своим семейством, и пришли они все в долину, где виноград уже поспел. В этой долине Гейтси-Ейбип тяжко заболел.

Тогда его вторая молодая жена сказала:

— Этот храбрец поел винограду в этой долине, и оттого он тяжко захворал. Это место смерти.

Старик же Гейтси-Ейбип сказал своему сыну Уризипу:

— Я не останусь в живых, я чувствую это. Когда я умру, ты должен слегка прикрыть меня плоскими камнями.

— Вот что приказываю я вам сделать, — прибавил Гейтси-Ейбип, — винограда этой долины вы не должны есть. Если вы будете его есть, то заразитесь и умрете тою же самой смертью, которой и я умираю.

— Он заболел от того, что поел винограда в этой долине, — сказала молодая жена Гейтси-Ейбипа, — давайте похороним его скорее и уйдемте отсюда как можно скорее!

Умер Гейтси-Ейбип, и его, как он велел, осторожно прикрыли плоскими камнями. После этого семья его покинула ту долину.

Когда же они пришли на другое место и выгружали там все свое имущество, им все время слышался с той стороны, откуда они пришли, шорох, словно люди едят виноград, и при этом какой-то голос пел. Пение же звучало так:

Я отец Уризипа!

Я отец этого грязного!

Я ем этот виноград!

Я хоть умер, а все же жив!

Молодая жена Гейтси-Ейбипа заметила, что шорох слышится с той стороны, где находится могила старика, и сказала она Уризипу:

— Уризип! Пойди-ка посмотри, что это там такое?

Пошел сын к могиле отца, увидал там следы ног и сразу узнал, что это следы его отца. Вернулся он домой, а молодая жена сказала ему:

— Это может быть только Гейтси-Ейбип. Вот что ты сделай:

Так поступи ты с тем человеком, который ест виноград. Примечай, чтоб ветер дул в ту сторону, откуда ты к нему подходишь. Отрежь ему путь, чтобы он не мог убежать назад в свою могилу. А если же ты его схватишь, то схвати его крепче и держи его крепче.

Так и сделал Уризип. Когда он встал между Гейтси-Ейбипом и его могилой, Гейтси-Ейбип заметил его и побежал что было мочи, но около могилы сын его поймал. Тогда Гейтси-Ейбип сказал сыну:

— Пусти меня! Я человек, который был мертвецом, как бы я вас не заразил смертью.

Но молодая жена Гейтси-Ейбипа сказала:

— Держи покрепче этого мошенника!

Они привели Гейтси-Ейбипа домой, и были они все с тех пор веселы и здоровы.

Оглавление

Из серии: Дримбук. Мифы и сказки народов мира

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мифы и сказки народов Африки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

1 аршин = 0,71 м.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я