Живые против зомби. На заре заражения

Николай Дубчиков

В новосибирском НИИ исследуют новый вирус, который способен излечивать от множества болезней. При опыте на людях возникает побочный эффект, и зараженные становятся крайне агрессивными. Профессор Хаимович – руководитель лаборатории – решает использовать вирус в своих целях, и вскоре в городе разгорается первый очаг эпидемии.Почему вирус поражает не всех? Как остановить зараженных? И куда делся профессор? Чтобы выжить, группа уцелевших пытается найти ответы на эти вопросы и не быть съеденными. Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

Пока живет надежда

Иширо сканировал ближайшую территорию. Видимость была нулевая, связь не работала, оставалось только ждать и надеяться на чудо. Корабль стоял устойчиво, поэтому угроза для экипажа была минимальной. Японец вышел из модуля управления и направился в отсек реабилитации. Иван и Том, четко следуя инструкциям, сразу после возвращения на корабль сняли костюмы и убрали их в утилизатор, а сами легли в специальные ванны. Эти ванны чем-то напоминали горизонтальные солярии, только герметичные. В них подавалась лечебная жидкость, которая восстанавливала организм и снижала вредные последствия радиационного облучения. Во время этого процесса космонавтам вводилась небольшая доза снотворного. Таких ванн было три, одна из них осталась пустой. Иширо посмотрел на капитана, его лицо закрывала маска для дыхания. Брови и мышцы на лице мужчины дергались — возможно, ему снился кошмар, снился Рич. Японец вернулся в отсек управления.

Прошел час. В кровь космонавтов поступило небольшое количество стимулятора. Том открыл глаза, в его мыслях промелькнул выход на Марс, первое касание, первый прыжок, пробы грунта, потом возвращение, приближающийся ураган, Рич… люк закрылся, корабль трясло… сон.

Капитан выпрыгнул из ванной, вытерся полотенцем и надел привычный комбинезон. Следом поднялся Иван.

— Идем, — кивнул ему Том.

Когда они вошли в отсек управления, японец переключал изображения с камер, поочередно выводя разные ракурсы вокруг корабля на главный монитор.

— Его не видит ни одна камера. И датчики тоже не находят, — не дожидаясь вопроса, первым заговорил Иширо.

Капитан как будто пропустил эти слова мимо ушей:

— Когда закончился ураган?

— Минут десять назад скорость ветра снизилась до 30 метров в секунду.

— Я возвращаюсь туда, — буркнул Том и направился к выходу.

— Капитан, ему уже не помочь, никто бы не выжил в этом аду, — это были первые слова Ивана после возвращения.

— Идите к черту! Я выхожу, — Том как будто только что осознал весь ужас произошедшего. Нет, он не мог бросить его там! Он же капитан! Он должен был остаться и помочь ему! А сейчас он должен найти его, живого или мертвого! Том как будто очнулся ото сна. Но пробуждение было страшнее любого ночного кошмара. Да, он бросил его. Одного. Умирать на чужой планете.

Иван схватил командира за руку и резко потянул не себя:

— Капитан, стой. Слишком много радиации…

Том с силой оттолкнул напарника. Иван упал в кресло. В этот момент американца схватили руки Иширо и крепко сдавили в районе шеи. Том ударил локтем наотмашь и попал в живот японцу. Хватка ослабла, капитан кинулся в грузовой отсек. Иван — за ним, но Иширо остановил его.

— Я заблокирую выход. Он не сможет открыть его из отсека.

Иван кивнул. Иширо подошел к пульту управления. Русский переключил главный монитор на картинку с камеры транспортного отсека, где метался капитан. Сначала он сел в свой марсобот. Но баки с защитной жидкостью были пусты. Он принялся заправлять марсобот жидкостью. Потом понял, что аккумуляторы заряжены меньше чем наполовину и энергии вряд ли хватит на поиски. Капитан с силой пнул ногой марсобот, сел и обхватил голову руками. Он был сломлен, подавлен. Все психологические тесты и тренинги катились к черту. Он не мог себя контролировать. И не мог себя простить.

Иширо заблокировал выход и повернулся к Ивану:

— Наружу пойду я один. Вы двое получили порядочную дозу облучения, ванна поможет восстановиться часов через двенадцать. Сейчас тебе и Тому нужны покой, режим и прием препаратов. Если в это время опять выйти наружу, то до Земли можно не долететь.

— Аккумуляторы разряжены. Заряда не хватит.

— Для марсохода есть второй комплект аккумуляторов, поеду на нем. Медленно, но вариантов больше нет. Тебе надо поставить марсоботы на зарядку. Идем.

Они вошли в грузовой отсек. Том сидел, не поднимая головы, и смотрел себе в ноги. Иширо тем временем извлек старые аккумуляторы, открыл один из ящиков для оборудования, нашел новые и подключил их.

Иван сел рядом с капитаном:

— Том, пойдет Иширо. Он найдет его. Не вини себя. Шансов не было. Я слышал, как он сказал, что электроуселители отказали. Он не успел бы дойти до начала урагана. И вдвоем вы бы не дошли.

— Он упал. Я сказал ему торопиться, и он упал, — бессвязно бормотал капитан.

Его воспоминания прервал спокойный голос Иширо:

— Я готов. Идите в модуль управления, изолируйте отсек от корабля, и откройте люк.

Том поднял голову и посмотрел на коллег. В голове прояснилось: «Я подверг экипаж опасности. Я вел себя неадекватно. Я потерял контроль над ситуацией. Я действовал не по инструкции. Отставить. Взять себя в руки. Выполнить задание». Том кивнул Иширо, встал, оглянулся на Ивана и вышел из отсека. Воробьев последовал за ним.

— Иширо влез в марсоход, надел шлем, пристегнулся, закрыл люк. Послышались щелчки у двери, ведущей в коридор, и небольшое гудение. Это Иван загерметизировал корабль, изолировав грузовой отсек. Через несколько секунд Иширо услышал голос в динамиках:

— Иширо, прием. Готов?

— Нет, — Иширо нажал на дисплей и дал команду на заполнение кабины жидкостью.

Иван наблюдал за ним на экране. Через некоторое время Иширо ответил:

— Готов. Открывай люк.

Ворота, ведущие на Марс, отворились. Иширо немного неуверенно спустил марсоход на грунт, сразу раздался его голос:

— Я зафиксировал последнее местоположение Тома на карте до урагана. Также в программе есть направление ветра. Передай эти данные мне на марсоход.

Том просматривал видеозаписи до урагана. Вот камера зафиксировала марсоход с Иваном. Вот Рич прыгнул и неожиданно упал, кувыркнулся, ударился о поверхность, но поднялся. Том увидел себя. Он стоял рядом с Ричем. Еще мгновение — и его марсобот прыгнул, и Рич остался один. Англичанин стрелял гарпунами в грунт и привязывал тросы к скафандру.

— Рич пытался спастись. Смотри. Хотел сделать много якорей и попробовать удержаться. Сказал, что у него есть идея, — произнес капитан, подзывая Ивана.

Русский как раз закончил передачу данных и внимательно разглядывал изображение на мониторе. Картинка была нечеткая, видимо ее искажали помехи от урагана. Потом пошла сплошная рябь.

— Ураган был больше часа, его могло далеко унести, — Воробьев не успел договорить, его перебил голос из Центра управления полетами.

— «Эверест» прием. Говорит Земля. Доложите обстановку.

Том сел на свое место и нажал кнопку на дисплее:

— Говорит капитан Том Смит. Выход на поверхность Марса состоялся. Есть потери. Пропал без вести борт-инженер Ричард Кук-младший.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я